

© 2003 aprilia s.p.a. - Noale (VE)
初版 :2003 年 9 月
再版 : 2005 年 6 月
発行と印刷 :
DECA s.r.l.
Via Vincenzo Giardini, 11 - 48022 Lugo (RA) - Italia
Tel. +39 - 0545 216611
Fax +39 - 0545 216610
E-mail: deca@vftis.spx.com
www.vftis.com
安全に関するお知らせ
このマニュアル全章を通して使用される
以下の
メッセージ表示は、それぞれ次のよ
うなことを表します
:
安全に関する警告のマークです。こ
のマークが車体もしくはマニュアル
に記載されている場合には、傷害の危険が
ありますので注意してください。このマー
クのあとに記されている事項を遵守しな
いと、あなた自身の、他者のもしくは車体
の危険を招きます。
重大な傷害または死亡にまで至る危険性
があることを表します。
軽度の傷害もしくは車体への損傷の危険
性があることを表します。
重要 本マニュアル中の「重要」という
用語は、大切なインフォメーションや使用
上の注意のはじめに記されています。
テクニカルインフォメーション
このマークの付いた操作は、車体の
★
反対側からも行われる必要がありま
す。
特に指示がない限り、パーツの組立ては取
り外しの逆の手順で行なってください。
「右」および「左」という用 語は、車体に
ライダーが通常の位置で乗っていること
を前提としたものです。
警告-注意-一般的注意事項
エンジンを起動させる前に本マニュアル
をよく読み、特に「安全運転」の章をよく
読んでください。
ライダーおよび他の人々の安全は、ライ
ダーの反応の素早さや機敏さだけでなく、
モーターサイクルについての理解、モー
ターサイクルの整備状態、また安全運転の
ための基本的知識などに負うところが大
きいのです。路上を安全に、そしてモー
ターサイクルを的確に操作しながら走行
するために、車両を良く理解するようお薦
めします。
監修 :
aprilia s.p.a.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italy
Tel. +39 - (0)41 58 29 111
Fax +39 - (0)41 44 10 54
www.aprilia.com
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
2

重要 このマニュアルは車体構成の一部
分とみなされ、中古販売の際にも車体とと
もに販売されます。
aprilia は、情報の正確さならびに新しさに
関して最大限の注意を払って、このマニュ
アルを作成しました。
しかしながら、aprilia 製品は常に開発改良
の対象であることを考えると、お手持ちの
車体の特徴と本マニュアルの記述が多少
違うことがあるかもしれません。本マニュ
アルに記載されている情報に関するどん
な疑問点も、aprilia 正規ディーラーにご相
談ください。
このマニュアルでは詳しく記述していな
い点検や修理、aprilia 純正パーツ、アクセ
サリーパーツ、その他の製品の購入に関し
てはもちろん、技術的アドバイスについて
も aprilia 正規ディーラーおよびサービス
センターにご相談ください。適切で迅速な
サービスをお約束いたします。
aprilia 製品をお買い上げいただきまこと
にありがとうございます。快適な走行をお
楽しみください。
このマニュアルの電子記憶、複製、流用に
対しては、全面的・部分的に関わらず、ま
たその媒体、国籍を問わず、当社が権利を
保有しています。
重要 使用する国の現行の法律によって
は、公害防止及び防音規制にのっとり、定
期的検査を行う必要があります。
そのような国で車体を使用するユーザー
は、以下のことを行ってください :
- その国によって規定された部品との交換の
aprilia
際は、
正規ディーラーにお問い合わ
せ下さい ;
- 定期的検査を規定通り行なってください。
重要 ご購入の際に、スペアパーツ認識
ラベルに記載された車体識別データを下
表に記入してください。スペアパーツ認識
ラベルは、フレームの左側のマフラーに貼
付してあります。読み取る際は、左側の点
検カバーを取り外してください。 57頁 ( 左
右点検カバーの取り外し ) 参照。
識別データは次のとおりです :
-
YEAR =
-
I.M.=
国別コード = 認定を受けている国
-
(I,UK,A,...)
スペアパーツやアクセサリーをお求めの
際は、ご使用のモデルに合うよう、これら
のデータを aprilia 正規ディーラーにお知
らせください。
製造年
変更指標
。
(Y,1,2,...);
(A,B,C,...);
このマニュアルの説明文中に出てくるシ
ンボルの意味を以下に示します :
オプションパーツ
各国向け仕様 :
I
イタリア シンガポール
UK
英国 スロベニア
A
オーストリア イスラエル
P ROK
ポルトガル 韓国
SF
フィンランド マレーシア
B
ベルギー チリ
D
ドイツ クロアチア
F
フランス オーストラリ
E
スペイン 米国
GR
ギリシア ブラジル
NL
オランダ 南アフリカ共
CH
スイス ニュージーラ
DK
デンマーク カナダ
J
日本
SGP
SLO
IL
MAL
RCH
HR
AUS
USA
BR
RSA
NZ
CDN
ア
和国
ンド
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
3

