Bang & Olufsen BeoSound 8 User Manual [en, ru, de, es, fr, it]

BeoSound8
For more information see the BeoSound 8 section under:
www.bang-olufsen.com/faq
Warning!
– Do not expose this equipment to
dripping or splashing and ensure that no objects lled with liquids, such as vases are placed on the equipment.
– No naked ame sources, such as
lighted candles should be placed on the equipment.
– The product can only be
switched off completely by disconnecting it from the wall socket. The wall socket should always be easily accessible.
English, 4
Dansk (Danish), 8
Deutsch (German), 12
Español (Spanish), 16
Français (French), 20
Nederlands (Dutch), 28
Português (Portuguese), 32
Suomi (Finnish), 36
Svenska (Swedish), 40
Ελληνικά (Greek), 44
Русский (Russian), 48
繁體中文 (Traditional Chinese), 52
日本語 (Japanese),56
Important information, 68
한국어 (Korean), 60
中文 (Simplied Chinese), 64
4

English

Mount the rear feet on the BeoSound and make sure the front feet are mounted, unless you want to use the wall bracket.
Place BeoSound8 on a at,
stable surface, connect the power cable and dock your iPod®/iPhone®/iPad™.
Your iPod/iPhone/iPad is charged when connected.
As well as listening to music stored on your iPod/iPhone/ iPad, you can use your
BeoSound8 to:
- Connec t and listen to an external audio source, such as an MP3 player or music phone via line-in.
- Play audio stored or streamed on your computer via USB.
Adjust docking
You must adjust the part of the
docking station that supports your iPod/iPhone/iPad by turning the round back part (left or right).
Align the front of the iPod/iPhone/
iPad with the front of the BeoSound.
Dock and undock
To dock and undock your iPhone/
iPod/iPad safely you must use a parallel upwards or downwards movement aligned with the part of the docking station that supports your device.
Indicator light
The light is green when the
BeoSound is switched on. It is orange when playback is paused or muted. When the BeoSound is switched to standby, the light
ashes red once.
+
-
Adjust the part of the docking station that supports your iPhone/ iPod/iPad.
+
-
+
-
Never use force and never tilt your iPhone/iPod/iPad when you dock/ undock.
Browse and selec t music from your digital music collection directly on the iPhone/iPod/ iPad. Use the operation panel or the dedicated remote to perform basic operation.
How to operate your BeoSound
The dedicated remote control can be used in the same way as the operation panel on the BeoSound.
Volume up
Volume down
Previous/Rewind
Next/Fast-forward
Play/Pause Press and hold for standby Press and hold for more than 5 seconds for ‘deep sleep’*
5
*In ‘deep sleep’, the power
consumption is very low, however a docked iPod/iPhone or iPad is not charged. This function can only be obtained by close-up operation.
A Beo4 or Beo5/Beo6 remote control can also be used, see the BeoSound 8 section under www. bang-olufsen.com/faq for more information.
6
To access the connection panel, you must remove the back cover. Pull out the cover at the bottom to release the locks, then lift it off. The approval labels are placed behind the back cover.
Priority of connections;
1. iPod/iPhone/iPad dock
2. USB
3. AUX This means that AUX cannot be activated if an iPod/iPhone /iPad is connected, or other equipment is connected via USB
Connections
R IN L IN
AUXUSB
Power input socket (right side)
Use the enclosed mains cord only.
Mini-USB socket
For connection to a computer.
AUX
Phono sockets for connection of, for example, an MP3 player. Can also be used for connection to the AirPort Express to allow for wireless transmission of iTunes music to the BeoSound.
For safety reasons fasten the mains lead behind the small peg, before running it out from the connection panel.
Position switch (left side)
Free… Use this setting if the
BeoSound is placed on a table orshelf not close to a wall.
Wall… Use this setting if the
BeoSound is placed close to the wall, for example mounted on the wall bracket.
Corner… Use this setting if the
BeoSound is placed in a corner.
7
Replace the speaker cover
> Remove the front foot. > Insert a small pin, such as a
straightened paper clip in the hole under the front foot and push the speaker cover off.
Important!
– Warning! Prolonged listening at
high volume levels may cause hearing damage.
– Avoid placing the product in
direct sunlight or direct articial light, such as a spotlight.
– Make sure that the product is set
up, placed and connected in accordance with the instructions.
