Aprilia RSV MILLE User Manual Part 2 2000

Page 1
-!).4%.!.#%
aWARNING
Risk of fire. Keep fuel and o ther flammable sub­stances away from the electrical com­ponents.
Before proceed ing, make sure that th e room in which you are working is prop­erly ventilated.
Keep away from the red-hot parts of the engine and of the exhau st system, in or­der to avoid burns.
Do not hold any mecha nical piece or other parts of the vehicle with your mouth: the co mponents ar e not edible and some of them are noxious or even toxic.
aCAUTION
If not expressly indicated otherwise, for the reassembly of the units repeat the disassembly operations in reverse or­der.
In case any maintenance operation should be required, it is advisable to use latex gloves.
Routine maintenance operations can usu­ally be carried out by the user, but some­times specific tools and spec ific technical skills may be required. In case periodic ma intenance oper ations, assistance or technical advice are needed, contact an aprilia Official Dealer, who will ensure you prompt and accurate servicing.
Ask your aprilia Official Dealer to test the vehicle on the road after a repair or period­ic maintenance operation. In any case, personally carry out the “Pre- liminary checking operations after any maintenance operation, see p. 49 (PRE­LIMINARY CHECKING OPERATIONS).
NOTE This vehicle is set so that any
anomaly can be detected in real time and stored by th e electronic unit.
Whenever the ignition switch is brought to position 2, the writing "HIL" (1) appears on the right side of the multifunction display for approximately three seconds.
aCAUTION
If the writing HIL ( 1) is displayed during the norm al operation o f the en­gine, this means that the electronic unit has detected an anomaly. In many cases, the en gine keeps run­ning with redu ced performan ce levels; immediately contact an APRILIA Offi cial Dealer.
aCAUTION
After the first 1000 km (625 mi) and suc­cessively every 750 0 km (4687 mi), t he word "SERVICE" (2) appears on the right display. In this case contact an APRILIA Official Dealer, who will carry out the operations indicated in the regular service inter vals chart, see p. 60 (REGULAR SERVICE IN­TERVALS CHART). To make the writing SERVICE disappear, press the LAP push button (3) and then the push but­ton r (4) and keep them pressed for about five seconds.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
59
Page 2
2%'5,!23%26)#%).4%26!,3 #(!24
OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BY THE APRILIA Official Dealer (WHICH CAN BE CARRIED OUT EVEN BY THE USER).
Key
= check and clean, adjust, lubricate or
change, if necessary;
= clean;
= change;
= adjust.
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
(*) = In case of use on racetracks, c ha nge
every 3750 km (2343 mi).
(**) = Check every two weeks or accord-
ing to the intervals indicated.
Component
After run-
ning-in [1000
km (625 mi)]
Every 7500
km (4687 mi)
or 12 months
Every 15000
km (9375 mi)
or 24 months
Spark plu gs (*)  Air cleaner  Engine oil filter (*)  Engine oil filter (on oil tank)  Fork  Light operation/directi on Light system Safety switches

Clutch fluid Brake fluid Coolant Engine oil  (*) Tyres  Tyre pressure (**)  Engine idling rpm  Engine oil pressure warning light LED at every start:  Drive chain tension and lubrication every 1000 km (625 mi):
Brake pad wear
before every trip and every
2000 km (1250 mi):
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
60
Page 3
OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BY THE APRILIA Official Dealer.
Key
= check and clean, adjust, lubricate or
change, if necessary;
= clean;
= change;
= adjust.
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
(*) = In case of use on race tracks, check
every 3750 km (2343 mi).
(**) = With “R” fork w (W m), change
every 10000 km (6250 mi).
(***) = Only in case of:
intense use on racetracks;participation in competitions.
After running-
Component
Rear shock absorber Transmission cables and controls Rear suspension linkage bearings Steering bearings and steering clearance Wheel bearings Brake discs General running of the vehicle Adjusting the valve clearance Braking systems Cooling system Throttle body pin greasing Clutch fluid Brake fluid Coolant
Fork oil (**)
Fork oil seals Brake pads if worn:
Wheel/Tyres Nut, bolt, screw tightening Cylinder synchronization Suspensions and attitude Final transmission (chain, crown and pinion)
Fuel pipes Clutch wear (*)
Pistons (***) every 5000 km (3125 mi):
in [1000 km
(625 mi)]



 

after the first 7500 km (4687 mi) and successively
after the first 30000 km (18750 mi) and
successively every 22500 km (14000 mi):

 
Every 7500 km (4687 mi) or 12
months
every 2 years:
every 22500 km (14000 mi):
Every 15000
km (9375 mi)
or 24 months
every 4 years:
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
61
Page 4
)$%.4)&)#!4)/.$!4!
