Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software,
darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen,
abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache
übersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert,
modifi ziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS genehmigte Repa-
raturen, Modifi zierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts
unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER
INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT
AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER,
MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE
ODER SICH ERGEBENDE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH SCHÄDEN AUF GRUND
VON PROFITVERLUST, GESCHÄFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER
DATENVERLUST, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG UND ÄHNLICHEM), AUCH
WENN ASUS VON DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN AUF
GRUND VON FEHLERN IN DIESEM HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH DER INFORMATION, KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANKÜNDIGUNG
GEÄNDERT WERDEN UND DÜRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS
ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS ÜBERNIMMT FÜR EVENTUELLE FEHLER
ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH KEINE VERANTWORTUNG
ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE
UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen können u.U. eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen
nur der Identifi zierung oder Erklärung zu Gunsten des Eigentümers, ohne Rechte
verletzen zu wollen.
ii
Inhalt
Erklärungen .......................................................................................... vi
Sicherheitsinformationen .................................................................... vii
Über dieses Handbuch ........................................................................viii
P5WD2 Premium Spezifi kationsübersicht ............................................. x
A.2.2 Benutzen der EIST ................................................... A-2
A.3 Intel
®
Hyper-Threading Technologie ..................................... A-3
v
Erklärungen
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb
unterliegt folgenden zwei Bedingungen:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und
• Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen,
einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den
Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCCVorschriften, zugelassen. Diese Einschränkungen sollen bei Installation
des Geräts in einer Wohnumgebung auf angemessene Weise gegen
schädigende Interferenzen schützen. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen
des Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang
empfi ndlich stören. Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn das Gerät
den Radio- oder Fernsehempfang empfi ndlich stört, was sich durch Aus-
und Einschalten des Geräts feststellen lässt, ist der Benutzer ersucht, die
Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, an die nicht
auch der Empfänger angeschlossen ist.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe
bitten.
Um Übereinstimmung mit den FCC-Vorschriften zu gewährleisten,
müssen abgeschirmte Kabel für den Anschluss des Monitors an die
Grafi kkarte verwendet werden. Änderungen oder Modifi zierungen
dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des
Benutzers, dieses Gerät zu betreiben, annullieren.
Erklärung des kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation
Dieses Digitalgerät überschreitet keine Grenzwerte für
Funkrauschemissionen der Klasse B, die vom kanadischen Ministeriums für
Telekommunikation in den Funkstörvorschriften festgelegt sind.
Dieses Digitalgerät der Klasse B stimmt mit dem kanadischen ICES-003
überein.
vi
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
• Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die
Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen
Ort aufstellen.
• Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System
müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die
Signalkabel angeschlossen werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen
vom aufgebauten System, bevor Sie ein Gerät anschließen.
• Vor dem Anschließen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder
vom Motherboard müssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
• Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter
oder eine Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den
Schutzleiter unterbrechen.
• Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region
richtig eingestellt ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen
benutzten Steckdose nicht sicher, erkundigen Sie sich bei Ihrem
Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
• Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren.
Wenden Sie sich an den qualifi zierten Kundendienst oder Ihre
Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
• Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten müssen
Sie alle mitgelieferten Handbücher lesen.
• Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig
angeschlossen sein und die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein.
Bemerken Sie eine Beschädigung, kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben
und Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und
Stromkreisen.
• Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen
Sie das Produkt nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.
• Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren
Sie den qualifi zierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
vii
Über dieses Handbuch
Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der
Installation und Konfi guration des Motherboards brauchen.
Die Gestaltung dieses Handbuchs
Das Handbuch enthält die folgenden Teile:
• Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards
und die unterstützten neuen Technologien.
• Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier fi nden Sie
auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard.
• Kapitel 3: Einschalten
Dieses Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST-
Sprachmeldungen und die Schritte zum Ausschalten des Systems.
• Kapitel 4: BIOS-Setup
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über
die BIOS-Setupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche
Beschreibungen der BIOS-Parameter.
• Kapitel 5: Software-Unterstützung
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-CD, die dem
Motherboard-Paket beigelegt ist.
• Anhang: CPU-Eigenschaften
Im Anhang werden die Eigenschaften des Prozessors beschrieben.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt-
sowie Software-Updates.
