Asus Wireless Duo User’s Manual [ru]

0 (0)

v 1.5

Руководство пользователя

Беспроводной жесткий диск

WHD-A1

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ

Copyright ©ASUSTeK COMPUTER INC., 2013

Все права защищены.

Запрещается полное или частичное копирование, передача, воспроизведение, хранение в информационно-поисковой системе или перевод на любой язык и в любой форме информации, содержащейся в настоящем руководстве, а также описанных в нем изделий и программного обеспечения, без письменного согласия компанииASUSTeK Computers Inc (“ASUS“), за исключением документации, которая хранится у покупателя в качестве архивной копии.

Гарантийные обязательства на изделие или его обслуживание не распространяются: (1) в случае ремонта, изменения или модификации продукта, если только на проведение подобного ремонта, изменения или модификации не получено разрешение компанииASUS в письменном виде; (2) если стерт или отсутствует серийный номер изделия.

КОМПАНИЯASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО “СО ВСЕМИ ИЗЪЯНАМИ“, БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ КОММЕРЧЕСКОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. КОМПАНИЯASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА, РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, ФАКТИЧЕСКИЕ ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, УТРАТУ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ПРЕРЫВАНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ТОМУ ПОДОБНОЕ), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯASUS БЫЛА ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ ПРОДУКТЕ. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИНФОРМАЦИЯ, ПРИВЕДЕННЫЕ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, НОСЯТ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ИНФОРМАЦИОННЫЙ ХАРАКТЕР И МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, И НЕ ДОЛЖНЫ РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВО КОМПАНИИASUS. КОМПАНИЯASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБЫЕ ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ОПИСАНИЯ ПРОДУКЦИИ И ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.

Изделия и названия компаний, использующиеся в данном руководстве, могут являться или не являться зарегистрированными товарными знаками или подпадать под действие авторских прав соответствующих компаний, и используются только с целью обозначения и разъяснения, принесения пользы владельцу, без цели нарушения прав.

ii

ВНИМАНИЕ! В случае совершения любых изменений или модификаций, не утвержденных в настоящем руководстве, вы можете лишиться права на эксплуатацию данного устройства.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

Для обеспечения соответствия требованиям к радиочастотным излучениям FCC данное оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см от источника излучения до тела человека. Разрешается использовать только вместе с антенной, входящей в комплект поставки. Использование неутвержденной антенны, внесение изменений или установка дополнительных приспособлений может привести к повреждению передатчика и нарушению требований FCC.

УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ WIRELESS DUO

--Перед первым использованием полностью зарядите Wireless Duo до тех пор, пока не погаснет индикатор питания. --Не пытайтесь открыть корпус устройства Wireless Duo. Внутри отсутствуют детали, для которых необходимо

обслуживание пользователем, кроме того, существует опасность повреждения хрупких электрических схем и компонентов. Несанкционированная разборка устройства приведет к аннулированию гарантийных обязательств.

--Не подвергайте устройство Wireless Duo воздействию прямых солнечных лучей или избыточному нагреванию в течение длительного времени. Это может привести к повреждению устройства.

--Не держите устройство Wireless Duo мокрыми руками, не подвергайте его воздействию влаги или жидкости любого вида. Постоянный перенос устройства из холодной среды в теплую может привести к образованию конденсата внутри устройства Wireless Duo, что приведет к возникновению коррозии и возможному повреждению устройства.

--При упаковке устройства Wireless Duo в чемодан во время путешествия соблюдайте осторожность, чтобы не повредить устройство. Помещение в чемодан избыточного объема вещей может привести к возникновению трещины в устройстве. Не забывайте отключать беспроводную связь во время путешествия самолетом.

--Эксплуатируете устройство Wireless Duo в условиях с температурой окружающей среды от 5 до 35 °C.

АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ

ВНИМАНИЕ! В случае установки недопустимого типа батареи возможен взрыв. Утилизируйте отработанные батареи согласно инструкциям.

Wireless Duo оснащен высокопроизводительной несъемной литий-ионной аккумуляторной батареей. Для продления срока службы аккумуляторной батареи соблюдайте указания по эксплуатации.

--Избегайте выполнения зарядки при чрезвычайно высокой или низкой температуре. --Не пытайтесь снимать или производить замену батареи.

