Auriol Z29955A User Manual [es, it, en, de]

0 (0)

A

 

1

2

3

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

3

 

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd

3

 

 

26.07.11

09:05

Auriol Z29955A User Manual

B

 

I

 

 

 

 

II

 

 

 

 

 

III

 

4

 

 

 

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd

4

26.07.11

09:05

Índice

Introducción

 

 

Uso adecuado .....................................................................

Página

6

Descripción de las piezas ...................................................

Página

6

Datos técnicos ......................................................................

Página

7

Contenido .............................................................................

Página

7

Seguridad

 

 

Indicaciones generales de seguridad.................................

Página

7

Indicaciones de seguridad referentes a las baterías .........

Página

8

Puesta en funcionamiento .................................

Página

9

Manejo

 

 

Recepción de la señal de radiofrecuencia DCF ...................

Página

10

Ajuste manual de la hora ....................................................

Página 10

Colocar fotos........................................................................

Página 11

Restablecer funciones (RESET) ............................................

Página

11

Limpieza y mantenimiento................................

Página 11

Eliminación ......................................................................

Página 11

Informaciones

 

 

Declaración de conformidad ..............................................

Página 12

ES 5

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 5

26.07.11 09:05

Introducción

Reloj de pared personalizado con fotos

Introducción

Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el artefacto a un tercero.

Uso adecuado

El reloj de pared marca la hora por medio de una señal de radiofrecuencia DCF. Este aparato sólo es apto para su funcionamiento en habitaciones cerradas y con temperaturas ambientes normales. Este aparato no está diseñado para uso industrial.

Descripción de las piezas

1 Tecla M.SET

2 Tecla RESET

3 Tecla REC

4 Compartimento para pilas

5 Orificio para colgar

6 Tornillo de la carcasa

7 Parte trasera

8 Portafotos

6 ES

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 6

26.07.11 09:05

Introducción / Seguridad

Datos técnicos

Señal de radiofrecuencia (DCF)

Tipo de pilas: 1,5 V , AA

Contenido

1 reloj de pared

1pila 1,5 V , AA

1manual de instrucciones

Seguridad

Lea las indicaciones y las advertencias de seguridad. La inobservancia de las indicaciones y las advertencias de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves.

Indicaciones generales de seguridad

¡PELIGRO DE MUERTE O

ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje.

Podrían asfixiarse con el material de embalaje.

Aquellas personas (incluidos niños) con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas o sin la experiencia y / o los conocimientos suficientes sólo podrán utilizar el aparato bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o habiendo recibido de

ES 7

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 7

26.07.11 09:05

Seguridad

esta persona las indicaciones necesarias sobre cómo utilizar el producto. Los niños deben estar vigilados para evitar que jueguen con el aparato.

¡PELIGRO DE MUERTE! Podrían tragarse las baterías, lo cual puede suponer un peligro mortal. Si se ha tragado una batería, debe buscar asistencia médica inmediatamente. No ponga el aparato en funcionamiento si está dañado.

Indicaciones de seguridad referentes a las baterías

Retire las baterías del aparato si no va a utilizar el mismo durante un período de tiempo prolongado.

¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! ¡Nunca cargue las baterías nuevamente!

¡Cuando coloque las baterías observe la polaridad correcta! Éste se indica en el compartimento de las baterías.

Si es necesario, antes de introducir las baterías limpie los contactos de las baterías y del aparato.

Retire inmediatamente las pilas agotadas del aparato. ¡Existe riesgo de sulfatación!

La inobservancia de estas indicaciones puede provocar la descarga de las pilas por encima de su tensión final. En este caso, existe el riesgo de que se sulfaten. ¡En caso de que las pilas se sulfaten, retírelas inmediatamente para evitar daños en el aparato!

¡Las baterías no deben desecharse en la basura doméstica! ¡Todos los usuarios están obligados a desechar las baterías de forma adecuada!

8 ES

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 8

26.07.11 09:05

Seguridad / Puesta en funcionamiento

Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite las pilas y no intente desmontarlas. Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. ¡Si se entra en contacto con el ácido de las baterías, lave la parte afectada con abundante agua y / o procure atención médica!