1. ASUS-Webseiten
ASUS-Websites enthalten weltweit aktualisierte Informationen über
ASUS-Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Websites sind in ASUSKontaktinformationen auf Seite viii aufgelistet.
2. Optionale Dokumentation
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie
z.B. Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt sind. Diese
Dokumente gehören nicht zum Lieferumfang des Standardpakets.
viii
In diesem Handbuch verwendete Symbole und Schriftformate
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen,
beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem
Handbuch verwendet werden.
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von
Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe.
VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den
Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe
befolgen müssen.
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung
bei der Ausführung einer Aufgabe.
Schriftformate
Fettgedruckter TextWeist auf ein zu wählendes Menü oder Element
hin.
Kursive Wird zum Betonen von Worten und Aussagen
verwendet.
<Taste> Die Taste, die Sie drücken müssen, wird mit
einem “kleiner als” und “größer als”-Zeichen
gekennzeichnet.
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die
Eingabetaste drücken müssen.
<Taste1+Taste2+Taste3> Wenn zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig
gedrückt werden müssen, werden die
Tastennamen mit einem Pluszeichen (+)
verbunden.
Beispiel: <Strg+Alt+D>
BefehlBedeutet, dass Sie den Befehl genau wie
dargestellt eintippen und einen passenden
Wert entsprechend der in der eckigen Klammer
stehenden Vorgabe eingeben müssen.
Beispiel: Tippen Sie den folgenden Befehl hinter
der DOS-Eingabeaufforderung ein:
afudos /i[fi lename]
afudos /iP5LD2E.ROM
ix
P5WD2 Premium Spezifi kationsübersicht
CPU
Chipsatz
Front Side Bus
Systemspeicher
LGA775-Sockel für Intel® Pentium® 4/Celeron-Prozessor
Kompatibel mit den Intel® PCG 05B/05A und 04B/04A Prozessoren
Unterstützt die Intel
®
Enhanced Memory 64Technologie
(EM64T)
Unterstützt die Enhanced Intel SpeedStep® Technologie
(EIST)
Unterstützt die Intel® Hyper-Threading Technologie
Unterstützt den Intel® Pentium®-Prozessor Extreme
Edition
Unterstützt den Intel® Pentium® D-Prozessor
®
Northbridge: Intel
955X Memory Controller Hub (MCH)
Southbridge: Intel® ICH7R
1066/800/533 MHz
Dualkanal-Speicherarchitektur
4 x 240-pol. DIMM-Steckplätze für ungepufferte nicht ECC/ECC DDR2-800/667/533 MHz Speichermodule
Eigene DDR2-800-Unterstützung
Bis zu 8 GB Systemspeicher
®
Unterstützt die Intel
Memory Pipeline Technologie
(MPT)
Erweiterungssteckplätze
Speicherung
LAN
1 x PCI Express™ x16-Steckplatz für eine eigenständige
Grafi kkarte
1 x Universal PCI Express™ x16-Steckplatz (x4-Modus)
1 x PCI Express x1-Steckplatz
3 x PCI-Steckplätze
- RAID 0 und RAID 1-Konfi guration
ITE IDE-Kontroller unterstützt:
- 2 x Ultra DMA 133/100/66-Festplatten
Dual Gigabit LAN-Controller:
®
- Intel
PCI Express™ Gigabit LAN-Controller
- Marvell® 88E8001 Gigabit LAN-Controller
- Unterstützt Marvell® Virtual Cable Tester (VCT)
Technologie
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
x
P5WD2 Premium Spezifi kationsübersicht
High Defi nition
Audio
USB
IEEE 1394a
Übertaktung
Realtek® ALC882D 8-Kanal Hochaufl ösungs-Audio (HD