– Place your product on a rm
surface or stand where you want it placed permanently. Use Bang & Olufsen approved stands and wall brackets only!
Do not subject the product to high humidity, rain or sources of heat.
– The product is developed for
indoor use in dry, domestic environments only. Use within a temperature range of 10–40°C (50–105°F).
– Leave enough space around the
product for adequate ventilation.
– Do not attempt to open the
product. Leave such operations to qualied service personnel.
– The product can only be switched
off completely by disconnecting it from the wall socket.
Cleaning
Wipe dust off the surfaces using a dry, soft cloth. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
Toremove stains or dirt, use a soft,
damp cloth and a solution of water and mild detergent, such as washing-up liquid.
Technical specications, features
and the use thereof are subject to change without notice.
8

Dansk

Monter de bagerste fødder på
BeoSound 8, og sørg for, at de
forreste fødder er monteret, medmindre du ønsker at bruge vægbeslaget.
Placer BeoSound8 på en stabil, ad overade, sæt stikket i en
stikkontakt, og sæt din iPod
®
/iPad™ i docken.
iPhone
®
Din iPod/iPhone/iPad oplades, mens den er tilsluttet.
Ud over at ly tte til musik, der er gemt på din iPod/iPhone/iPad,
kan du bruge BeoSound8 til følgende:
– Tilslut og lyt til en ekstern
lydkilde, f.eks. en mp3­afspiller eller en musiktelefon, via Line-in.
– Afspil gemt eller streamet lyd
fra din computer via USB.
Juster docken
Du skal justere den del af dockingstationen, der holder din iPod/iPhone/iPad, ved at dreje den runde del til venstre eller højre.
Sørg for, at fronten på din iPod/
iPhone/iPad ugter med fronten på BeoSound8.
/
Isætning og udtagning af enheder i/fra docken
Når du placerer/fjerner din enhed (iPhone/iPod/iPad) i/fra BeoSound8, skal det ske i en nedad- eller opadgående bevægelse, som er parallel med den del af dockingstationen, der støtter enheden.
Indikatorlampe
Når BeoSound 8 er tændt, lyser indikatorlampen grønt. Når afspilningen sættes på pause, eller lyden slås fra, lyser den orange. Når BeoSound 8 sættes på standby, blinker indikatorlampen rødt en enkelt gang.
+
-
Juster den del af dockingstationen, der støtter din iPhone/iPod/iPad.
+
-
+
-
Vær forsigtig, når du placerer enheden i eller fjerner den fra docken.
Gennemse og vælg musik fra din digitale musiksamling direkte på din iPhone/iPod/ iPad. Brug betjeningspanelet eller
fjernbetjeningen til BeoSound8
til den almindelige betjening.
Betjen BeoSound
Lydstyrke op
Lydstyrke ned
Forrige/spol tilbage
Næste/spol frem
Afspil/pause
Hold knappen nede for standby Hold knappen nede i mere end
5sekunder for "deep sleep"*
9
Fjernbetjeningen til BeoSound kan bruges på samme måde som betjeningspanelet på dockingstationen.
*I "deep sleep" er strømforbruget
meget lavt, og en eventuel iPod/ iPhone/iPad i docken oplades ikke. Tilstanden kan kun aktiveres ved nærbetjening.
Alternativt kan en Beo4 eller
Beo5/Beo6 fjernbetjening anvendes. Se afsnittet om BeoSound 8 på www.bang­olufsen.com/faq for yderligere oplysninger.
10
For at få adgang til tilslutningspanelet skal du fjerne dockingstationens bagbeklædning. Træk ud i bagbeklædningen forneden for at løsne den, og løft den af. Godkendelsesmærkaterne er placeret bag bagbeklædningen.
Prioritering af tilslutninger:
1. iPod/iPhone/iPad-docken
2. USB
3. AUX AUX kan således ikke aktiveres, hvis der er tilsluttet en iPod/ iPhone/iPad, eller hvis andet udstyr er tilsluttet via USB.
Tilslutninger
R IN L IN
AUXUSB
Strømstik (højre side)
Brug kun den medfølgende netledning.
USB
Mini-USB-stik til tilslutning af en computer.
AUX
Phonostik til tilslutning af f.eks. en mp3-afspiller. Kan også bruges til tilslutning af en AirPort Express, der sørger for trådløs overførsel af iTunes-musik til BeoSound8.