--Запрещается использовать солнечные и иные типы батарей, не предназначенные для использования с Wireless Duo. --Запрещается предпринимать попытки раскрыть аккумуляторную батарею, так как она содержит вещества, которые могут быть опасными при проглатывании или при допуске контакта с незащищенной кожей.

--Запрещаться снимать и замыкать аккумуляторную батарею накоротко, так как при этом она может нагреться и стать причиной возникновения пожара. Аккумуляторную батарею не следует держать рядом с металлическими предметами. --Запрещается снимать и помещать аккумуляторную батарею (или Wireless Duo) в огонь. Она может взорваться и стать причиной утечки опасных веществ в окружающую среду.

--Запрещается снимать и утилизировать аккумуляторную батарею (или Wireless Duo) вместе с обычными бытовыми отходами. Аккумуляторную батарею следует сдать в пункт сбора опасных материалов.

--В случае протечки батареи не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. В том случае, если это произошло, промойте зону контакта достаточным количеством воды и обратитесь к врачу.

ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО

--Запрещается использовать зарядные устройства, специально не предназначенные для использования с Wireless Duo. --Если устройство не используется, не оставляйте его на зарядке на длительное время.

--Запрещается тянуть за шнур зарядного устройства для извлечения его из сетевой розетки. Вытаскивайте, держась за само зарядное устройство.

iii

УДОСТОВЕРЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СРЕДСТВАМ СВЯЗИ

Данное устройство соответствует части 15 Правил Федеральной комиссии по средствам связи (FCC). Эксплуатация допустима при соблюдении следующих условий:

--Данное устройство не должно создавать вредных помех, и на работе данного устройства не должны сказываться внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его функционирования.

--Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах

от вредных воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование создает, использует и может излучать радиочастотную энергию и при установке или использовании не в соответствии с данными инструкциями может создавать помехи в радиосвязи. Тем не менее, невозможно гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае. В случае если данное оборудование действительно вызывает помехи в телевизионном или радиоприеме, что можно проверить путем включения и выключения данного оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

--Переориентировать или переместить принимающую антенну. --Увеличить расстояние между данным оборудованием и приемником.

--Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. --Обратиться за помощью к продавцу или квалифицированному телевизионному или радиотехнику.

ВНИМАНИЕ! Изменения или дополнения, не одобренные непосредственно стороной, ответственной за соответствие правилам, могут повлечь за собой признание недействительным права пользователя на эксплуатацию данного оборудования.

RF EXPOSURE INFORMATION (SAR)

This device meets the government’s requirements for exposure to radio waves. This device is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government.

The exposure standard employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC with the EUT transmitting at the specified power level in different channels.

The highest SAR value for the device as reported to the FCC is 0.475 W/kg when placed next to the body.

REACH

В соответствии с нормативно-правовой базой REACH (Регламентом ЕС, касающимся правил регистрации, оценки, санкционирования и ограничения использования химических веществ ), был опубликован список химических веществ в наших продуктах на веб-сайтеASUS REACH: http://scr.asus.com/english/REACH.htm

iv

СОДЕРЖАНИЕ

Информация об авторском праве

ii

Техника безопасности

iii

Уход за устройством Wireless Duo

iii

Удостоверение Федеральной комиссии

iv

по средствам связи

REACH

iv

Знакомство с Wireless Duo

01

Содержимое упаковки

01

Обзор изделия

01

Функции Wireless Duo

02

Технические характеристики Wireless Duo

02

Начало работы с Wireless Duo

03

Обзор приложения Wireless Duo

08

Быстрый просмотр

08

Резервное копирование данных одним

 

щелчком на карту памяти SD

09

Установка

10

Поиск

11

Воспроизведение и просмотр медиа-содержимого

12

Просмотр видеозаписей

12

Прослушивание музыки

13

Просмотр фотографий

15

Просмотр документов

16

Приложение. Поиск и устранение неисправностей

17

Appendix: Android third-party license

19

Appendix: iOS third-party license

21

ЗНАКОМСТВО С WIRELESS DUO

01. СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Главный привод

2. Кабель USB

 

 

3. Адаптер

4. Краткое руководство по установке и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

информация по технике безопасности

02. ОБЗОР ИЗДЕЛИЯ

Питание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

USB 3.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор Wi-Fi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Устройство для чтения карт памяти SD

Отверстие для сброса

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Индикатор питания

1. Вид слева 2. Вид спереди 3. Вид справа 4. Вид сзади

1

3

4

- 01 -

03. ФУНКЦИИ WIRELESS DUO

Ниже представлены функции Wireless Duo:

--Благодаря емкости 1 ТБ, можно сохранять более 500 кинофильмов или 25 000 фотографий, песен и документов. Это превосходит емкость обычного мобильного устройства более, чем в 30 раз!