目次
安全に関するお知らせ ...........................2
テクニカルインフォメーション ...................2
警告 - 注意 - 一般的注意事項 .....................2
目次...................................4
安全のための基本的ルール...............6
服装...................................9
アクセサリー..........................10
荷物..................................10
主要部品の配置 ................................12
操作装置とメーター類の配置 ....................14
メーターパネル ................................14
メーターおよびインジケーター一覧 ......15
主要操作装置 ..................................17
左側ハンドルグリップ..................17
右側ハンドルグリップ..................18
イグニッションスイッチ................19
ステアリングロック....................19
補助装備 ......................................20
デジタルクロック / カレンダー ..........20
多機能ディスプレイ ...............21
LCD
デジタルトリップメーター..............22
TRIP 1/TRIP 2
工具キット............................23
ライダーシートのロック / ロック解除 .... 23
書類入れ..............................24
小物入れ..............................24
ヘルメットケース......................24
..................................25
ABS
主要構成要素 ..................................27
燃料..................................27
潤滑油................................28
ブレーキオイル - 注意事項.............29
ディスクブレーキ......................29
ブレーキオイルの点検..................30
冷却液................................31
冷却液の点検と補給....................32
タイヤ................................33
マフラー / 排気マフラー ................34
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
4
のリセット ..............23
モーターサイクル使用上の注意 ................. 35
走行前の点検..........................35
エンジンの始動........................36
発進と走行............................38
慣らし運転............................40
停止..................................40
スタンドの立て方......................41
盗難防止のために......................42
メンテナンス ................................. 43
定期点検整備表........................44
車体認識番号..........................46
ヘルメットケースの取り外し............ 47
エンジンオイル量の点検と補給..........48
エンジンオイルおよびフィルターの交換..49
トランスミッションオイル量の点検と補給 50
トランスミッションオイルの交換........51
エアクリーナー........................51
ブレーキパッドの磨耗の点検............ 52
スタンドの点検........................54
スイッチの点検........................54
フロントおよびリアサスペンションの点検 54
リアサスペンションの調整..............55
ステアリングの点検....................55
エンジン支軸の点検....................56
左右点検カバーの取り外し..............57
フロントフェアリングの取り外し........57
バックミラーの取り外し................58
ヘッドライトカバーの取り外し..........58
スロットルケーブルの調整..............59
スパークプラグ........................60
バッテリー............................61
バッテリーを長期間使用しない場合......61
バッテリーカバーの取り外し............ 62
ターミナルおよび電極の点検と清掃......62
バッテリーの取り外し..................62
バッテリー液量の点検..................63
バッテリーの充電......................63
バッテリーの取り付け..................63
ヒューズの交換........................64
二次ヒューズの遮断回路(ヘッドライト).64
メインヒューズの遮断回路(バッテリー).65
ヘッドライトの光軸調整................65
ヘッドライトの光線調整 ............... 66
ライトバルブ..........................66
フロントウィンカーライトバルブの交換.. 66
ヘッドライトバルブの交換..............67
ロービームライトバルブ................67
ハイビームライトバルブ................67
パーキングライトバルブ................68
テールライトバルブの交換..............68
リアウィンカーライトバルブの交換...... 69
ナンバープレートライトバルブの交換.... 69
輸送の際の注意事項............................ 70
燃料タンクを空にする..................70
清掃.......................................... 71
長期間の保管..........................72
テクニカルデータ.............................. 73
指定油脂類表..........................77
正規ディーラーおよびサービスセンター.. 78
正規輸入元............................80
正規輸入元............................81
正規輸入元............................82
正規輸入元............................83
電装図
- SCARABEO 500 ABS
電装図索引
- SCARABEO 500 ABS
..........84
......85

オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
5

安全のための基本的ルール
モーターサイクルを運転するには法律で
定められたすべての条件を備えているこ
と ( 運転免許証、有資格年令、精神的・身
体的能力、保険、納税、車両の登録、ナン
バープレート等 ) が不可欠です。
実際の運転によってモーターサイクルの
特性を知り、操作に慣れるために最初は交
通量の少ない地区か私有地での運転をお
薦めします。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
6
医薬品、アルコール、麻薬、精神安定剤な
どの服用は事故の危険を増大させます。
ライダーは常に運転にふさわしい健全な
精神的・身体的状態を維持するよう、特に
肉体的疲労や睡眠に充分な注意を払う必
要があります。
路上事故の多くはライダーの経験不足に
起因するものです。
モーターサイクルを初心者に貸したりし
ないでください。いずれにしても、ライ
ダーが運転に必要な資格と条件を備えて
いることを確認してください。