Af sikkerhedsmæssige årsager bør
du fastgøre netledningen bag pinden, inden du trækker den fra
tilslutningspanelet.
Positionsomskifter (venstre
side)
Free… Brug denne indstilling, hvis
BeoSound8 er placeret på et bord eller en hylde i god afstand til væggen.
Wall… Brug denne indstilling, hvis
BeoSound8 er placeret tæt på en væg, f.eks. på et vægbeslag.
Corner… Brug denne indstilling,
hvis BeoSound8 er placeret i et hjørne.
11
Udskift højttalerfront
> Fjern produktets forreste fod. > Sæt en lille, tynd genstand (f.eks.
en papirclips, der er rettet ud) ind i hullet under den forreste fod, og skub højttalerfronten af.
Vigtigt!
– Advarsel! Hvis du lytter til høj
musik i længere tid, kan det medføre høreskader.
– Anbring ikke produktet i direkte
sollys eller direkte under kunstig belysning, f.eks. en spot.
– Sørg for, at produktet sættes op,
placeres og tilsluttes i overensstemmelse med instruktionerne.
– Placer produktet på en fast
overade eller stand, hvor du ønsker, det skal blive stående. Brug kun stande og vægbeslag, der er godkendt af Bang & Olufsen.
– Udsæt ikke produktet for høj
luftfugtighed, regn eller varme.
– Produktet er udelukkende
beregnet til indendørsanvendelse under tørre forhold inden for et temperaturområde på 10-40ºC.
– Sørg for, at der er plads nok
omkring produktet til at sikre tilstrækkelig ventilation.
– Forsøg aldrig at åbne produktet.
Produktet må kun åbnes af uddannede serviceteknikere.
– Produktet kan kun slukkes helt
ved at tage stikket ud af stikkontakten.
Rengøring
Tør støv af overaderne med en tør,
blød klud. Anvend ikke ydende rensemidler eller sprays. Pletter og snavs kan fjernes med en fugtig, blød klud og en opløsning af vand og et mildt rengøringsmiddel, f.eks. opvaskemiddel.
Tekniske specikationer, funktioner
og brug heraf kan ændres uden varsel.
12

Deutsch

Verwenden Sie die Wand­halterung oder befestigen die hinteren Standfüße an der
Sie
BeoSound und stellen Sie sicher, dass die vorderen Standfüße ebenfalls montiert sind.
Stellen Sie die BeoSound8 auf
eine ebene und stabile
Oberäche, schließen Sie das
Stromkabel an und platzieren Sie Ihren iPod®/iPhone®/iPad™ in der Dockingstation.
Beim Andocken wird Ihr iPod/ iPhone/iPad geladen.
Mit der BeoSound 8 können Sie
nicht nur auf Ihrem iPod/ iPhone/iPad gespeicherte Musik
hören, sondern auch:
- Eine externe Audioquelle wie z. B. einen MP3-Player oder ein Musiktelefon über Line-in
anschließen und Musik hören.
- Auf Ihrem Computer ge­speicherte oder darauf übertragene Audioquellen über USB abspielen.
Dockingstation justieren
Drehen Sie das runde Rückteil (nach links oder rechts), um den
Teil der Dockingstation, in dem Ihr
iPod/iPhone/iPad platziert ist, zu justieren. Der iPod/iPhone/iPad muss an der BeoSound ausgerichtet werden.
Verwendung der Dockingstation
Nehmen Sie Ihr iPhone/iPad/Ihren iPod mit einer vertikalen Bewegung, die parallel zu dem Teil der
Dockingstation verläuft, in dem Ihr Gerät eingesetzt ist, heraus. Verfahren Sie beim Einsetzen analog
und in entgegengesetzter Richtung.
Anzeigeleuchte
Das Licht leuchtet grün, wenn die
BeoSound 8 eingeschaltet ist. Bei
unterbrochener oder stumm
geschalteter Wiedergabe leuchtet
das Licht orange. Bendet sich die
BeoSound 8 im Standby-Betrieb,
leuchtet das Licht einmal rot auf.
+
-
Justieren Sie den Teil der Dockingstation, in dem Ihr iPhone/iPod/iPad eingesetzt ist.
+
-
-
Beim Einsetzen/Herausnehmen sollte nicht zu viel Kraft angewandt werden, außerdem ist darauf zu achten, das iPhone/iPad/den iPod beim dabei nicht zu verkanten.
