Auriol 2-LD3503-6 User Manual [en, de, pl, cs]

0 (0)
Auriol 2-LD3503-6 User Manual

WRISTWATCH 2/2013

Art.-Nr.: 2-LD3503-6

WRISTWATCH

Usage and safety instructions

ZEGAREK

Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa

KARÓRA

Használati és biztonsági tanácsok

ROČNA URA

Napotki za uporabo in varnostni napotki

NÁRAMKOVÉ HODINKY

Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny

NÁRAMKOVÉ HODINKY

Návod na použitie a bezpečnostné pokyn

ARMBANDUHR

Bedienungsund Sicherheitshinweise

IAN 87104

Usage and safety instructions .............................................

- 1 -

Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa ..............................

- 6 -

Használati és biztonsági tanácsok...................................

- 11 -

Napotki za uporabo in varnostni napotki .......................

- 16 -

Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny ......................

- 21 -

Návod na použitie a bezpečnostné pokyny ..................

- 26 -

Bedienungsund Sicherheitshinweise .......

- 31 -

Usage and safety instructions

Table of contents

Table of contents..............................................................................

- 1 -

Introduction ......................................................................................

- 2 -

Intended use.....................................................................................

- 2 -

Important safety information...........................................................

- 2 -

Cleaning instructions .......................................................................

- 2 -

Time setting: wristwatch without date display...............................

- 2 -

Time setting: wristwatch with date display ....................................

- 2 -

Strap Shortening Instructions ..........................................................

- 3 -

Replacement of battery (SR626SW).............................................

- 3 -

Water resistance..............................................................................

- 3 -

Disposal of the watch......................................................................

- 3 -

Disposal of the batteries..................................................................

- 3 -

digi-tech gmbh warranty ................................................................

- 3 -

Warranty conditions .......................................................................

- 4 -

Warranty period and defects liability ...........................................

- 4 -

Scope of the warranty.....................................................................

- 4 -

Warranty claim procedure.............................................................

- 4 -

Service ..............................................................................................

- 5 -

Supplier ............................................................................................

- 5 -

- 1 -

WRISTWATCH

Introduction

Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the productit contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the watch. Only use the watch in the intended way and for the intended applications.

If the watch is given to someone else, include all documentation with the watch.

Intended use

This watch is intended for time display and the described additional features. Any other use or modification of the electronic appliance does not comply with the intended uses. The manufacturer is not liable for damages caused by improper use or misuse. The device is not intended for commercial use.

Important safety information

- Batteries

Insert the batteries/ rechargeable batteries in the correct polarity. Don’t try to recharge non-rechargeable batteries and under no circumstances throw them into fire. Danger of explosion.

Do not use unequal batteries (old and new, Alkaline and carbon, etc.) simultaneously. If you will not use the device for a long time, remove the batteries and store the device in a dry and dust-free place. Improper use of batteries may cause an explosion or leakage. If the batteries have leaked, use gloves and clean the wristwatch thoroughly with a dry cloth.

- The wristwatch should not be in the hands of children

Never let children use electrical devices unsupervised. Children can’t always recognize the possible dangers properly. Batteries/ rechargeable batteries can be life threatening when swallowed. Store the batteries where they cannot be reached by small children. If a battery is swallowed, medical aid must be sought immediately. Also keep the packaging foils away from children. Danger of suffocation.

Cleaning instructions

Clean the wristwatch with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal.

Time setting: wristwatch without date display

Carefully pull the crown out all the way. By turning the crown you may set the time. To finish the setting press the crown back in all the way.

Time setting: wristwatch with date display

To set the time, carefully pull the crown out all the way. By turning the crown you may set the time. Carefully press the crown back in halfway to the case. The date can be set by turning the crown. To finish the setting press the crown back in all the way.

- 2 -

Strap Shortening Instructions

Your wristwatch strap may be shortened in two ways.

1. At the buckle

Unlock the safety cover (if applicable) and open the buckle. The strap is held in position by a spring bar. The spring bar can be compressed with a pointed tool to enable shortening of the strap. Move the strap to the desired position and allow the spring bar to lock into place.