Audio) CODEC inklusive Dolby
Technologie
Unterstützt Multi-streaming, Buchsenerkennung, und
Buchsenzuweisungsfunktionen
Koaxiale und optische S/PDIF-Ausgänge
Unterstützt bis zu 8 USB 2.0-Anschlüsse
T1 1394a-Controller unterstützt:
- 1 x IEEE 1394a-Anschluss auf der Rückseite
- 1 x IEEE 1394a-Anschluss (intern)
ASUS NOS™ (Non-delay Overclocking System)
ASUS PEG Link
ASUS CPU Lock Free
Precision Tweaker unterstützt:
- vDIMM: 8-Schritt DRAM-Spannungskontrolle
- vCORE: einstellbare CPU-Spannung in 0.0125 Schritten
- Stufenlose Frequenzauswahl (SFS) erlaubt FSB Einstellung von 100 MHz bis zu 450 MHz in 1 MHz Schritten
- PCI Express x16 Frequenzeinstellung von 90 MHz
bis zu 150 MHz in 1 MHz-Schritten
ASUS AI Overclocking (intelligente CPU-Einstellung)
Einstellbare FSB/DDR2-Frequenzen mit festen PCI/PCI
Express-Frequenzen
ASUS Ai Booster-Programm
ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
®
Digital Live™
ASUS AI Life
Sonderfunktionen
BIOS-Funktionen
WiFi-TV PCI-Karte (optional, nur in der WiFi-TV Edition)
- Digital TV (nur DVB-T), Analoges TV, UKW
- WiFi@home 802.11a/b/g
Stack Cool 2 patentierte lüfterlose Kühltechnologie
AI Quiet
SATA-On-The-Go externer Serial ATA-Anschluss
ASUS AI NET2
ASUS Q-Fan2
ASUS CrashFree BIOS 2
ASUS mehrsprachiges BIOS
ASUS MyLogo2
8 Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI2.0, SM BIOS 2.3,
WfM2.0
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
xi
P5WD2 Premium Spezifi kationsübersicht
Rückseitenanschlüsse
Stromversorgungsanforderungen
Formfaktor
Interne Anschlüsse
1 x parallele Schnittstelle
1 x externer Serial ATA-Anschluss
1 x IEEE 1394a-Anschluss
2 x LAN (RJ-45)-Anschlüsse
4 x USB 2.0-Anschlüsse
1 x optischer S/PDIF-Ausgang
1 x koaxialer S/PDIF-Ausgang
1 x PS/2 Tastaturanschluss (lila)
1 x PS/2 Mausanschluss (grün)
8-Kanal Audioanschlüsse
ATX-Netzteil (mit 24-pol. und 2 x 4-pol. 12 VStromsteckern)
konform mit ATX 12V 2.0 oder neueren Standards
ATX-Formfaktor: 12 in x 9.6 in (30.5 cm x 24.4 cm)
1 x Diskettenlaufwerksanschluss
1 x Primär-IDE-Anschluss
2 x IDE-Anschlüsse
5 x Serial ATA-Anschlüsse
1 x Audioanschluss für optische Laufwerke
1 x Fronttafel-Audioanschluss
2 x USB 2.0-Anschlüsse für vier weitere USB 2.0Anschlüsse
1 x IEEE 1394a-Anschluss
1 x GAME/MIDI-Anschluss
1 x serielle Schnittstelle
ATX-Netzteilanschluss (24-pol. und 2 x 4-pol.)
ASUS EZ Plug™-Anschluss
2 x Gehäuselüfteranschlüsse
CPU-Lüfteranschluss
Netzteillüfteranschluss
Gehäuseeinbruchsanschluss
Systemtafelanschluss
Support CD-Inhalt
Gerätetreiber
ASUS Live Update
ASUS PC Probe 2
ASUS AI Booster
®
Microsoft
Adobe
DirectX 9.0c
®
Acrobat Reader
®
Antivirensoftware (OEM version)
*Die Spezifi kationen können ohne Ankündigung geändert werden.
xii
Dieses Kapitel beschreibt die
Leistungsmerkmale des Motherboards und
die unterstützten neuen Technologien.
Vielen Dank für den Kauf eines ASUS® P5WD2 Premium Motherboards!
Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind
in diesem Motherboard integriert und machen das Motherboard zu
einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS
Qualitätsmotherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie
die im Paket enthaltenen Artikel anhand folgender Liste überprüfen.
1.2 Paketinhalt
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboardpaket die folgenden Artikel enthält.