--Wireless Duo может одновременно работать с 5 устройствами при совместном использовании содержимого, а также с 3 устройствами при передаче кинофильмов стандарта HD.

--Вы сможете передавать и смотреть медиа-содержимое в течение 6 часов без подзарядки - а это три полнометражных фильма!

--Wireless Duo оснащен встроенным устройством чтения карт памяти SD, поэтому его память без труда увеличивается до 2 ТБ, открывая большие перспективы для роста. В устройстве установлено приложение, которое позволяет без труда читать, передавать и сохранять содержимое на карте памяти SD и других устройствах, с максимальной эффективностью используя ее емкость.

--Прекрасное сочетание с приложениями для устройств iOS иAndroid, включаяAmazon Kindle Fire, а также настраиваемый веб-браузер для Windows Phone.

--Мультимедийное содержание легко и быстро передается между совместимыми устройствами, такими как умное телевидение, игровые консоли и медиаплееры.

--Благодаря поддержке SAMBA, пользователи смогут просматривать медиа-содержимое с помощью сторонних приложений.

04. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ WIRELESS DUO

A. Общие характеристики

Модель

Wireless Duo

Интерфейс

USB3.0

Емкость диска

1 ТБ

Габариты

140 x 90 x 25,5 мм

Вес

300 г

C. Поддерживаемые устройства

Wireless Duo может использоваться вместе со следующими устройствами:

--iPad, iPhone, iPod touch : iOS 5 и более поздней версии.

--Планшетный компьютер и смартфон на базеAndroid: Android выпуск 2.3 и более поздней версии.

--Компьютер Windows® на базе Windows 8, Windows 7, Windows Vista® или Windows XP.

--Компьютер Mac® на базе операционных систем Mac OS® X 10.6 или более поздней версии.

В. Технические характеристики аппаратного обеспечения

--Сверхскоростной порт USB 3.0 (требуется для скоростной передачи данных через интерфейс USB 3.0)

--Батарея: Литий-ионная батарея не подлежит замене пользователем

--Максимальный диапазон покрытия Wi-Fi: 45 метров (147 футов)

--Формат файлов: NTFS (по умолчанию)

* Примечание. Для ОС Mac требуется драйвер стороннего производителя (например, NTFS-3G, aragon) для записи NTFS-раздела.

--Безопасность: WPA2 PSK

--UPnP --SAMBA

D. Поддерживаемый браузер

--Safari® 5 или более поздней версии (устройство Mac OS

или iOS)

--Google Chrome™ (мобильное устройство или ПК)

--Internet Explore 9 или более поздней версии (Windows) --Internet Explore 10 для Windows Phone

E. Требования к системе

Смартфон, планшет или компьютер с веб-браузером и поддержкой подключения по Wi-Fi (802.11 b/g/n)

USB порт (только для компьютеров)

F. Поддерживаемые типы файлов

Для устройств iOS:

--Видео Аудио: H.264 video, MPEG-4, Motion-JPEG --Аудио: M4A(AAC илиApple Lossless),AIFF, WAV. --Изображения: BMP, JPG, PNG, GIF, TIF

--Документы: .doc, .docx, .html, .htm, .key, .numbers, .pages,

.pdf, .ppt, .pptx, .txt, .rtf, .vcf, .xls, .xlsx

ДляAndroid и других устройств: В зависимости от приложений устройства

- 02 -

05. НАЧАЛО РАБОТЫ С WIRELESS DUO

A. Основные операции

Клавиша “Питание“: Нажмите на 3 секунды для включения/выключения

Состояние

Индикатор Wi-Fi

Индикатор питания

Загрузка

Н/д

Быстро мигает, белого цвета

Готовность Системы/ Wi-Fi

Н/д

Горит, белого цвета

Беспроводная передача

Мигает, синего цвета

Горит, белого цвета

данных

 

 

