ASUS TUF Gaming LC Service Manual

0 (0)

Quick Start Guide (English)

( )

Guide de démarrage rapide (Français) Schnellstartanleitung (Deutsch) Краткое руководство (Pyccкий)

Guía de inicio rápido (Español) Guia de consulta rápida (Português) Kratko uputstvo za početak (Srpski) Vodič za hitri začetek (Slovenščina) Vodič za brzi početak (Hrvatski) Hızlı Başlangıç Kılavuzu (Türkçe)

)ةيبرعلا( عيرسلا ليغشتلا ليلد

15060-0US00000

ASUS TUF Gaming LC Service Manual

Package contents

/ / /Contenu de la boîte / Verpackungsinhalt / Комплект поставки / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem / Sadržaj paketa / Vsebina paketa / Sadržaj pakiranja / Paket içeriği /

OR

1 x TUF GAMING LC RGB 240 AiO cooler

1 x TUF GAMING LC RGB 120 AiO cooler

1 x AMD Mounting Bracket

1 x Intel Backplate

1 x Intel Mounting Bracket

2

Quick Start Guide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*8/16 x Washers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 x 2-way Fan cable*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 x 12cm RGB fan*

1 x AMD bracket latch

*8/16 UNC 6-32x8mm

 

Radiator Screws

4 x LGA 115X/1200/1366

*4/8 x UNC 6-32x30mm

Standoff Screws

Fan Screws

1 x 3-way RGB cable*

4 x Thumbscrew caps

1 x 2-way RGB cable*

TUF GAMING LC RGB SERIES

3

• The Intel Mounting bracket comes pre-installed on the AIO Cooler.

*The amount of these packaged items may vary between models.

Intel

*

Intel

*

Intel

*

Le support de fixation Intel est préinstallé sur le refroidisseur AIO.

*La quantité des éléments présents dans l’emballage peut varier en fonction des modèles.

Die Intel Montagehalterung ist beim AIO-Kühler bereits vorinstalliert.

*Die Anzahl dieser enthaltenen Artikel kann sich je nach Modell unterscheiden.

Усилительная пластина для процессоров Intel предварительно установлена на систему охлаждения.

*Количество предметов может может отличаться в зависимости от модели.

El soporte de instalación de Intel se proporciona preinstalado en el refrigerador AIO.

*La cantidad de estos elementos empaquetados puede variar de un modelo a otro.

O suporte de montagem Intel está pré-instalado no Refrigerador AIO.

*A quantidade dos itens incluídos na embalagem poderá variar de acordo com o modelo.

Intel konzola za montiranje dolazi sa već instaliranom AIO ventilatorom.

*Broj upakovanih stavki može da se razlikuje od modela do modela.

Intelov montažni nosilec je vnaprej nameščen na hladilnik AIO.

*Število teh elementov v paketu se lahko razlikuje med posameznimi modeli.

4

Quick Start Guide

• Intel nosač za montažu dolazi već ugrađen na AIO hladilu.

• *Broj ovih zapakiranih predmeta može varirati među modelima.

Intel Montaj braketi, AIO Soğutucusuna önceden kurulmuş olarak gelir.

 

*Bu paketlenmiş eşyaların miktarı modeller arasında değişebilir.

 

 

.AIO دربم ىلع ةتبثم Intel ةفيتكل يضارتفلاا عضولا نوكي

 

.رخلآ زارط نم ةقفرملا ءايشلأا هذه مك فلتخي دق*

 

 

 

TUF GAMING LC RGB SERIES

5

Installing the AIO cooler

/ / /Installer le refroidisseur AIO / Installieren des AIO-Kühlers / Установка системы охлаждения / Instalar el refrigerador AIO / Instalar o Refrigerador AIO / Instaliranje AIO kulera / Namestitev hladilnika AIO / Ugradnja AIO hladila / AIO soğutucuyu takma /

The illustrations in this section are for reference only, but the installation steps remain the same.

Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement, toutefois les étapes d’installation restent les mêmes.

Die Abbildungen in diesem Abschnitt dienen nur der Veranschaulichung, aber die Installationsschritte bleiben die gleichen.