It is a good rule to w rite down the frame and engine numbers in the space provided in this manual.
The frame number ca n be us ed for th e pur­chase of spare parts.
NOTE Do not alter the identification
numbers if you do not want to incur severe penal and administrative sanctions. In par­ticular, the alteration of the frame number results in the immediate inva lidity of the guarantee.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
62
FRAME NUMBER
The frame number is stamped on the right side of the steering column.
Frame no.
ENGINE NUMBER
The engine number is stamped on the rear part of the engine, near the pinion.
Engine no.
#(%#+).'4(%%.').%/), ,%6%,!.$4/00).'50
Carefully read p. 43 (ENGINE OIL) and p. 59 (MAINTENANCE).
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Periodically check the engine oil level, change the oil after the first 1000 km (625 mi) and successively every 7500 km (4687 mi), see p. 64 (CHANGING THE ENGINE OIL AND THE OIL FILTER).
aCAUTION
In case of use on racetracks, change the engine oil every 3750 km (2343 mi).
If the vehicle is used in dusty areas, change the oil more frequently.
Page 5
MAX
MIN
DIAG
km/h
X1000
rpm
BORLETTI
VEGLIA
N
max
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
A
MAX
2
4
3
M
A
MI
N
3
X
M
I
N
MAX
For the check, proceed as follows:
aCAUTION
The engine oil level must be checked with warm engine. If the check is carried out with cold en­gine, the oil level may temporarily lower below the “MIN” mark. This is not a problem, provided that the engine oil pressure warning light LED . (A) does not come on, see p. 18 (INSTRUMENTS AND INDICATORS TA­BLE).
NOTE To warm the engine and have the
engine oil reach th e operatin g temperatu re, do not let the engine idl e with the v ehicl e at rest. According to the correct procedure, it is advisable to carry out the check after a trip of after covering approximately 15 km (10 mi) on a road outside to wn (this is suffi­cient for the engine oil to reach the opera­ting temperature).
1
Stop the engine, see p. 57 (STOPPING).
Keep the vehicle in vertical position, with
the two wheels resting on the ground.
Check the oil level on the transparent
pipe (3) through the a ppo si te slots (1 ) (2 ) on the left part of the fairing.
MAX = maximum level MIN = minimum level.
The difference between MAX and MIN amounts to approximately 500 cm#.
The level is correct when the oil almost
reaches the MAX mark.
aCAUTION
Never exceed the “MAX” mark, nor leave the oil below the “MIN” mark, in order to avoid serious damage to the engine.
If necessary, top up the engine oil by proceeding as follows:
MIN
Remove the left fairing, see p. 77 (RE-
MOVING THE SIDE FAIRINGS).
Unscrew and remove the filling cap (4).
aCAUTION
Do not put additives or other substanc­es into the oil. If you use a funnel or other similar items, make sure that they are perfectly clean.
NOTE Use high-quality 15W – 50 oil,
see p. 113 (LUBRICANT CHART).
Top up the tank and restore the correc t
level, see p. 113 (LUBRICANT CHART).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
63
Page 6
#(!.').'4(%%.').%/),!.$ 4(%/),&),4%2
aCAUTION
The engine oil and the oil filter change operations may be difficult for unskilled operators.
If necessary, contact your APRILIA Offi­cial Dealer.
If you want to perform these operations personally, keep to the follow ing instruc­tions.
Carefully read p. 43 (ENGINE OIL) and p. 59 (MAINTENANCE).
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Periodically check the engine oil level, see p. 62 (CHECKING THE ENGINE OIL LEV­EL AND TOPPING UP) change the oi l after the first 1000 km (625 mi) a nd success ively every 7500 km (4687 mi).
aCAUTION
In case of use on racetracks, change the engine oil every 3750 km (2343 mi).
If the vehicle is used in dusty areas, change the oil more frequently.
To change, proceed as follows:
NOTE The oil flows out completely and
without problems when it is warm and therefore more fluid: to achieve this condi­tion, the engine sho uld run for approxi­mately twenty minutes.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
64
aCAUTION
When warmed up, the engine contains hot oil; therefore, while carrying out the operations describe d here below be particularly careful, in order to avoid burns.
Remove the lower fairing, see p. 77 (RE-
MOVING THE LOWER FAIRING).