Puesta en funcionamiento

Retire el aislamiento de la pila situado entre la pila y el contacto. Indicación: la recepción puede verse limitada notablemente por obstáculos (p. ej. paredes de hormigón) o fuentes de interferencia (p. ej. otros aparatos eléctricos). En el caso de que se produzcan problemas en la recepción, cambie el emplazamiento del reloj de pared (p. ej. cerca de una ventana).

Señal de radiofrecuencia (DCF):

La señal DCF (emisor de señal horaria) consiste en impulsos horarios emitidos por uno de los relojes más precisos del mundo, cerca de Francfort del Meno, Alemania, que tiene una desviación de 1 segundo en 1 millón de años.

Su reloj radiocontrolado recibe estas señales en condiciones óptimas hasta una distancia aproximada de 1.500 km alrededor de Fráncfort del Meno. La recepción de la señal de radiofrecuencia dura generalmente entre 3 y 10 minutos aprox.

ES 9

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 9

26.07.11 09:05

Manejo

Manejo

Recepción de la señal de radiofrecuencia DCF

El reloj de pared empieza a buscar automáticamente la señal de radiofrecuencia DCF. El proceso tardará entre 3–10 minutos.

La recepción de la señal de radiofrecuencia DCF también puede iniciarse en el reloj de pared de forma manual.

Mantenga pulsada la tecla REC 3 por lo menos 5 segundos. El reloj de pared intentará captar la señal de radiofrecuencia DCF. Este proceso puede tardar algunos minutos.

Indicación: si el reloj de pared no pudiera recibir la señal debido a algún error, a una distancia demasiado grande con respecto al emisor, o similar, puede configurar la hora de forma manual. En cuanto se reciba la señal DCF, se sobrescribirán los valores configurados manualmente.

Ajuste manual de la hora

Mantenga pulsada la tecla M.SET 1 por lo menos 3 segundos. El reloj de pared pasará al modo manual.

Presione la tecla M.SET de nuevo y manténgala pulsada, para que la manilla alcance la posición correcta y poder así ajustar la hora. Presione la tecla M.SET brevemente para que la manilla se mueva un minuto paso a paso. Ajuste la hora manualmente.

Indicación: después de 8 segundos sin presionar la tecla M.SET el reloj de pared sale del modo manual, y la hora se sigue marcando normalmente. En cuanto se reciba la señal DCF, se sobrescribirán los valores configurados manualmente.

10 ES

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 10

26.07.11 09:05

Manejo / Limpieza y mantenimiento / Eliminación

Colocar fotos

Puede colocar fotos suyas en el portafotos 8 del reloj.

Para ello, proceda como se indica en la fig. B.

Restablecer funciones (RESET)

Con la tecla RESET 2 todos los valores vuelven a la configuración previa, en el caso de que el reloj de pared no responda. Por lo tanto, se puede realizar un reinicio.

Limpieza y mantenimiento

No utilice en ningún caso líquidos o productos de limpieza ya que éstos dañarían el aparato.

Limpie el aparato sólo por fuera con un paño suave y seco. Retire la pila si el reloj de pared no se va a utilizar.

Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local.

Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración de su comunidad o ciudad.

ES 11

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 11

26.07.11 09:05

Eliminación / Informaciones

No elimine el producto estropeado con los desechos domésticos, sino hágalo de manera correcta. Proteja así el medio ambiente. Se puede informar en la oficina competente de su administración sobre los puestos de recogida y sus horarios de atención al público.

Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC. Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los puntos de recogida indicados.

Pb

¡Daño medioambiental debido a un reciclaje incorrecto de las pilas!

Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos domésticos. Las pilas pueden contener metales pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolo químicos de los metales pesados son: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben reciclarse en el punto de recolección específico para ello.

Informaciones

Declaración de conformidad

Nosotros Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, declaramos en responsabilidad única que el producto: Reloj de pared personalizado con fotos, modelo Nº: Z29955A, versión: 08 / 2011, al que esta declaración hace referencia, cumple con todas las normas / y la normativa de los documentos de 1999 / 5 / EC.

12 ES

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 12

26.07.11 09:05

Informaciones

La declaración de conformidad completa se puede consultar en Internet en la siguiente página: www.milomex.com.

EMC

Denominación del producto:

Reloj de pared personalizado con fotos

Modelo Nº:

Z29955A

Versión:

08 / 2011

ES 13

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 13

26.07.11 09:05

Indice

Sicurezza

 

 

Utilizzo secondo la destinazione d’uso............................