2. At the strap

Shortening of the strap can also be achieved by removing segments. Open the buckle and remove the spring bar as described in part 1. Place the wristwatch on a soft surface with the dial facing downward. The segments that can be removed are marked with an arrow. Push a pointed tool into the opening on the backside of the strap and push the bolt out of the strap in the direction of the arrow. Pull out the bolt (you may need to use tweezers).

The strap can now be disassembled.

Remove as many segments as necessary in the described fashion and reassemble the strap by pushing the bolt inwards in the opposite direction of the arrow. Reassemble the buckle with the spring bar.

Replacement of battery (SR626SW)

Battery replacements must be performed by an expert to avoid damaging the case or gaskets.

Water resistance

Water resistant up to 3 bar. The bar value specifies the atmospheric overpressure which is applied during testing (DIN 8310).

Disposal of the watch

This wristwatch may not be disposed of with normal household waste. Dispose of the wristwatch at an approved

disposal facility or at your local recycling centre. Please observe the current rules and regulations when disposing of the watch. Contact the disposal system if in doubt.

Disposal of the batteries

Please dispose of your batteries properly in containers

especially set up at retailers. Batteries do not belong in household waste. Dispose of the batteries at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system if in doubt.

digi-tech gmbh warranty

This wristwatch includes a 3 year warranty starting on the day of purchase. In case of defects of this wristwatch you have, by law, certain rights regarding the vendor of the watch. These rights are not changed by the warranty which is described in the following paragraphs.

- 3 -

Warranty conditions

The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the wristwatch within 3 years, the wristwatch will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3 year warranty period, the wristwatch and the receipt can be made available to us along with a short written description of the defect and when it occured. If the defect is covered by the warranty, you will receive the repaired wristwatch or a new watch. Repair or replacement does not cause the warranty period to restart.

Warranty period and defects liability

The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must be reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available after the end of the warranty period.

Scope of the warranty

The wristwatch was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of glass.

This warranty becomes void if the wristwatch is damaged, is not used in the recommended way or is improperly repaired.

For proper use of the wristwatch all instructions in this manual must be adhered to exactly. Use of the wristwatch in a way that is discouraged in the manual must be avoided.

The wristwatch is not intended for commercial use. Abusive or improper use, excessive force and changes that are made by nonauthorized repair centers will void the warranty.

Warranty claim procedure

To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions:

Have your receipt (as proof of purchase) and the article number (87104) handy.

The article number can be found on the type label, an engraving, the front page of the manual (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case.

In case defects occur, please first contact the service center

(see below) by phone or email.

Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software.

- 4 -

Service

Name: inter-quartz GmbH

Email: support@inter-quartz.de

Telephone: 00800 5515 6616

Based in: Germany

00800 44 11 493

0680 981220

0800 80847

0800 142 315

0800 004449

IAN 87104

Supplier

Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above).

Name: digi-tech gmbh

Street: Valterweg 27A

Town: Eppstein 65817

Country: Germany

- 5 -

Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa

Spis treści

Spis treści..........................................................................................

- 6 -

Wprowadzenie ...............................................................................

- 7 -

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem....................................

- 7 -

Ważne Wskazówki bezpieczęństwa ..........................................

- 7 -

Wskazówka dla czyszczenia ........................................................

- 7 -

Nastawienie godziny: Zegarek bez daty.....................................

- 7 -

Nastawienie godziny: Zegarek z datą .........................................

- 7 -

Instrukcja dotycząca skrócenia paska zegarka...........................

- 8 -

Wymiana baterii (SR626SW) .......................................................

- 8 -

Wodoszczelność.............................................................................

- 8 -

Usuwanie zegarka na rękę ............................................................

- 8 -

Usuwanie baterii..............................................................................

- 8 -

Gwarancja digi-tech gmbh ............................................................

- 9 -

Warunki gwarancji..........................................................................

- 9 -

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne ..............

- 9 -

Zakres gwarancji.............................................................................

- 9

-

Przebieg zalatwiania reklamacji objetych gwarancja...............

- 9

-

Service ............................................................................................

- 10

-

Dostawca .......................................................................................