Position a container (1) with more than
4000 cm# capacity in correspondence with the drain plug (2) positioned on the tank.
Unscrew and remove the drain plug (2)
positioned on the tank.
Unscrew and remove the filling cap (3).
Drain the oil and let it drip into the con-
tainer (1) for a few minutes.
Check and if nec es sary replace the seal-
ing washer of t he drain plug (2) p osi­tioned on the tank.
Screw and tighten the drain plug (2) on
the tank.
Drain plug (2) driving torque: 15 Nm (1.5 kgm).
Move the container (1 ) and p ositi on it un -
der the engine base, in correspondence with the drain plug positioned on the en­gine (4).
Unscrew and re move the drain plu g posi-
tioned on the engine (4).
Drain the oil and let it drip into the con-
tainer (1) for a few minutes.
aCAUTION
Do not dispose of oil in the environ­ment. Put it in a sealed containe r and take it to the filling sta tion where you usually buy it or to an oil salvage cent­er.
Remove the metal residues from the
drain plug (4) magnet.
Page 7
Screw and tighten the drain plug (4).
Driving torque of the drain plug (4) posi­tioned on the engine: 12 Nm (1.2 kgm).
CHANGING THE ENGINE OIL FILTER
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Change the engine oil filter after the first 1000 km (625 mi) and successively every 7500 km (4687 mi) (or every time you change the oil).
Unscrew the two screws (5) and remove
the cover (6).
Remove the engine oil filter (7).
aCAUTION
Do not use filters that have already been used.
Spread an oil film on the sealing ring (8)
of the new engine oil filter.
Fit the new engine oil filter.
Put back the cove r (6), sc rew and tighte n
the two screws (5).
CLEANING THE ENGINE OIL FILTER ON THE TANK
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Clean the engine oil filter (9) on the tank after the first 1000 km (625 mi) and suc­cessively every 15000 km (9375 mi) (or every two engine oil changes).
NOTE Prepare a screwdriver-type pipe
clamp (10) to re pl ace t he original one (spe­cial type).
Loosen the clamp (11) and disconnect
the pipe ( 12).
Unscrew and remove the engine oil filter
(9) positioned on the tank and clea n it with a jet of compressed air.
Check the seal of the engine oil filter (9)
positioned on the tank; screw and tighten it.
Engine oil filter (9) drivin g torque: 30 Nm (3 kgm).
Connect the pipe (12) and tighten the
new clamp (10).
aCAUTION
Do not put additives or other substanc­es into the oil. If you use a funnel or other similar items, make sure that they are perfectly clean.
NOTE Use high-quality 15W – 50 oil,
see p. 113 (LUBRICANT CHART).
Pour about 3500 cm# of engine oil
through the filling opening (13), see p. 113 (LUBRICANT CHART).
Tighten the filling cap (3).
Start the engine, see p. 50 (STARTING)
and let it idle for about one minute, in or­der to ensure the fi lling up of the engine o il circuit.
Check the oil level and top up if neces-
sary, see p. 62 (CHECKING THE EN­GINE OIL LEVEL AND TOPPING UP).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
65
Page 8
!)2#,%!.%2
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Check the air cleaner every 7500 km (4687 mi) or 12 months, change it every 150 00 km (9375 mi) or more frequently if the vehic le i s used on dusty or wet roads.
It is possible to clean the air cleaner partially after using the vehicle on this kind of roads.
aCAUTION
The partial cleaning of the filter does not exclude or postpone the replacement of the filter itself. Do not start the engine if the air cleaner has been removed. Do not clean the filtering element with petrol or solvents, since they may cause a fire in the fuel supply system, with serious danger for the persons in the vicinity and for the vehicle.
DO NOT DISPOSE OF POLLUTING SUB­STANCES OR COMPONENTS IN THE ENVIRONMENT.
Every 7500 km (4687 mi), remove the
plug (1), empty its conte nt i nto a co nta in­er and deliver it to a salvage centre.
REMOVAL
Lift the fuel tank, see p. 76 (LIFTING
THE FUEL TANK)
Unscrew and remove the se ven screws
(2) that fasten the filter case cover (3).
Remove the filter case cover (3).
Extract the air cleaner (4).
Check the conditions of the gasket (5)
and change it if it is damaged.
aCAUTION
Plug the opening wit h a clean cloth, i n order to prevent any foreign matter to get ito the suction ducts.
Upon reassembly, before positi oning the filter case cover (3), make sure that you have not left the cloth or other ob­jects inside the filter case (6).