Pagina

15

Descrizione dei componenti ..............................................

Pagina

15

Dati tecnici ..........................................................................

Pagina

16

Contenuto ...........................................................................

Pagina

16

Sicurezza

 

 

Avvisi di sicurezza generali...............................................

Pagina

16

Indicazioni di sicurezza per le batterie ............................

Pagina

17

Messa in funzione ...................................................

Pagina

18

Utilizzo

 

 

Ricezione del segnale radiocomandato DCF ..................

Pagina

19

Impostare l’orario manualmente .......................................

Pagina

19

Inserimento delle fotografie...............................................

Pagina

20

Reimpostare le funzioni (RESET) .......................................

Pagina

20

Pulizia e cura...............................................................

Pagina

20

Smaltimento.................................................................

Pagina

21

Informazioni

 

 

Dichiarazione di conformità ..............................................

Pagina

22

14 IT/MT

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 14

26.07.11 09:05

Introduzione

Orologio da parete portafoto

Introduzione

Conservate per bene queste istruzioni. Consegnate anche tutti i documenti di questo prodotto quando lo date a terzi.

Utilizzo secondo la destinazione d’uso

L’orologio a parete indica l’orario attraverso il segnale radiocontrollato DCF. L’apparecchio è adatto solamente per un utilizzo in ambienti chiusi e in presenza di una normale temperatura ambiente. L’apparecchio non è destinato all’utilizzo commerciale.

Descrizione dei componenti

1 Tasto M.SET

2 Tasto RESET

3 Tasto REC

4 Vano portabatterie

5 Dispositivo di sospensione

6 Vite dell’alloggiamento

7 Parte posteriore

8 Portafoto

IT/MT 15

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 15

26.07.11 09:05

Introduzione / Sicurezza

Dati tecnici

Segnale radiocontrollato (DCF)

Tipo di batterie:

1,5 V

 

, AA

 

Contenuto

1 Orologio a parete

1Batteria 1,5 V , AA

1Manuale d’uso

Sicurezza

Legga tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza. Negligenza nell’attenersi alle istruzioni e agli avvisi di sicurezza può portare ad una scossa elettrica, ad un incendio e / o a ferite pericolose.

Avvisi di sicurezza generali

PERICOLO PER L’INCOLU-

MITÀ DEI BAMBINI! Vietare l’accesso al materiale d’imballaggio ai bambini, se non sotto sorveglianza di

un adulto. Sussiste il pericolo di so ocamento dei bambini con il materiale d’imballaggio. I bambini non sono in grado di valutare l’entità dei pericoli.

Non fare utilizzare questo articolo da persone (ivi inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate. Inoltre il prodotto non può essere utilizzato da persone che non conoscono il suo

16 IT/MT

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 16

26.07.11 09:05

Sicurezza

funzionamento. In questo caso, una persona responsabile per la sicurezza deve supervisionare o dare indicazioni su come il prodotto debba essere utilizzato. I bambini devono essere sorvegliati al fine di impedire che essi giochino con l’apparecchio.

PERICOLO DI VITA! Le batterie possono essere ingoiate con conseguente pericolo di vita. Se è stata ingoiata la batteria, rivolgersi immediatamente alle cure di un medico. Non metta in funzione l’apparecchiatura se è danneggiata.

Indicazioni di sicurezza per le batterie

Rimuovere dall’apparecchio le batterie non utilizzate per parecchio tempo.

ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONI!

Non ricaricare mai le batterie!

Prestare attenzione alla polarità corretta quando vengono inserite le batterie! La polarità è riportata nel vano batteria.

Se necessario, pulire i contatti della batteria e dell’apparecchio prima di inserire le batterie.

Rimuovere subito la batteria esaurita dall’apparecchio. Sussiste un notevole pericolo di perdita!

In caso di mancata osservanza di tali avvertenze, la batteria può scaricarsi attraverso la sua tensione finale. Sussiste inoltre il pericolo di perdite. In caso di perdite dalla batteria mentre questa si trova nell’apparecchio, estrarla subito per evitare danni all‘apparecchio medesimo!

Non smaltire le batteria con i rifiuti domestici!

IT/MT 17

63991_aur_Wanduhr_Content_LB5.indd 17

26.07.11 09:05

Loading...
+ 32 hidden pages