+
Wählen Sie Musik aus Ihrer
digitalen Musiksammlung direkt auf Ihrem iPhone/iPod/ iPad aus. Verwenden Sie das Bedienfeld oder die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung für grundlegende Funktionen.
So bedienen Sie Ihre BeoSound
Lauter
Leiser
Vorheriges/Zurückspulen
Nächstes/Vorspulen
Wiedergabe/Pause
Für Standby-Betrieb gedrückt
halten
Für „Tiefschlaf“* länger als fünf
Sekunden gedrückt halten
13
Die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung kann wie das Bedienfeld der BeoSound verwendet werden.
*Im Tiefschlaf-Modus ist der
Stromverbrauch sehr gering und ein angedocktes iPhone/iPad oder iPod wird nicht geladen. Dies Funktion kann nur durch Direktbedienung aktiviert werden.
Eine Beo4-/Beo5-/Beo6­Fernbedienung kann ebenfalls verwendet werden, für weitere Informationen siehe BeoSound 8-
Abschnitt unter www.bang-olufsen.
com/faq.
14
Entfernen Sie die rückseitige Abdeckung, um an das Anschlussfeld zu gelangen. Ziehen Sie die Abdeckung unten heraus, um die
Verriegelung zu lösen und
nehmen Sie die Abdeckung ab.
Die Zulassungsschilder benden
sich hinter der rückseitigen Abdeckung.
Hauptanschlüsse;
1. iPod/iPhone/iPad-Dock
2. USB
3. AUX AUX kann nicht aktiviert werden, wenn ein iPod/iPhone/iPad oder
andere Geräte über USB
angedockt sind.
Anschlüsse
R IN L IN
AUXUSB
Power-Eingabebuchse (rechts)
Verwenden Sie nur das im
Lieferumfang enthaltene Netzkabel.
Mini-USB-Anschluss
Zum Anschluss an einen Computer.
AUX
Phonobuchse z. B. zum Anschluss
eines MP3-Players. Kann auch zum Anschluss an den AirPort Express
verwendet werden, um die kabellose
Übertragung von iTunes-Musik an
die BeoSound 8 zu ermöglichen.
Aus Sicherheitsgründen muss das Netzkabel mithilfe des kleinen Stifts
xiert werden, bevor es aus dem
Anschlussfeld entfernt werden kann.
Positionsschalter (links)
Free … Verwenden Sie diese
Einstellung, wenn die BeoSound8 auf einem Tisch oder Regal mit einiger Entfernung zur Wand platziert ist.
Wall … Verwenden Sie diese
Einstellung, wenn sich die BeoSound 8 in der Nähe einer Wand bendet, z. B. an der Wandhalterung montiert ist.
Corner… Verwenden Sie diese
Einstellung, wenn die BeoSound8 in einer Ecke platziert ist.
15
Lautsprecherabdeckung wieder aufsetzen
> Vorderen Standfuß entfernen. > Führen Sie eine kleine Nadel
wie z. B. eine auseinander gebogene Büroklammer in das
Loch unterhalb des vorderen Standfußes ein und entfernen Sie die Lautsprecherabdeckung.
Wichtiger Hinweis:
– Achtung! Längere Benutzung
bei hoher Lautstärke kann Gehörschäden verursachen.
– Stellen Sie das Gerät nicht in
direktem Sonnenlicht oder nahe an künstlichen Lichtquellen wie Spots auf.
– Achten Sie darauf, dass das
Gerät entsprechend diesen
Hinweisen platziert, angeschlossen
und eingestellt wird.
– Stellen Sie das Gerät auf einer
festen Oberäche oder einem soliden Standfuß an dem Ort auf, wo es auf Dauer verbleiben soll. Benutzen Sie nur von Bang &Olufsen zugelassene Standfüße und Wandhalterungen!
– Setzen Sie das Gerät nicht hoher
Feuchtigkeit, Regen und Wärmequellen aus.
– Das Gerät wurde nur für den
Gebrauch in trockenen Wohnräumen entwickelt. Die zulässige Umgebungstemperatur im Betrieb beträgt zwischen 10 und 40°C.
– Lassen Sie um das Gerät stets
genug Platz für ausreichende Lüftung.
– Versuchen Sie nicht, das Gerät
zu öffnen. Überlassen Sie dies qualiziertem Servicepersonal.