Иллюстрации в этом разделе приведены только для справки, но этапы установки остаются неизменными.

Las ilustraciones de esta sección son solo para referencia, pero los pasos de instalación siguen siendo los mismos.

As ilustrações apresentadas nesta secção servem apenas como referência, mas os passos de instalação são os mesmos.

Ilustracije u ovom odeljku služe samo za primer, ali koraci tokom instalacije ostaju isti. Slike v tem poglavju so simbolične, vendar so navodila za namestitev enaka. Ilustracije u ovom odjeljku služe samo kao referenca, ali upute za ugradnju ostaju iste. Bu bölümdeki resimler yalnızca referans amaçlıdır, ancak kurulum adımları aynı kalır.

.يه امك بيصنتلا تاوطخ ىقبت نكلو يداشرتسا مسقلا اذهب ةدوجوملا موسرلا

6

Quick Start Guide

1.Prepare the motherboard and AIO Cooler. The steps may vary between Intel and AMD motherboards.

1.Intel AMD

1.Intel AMD

1.CPU Intel AMD

1.Préparez la carte mère et le refroidisseur AIO. Les étapes peuvent varier entre les cartes mères Intel et AMD.

1.Legen Sie das Motherboard und den AIO-Kühler bereit. Die Schritte können sich bei Intel und AMD Motherboards unterscheiden.

1.Подготовьте материнскую плату и систему охлаждения. Инструкции могут различаться для материнских плат Intel и AMD.

1.Prepare la placa base y el refrigerador AIO. Los pasos pueden variar entre las placas base de Intel y AMD.

1.Prepare a placa principal e o Refrigerador AIO. OS passos poderão diferir entre placas principais Intel e AMD.

1.Pripremite matičnu ploču i AIO kuler. Koraci mogu da se razlikuju u zavisnosti od toga da li je matična ploča Intelova ili AMDova.

1.Pripravite matično ploščo in hladilnik AIO. Navodila za matične plošče Intel in AMD so morda drugačna.

1.Pripremite matičnu ploču AIO hladilo. Postupak se može razlikovati između Intel i AMD matične ploče.

1.Anakartı ve AIO Soğutucuyu hazırlayın. Adımlar Intel ve AMD anakartları arasında değişebilir.

.ملأا AMDو Intel يتحول نيب تاوطخلا كلت فلتخت دق .AIO دربموُملأا ةحوللا زيهجتب مق .1

TUF GAMING LC RGB SERIES

7

For Intel motherboards

Intel / Intel / Intel / Pour les cartes mères Intel / Für Intel Motherboards / Для материнских плат Intel / Para placas base de Intel / Para placas principais Intel / Za Intelove matične ploče / Za Intelove matične plošče / Za Intel

matične ploče / Intel anakartları için /

A.Slide the Intel backplate pins according to the CPU socket of your motherboard.

A.Intel

A.Intel

A.Intel

For LGA 1366

socket

For LGA 115X/1200 socket

A. Faites glisser les broches du panneau arrière Intel en fonction du socket du processeur de votre carte mère.

A.Verschieben Sie die Kontakte der Intel Rückplatte entsprechend dem CPU-Sockel Ihres Motherboards.

A.Установите выступы усилительной пластины соответствии с типом сокета процессора.

A.Deslice los pasadores de la placa posterior de Intel conforme al zócalo de la CPU de la placa base.

A.Encaixe os pinos da placa de suporte Intel de acordo com o socket de CPU da sua placa principal.

A.Povucite pinove klizne ploče Intela u skladu sa ležištem za procesor vaše matične ploče.

A.Potisnite zatiče Intelove nosilne plošče glede na režo za CPE matične plošče.

A.Povucite kontakte na stražnjoj ploči Intel u skladu s podnožjem za CPU na matičnoj ploči.

A.Intel arka plakası pimlerini anakartınızın CPU soketine göre kaydırın.

.ملأا ةحوللاب ةيزكرملا ةجلاعملا ةدحو سباق بسح ةيماحلا Intel ةحول ريماسم كرح .A

8

Quick Start Guide

Loading...
+ 18 hidden pages