Make sure that the filtering element is positioned correctly, in such a way as to prevent non-filtered air from entering .
Remember that the untimely wea r of the piston segments and the cylinder may be caused by a faulty or uncorrectly po­sitioned filtering element.
PARTIAL CLEANING
aCAUTION
Do not press or strike the metal net of the air cleaner (4). Do not use screwdrivers or alike.
Seize the air cleaner (4) vertically and
strike it more than once on a clean sur­face.
If necessary, clean the air cleaner (4)
with a compressed air jet (directing it from the inside towards the outside of the filter).
aCAUTION
When cleaning the filtering element, make sure that there are no tears. Otherwise, change the filtering el ement.
Clean the outer part of the air cleaner (4)
with a clean cloth.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
66
Page 9
CHANGING
aCAUTION
Do not use filters that have already been used.
Replace the air cleaner (4) with a new
one of the same type.
!33%-",).'4(%0).3&/24(% 2%!23500/2434!.$
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
~Position the pin (7) on the appropriate
seat on the rear fork.
~Screw and tighten the screw (8) in the
appropriate threaded hole in the rear fork.
m
0/3)4)/.).'4(%6%()#,%/. 4(%2%!23500/2434!.$
Assemble the two pins (7), see p. 67
(ASSEMBLING THE PINS FOR THE REAR SUPPORT STAND m).
m
NOTE Have someone help you k eep the
vehicle in vertical position with the two wheels on the ground.
~Loosen the knob (9). ~Move the fork support (10), positioning
it so that the width corr esponds to the distance between the two pins (7) on the rear fork.
~Tighten the knob (9).
At the same time introduce the two fork-
shaped seats (10) of the stand (1 1) un­der the two pins (7) provided on the v ehi­cle.
Rest one foot on the rear part of the
stand (11).
Push the stand (11) downwards until it
reaches the end of its stroke.
aCAUTION
Make sure that the vehicle is stable.
0/3)4)/.).'4(%6%()#,%/. 4(%&2/.43500/2434!.$
Position the vehicle on the appropriate
rear support stand, see p. 67 (ASSEM­BLING THE PINS FOR THE REAR SUPPORT STAND m).
Insert the two ends of the stand (12) in
the two holes (13) positioned on the low­er ends of the front fork.
Rest one foot on the front part of the
stand (14).
Push the stand (14) downwards until it
reaches the end of its stroke.
m
aCAUTION
Make sure that the vehicle is stable.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
67
Page 10
&2/.47(%%,
aCAUTION
The disassembly and reassembly of the front wheel may be difficu lt for unskille d operators.
If necessary, contact your APRILIA Offi­cial Dealer. If you want to perform these operations personally, keep to the following in ­structions.
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE). While disassembling and reassembling
the wheel, be careful not to damage the brake pipes, the discs and the pads.
aWARNING
Riding with damaged rims may be dan­gerous for the rider, other persons and the vehicle. Check the conditions of the wheel rim and change it if it is damaged.
DISASSEMBLY
Remove the front brake calipers, see p.
70 (FRONT BRAKE CALIPERS).
Put a support (1) under the tyre, in such
a way as to keep th e w h eel in its position after loosening it.
aCAUTION
Make sure that the vehicle is stable.
Have someone keep the handlebar
steady in running position, so that the steering is locked.
Wheel nut (2) driving torque: 80 Nm (8 kgm).
Loosen and remove the wheel nut (2),
taking the washer (3).
Wheel pin clamp screw driving torque: 22 Nm (2.2 kgm).
Partially unscrew the two wheel pin
clamp screws (4) (right side).
Partially unscrew the two wheel pin
clamp screws (5) (left side).
NOTE Check the position of the spacer
ring (6) (right side ), in order to be able to reinstall it correctly.
NOTE To facilitate the extraction of the
wheel pin, slightly raise the wheel.
Push the wheel pin (7), b y carefully acting
on the threaded end and using a rubber hammer if necessary.
Support the front wheel and manually
withdraw the wheel pin (7).
Remove the whee l by wit hdrawing it from
the front.
aCAUTION
The spacer ring (6) remains in its seat on the wheel; if it comes off, reposition it correctly (see REASSEMBLY).
REASSEMBLY
Spread a film of lubrica ting grease on the
whole leng th of th e wheel pin (7 ), see p. 113 (LUBRICANT CHART).
aCAUTION
While reassembling the wheel, be care­ful not to damage the b rake pipes, discs and pads.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
68
Page 11
NOTE Eseguire loperazione che segue,
solo se il distanziale (6) è fuoriuscito dalla sede.