国や自治体が定めた道路交通法、交通標識
を遵守してください。
ライダー自身および第三者のために、急な
ハンドル操作や危険な運転 ( 前輪を浮かせ
て走る、速度制限を守らない、など ) は避
けてください。また、常に路面や視界の状
態などに注意を払ってください。
障害物を避けて走行してください。モー
ターサイクルに損傷を与え、コントロール
を失わせる危険があります。
空気抵抗を減らす目的で先行車のすぐ後
ろを走行するようなことはやめてくださ
い。
運転中は常に両手でハンドルを握り、両足
をフットレストに乗せて、正しい運転姿勢
を保ってください。
運転中は絶対にシートから腰を上げたり、
足を伸ばしたりしないでください。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
7

OIL
COOLER
運転中に周囲の人や事物に気を取られた
り、他の行為 ( 喫煙、飲食、読書など ) を
することはやめてください。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
8
燃料やオイルは指定油脂類表に示された
もののみを使用してください。また、燃料、
オイル、冷却液のレベルを定期的に点検し
てください。
万一モーターサイクルが事故に遭ったり、
衝突、転倒した際は、操作レバー、パイプ、
ケーブル、ブレーキ系統、重要部品などに
損傷がないことを確認してください。
必要ならば aprilia 正規ディーラーに検査
を依頼してください。フレーム、ハンドル、
サスペンション、安全装置、ユーザーでは
正常な状態か判断しにくい部分などを念
入りに点検します。
テクニカルサービスの調整、修理作業を万
全に行なうために、どのような不具合も漏
らさずお知らせください。
安全走行に支障をきたすような損傷を受
けたモーターサイクルは絶対に運転しな
いでください。

A12
345
ONLY ORIGINALS
次のような部品の取り付け位置、傾き、色
などは絶対に変更しないでください:ナン
バープレート、ウィンカーライト、ヘッド
ライト、警告ホーン。
車両を改ざんした場合は正規保証外の扱
いになります。
改造されたり、オリジナルパーツを取り外
されたモーターサイクルは本来の性能を
失うだけでなく、安全性を損ない、法律に
触れることがあります。
国や自治体が定めた車両規定すべてに必
ず従うようお薦めします。
モーターサイクル本来の仕様を変更した
り、性能を向上させるための改造は絶対に
しないでください。
他の車両との競争をしないでください。
道路外での走行を避けてください。
服装
走行前にヘルメットをしっかりと着用し
てください。なお、ヘルメットは安全基準
認定品で、損傷などがなく、形やサイズが
適したものであり、バイザーに汚れのない
ことを確認してください。
服装は身体を保護する服を着用してくだ
さい。他の運転者から良く見える様に明る
い色か反射素材のものをお薦めします。衝
突される危険が減るだけでなく、転倒した
際にも身体を保護します。
服装は身体にぴったりするもので、手首、
足首の部分が締まる形のものをお薦めし
ます。紐、ベルト、ネクタイなどが緩んで
走行中に可動部分に巻き込まれ、運転に支
障を及ぼすことのないよう注意してくだ
さい。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
9

転倒の際に危険となるようなものをポ
ケットに入れないでください。例えば :
キー、ペン、ガラス瓶など、先の尖ったも
の ( パッセンジャーについても同様です )。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
10
アクセサリー
モーターサイクルのオーナーはアクセサ
リーの選択、取り付け、使用について責任
があります。
取り付けの際には、ライト、警告ホーンを
覆ったり、機能を損なわせたり、サスペン
ション・ストロークやステアリングの角度
を制限したり、操作系の動作を妨げたり、
車高を下げたり、カーブでの傾斜角を小さ
くさせるようなことのないよう注意して
ください。
運転操作の邪魔になるようなアクセサ
リーの使用は避けてください。緊急操作の
際の反応時間を遅らせ、事故の原因になり
ます。
大型のフェアリングやウィンドスクリー
ンを取り付けると、空気抵抗が増し、走行
中、特に高速で走っている際に車体の安定
を失う危険があります。
全てのアクセサリーが車体にしっかりと
固定され、走行に危険がないことを確認し
てください。
電流容量を超えるような電装パーツの追
加、電気系統の改造はしないでください。
電気的負荷が過重になり、モーターサイク
ルが突然停止したり、ライト類や警告ホー
ンの動作に必要な電流が不足する危険な
事態を招きます。
Aprilia 純正アクセサリーをお使いくださ
るようお薦めします。
荷物
荷物は大きさと重量に注意して適切に搭
載してください。積荷は車両の重心に近
く、また左右の重量配分が等しくなるよう
にします。そして積荷が車体にしっかりと
固定されていることを確認します。長距離
ツーリングの際は特に注意してください。

KG!
大きいもの、重いもの、危険なものをハン
ドル、フェンダー、フロントフォークなど
に吊り下げないでください。カーブでの
モーターサイクルの反応が鈍くなる他、操
縦性が損なわれます。
車体の両脇に重い荷物やヘルメットを掛
けないで下さい。歩行者や障害物にあたっ
て、車体のバランスを失う危険がありま
す。
車体にしっかりと固定できない積荷は運
ばないでください。
後部の荷物ラックから大きくはみ出たり、
またライト類、ホーンなどを覆うような積
荷は運ばないでください。
荷物ラックや小物入れに子供や動物を載
せて運ばないでください。
各荷物ラックの許容重量を超えないよう
にしてください。
過荷重になった車両は安定を失い、操縦性
も悪くなります。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
11