Motherboard ASUS P5WD2 Premium Motherboard
E/A-Module 1 x IEEE 1394a-Port-Modul
USB 2.0 (2 Anschlüsse) und GAME (1 Anschluss)
1 x Serial-Port-Modul
Kabel 5 x Serial ATA-Signalkabel
3 x Serial ATA-Stromkabel für bis zu fünf Geräte
2 x Ultra DMA 133/100/66-Kabel
1 x IDE-Kabel
1 x Diskettenlaufwerkkabel
Zubehör E/A-Abdeckung
1 x GT Soft Bridge für zukünftige Upgrades
Anwendungs-CDs ASUS Motherboard Support-CD
®
Intervideo
Einzelhandelspaket)
Dokumentation Benutzerhandbuch
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
WinDVD® Suite (nur im
ASUS P5WD2 Premium1-1
1.3 Sonderfunktionen
1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts
Neueste Prozessor-Technologie
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 775-pol. LGA (Land Grid
Array)-Socket für Intel® Pentium® 4-Prozessoren im 775-Land-Paket
ausgestattet. Dieses Motherboard unterstützt Intel
Pentium® D-Prozessoren mit 1066/800/533 MHz Front Side Bus (FSB). Das
Motherboard unterstützt ebenfalls die Intel
®
Hyper-Threading Technologie
und ist voll kompatibel mit Intel® 04B/04A- und 05B/05A-Prozessoren.
Siehe Seite 2-7 für Details.
Intel® Dual-Core Technologie Prozessorunterstützung
Das Motherboard unterstützt Dual-Core-Prozessoren, die zwei
Prozessorkerne mit einzeln ansprechbaren L2-Zwischenspeichern enthalten,
um die steigende Nachfrage nach leistungsfähigerer Rechenleistung zu
befriedigen. Siehe Seite 2-7 für Details.
®
Pentium® 4- oder Intel®
Intel® 955X/ICH7R-Chipsatz
Der Intel® 955X Memory Controller Hub (MCH) und der ICH7R E/A Controller
Hub bieten dem Motherboard die wichtigsten Schnittstellen. Der Intel
®
955X-Prozessor unterstützt bis zu 8 GB Dual-Kanal DDR2-667/533
MHz, 1066/800 Front Side Bus (FSB), PCI Express x16-Grafi kkarten, und
Dual-Core-Prozessoren. Der MCH unterstützt die Intel
®
Memory Pipeline
Technologie (MPT), welche die Systemleistung noch steigert.
®
Die Intel
ICH7R Southbridge enthält vier Serial ATA-Anschlüsse, die durch
den Serial ATA 3 Gb/s RAID-Controller aktiviert werden, um Datensicherheit
und Multitasking-Datenverarbeitung zu gewährleisten.
Intel® Memory Pipeline Technologie (MPT)
Die Intel® MPT steigert die Leistung auf System- und Datenverarbeitungsebene, indem sie den Datenzugriff zwischen Arbeitsspeicher und Prozessor
optimiert.
Intel® EM64T
Das Motherboard unterstützt Intel® Pentium® D oder Intel® Pentium®
4-Prozessoren mit Intel® EM64T (Extended Memory 64 Technology). Mit
dieser Funktion kann der Prozessor 64-Bit-Code verarbeiten und auf einen
größeren Arbeitsspeicher zugreifen, um so die Systemleistung zu steigern.
Siehe Anhang für Details.
1-2Kapitel 1: Produkteinführung
Erweiterte Intel SpeedStep® Technologie (EIST)
Die Erweiterte Intel SpeedStep® Technologie (EIST) regelt eigenständig die
Prozessorressourcen, indem sie automatisch die Prozessorspannung und
die Kernfrequenz, abhängig von den System- und Energiebedürfnissen,
einstellt. Siehe Seite 4-27 und Anhang für Details.
DDR2-Arbeitsspeicherunterstützung
Das Motherboard unterstützt DDR2-Arbeitspeicher mit einer
Datentransferrate von 667 MHz oder 533 MHz, um die höheren
Bandbreitenanforderungen der neuesten 3D-Grafi k-, Multimedia- und
Internetanwendungen zu erfüllen. Die Dual-Kanal DDR2-Architektur
verdoppelt die Bandbreite Ihres Arbeitsspeichers, um die Systemleistung zu
steigern, und verhindert Datentransferengpässe mit einer Bandbreite von
bis zu 10.7 GB/s. Siehe Seiten 2 -16 bis 2-18 für Details.