Завершение работы

Мигает, синего цвета

Мигает, белого цвета

Аварийное состояние системы

Н/д

Горит, оранжевого или белого цвета

Состояние батареи

Н/д

Зарядка

 

 

Зарядка: Горит, оранжевого цвета

 

 

Полностью заряжено: Н/д

 

 

Работает:

 

 

Батарея <10% мигает, оранжевого цвета

 

 

Батарея >10% горит, белого цвета

Обновление встроенного ПО

Н/д

Медленно мигает, оранжевого цвета

Отверстие для сброса:

 

Устройство для чтения карт памяти SD:

Для восстановления в устройстве параметров по

Запустите функцию “Резервное копирование одним

умолчанию нажмите и удерживайте кнопку для сброса

щелчком“ для сохранения данных с карты памяти SD на

в течение 10 секунд. При этом данные, хранящиеся в

Wireless Duo в режиме Wi-Fi. Данная функция доступна

устройстве, не форматируются.

 

только в однопользовательском режиме и не выполняется

 

 

во многопользовательском и DAS режиме*.

*Режим DAS:

При подключении Wireless Duo к компьютеру с помощью кабеля USB устройство автоматически переключается в режим DAS. В режиме DAS функция Wi-Fi неактивна.

B. Подключение к компьютеру

--Подключите Wireless Duo к компьютеру с помощью кабеля USB, который поставляется в комплекте с устройством, для перехода в режим DAS. В режиме DAS функция Wi-Fi неактивна.

--Перетащите файлы для резервного копирования из подключенного компьютера в Wireless Duo. При подключении к компьютеру Wireless Duo работает как обычный внешний жесткий диск. В данном режиме (режиме DAS) Wireless Duo не излучает радиосигнал. Вы не сможете подключиться к приводу с других мобильных устройств.

--После завершения загрузки содержимого извлеките Wireless Duo из компьютера безопасным способом.

- 03 -

С. Отключение от компьютера

Чтобы избежать потери данных или повреждения файлов, следуйте инструкциям для безопасного извлечения устройства

Wireless Duo из компьютера.

--Убедитесь в том, что на Wireless Duo все файлы закрыты и не находятся в процессе сохранения или копирования. --Извлеките привод из компьютера безопасным способом.

--Подождите, пока отключится индикатор на жестком диске.

--После отключения индикатора вы сможете безопасно извлечь устройство Wireless Duo из подключенного компьютера.

D. Настройка беспроводного подключения

7 : 40 AM

Wi-Fi

Choose a Network

ASUS Wireless Duo

Home Network

Hotspot

Найдите и установите приложение Wireless Duo на сайте магазина приложений Google/Apple app store. Нажмите на кнопку питания на Wireless Duo. Запуск устройства выполняется в течение 20 секунд. Мигающий синий индикатор Wi-Fi означает,

что Wireless Duo подключен к Wi-Fi.

- 04 -

Е. Зарядка Wireless Duo

--Подключите устройство Wireless Duo к адаптеру с помощью USB кабеля.

--Состояние зарядки показывает индикатор питания. Во время зарядки батареи непрерывно горит оранжевый индикатор питания. индикатор будет белым после полной зарядки.

--Зарядка Wireless Duo занимает около 4 часов.

F. Установка приложений Wireless Duo

--Зайдите наAppleApp store, веб-сайтAmazon или Google Play

--Найдите приложения дляASUS Wireless Duo.

--Для начала установки нажмите “install (установить)“.

- 05 -

ОБЗОР ПРИЛОЖЕНИЯ WIRELESS DUO

01. БЫСТРЫЙ ПРОСМОТР

Коснитесь приложения и начните загрузку.

 

 

Состояние

Состояние

 

 

подключения

батареи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Состояние

 

 

Источник данных

 

беспроводного

 

подключения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Зайдите на главную страницу приложенияASUS Wireless Duo

Редактировать Просмотр эскизов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поиск

Папка

Видео

Музыка

Фото

Документ

Резервное копирование Настройка

 

 

 

 

 

 

 

 

одним щелчком

 

 

 

 

 

 

 

 

(на карту памяти SD)

- 06 -

Asus Wireless Duo User’s Manual

A. Выбор источника

--Коснитесь раскрывающегося меню

--Коснитесь источника, к которому требуется

подключить Wireless Duo

- 07 -

Loading...
+ 26 hidden pages