主要部品の配置
3 5
2
1
13
各部名称
1) エキスパンションタンク
2) 冷却液エキスパンションタンクキャップ
3) リアブレーキオイルタンク
4) エアクリーナー
5) ヘルメットケース
6) クラッチエアクリーナーカバー
7) 左側パッセンジャーフットレスト
8) サイドスタンド
10
121411
10
4
9
8 7
6
9) センタースタンド
10) インターホン用イヤホンジャック m
11) スパークプラグ
12) 左側点検カバー
13) 警告ホーン
14) フォニック・プレート + 速度センサー
オーナーズマニュアル
12
Scarabeo 500 ABS

1 2 3 4
各部名称
1) パッセンジャー用ハンドル
2) 燃料タンク
3) 燃料タンクキャップ
4) フロントブレーキオイルタンク
5) イグニッションスイッチ / ステアリングロック/ライダーシー
ト開 / ヘルメットケース開
6) 二次ヒューズソケット
7) メインヒューズソケット
5
67891011
8) バッテリー
9) 右側点検カバー
10) 右側パッセンジャーフットレスト
11) エンジンオイルレベル / 補給キャップ
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
13

操作装置とメーター類の配置
13141516171819
1
11
12
10987654
3
2
メーターパネル
3
4 5
92 781
0
操作装置とメーター類の配置各部名称
1) ハンドル左側電気操作スイッチ
2) コンビブレーキレバー(フロントおよびリア)
3) 左バックミラー
4) メーターパネル
5) フロントブレーキレバー
6) 右バックミラー
7) スロットルグリップ
8) ハンドル右側電気操作スイッチ
9) イグニッションスイッチ / ステアリングロック( - - -
-)
メーターパネル各部名称
1) 燃料警告灯( )オレンジ
2) 燃料レベルインジケーター( )
3) 盗難防止装置インジケーター (IMMOBILIZER)( )レッド
4) タコメーター
5) 左ウィンカーライトインジケーター( )グリーン
6
6) エンジンオイル警告灯( )レッド
7) ハイビームインジケーター( )ブルー
8) サイドスタンドインジケーター( )オレンジ
9) 右ウィンカーライトインジケーター( )グリーン
10) “EFI” インジケーター
11) スピードメーター
12) 冷却液温度インジケーター( )
13) 冷却液温度警告灯( )レッド
14) 15 のディスプレイおよび 17 と 15 のリセット
15) デジタルキロ走行距離カウンター
16) ABS 警告灯 ()琥珀色
ABS
17) LCD ディスプレイ
18) デジタルクロック
19) デジタルクロック機能・調整選択ボタン
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
14

メーターおよびインジケーター一覧
イグニッションキーを “”に挿入するとすべてのインジケーター、メーターパネル、および 3 つのディスプレイのす
べてのセグメントが 3 秒間点灯します。これにより、メーター類が正しく操作するかどうか走行前に確認できます。
名称 機能
右ウィンカーライトインジケーター
右ウィンカーライトが作動中に点滅します。
()
左ウィンカーライトインジケーター
左ウィンカーライトが作動中に点滅します。
()
ハイビームインジケーター
エンジンオイル警告灯
サイドスタンドインジケーター
()
()
()
ヘッドライトがハイビームの時やパッシングライト点灯時に点灯します
イグニッションスイッチを
しく操作するかどうか確認できます。
警告灯はエンジンが始動すると消えます。
ださい。
サイドスタンドが降りている時に点灯します。
(PASSING )
の位置にあわせる度に点灯します。エンジンは入らないので、
“”
通常運転時に点灯する場合は、エンジンオイル系統の油圧が適当な値でないこと
を示しています。直ちにエンジンを停止し、
サイドスタンドが降りている時に点灯し、車体は始動できません。
aprilia
。
が正
LED
正規ディーラーにご相談く
イグニッション自動診断インジケー
ター
(EFI)
インジケーター (アンチロックブ
ABS
レーキシステム)
盗難防止インジケーター (インモビラ
イザー
)
ABS
()
イグニッションスイッチを
グニッションシステムが正しく機能するかどうか確認できます。 インジケーターはエンジンが始動すると消
えます。
アンチロック・ブレーキシステムの点検をします。エンジンを始動すると点灯し、時速
灯します。また異常が発生した場合に点灯します。
ラーまで御連絡ください。
仕様車のみ。エンジン停止時に盗難威嚇用に点滅します。
盗難防止装置が作動していることを示します。
の位置にあわせる度に約3秒間点灯します。エンジンは入らないので、イ
“”
通常運転時に点灯する場合は、イグニッションシステムに異常があることを示し
ています。直ちにエンジンを停止し、
通常走行中に点灯した場合は、ABS システムに問題があることを意味しますの
で、注意深く運転をして(急ブレーキは避けてください)
aprilia
正規ディーラーにご相談ください。
に達すると消
5Km
aprilia
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
正規ディー
15