Dual RAID-Lösung
Die integrierten RAID-Controller versorgen das Motherboard mit Dual-RAIDFunktionalität.
®
Der Intel
Konfi guration für vier SATA-Anschlüsse und unterstützt die Intel
ICH7R erlaubt eine RAID 0, RAID 1, RAID 5, und RAID 10-
®
Matrix
Storage Technologie. Siehe Seiten 2-30 und 5-19 für Details.
®
Der Silicon Image
3132 Serial ATA-Controller unterstützt zwei zusätzliche
Serial ATA-Anschlüsse für RAID 0- und RAID 1-Funktionen. Siehe Seiten
2-32 und 5-29 für Details.
PCI Express™-Schnittstelle
Das Motherboard unterstützt PCI Express, die neueste E/AVerbindungstechnologie, welche die PCI Busgeschwindigkeit erhöht.
PCI Express führt serielle Punkt-zu-Punkt Übertragung zwischen
verschiedenen Geräten aus und ermöglicht eine höhere Taktfrequenz durch
Datenübetragung in Paketen. Diese Hochgeschwindigkeitsschnittstelle ist
mit den existierenden PCI-Spezifi kationen kompatibel. Siehe Seiten 2-22
und 2-25 für Details.
ASUS P5WD2 Premium1-3
8-Kanal-Hochaufl ösungsaudio
Auf dem Motherboard ist der Realtek® ALC882D High Defi nition Audio
8-Kanal Audio-CODEC integriert. Dieser CODEC ist völlig kompatibel mit
®
dem Intel
High Defi nition Audio-Standard (192 KHz, 24-Bit Audio). Mit
dem CODEC, 8-Kanal-Audioanschlüssen und S/PDIF-Schnittstellen können
Sie Ihren Computer mit Heimkinodecodern verbinden, um kristallklare
Digitalsounds zu erzeugen.
®
Für den Realtek
ALC882D CODEC ist eine Anwendungssoftware
mitgeliefert, die Anschlusserkennung zur Überwachung des Status
jedes Audioanschlusses, Impedanzerkennung zur Bestimmung der
Audiogeräteklassen und vorab angepasste Equalizereinstellungen für
verschiedene Audiogeräte anbietet. Siehe Seiten 2-27, 2-28, und 5-11 für
Details.
Dolby® Digital Live
Dieses Motherboard bietet Theatre-Level 7.1 Surround Sound und
Tonqualitäten noch über DVD-Niveau. Genießen Sie das Kinoerlebnis bei
sich zu Hause mit Dolby® Digital Live. Der Realtek® ALC882D Audio-CODEC
enthält einen AC-3 Enkoder, der die Audioinhalte Ihres Computers in
Echtzeit-Dolby Digitaldaten umwandelt. Der digitale Datenstrom fl ießt durch
den S/PDIF-Ausgang in einen AC-3-Dekoder und wird dort in 7.1-KanalAudio umgewandelt. Siehe Seite 5-16 für Details.
S/PDIF Digitalsound-tauglich
Das Motherboard unterstützt die S/PDIF Ein-/Ausgabefunktion über die
S/PDIF-Schnittstellen an der Rücktafel und am Zwischenboard. Die S/PDIFTechnologie wandelt Ihren Computer in ein Spitzen-Unterhaltungssystem,
mit Digitalverbindungen zu leistungsstarken Lautsprechersystemen, um.
Siehe Seite 2-28 für Details.
IEEE 1394a-Unterstützung
Der IEEE 1394a-Anschluss bietet eine Hochgeschwindigkeitsverbin
dung zwischen PC und allen Geräten, die den IEEE1394a-Standard
unterstützen. Der IEEE 1394a-Anschluss macht einfache, günstige,
datenintensive, asynchrone (Echtzeit-) Übertragung zwischen Computern,
Periepheriegeräten und anderen elektronischen Geräten wie Camcordern,
Viderecordern, Druckern, Fernsehern und digitalen Kameras mit einer
Übertragungsrate von bis zu 400 Mbps möglich. Siehe Seiten 2-28 und
2-34 für Details.