- 10

-

- 6 -

ZEGAREK

Wprowadzenie

Serdeczne gratulacje z okazji zakupu nowego zegarka na rekę. Zdecydowali się państwo na urządzenie o wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią składową zegarka. Zawiera ona ważne wskazówki dla bezpieczęństwa, wykorzystania i utylizacji. Przed użyciem zegarka należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczęństwa. Zaleca się używanie zegarka tylko w opisany sposób i określony dla poszczególnych aplikacji. W razie przekazania zegarka osobom trzecim, należy również dołączyć instrukcję obsługi.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Zegarek przeznaczony jest do wyświetlania czasu oraz do użytku dodatkowych, opisanych funkcji. Każde inne zastosowanie, albo zmiana urzadzenia jest niezgodna z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody powstałe niezgonie z przeznaczeniem, albo niewłaściwą obsługę. Ten zegarek nie jest przeznaczony dla celów przemysłowych.

Ważne Wskazówki bezpieczęństwa

- Baterie

Zalożyć baterie/ Akkus zawsze zgodnie z polaryzacją, nie próbować baterii ponownie ładować, albo otwierać. Nie wrzucać nigdy barerii do ognia, bo mogą eksplodować. Nie używac róznych baterii równocześnie ( starych i nowych, alkalicznych i węglowych itd.) Niewłasciwe użycie baterii może doprowadzić do niebezpieczeństwa eksplozji i wycieku.

Jeżeli dojdzie do rozlania baterii, należy ubrac rękawiczki i wyczyścić pulsometr suchą ścierką.

- Zegarek na ręke nie należy do rąk dzieci

Nigdy nie pozwolić używania zegarka dzieciom bez nadzoru. Dzieci nie zawsze potrafią rozpoznać niebezpieczęństwo. Połkniecie baterii albo Akkus może zagrażac życiu. Baterie należy przechowywac w miejscach niedostepnych dla dzieci.

W razie połkniecia baterii, konieczna jest pomoc medyczna. Opakowania przechowywać z daleka od dzieci. Jest możliwe ryzyko uduszenia.

Wskazówka dla czyszczenia

Zegarek powinien być czyszczony tylko suchą ścierką, np. taką, jak do czyszczenia szkieł okularów.

Nastawienie godziny: Zegarek bez daty

Proszę ostrożnie wyciągnąć pokrętło. Przez pokręcenie pokrętła można nastawić godzinę. Po nastawieniu godziny wcisnąć pokrętło.

Nastawienie godziny: Zegarek z datą

Aby nastawić godzinę wyciągnąć pokrętło. Kręcąc pokrętłem nastawiamy godzinę. Po nastawieniu godziny wcisnąć pokrętło do połowy i przez kręcenie pokrętłem nastawiamy datę. Na zakończenie wcisnąć pokrętło do końca.

- 7 -

Instrukcja dotycząca skrócenia paska zegarka

Pasek zegarka można skrócic na dwa sposoby.

1. Na zapieciu

Proszę odblokować zamknięcie zabezpieczające i otworzyc zapięcie (jeżeli sięznajduje). Kładkę sprężynową można scisnąć za pomocą ostrego przedmiotu i tak przesunąć pasek na odpowiednią długość. Prosze zostawic mostek sprezynowy, żeby znowu zaskoczyl.

2. Na pasku

Skrócenie jest także możliwe poprzez ujecię pojedynczych ogniw bransoletki.

Proszę otworzyć zapięcie, wyciagnac mostek sprezynowy, jak w punkcie 1, zegarek polożyc na miękkiej powierzchni z tarczą w dół. Ogniwa, które można ując są zaznaczone strzalką. Ostry przedmiot przesunąć w otworze na odwrotnej stronie paska i wycisnąć zawleczkę w kierunku strzałki.

Zawleczka ta znajduje sie w otworze na odwrotnej stronie paska.Za pomocą pinsety można ją wyciągnać i bransoletkę rozebrać na cześci. W razie potrzeby usunąć dalsze ogniwa i znowu zmontować z powrotem. Zawleczkę umieścić naprzeciw kierunku strzałki wcisnąć do środka.

Bransoletkę i sprzączkę z mostkiem sprezynowym znowu połączyć w całość.

Wymiana baterii (SR626SW)

Wymiana baterii musi być dokonana przez zagarmistrza. W taki sposób uniknie się uszkodzeń obudowy oraz pierścieni uszczelniających.

Wodoszczelność

Wodoszczelny do 3 bar. Wskazanie bar odnosi się do kontroli ciśnienia z uwzględnieniem ciśnienia powietrza (DIN 8310).