名称 機能
燃料レベルインジケーター
燃料警告灯
タコメーター エンジン回転数を示します。
デジタルクロック 時刻または日付を表示できます。 20 頁 ( デジタルクロック / カレンダー ) 参照。
スピードメーター 走行の速度を表示します。
デジタルキロ走行距離カウンター キロメーター単位で、積算走行距離、区間走行距離を表示します
冷却液温度インジケーター
冷却液温度警告灯 () 冷却液温度インジケーターがレッドゾーンに達すると点灯します。直ちにエンジンを停止し、冷却液のレベ
LCD 多機能ディスプレイ ディスプレイ上には、外気温、最高速度、平均速度、バッテリー電圧、 “RESET” 以後の平均燃費、ストッ
()
()
()
燃料タンク内のおおよそのガソリン量を示します。
針がレッドゾーンに達すると、タンクには約2リットルの燃料が残っています。
この場合は、できるだけ速やかに燃料を補給してください。 27頁 (燃料)参照。
燃料タンク内のガソリン残量が約2リットルになった時に点灯します。
2 のリセット ) 参照。
エンジン冷却液のおおよその温度を表示します。針が
度であることを示します。
針が中央に位置していると通常の運転に適した温度であることを示します。針がレッドゾーンに触れた場合
やインジケーターが点灯した場合は、エンジンを停止し、冷却液のレベルを点検してください。 31 頁 ( 冷
却液 ) 参照。
冷却液温が許容値 (“Max” レッドゾーン ) を超えて上昇した場合、エンジンに重
大な損傷を与えることがあります。
ルを点検してください。 31 頁 ( 冷却液 ) 参照。
冷却液温が許容値を超えて長期間上昇すると、エンジンに重大な損傷を与えるこ
とがあります。
プウォッチ、次回定期点検までの残距離 ( キロメーター ) が表示できます。 21 頁 (LCD 多機能ディスプレ
イ)参照。
“
MIN
(TRIP 1, TRIP 2)
レベルから離れはじめると、走行に適切な温
”
。 23 頁 (TRIP 1/TRIP
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
16

主要操作装置
左側ハンドルグリップ
重要 インジケーター、ライト等の電装パーツはイグニッション
“”
キーが
の位置にないと機能しません。
1) 警告ホーンボタン ()
このボタンを押すと警告ホーンが鳴ります。
2) ウィンカーライトスイッチ ()
左側にターンする時は左へスイッチします。右側にターンす
る時は右へスイッチします。ウィンカーを停止するにはこの
スイッチを押します。運転中は、自動停止システムが作動し
て、40 秒後あるいは 500 メートル後に停止します。
3) ディマースイッチ (-) / パッシングライト
(PASSING )
ディマースイッチが
します。
“”
“”
の位置にあるとロービームが作動
の位置にあるとハイビームが作動します。
ディマースイッチを (PASSING ) の位置で押すとパッシングラ
イトが作動します。
重要 ボタンを放すと、パッシングライトが消灯します。
4) 選択スイッチ (MODE)
くり返し押して LCD 多機能ディスプレイに表示されるデータ
を選択します。
2 3 5
PASSING
MODE
1
4
5) HAZARD ボタン ()
挿入 このボタンを押すとウィンカーライトがすべて点灯
し、イグニッションスイッチを の位置にしてキーを抜きと
ることができます。
解除
イグニッションキーを挿入し、 “”の位置に回してから、再び
HAZARD ボタンを押してシステムを解除します。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
17

1
2
右側ハンドルグリップ
重要 インジケーター、ライト等の電装パーツはイグニッション
キーが “”の位置にないと機能しません。
1) エンジンキルスイッチ (-)
エンジンが停止していてもイグニッションキーが “” の位置に
あるとバッテリーが放電します。
エンジン停止後はイグニッションスイッチを “”の位置に戻し
てください。
2) スターターボタン ()
このスターターボタン ““を押すと、スターターモーターが作動
しエンジンを始動させます。 エンジン始動の手順については 36
頁 ( エンジンの始動 ) 参照。
解除
イグニッションキーを挿入し、 “” の位置に回すと、スイッチは
自動的に解除されます。
走行中には絶対にこのエンジンキルスイッチ
でください。
“-”
を操作しない
このスイッチは安全のため、または緊急時に使用します。スイッ
チを “”の位置で押すとエンジンを始動できます。 “”の位置で
押すとエンジンが停止します。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
18