1-4Kapitel 1: Produkteinführung
USB 2.0-Technologie
Das Motherboard verwendet die Universal Serial Bus (USB) 2.0Spezifi kation, die die Verbindungsgeschwindigkeit enorm von der 12
Mbps Bandbreite bei USB 1.1 auf 480 Mbps erhöht. USB 2.0 ist rückwärts
kompatibel mit USB 1.1. Siehe Seiten 2-28 und 2-34 für Details.
Dual Gigabit LAN-Lösung
Das Motherboard verfügt über duale Gigabit LAN-Controller, die Ihnen
eine komplette Netzwerklösung bieten. Diese Netzwerk-Controller nutzen
das PCI Express-Segment, um eine schnellere Informationsbandbreite für
Internetverbindung, LAN und Filesharing zur Verfügung zu stellen. Siehe
Seite 2-27 für Details.
ASUS P5WD2 Premium1-5
1.3.2 ASUS AI Life-Funktionen
Serial ATA II und SATA-On-The-Go
Das Motherboard unterstützt die Serial ATA 3 Gb/s-Technologie durch
SATA-Anschlüsse und den Intel® 955X MCH-Chipsatz. Die Serial ATA 3Gb/sSpezifi kation verdoppelt die Bandbreite der gegenwärtigen SATA-Produkte
und bietet viele neue Funktionen, einschließlich Native Command Queuing
(NCQ), Power Management (PM) Implementation Algorithm, und Hot
Swap. Serial ATA macht die Nutzung von dünneren, fl exibleren Kabeln mit
geringerer Pinzahl und niedrigeren Spannungsanforderungen möglich.
Noch gesteigert werden die Serial ATA II-Funktionen durch Serial ATA on
the Go. Dieser externe Anschluss auf dem rückseitigen-E/A unterstützt
Smart Setup und das Anschließen von Hot-Plug-fähigen Geräten. Siehe
Seiten 2-28 und 2-32 für Details.
AI Quiet
Die ASUS AI Quiet-Funktion steuert dynamisch die Prozessorgeschwindigkeit
und senkt die Temperatur und die Lüftergeschwindigkeit, womit die
Prozessorgeräusche verringert und ein leiser Betrieb gewährleistet wird.
WiFi-TV-Karte (optional)
Die ASUS WiFi-TV-Karte ist mit dem IEEE 802.11 a/b/g Wireless LANAdapter kompatibel, der Datenübertragung von bis zu 54 Mbps über die
2,4 GHz-Frequenz möglich macht. ASUS bietet eine umfangreiche SoftwareAnwendungshilfe und einen benutzerfreundlichen Assistenten, der das
Einrichten Ihres eigenen Wireless-Netzwerks zum Kinderspiel macht. Sie
können zu Hause ohne störendes Kabelgewirr Fotos, Videos und MP3Dateien mit all Ihren Wireless-Geräten gemeinsam nutzen.
Die ASUS WiFi-TV-Karte bietet außerdem einen Digital TV-Anschluss (nur
für DVB-T), der über eine höhere Bildaufl ösung und mehr Funktionen als
der traditionelle analoge Standard verfügt. Diese multi-funktionale Karte
unterstützt auch UKW-Radioempfang.
1-6Kapitel 1: Produkteinführung
ASUS Stack Cool 2
ASUS Stack Cool 2 is a fan-less and zero-noise cooling solution that lowers
the temperature of critical heat generating components by 20ºC. The
motherboard uses a special design on the printed circuit board (PCB) to
dissipate heat that critical components generate. See page 2-3 for details.
1.3.3 Innovative ASUS-Funktionen
Eigene DDR2-800-Speicherunterstützung
Eigener DDR2-800 verhindert Datenengpässe beim Übertakten von
Prozessor und Arbeitsspeicher, und stellt so mehr Systemleistung für
anspruchsvolle Anwendungen wie z.B. 3D-Grafi ken zur Verfügung. Siehe
Seite 4-20 für Details.
AI NOS™ (Non-Delay Overclocking System)
ASUS Non-delay Overclocking System™ (NOS) ist eine Technologie, die die
CPU-Belastung automatisch erkennt und die CPU-Geschwindigkeit, nur wenn
nötig, dynamisch erhöht. Siehe Seite 4-22 für Details.