Insert the spacer ring (6) with its longer
diameter towards t he o uts id e of the ve hi­cle.
aCAUTION
The arrow on the wheel side indicates the rotation direction. Upon reassembly, make sure that the wheel is positioned correctly: the arrow must be visible on the le ft side of the ve­hicle.
Position the wheel between the fork rods
on the support (1).
aWARNING
Danger of injury. Do not introduce your fingers to align the holes.
Move the wheel until its central hole and
the holes on the fork are aligned.
Introduce the wheel pin (7) completely
from the left side.
NOTE Make sure that the wheel pin (7)
is completely inserted.
Position the washer (3) and tighten the
wheel nut (2) manually.
NOTE In this phase, for the temporary
tightening of the two wheel pin clamp screws (5) (left side), the driving to rque val­ue need not be respected.
Screw the two wheel pin clamp screws
(5) (left side) and tighten them as much as necessary to lock the rotation of the wheel pin (7).
Tighten the wheel nut (2) completely.
Wheel nut (2) driving torque: 80 Nm (8 kgm).
Tighten the two wheel pin clamp screws
(4) (right side).
Wheel pin clamp screw driving torque: 22 Nm (2.2 kgm).
Loosen the two wheel pin clamp screws
(5) (left side).
Put back the front brake calipers, see p.
70 (FRONT BRAKE CALIPERS).
With pulled front brake lever, press the
handlebar repeatedly, thr usting the fork downwards. In this way the fork rods will settle properly.
Position the vehicle on the side stand,
see p. 58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Tighten the two screws (5) of the wheel
pin clamp (left side).
Wheel pin clamp screw driving torque (5): 22 Nm (2.2 kgm)
Make sure that the followi ng compo nents
are not dirty:
tyre;wheel;brake discs.
aWARNING
After reassembly, pull the front brake le­ver repeatedly and check the correct functioning of the braking system. Check the wheel centering. Have the driving torques, centering and balancing of the wheel checked by your APRILIA Official Dealer, in order to avoid accidents that may be harmful for you and/or other people.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
69
Page 12
&2/.4"2!+%#!,)0%23
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
aWARNING
A dirty disc soils the pads, with conse­quent reduction of the braking efficien­cy. Dirty pads must be replaced, while dirty discs must be cleaned with a high­quality degreaser.
aCAUTION
While disassembling and reassembling the wheel, be careful not to damage the brake pipes, the discs and the pads.
NOTE To remove the front brake cali-
pers, it is necessary to use the appropriate front m and rear support stands m.
DISASSEMBLY
Position the vehicle on the appropriate
front support stand, see p. 67 (POSI­TIONING THE VEHICLE ON THE FRONT SUPPORT STAND m).
aCAUTION
Make sure that the vehicle is stable.
Manually rotate the wheel, so that the
space between two spokes of the rim is in correspondence with t he brake cali­per.
Have someone keep the handlebar
steady in running position, so that the steering is locked.
Brake caliper screw dri ving torque (1): 50 Nm (5 kgm).
◆✱ Unscrew and remove the two brake
caliper screws (1).
aCAUTION
Never pull the brake lever after remov­ing the caliper, otherwise the pistons may go out of their seats, thus causing the outflow of the brake fluid. In this case consult y our APRILIA Offic ial Dealer, who will carry out the proper maintenance operation.
◆✱ Withdraw the brake caliper (2) from
the disc, leaving it attached to the pipe (3).
Work on the second brake caliper:
Repeat the operations marked with ✱.
REASSEMBLY
aCAUTION
Proceed with care, in order not to dam­age the brake pads.
◆✖ Insert the brake caliper (2) on the disc
and position it so that its fastening holes and the holes o n the suppo rt ar e alig ned.
aWARNING
Upon reassembly of the brake caliper, replace the caliper fastening screws (1) with two new screws of the same type.
◆✖ Screw and tighten the two screws (1)
that fasten the brake caliper.
Brake caliper screw driving torque: 50 Nm (5 kgm).
Work on the second brake caliper:
Repeat the operations marked with ✖.
Remove the front support stand m, see
p. 67 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE FRONT SUPPORT STAND m).
aCAUTION
After reassembly, pull the brake lever repeatedly and check the correct func­tioning of the braking system.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
70
Page 13
2%!27(%%,
aCAUTION
The disassembly and reassembly of the rear wheel may be difficult for unskilled operators.