1
イグニッションスイッチ
イグニッションスイッチ (1) は、ハンドル
下の右側に位置しています。
重要 イグニッションキー (2) はイグ
ニッションスイッチ / ステアリングロック
の他に、ライダーシートロック、書類 / 工
具入れのキーも兼ねています。
納車時には計 2 本のキー(1 本はスペア ) が
ついています。
重要 スペアキーは車両と別の場所に保
管してください。
I
D
A
Z
PUSH
2
ステアリングロック
走行中は絶対にキーを “” の位置に回さ
ないでください。車体のコントロールを失
う危険があります。
ã@î\
ステアリングロックは次の手順で行なってく
ださい
:
◆
ハンドルを左側いっぱいに切ります。
◆
キー (2) を “”の位置に回します。
◆
キーを引き抜きます。
燃料タンクおよびヘルメットケースの開閉は
次の手順で行なってください
◆
キー (2) を押して時計回りに回すと、ラ
:
イダーシートがロック / ロック解除さ
れ、燃料タンクキャップを開閉できま
す。
◆
キー(2) を押して反時計回りに回すと、ヘ
ルメットケースがロック / ロック解除さ
れます。
キー位置 機能 キーの
抜取り
抜取り可能。
抜取り可能。
抜取り不可
能。
抜取り可能。
抜取り可能。
ステアリング
ロック
ステアリング
がロックさ
れ、エンジ
ン、ライト共
機能しない。
エンジン、ラ
イト共機能し
ない。
エンジン、ラ
イト共機能で
きる。
ライダーシー
トのロックが
解除され、
シートを持ち
上げると燃料
タンクキャッ
プを開閉でき
る。
ヘルメット
ケースのロッ
クが解除され
る。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
19

補助装備
132
デジタルクロック / カレンダー
LCDディスプレイは、イグニッショ
重要
ンスイッチが “”の位置にあるときのみ
機能します。
LCD ディスプレイ (1) で表示できる機能 :
◆
標準の表示 : 時間および分。
◆
日付の表示 : ボタン (3) (SET) を押すと、
月日が 5 秒ほど表示されます。
クロックの設定 :
重要 クロックの設定は、エンジンが停
止し、車体が動いていない、ウィンカーが
解除された状態で行なう必要があります。
◆
クロックを設定するには、ボタン (2) (W)
を押したまま 3 秒間待ちます ( 時計表示
になっているときのみ )。
◆
ボタン (3) (SET) を押すか押したままに
して、時間を選択します。
◆
ボタン (2) (W) を押して選択した時間を
確定します。自動的に分の設定に移りま
す。
◆
ボタン (3) (SET) を押すか押したままに
して、分を選択します。
◆
ボタン (2) (W) を押して選択した分を確
定します。
◆
クロックの設定が完了し、標準の機能に
戻ります。
カレンダーの設定 :
◆
カレンダーを設定するには、ボタン (2)
(W)を押したまま3秒間待ちます(日付表
示になっているときのみ )。
◆
ボタン (3) (SET) を押すか押したままに
して、日を選択します。
◆
ボタン (2) (W) を押して選択した日を確
定します。自動的に月の設定に移りま
す。
◆
ボタン (3) (SET) を押すか押したままに
して、月を選択します。
◆
ボタン (2) (W) を押して選択した月を確
定します。
◆
カレンダーの設定が完了し、標準の機能
に戻ります。
クロックおよびカレンダーの設定は、安全
上、エンジンが停止し、車体が動いていな
い、ウィンカーが解除された状態でのみ行
なうことができます。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
20

ストップウォッチモードインジケーター
(3)、要定期点検 (4)、マイル時速表示 (mph)
UK
USA
USA
UK
UK
5 6 7 8 9 10
4
Km/h
AVG V
BATT
I
AD
Z
PUSH
mph
SERVICE
ml/G Vmax
LAP
3
21
13
11
˚C
˚F
CEV
12
平均速度 -( ) 仕様車のみ (5)、平 均
速度 (6)、バッテリー電圧 (7)、キロメート
ル時速表示 (Km/h) 平均速度 (8) (Km/l で表示
される “ 燃費 “ 機能にも利用されます ) ml/G
燃費 - ( ) 仕様車のみ (9)、最高速度
(10)、°C 単位外気温 (11)、°F 単位表示気温 -
USA
( )仕様車のみ (12)、設定・選択され
た機能に関する 6 桁の数値表示 (13)。
LCD 多機能ディスプレイ
イグニッションキー(1) を ““の位置に回
すと、LCD 多機能ディスプレイ上のすべて
のセグメントが表示可能になり ( これによ
り各装置の作動チェックがなされます)、車
体停止直後に設定された機能が表示され
ます。
最初は 1000 Km 、その後は 6000 Km ご
とに、ディスプレイに SERVICE と表示さ
れます。
その際は定められた定期点検を aprilia 正
規ディーラーにご依頼ください。 44 頁 ( 定
期点検整備表 ) 参照。
各機能を選択してディスプレイに表示す
るには、左側ハンドルグリップにあるボタ
ン (MODE) (2) を押します。
LCD 多機能ディスプレイで表示できるセ
グメントは次のとおりです :
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
21