– Das Gerät kann nur durch
Netztrennung vollständig ausgeschaltet werden.
Reinigung
Wischen Sie Staub auf den Oberächen mit einem trockenen,
weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Flüssig- oder Sprühreiniger. Entfernen Sie Fettecken und hartnäckigen Schmutz mit einem weichen, feuchten Tuch sowie einer Lösung aus Wasser und wenigen Tropfen eines milden Reinigungsmittels, wie z.B.
Spülmittel.
Technische Spezikationen,
Merkmale und deren Benutzung können ohne Vorankündigung geändert werden.
16

Español

Si ha decidido no usar el sopor te de pared, instale las patas traseras en BeoSound y asegúrese de que las delanteras se encuentren instaladas.
Coloque BeoSound 8 sobre una supercie plana y estable,
conecte el cable de alimentación e inserte un iPod®/iPhone®/ iPad™ en la base.
Al insertar un iPod/iPhone/iPad
en la base de BeoSound 8, éste
cargará la batería del dispositivo.
Además de usar BeoSound8 para
escuchar la música almacenada en un iPod/iPhone/iPad,
también es posible:
- Conectar y escuchar una fuente de audio ex terna, como un
reproduc tor MP3 o un teléfono
con funciones musicales,
a través de la entrada de línea.
- Reproducir el audio almacenado en un equipo informático o
transmitido al mismo a través
del puer to USB.
Ajuste de la base
Ajuste la parte de la base en la que
se apoya el iPod/iPhone/iPad girando la pieza redonda situada en la parte posterior (hacia la izquierda o hacia la derecha). Oriente la parte delantera del iPod/iPhone/ iPad en la misma dirección en la que se encuentre orientada la parte delantera de BeoSound.
Inserción y extracción
Para insertar un iPod/iPhone/iPad en la base o extraerlo de la misma con seguridad, efectúe un movimiento descendente o ascendente, respectivamente, paralelo a la parte de la base en la que se apoya el dispositivo.
Indicador luminoso
El indicador luminoso permanecerá iluminado en color verde mientras BeoSound se encuentre encendido y en color naranja al efectuar una pausa o desactivar el sonido.
Asimismo, el indicador luminoso
parpadeará en color rojo al pasar BeoSound al modo standby.
+
-
Ajuste la parte de la base en la que
se apoya el iPod/iPhone/iPad.
+
-
-
No ejerza fuerza sobre el iPod/ iPhone/iPad ni lo incline al insertarlo en la base de acoplamiento o extraerlo de la misma.
+
Puede explorar la colección de música digital almacenada en el iPod/iPhone/iPad conectado
directamente a través del
dispositivo. Use el panel de control o el terminal a distancia suministrado para llevar a cabo operaciones básicas.
Uso de BeoSound
Aumentar el nivel de volumen.
Reducir el nivel de volumen.
17
El terminal a distancia suministrado funciona de modo similar al panel de control del equipo.
*La batería del iPod/iPhone o iPad
conectado no se cargará en el modo de ‘bajo consumo’. La función de carga sólo permanece activa durante el uso directo del equipo.
Seleccionar el elemento anterior/ retroceder rápidamente.
Seleccionar el elemento siguiente/avanzar rápidamente.
Reproducir/efectuar una pausa. Mantener pulsado para pasar el equipo al modo standby. Mantener pulsado durante más de 5 segundos para pasar el equipo al modo de ‘bajo consumo’*.
También es posible controlar el
equipo empleando un terminal a distancia Beo4 o Beo5/Beo6; consulte la sección dedicada a BeoSound 8 del sitio web www.bang-olufsen.com/faq si desea obtener más información.
18
Retire la cubierta posterior para acceder al panel de conexiones. Tire de la parte inferior de la cubierta hacia fuera para liberarla y levántela. La información administrativa perteneciente al equipo se encuentra tras la cubierta.
Prioridad de los conectores:
1. Base para iPod/iPhone/iPad
2. Puer to USB
3. Entrada AUX Como resultado del orden de prioridad anterior, el uso de la entrada AUX no será posible si hay un iPod/iPhone/iPad conectado a la base o un dispositivo de otro tipo conectado al puerto USB.
Conexiones
R IN L IN
AUXUSB
Toma de entrada de alimentación
(lateral derecho)
Use sólo el cable de alimentación suministrado.
Toma Mini-USB
Permite conectar un equipo informático.