Usuwanie zegarka na rękę

Ten zegarek nie można usunąć do zwykłego, domowego śmietnika. Prosimy dokonać utylizacji poprzez dopuszczalny zaklad niszczenia odpadów albo komunalne instytucje odpadów. Prosimy o zachowanie obowiązujących przepisów. W razie niepewności prosimy skontaktować się z odpowiednią instytucją niszczenia odpadów.

Usuwanie baterii

Prosimy wrzucić baterie po wyczerpaniu do specjalnych kontenerów ustawionych w sklepach. Baterie nie należa do domowego śmietnika. Prosimy usunąć baterie poprzez dopuszczalny zakład niszczenia odpadów, albo komunalne instytucje odpadów. Prosimy o zachowanie obowiązujących przepisów. W razie niepewności prosimy skontaktować się z odpowiednią instytucją niszczenia odpadów

- 8 -

Gwarancja digi-tech gmbh

Na ten zegarek przysluguje 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad zegarka osoba kupujaca posiada ustawowe prawa wobec sprzedawcy tego urządzenia. Prawa te nie sa ograniczone przez naszą, poniższą gwarancję.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji zaczyna się od daty zakupu. Prosimy dobrze zachować oryginalny paragon sprzedaży. Ten dokument jest wymagany jako dowod zakupu. Jeżeli w przeciągu trzech lat od daty zakupu nastapią usterki wynikające z uszkodzeń tworzywa oraz blędów produkcyjnych, zegarek ten – po ustaleniu z naszej strony– ulegnie bezpłatnej naprawie, albo wymianie. Ta gwarancja zobowiązuje do tego, żeby w trzyletnim okresie gwarancji, przedstawić zepsutz zegarek i paragon z krótkim opisem, gdzie istnieje uszkodzenie i kiedy ono nastąpiło. Jeżeli wada ta objęta jest naszą gwarancją, otrzymają państwo albo naprawione, albo nowe urzadzenie z powrotem. Naprawa albo wymiana produktu nie oznacza początek nowego okresu gwarancji.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne

Okres gwarancji przez świadczenie gwarancji nie przedłuża sie. To dotyczy także części zastąpionych,albo naprawionych. Ewentualnie zaraz przy zakupie zauważone szkody i braki po rozpakowaniu muszą być zgłoszone. Naprawy po zakończonej gwarancji sa odpłatne.

Zakres gwarancji

Ten zegarek został wyprodukowany wedlug ścisłych wytycznych z zakresu jakości i sprawdzony przed wysyłką. Gwarancja obejmuje usterki wynikajace z uszkodzeń tworzywa oraz blędów produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktów, które narażone sa na normalne zużycie oraz uszkodzenia na łatwo łamliwych artykułach n.p. przelaczniki, akkus oraz artykuly ze szkla.

Gwarancja jest nieważna, jeżeli uszkodzony zegarek, nie był wlaściwie używany albo utrzymany. Należy postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi oraz unikać wszystkich działań, które są odradzane.

Przebieg zalatwiania reklamacji objetych gwarancja

Żeby zapewnić szybkie opracowanie pańskich zapytań, prosimy dostosować się do nastepujących wskazówek:

Zachować paragon i numer artykułu (87104) jako dowód zakupu

Numer artykułu znajduje się na tabliczce, na grawerunku, na stronie tytułowej instrukcji obsługi (po lewej stronie, na dole), albo jako naklejka na odwrotnej lub dolnej stronie produktu.

W przypadku awarii, albo innych problemów , prosimy skontaktowac sie z naszym serwisem telefonicznie lub mailem.

Na www.lidl-service.com można pobrać te i wiele innych podręczników, filmów produktu i oprogramowania.

- 9 -

Service

nazwa: inter-quartz GmbH e-mail: support@inter-quartz.de telefon: +49 (0)6198 571825 kraj: Niemcy

00800 44 11 493

0680 981220

0800 80847

0800 142 315

0800 004449

IAN 87104

Dostawca

Należy pamiętać, że nastepujący adres nie jest adresem serwisu. Prosimy najpierw skontaktować się z wyżej wymienionym serwisem. nazwa: digi-tech gmbh

droga: Valterweg 27A miasto: Eppstein 65817 kraj: Niemcy

- 10 -

Loading...
+ 26 hidden pages