MODE ボタンを押す度に下図のように表
示内容が切り替わります :
淸単位外気温
MODE
最高速度 (Vmax) + Km/h または MPH
MODE
平均速度 AVG (Km/h または MPH)
MODE
バッテリー電圧 (Vbatt)
MODE
燃料消費 (Km/L または ML/G)
MODE
ストップウォッチ (LAP)
MODE
次回定期点検までの残りのキロメートル
単位距離 SERVICE
MODE
14
平均速度、最高速度、燃料消費、ストップ
ウォッチの各値のリセット
重要 上記の各値のリセットを行なうに
は、右側デジタルディスプレイがトリップ
メーター表示になっている必要がありま
す。
◆
ボタン(14) (TRIP)を押して 3秒以上待ち
ます。
重要 表示中の機能がリセットされます。
ストップウォッチのスタート / ストップお
よびリセット
重要 上記の各値のリセットを行なうに
は、右側デジタルディスプレイがトリップ
メーター表示になっている必要がありま
す。
スタート / ストップ :
“MODE” を押して 3 秒以上待ちます。
リセット :
◆
ストップウォッチが停止しているとき
に、ボタン (14) (TRIP) を押して 3 秒以
上待ちます。
15
I
D
ZA
PUSH
16 17 18
19
ODO TRIP 1 TRIP 2
デジタルトリップメーター
重要
LCD ディスプレイは、イグニッ
ションスイッチが ““の位置にあるとき
のみ機能します。
イグニッションキー (15)
““の位置に
を
回すと、LCD ディスプレイ上のすべてのセ
グメントが表示可能になり、これにより各
装置の作動チェックがなされ、常にトリッ
プメーターが表示されます。
LCD ディスプレイで表示できるセグメン
トは次のとおりです :
トリップメーター表示 (16)、積算走行距離
(17)、区間走行距離 (18)、選択された機能
に関する 5 桁の数値表示 (19)。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
22

2
I
D
A
Z
PU
S
H
1
3
TRIP ボタンを押す度に下図のように表示
内容が切り替わります :
トリップメーター (ODO)
TRIP
積算走行距離 (Trip 1)
TRIP
区間走行距離 (Trip 2)
TRIP
TRIP 1/TRIP 2 のリセット
◆ TRIP
を選択し、ボタン (1) (TRIP) を押し
て 3 秒間待ちます。
表示中の機能がリセットされます。
重要
工具キット
工具キット (2) はライダーシートの下にあ
ります。
工具キットを取り出すには :
ライダーシートのロックを解除します。 19
頁 ( ステアリングロック ) 参照。ライダー
シートを持ち上げます。
工具キットの内容は以下のとおりです :
- ツールバッグ
- ドライバータイプ
“Fiat” l=128
- ドライバーハンドル
- 六角レンチ
- 六角レンチ 4
3 mm
mm
- ショックアブソーバー用扇形レンチ
- スパーグプラグ用ソケットレンチ
、12 mmパッキン付き
mm
- スパーグプラグ用ソケットレンチ継ぎ手
-棒
8x120 mm
16x140
ライダーシートのロック / ロック解除
◆
イグニッションスイッチにキー (3) を挿
入します。
◆
イグニッションキー (3) を時計回りに回
します。
◆
ライダーシートをロックするには、シー
トを下げて軽く押し、カチッと音をさせ
てロックします。
運転を始める前に、ライダーシートが確実
にロックされているか確認してください。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
23

3
7
2
6
I
D
A
Z
PU
S
H
1
4
5
書類入れ
◆
書類入れのキーロック (1) にキーを挿入
します。
◆
キーを時計回りに回します。
◆
書類入れのふた(2)が自動的に開きます。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
24
小物入れ
◆
カバー (4) の上部を押します。
◆
カバーが自動的に開き、小物入れを開閉
できます。
◆
カバーを閉じてカチッと音をさせて
ロックします。
◆
小物入れの中に 12V のコンセント (3) が
あります。
◆
コンセントは、最大で 180 W を消費する
電気製品の充電に使用できます ( 携帯電
話、懐中電灯等 )。
コンセントはエンジンがかかっている
場合のみ使用できます。
エンジン停止中にコンセントを長時間使
用すると、バッテリーが完全に放電する恐
れがあります。
ヘルメットケース
◆
イグニッションスイッチ (6) にキー(5)を
挿入します。
◆
イグニッションキー (5) を押しながら反
時計回りに回します。
◆
ヘルメットケースのふた (7) を持ち上げ
ます。
◆
ヘルメットケースのふたをロックする
には、ふたを下げて軽く押し、カチッと
音をさせてロックします。
運転を始める前に、ヘルメットケースが確
実にロックされているか確認してくださ
い。