Entrada AUX
Tomas Phono para la conexión, por
ejemplo, de un reproductor MP3.
También admiten la conexión de
un dispositivo AirPort Express para la transmisión inalámbrica de música desde iTunes a BeoSound.
Por motivos de seguridad, el cable
de alimentación debe pasar tras la
abrazadera de sujeción antes de
abandonar el panel de conexiones.
Interruptor de posición
(lateral izquierdo)
Free … Coloque el interruptor en
esta posición si decide instalar BeoSound sobre una mesa o en un estante, lejos de una pared.
Wall … Coloque el interruptor en
esta posición si decide instalar BeoSound cerca de una pared (por ejemplo, en su soporte de pared).
Corner … Coloque el interruptor
en esta posición si decide instalar BeoSound en una esquina.
19
Sustitución de la cubierta del altavoz
> Retire la pata delantera. > Inserte un objeto delgado, como
un aller o un clip enderezado, en el oricio situado bajo la pata delantera; presione para desencajar la cubierta del altavoz.
Importante
– Advertencia: La escucha
prolongada de sonidos a un elevado nivel de volumen podría provocar lesiones auditivas.
Evite colocar el equipo en un lugar expuesto a la luz solar directa o luz articial directa, como la generada por un foco halógeno.
– Asegúrese de que el equipo se
encuentre instalado, situado y conectado de acuerdo con las instrucciones.
– Coloque el equipo sobre una
supercie rme o en un soporte apto para su instalación permanente. Utilice únicamente soportes de pie y de pared homologados por Bang & Olufsen.
– No someta el equipo a niveles
elevados de humedad, a la lluvia o a fuentes de calor.
– Este equipo ha sido diseñado
exclusivamente para el uso interior en entornos domésticos secos. El uso deberá tener lugar a una temperatura comprendida entre
10 y 40 °C (50 y 105 °F).
– Mantenga el espacio necesario
alrededor del equipo para favorecer su correcta ventilación.
– No intente abrir el equipo.
Este tipo de operaciones debe ser realizado por personal técnico cualicado.
– El equipo sólo se puede apagar
totalmente desconectando el enchufe de la toma de suministro eléctrico.
Limpieza
Elimine el polvo acumulado en las supercies empleando un paño seco y suave. No use detergentes líquidos ni aerosoles. Elimine las manchas y la suciedad incrustada usando un paño suave humedecido en una solución de agua y un detergente débil, como líquido lavavajillas.
Tanto las especicaciones técnicas
y características del equipo como el uso de las mismas se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.
20

Français

Montez les pieds arrière sur le BeoSound et assurez-vous que
les pied avant sont montés, à
moins que vous ne souhaitiez utiliser le support mural.
Placez le BeoSound8 sur une
surface plate et stable, connec tez le câble d’alimentation et logez votre iPod®/iPhone®/iPad™.
Votre iPod/iPhone/iPad est mis
en charge lorsqu’il est connecté.
En plus d’écouter la musique stockée sur votre iPod/iPhone/
iPad, vous pouvez utiliser votre
BeoSound8 pour:
- Connecter et écouter une source
audio externe, comme un
lecteurMP3 ou un téléphone baladeur sur l’entrée de ligne
(Line-in).
- Ecouter des chiers audio stockés ou diffusés en streaming sur
votre ordinateur par le biais de la connexion USB.
Réglage de la station d’accueil
Vous devez régler la partie de la
station d’accueil qui soutient l’iPod/iPhone/iPad en faisant pivoter la pièce arrière arrondie (sur la gauche ou sur la droite).
Alignez l’avant de l’iPod/iPhone/
iPad avec l’avant du BeoSound.
Connexion et déconnexion de la
station d’accueil
Pour connecter ou déconnecter votre iPhone/iPod/iPad de la station d’accueil, effectuez un mouvement vers le bas ou vers le haut dans l’alignement de la partie de la station d’accueil qui soutient votre appareil.
Témoin lumineux
Le témoin passe au vert lorsque le BeoSound est allumé. Il est orange lorsque la lecture est en pause ou que le son est coupé. Lorsque le BeoSound est en veille, le voyant clignote en rouge une fois.
+
-
Réglez la partie de la station d’accueil qui soutient votre iPhone/iPod/iPad.