AI NET2
AI NET 2 ist ein auf BIOS basierendes Diagnose-Dienstprogramm, das Fehler
und Kurzschlüsse an Ethernet-Kabeln erkennen und berichten kann. Mit
diesem Dienstprogramm können Sie die Kondition der mit den LAN (RJ-45)Anschlüssen verbundenen Ethernet-Kabeln leicht kontrollieren. Während
des Startvorgangs diagnostiziert AI NET 2 sofort die LAN-Kabel und
benachrichtigt Sie über Kurzschlüsse und Fehler von bis zu 100 m mit einer
Genauigkeit von 1 m. Siehe Seiten 4-23 und 5-10 für Details.
Ventilatorloses Design
Das ASUS ventilatorlose Design leitet Wärme von den Haupthitzequellen
des Motherboards ab, um die Gesamttemperatur des Systems zu senken
und so den Geräuschpegel zu senken und die Lebensdauer des Systems zu
verlängern.
ASUS P5WD2 Premium1-7
Universal PCI Express-Steckplatz
Der Universal PCI Express-Steckplatz bietet einen Sockel zur Installation von
zwei Grafi kkarten auf einem Motherboard. Der ASUS Smart Quick Switch
erkennt bereits installierte PCI Express-Geräte, und leitet die PCI ExpressDatenströme zur Optimierung der Bandbreitenverteilung um. Siehe Seite
2-22 für Details.
ASUS EZ Plug™
Diese patentierte ASUS-Technologie ist ein 12V-Anschluss mit einem
4-poligen Verbindungsstück, der die Spannungsregelung Ihres Systems
übernimmt. Dieser Anschluss garantiert stabile Stromversorgung des
Motherboards und der installierten Peripheriegeräte. Siehe Seite 2-37 für
eine Veranschaulichung.
Precision Tweaker
Diese Funktion gestattet Ihnen die Feineinstellung der Prozessor-/
Speicherspannung und die stufenweise Erhöhung der Front Side Bus- (FSB)
und PCI Express-Frequenz, um die maximale Systemleistung auszunutzen.
PEG Link Modus
Diese Funktion steigert die Leistung Ihrer PCI Express-Grafi kkarte. Das
Motherboard kann damit automatisch den PCI Express Grafi k-Link-Modus
auf die von der Systemeinstellung vorgegebene Frequenz einstellen. Vier
weitere Einstellungen zur Übertaktung des PEG Link-Modus stehen zur
Verfügung. Siehe Seite 4-29 für Details.
ASUS Hyper Path 3-Technologie
Diese Funktion verkürzt die Latenzzeit bei Datentransfers und lässt
Benutzer so das volle Potential ihres Rechners ausschöpfen. Siehe Seite
4-29 für Details.
CrashFree BIOS 2
Diese Funktion erlaubt Ihnen die originalen BIOS-Daten von der Support-CD
wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt wurden.
Dadurch müssen Sie keinen Ersatz-ROM-Chip kaufen. Siehe Seite 4-5 für
Details.
1-8Kapitel 1: Produkteinführung
ASUS Q-Fan 2 Technologie
Die ASUS Q-Fan 2 Technologie regelt entsprechend der Systembelastung
sebstständig die Geschwindigkeit von Prozessor- und Gehäuselüfter, um
einen ruhigen, kühlen und effi zienten Betrieb zu gewährleisten.
Siehe Seiten 4-37 bis 4-38 für Details.
ASUS mehrsprachiges BIOS
Das mehrsprachige BIOS erlaubt Ihnen die gewünschte Sprache aus
verfügbaren Optionen auszuwählen. Dank lokalisierter BIOS-Menüs können
Sie Konfi gurationen einfacher und schneller vornehmen. Siehe Seite 4-14 für
Details.
ASUS MyLogo2™
Mit dieser neuen Funktion auf dem Motherboard können Sie Ihr System mit
anpassbaren Startlogos personalisieren und ihm Stil verleihen. Siehe Seiten
4-41 und 5-8 für Details .