1
3
1
A
B
4
3
2
2
ABS
本車両にはコンビブレーキに加え、サーボ
ブレーキおよびフロントホイールに ABS
が装着されています。サーボブレーキの働
きにより、従来のブレーキシステムよりも
はるかに効果的な制動力を発揮します。
ABS は、急ブレーキをかけた時にフロント
ホイールがロックされるのを防止し、安定
した車体姿勢を確保するブレーキシステ
ムです。
従来のブレーキシステムでは、急ブレーキ
の際にホイールがロックされ、この結果グ
リップを失い、車両のコントロールが非常
に困難になることが起こり得ました。
ABS では、センサー (1) がフォニック・プ
レート (2) を装着したフロントホイールの
ロック状態を検知します。
信号を受け取ったコントロールユニット
(4) は、フロントホイールのロックを防止
し、コンビブレーキにより制動力が分配さ
れて効果的にブレーキがかかるようブ
レーキ回路内の油圧を制御します。
30 A ヒューズ 30 A (3)
保護:ABS コントロールユニットの電力回
路。
重要 イグニッションキーが ON の位置
にない時、もしくは故障がある場合、サー
ボブレーキ、ABS 機能は作動しません(15
ページ、メーターおよびインジケーター一
覧参照)。
ABS が装着されていてもカーブでの転倒
は避けられません。車体が傾斜したり、ハ
ンドルを切った状態、あるいは凹凸路面、
滑りやすい、摩擦粘着力の低い路面での急
ブレーキは、安定性、コントロールを失わ
せます。慎重な運転を心掛け、ブレーキは
徐々にかけてください。
ABS を過信し、安全であるかのような錯覚
に捕われて、不注意な走行をすることは避
けてください。
カーブでのブレーキは物理の法則に支配
されています。これは ABS でも排除する
ことはできません。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
25

A
重要 標準仕様車のコンビブレーキは、左
レバーのみでブレーキをかけると作動し、
リア、およびフロントホイール(右側ディ
スク)の両方にブレーキがかかります。バ
ルブにより、フロントホイールにはタイム
リーに遅れて作動します。
サーボ制御ブレーキでは(ABS と共に装
着)ブレーキをかけると電油圧シリンダー
によりオイル圧が高くなり、制動効果が高
まります。ABS が装着されても、コンビブ
レーキ、サーボブレーキの機能に変化はあ
りません。
B
センサー (1) がフロント・ホイールの瞬時
のロックを検知するとすぐに ABS が介入
し、サーボブレーキからのプレッシャーを
下げます。
ABS はフロントホイールのみに作動する
のでチャンネルは1つです。
フォニック・プレート (2) が変形したり、
損傷したりしていないか常に点検してく
ださい。また、センサーとフォニック・プ
レートの距離が円周360 度のどの点でも等
しいことを定期的に確認してください。
ディスク・ロック式の盗難防止装置でフォ
ニック・プレートを損傷しないよう気をつ
けてください。 左側ディスクには南京錠
を付けないでください。
重要 フロントホイールの再取り付けの
際は、フォニック・プレート (2) とセンサー
(1) の距離が 0,95mm ± 0,75. であることを
必ず確認してください。
フロントホイールの再取り付けの際は、セ
ンサーケーブル、フォニック・プレート、
センサーを損傷しないよう注意してくだ
さい。キャリパーが取り外されている時は
ブレーキを作動しないでください。また、
必ずセンサーを正しい位置に取り付け直
して下さい。
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
26

主要構成要素
燃料
内燃機関用の燃料は大変引火しやすく、時
には爆発することもあります。燃料補給や
メンテナンスは換気のよい場所でエンジ
ンを止めた状態で行なってください。 燃
料補給中や燃料ガスが残っている場所で
は絶対に煙草を吸わないでください。引火
や爆発を避けるため、火気、火花、熱源な
どに燃料を近付けないでください。また、
給油の際には注入口から燃料をこぼさな
いように注意してください。こぼれた燃料
が熱いエンジン外壁に触れると引火する
危険があります。万一燃料が少しでもこぼ
れた場合には、エンジンを始動させる前に
その部分を完全に乾かしてください。燃料
は暑さや太陽熱で膨張します。決してタン
クから溢れそうなほど一杯には入れない
でください。燃料補給後は燃料タンク
キャップをしっかり締めてください。 燃
料が皮膚についたり、ガスを吸いこんだ
り、飲み込んだりしないように注意してく
ださい。また、ホースなどを使って容器を
移し換えることもやめてください。
環境保護のため燃料は適切に処理してく
ださい。
燃料は子供の手の届かない場所に保管し
てください。
燃料は最低オクタン価 91 (N.O.R.M.) およ
び 81 (N.O.M.M.) の無鉛ガソリンのみ使用
してください。
燃料タンク容量 ( リザーブタンク含む ):
-17
リットル
I
D
A
Z
P
US
H
2
1
燃料タンクキャップを開くには :
◆
キー (1) をイグニッションスイッチに挿
入します。
◆
イグニッションキー (1) を押したまま時
計回りに回します。
◆
燃料タンクキャップ (2) を緩めます。
リザーブタンク容量 :
-2
リットル
オーナーズマニュアル Scarabeo 500 ABS
27