+
-
-
Ne forcez jamais et ne faites jamais pivoter votre iPhone/iPod/iPad lorsque vous le connectez ou le déconnectez de la station d’accueil.
+
Naviguez et sélec tionnez de la musique à partir de votre collection de musique numérique directement
sur l’iPhone/iPod/iPad. panneau de commande
télécommande dédiée pour effectuer les opérations de base.
*En mode «veille prolongée»,
la consommation est très réduite, mais un iPod/iPhone ou un iPad logé dans la station d’accueil n’est pas mis en charge. Cette fonction n’est accessible que sur le panneau de commandes.
Utilisez le
ou la
Utilisation du BeoSound
Augmenter le volume
Réduire le volume
Précédent/Retour
Suivant/Avance rapide
Lecture/Pause
Maintenez ce bouton appuyé
pour passer en mode veille.
Maintenez ce bouton appuyé pendant plus de 5secondes pour passer en mode «veille prolongée»*.
La télécommande dédiée peut être utilisée de manière similaire au panneau de commande du BeoSound.
Les télécommandes Beo4 ou Beo5/ Beo6 sont également compatibles. Reportez-vous à la section BeoSound 8 dans www.bang-olufsen.com/faq pour de plus amples informations.
21
22
Pour accéder au panneau de
connexion, vous devez retirer le cache arrière. Soulevez le cache
à partir du bas pour libérer les
verrous et retirez-le.
Les étiquettes d’homologation sont apposées derrière le cache.
Priorité des connexions:
1. Station d’accueil iPod/ iPhone/iPad
2. USB
3. AUX
Cela signie que la prise AUX ne peut pas être ac tivée si un iPod/iPhone/iPad est connec té,
ou si un autre appareil est
connecté en USB.
Connexions
R IN L IN
AUXUSB
Prise d’entrée d’alimentation
(côté droit)
Utilisez uniquement le câble secteur fourni.
Prise mini-USB
A connecter à un ordinateur.
AUX
Prises phono pour connecter, par exemple, un lecteurMP3. Elles peuvent également servir pour une connexion à l’Apple AirPort Express pour permettre la transmission sans l des chiers musicaux d’iTunes sur le BeoSound.
Pour des raisons de sécurité, xez le
câble d’alimentation secteur derrière la petite cheville avant de le relier depuis le panneau de commande.
Commutateur de position
(côté gauche)
Free… Utilisez ce paramètre si le
BeoSound est posé sur une table ou une étagère qui n’est pas située à proximité d’un mur.
Wall… Utilisez ce paramètre si le
BeoSound est posé à proximité d’un mur, par exemple lorsqu’il est monté sur le support mural.
Corner… Utilisez cette conguration
si le BeoSound est posé dans un coin.
23
Remplacement du cache des enceintes
> Retirez le pied avant. > Insérez une petite broche, par
exemple un trombone relevé, dans l’orice situé sous le pied avant et poussez pour retirer le cache de l’enceinte.
Important!
– Avertissement! L’écoute
prolongée à un niveau sonore élevé peut être nuisible pour l’ouïe.
– Evitez d’exposer directement
l’appareil au soleil ou à la lumière articielle (spots, etc.).
– Vériez que l’appareil est installé,
positionné et connecté conformément aux instructions.
– Posez l’appareil sur une surface
ferme, de préférence sur une table, un buffet ou un pied, où il restera en permanence. N’utilisez que les pieds et les supports muraux agréés par Bang& Olufsen!
– N’exposez pas l’appareil à un
taux d’humidité élevé, à la pluie ou à une source de chaleur.
– Cet appareil est uniquement conçu
pour être utilisé à l’intérieur, dans un lieu sec. Plage de températures acceptable:
10 à 40°C.
– Laissez sufsamment d’espace
autour de l’appareil pour une ventilation appropriée.
– Ne tentez pas d’ouvrir le boîtier
de l’appareil. Conez les opérations de ce type à du personnel de maintenance qualié.
– Pour éteindre complètement
l’appareil, la seule possibilité est de débrancher la prise murale.
Nettoyage
Retirez la poussière déposée à la surface à l’aide d’un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Pour éliminer les taches, utilisez un chiffon doux et légèrement humide imbibé d’une solution d’eau et de détergent doux (par exemple du liquide vaisselle).
Les spécications et les caractéristiques techniques ainsi que leur mise en œuvre sont sujettes à modication sans préavis.
Loading...
+ 53 hidden pages