CPU Lock Free
Diese Funktion erlaubt es Ihnen, den Prozessormultiplikator auf 14x
einzustellen. Die Einstellungen des entsprechenden BIOS verringern
automatisch den Wert des Prozessormultiplikators, für mehr Flexibilität bei
der Erhöhung des externen FSB. Siehe Seite 4-20 für Details.
ASUS P5WD2 Premium1-9
1-10Kapitel 1: Produkteinführung
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei
Installation der Systemkomponenten
ausführen müssen. Hier fi nden Sie
auch Beschreibungen der Jumper und
Anschlüsse am Motherboard..
Hardwarebeschreibungen
2
Kapitelübersicht
2
2.1 Bevor Sie anfangen ............................................................... 2-1
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder
dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine
Komponente anfassen.
• Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete
Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw.
einen Metallgegenstand wie z.B. das Netzteilgehäuse, damit die
Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt werden.
• Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs
darauf nicht berühren.
• Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete
Antistatik-Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.
• Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die
ATX-Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen sein. Andernfalls könnten das Motherboard,
Peripheriegeräte und/oder Komponenten stark beschädigt werden.
Onboard LED
Auf diesem Motherboard ist eine Standby-Strom-LED eingebaut, die
leuchtet, wenn das System eingeschaltet, im Stromsparmodus oder
im Soft-Aus-Modus ist. Dies dient zur Erinnerung, dass Sie das System
ausschalten und das Netzkabel ausstecken müssen, bevor Sie eine
Komponente von dem Motherboard entfernen oder hinzufügen. Die
nachstehende Abbildung zeigt die Position der Onboard-LED an.
P5WD2 PREMIUM
®
P5WD2 PREMIUM Onboard LED
ON
Standby
Power
SB_PWR
OFF
Powered
Off
ASUS P5WD2 Premium2-1
2.2 Motherboard-Überblick
Schauen Sie sich bitte vor der Motherboardinstallation die Konfi guration
Ihres Computergehäuses genau an, um sicherzustellen, dass das
Motherboard passt.
Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen
des Motherboards ausgesteckt werden. Andernfalls können Sie sich
verletzen und die Motherboardkomponenten können beschädigt werden.
2.2.1 Ausrichtung
Beim Installieren des Motherboards müssen Sie es richtig ausgerichtet ins
Computergehäuse einfügen. Die Kante mit den externen Anschlüssen zeigt
zur Rückseite des Computergehäuses, wie es unten abgebildet ist.
2.2.2 Schraubenlöcher
Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das
Motherboard am Gehäuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst
beschädigt werden..
Diese Seite auf die Rückseite
des Computergehäuses legen
2-2Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
®
P5WD2 PREMIUM
2.2.3 ASUS Stack Cool 2
Das Motherboard ist mit der ASUS Stack Cool 2 Thermolösung
ausgestattet, welche die durch wichtige Systemkomponenten erzeugte
Hitze um 20°C absenkt, indem das spezielle Design auf der Leiterplatte
(printed circuit board, PCB) die Wärme ableitet.
ASUS P5WD2 Premium2-3
2.2.4 Motherboard-Layout
24.5cm (9.6in)
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
SPDIF_O
EATX12V
CPU_FAN
I/O
Super
SPDIF_O2
EX_SATA1
AUDIO
LAN2_USB12
LAN1_USB34
IE1394a
Gbit
LAN
Gbit
LAN
ALC882D
LGA775
PARALLEL PORT
CHA_FAN1
SATA Link
SATA_RAID2
PWR_FAN
®
Intel
MCH 955X
®
PCIEX16_1
PCI1
PCI2
PCIEX16_2
CD
PCIEX1_1
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
TSB43AB22A
ITE
IT8211F
PCI3
AAFPGAME
IE1394_2
USB78USB56
FLOPPY
EZ_PLUG
DDR2 DIMM_B2 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_B1 (64 bit,240-pin module)
DDR2 DIMM_A2 (64 bit,240-pin module)
P5WD2 PREMIUM
EATXPWR
Intel
ICH7R
SEC_EIDE
PRI_EIDE
®
CLRTC
COM1
8Mb
BIOS
PANEL
SATA 4SATA 3
SATA 2SATA 1
CHASSIS
30.5cm (12.0in)
PRI_IDE
CHA1_FAN2
SB_PWR
2-4Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.