If necessary, contact your APRILIA Offi- cial Dealer.
If you want to per form these operat ions personally, keep to the following instruc­tions.
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE). Before carrying out the following opera-
tions, let the engine and the silencer cool down until the y reach room tem­perature, in order to avoid burns.
While disassembling and reassembling the wheel, be careful not to damage the brake pipe, the disc and the pads.
aWARNING
Riding with damaged rims may be dan­gerous for the rider, other persons and the vehicle. Check the conditions of the wheel rim and change it if it is damaged.
NOTE To remove the rear wheel it is
necessary to use the appropriate rear sup­port stand m.
DISASSEMBLY
Position the vehicle on the appropriate
rear support stand (1), see p. 67 (POSI­TIONING THE VEHICLE ON THE REAR SUPPORT STAND m).
Put a support (2) under the tyre, in such
a way as to keep the wheel in its position after loosening it.
Wheel nut (3) driving torque: 120 Nm (12 kgm).
Loosen and remove the wheel nut (3),
taking the washer (4).
NOTE To facilitate the extraction of the
wheel, slightly raise the wheel.
Withdraw the wheel pin (5) from the left
side.
NOTE Check the arrangement of the
right (6) and left (7) chain tighteners, in or­der to be able to reassemble them correct­ly.
Take the right (6) and left (7) chain tight-
eners.
NOTE Lower the drive chain (8) outside
the crown gear (9).
Make the wheel a dvance and releas e the
drive chain (8) from the crown gear (9).
Withdraw the wheel from the rear fork
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
71
Page 14
from behind, carefully withdrawing the disc from the brake caliper.
aCAUTION
Do not operate the rear br ak e le ver after removing the wheel, since the pins may go out of their seats and cause brake fluid leakages. In this case con sult your APRILIA Official Dealer, who will carry out the proper maintenance operation.
aCAUTION
The left (10) and right spacer rings (11) remain positioned in the respective seats on the wheel; if they should come off, reposition them correctly (see RE­ASSEMBLY).
NOTE The support plate (12) of the
brake caliper (13) remains positioned on the right side of the rear fork.
Proceed with care. If the final drive unit (14) is installed on the flexible coupling
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
72
holder (15), do not overturn or rotate the rear wheel in horizontal position on the rear sprocket side (A), since the final drive unit would come off and fall down, with the risk of damaging the rear sprocket (9) .
NOTE The removal of the final drive unit
isnt necessary if the wh ee l is in t he normal running position (vertical) or in horizontal position with the rear sprocket facing up­wards and in both cases se cured against overturning.
NOTE Do not unscrew the five nuts (16).
The whole final drive unit must be with­drawn from the flexible coupling holder.
Working (B) with both hands on th e outer
diameter of the sprocket (9), withdraw the final drive unit parallel y to the wh eel axis.
REASSEMBLY If the final drive unit (14) has been re-
moved:
NOTE Introduce the final drive unit, par-
allely to the wheel axis, inserting the flexi­ble coupling rubber elements in the corre­sponding seats on the flexible coupling holder (15).
Working (C) with both han ds on the oute r
diameter of the sprocket (9), insert the fi­nal drive unit in the flexible coupling holder (15).
NOTE Perform the operation described
below only if the left (10) and/or the right spacer ring (11) have come off their seats.
Insert the left (10) and/o r the right sp acer
ring (11) in the respective seats, with the longer diameter towards the outside of the vehicle.
Page 15
C
OK !
NO!
B
OK !
OK !
OK !
NO!
A
A
NO!
aCAUTION
Before proceeding with the reassembly, make sure that support plate (12) of the brake caliper (13) is positioned correct­ly; the plat e sl o t must b e in se r te d i n th e appropriate stop pin (17) in the inner part of the rear fork right rod. Insert th e d isc in t he b r ak e cal ip e r ca r e ­fully.
Position the wheel between the rear fork
rods on the support (2).
Do not introduce yo ur fingers betw een the chain and the crown gear.
Make the wheel advance and position
the drive chain (8) on the crown gear (9).
Correctly insert the right (6) and left (7)
chain tighteners in their seats on the fork.
Uniformly apply a moderate quantity of
aWARNING
OK !
OK !
NO!
C
B
9
grease on the wheel pin (5), see p. 113 (LUBRICANT CHART).
9
aWARNING
Danger of injury. Do not introduce your fingers to align the holes.
Move the wheel backward s, unt il its ce n-
tral hole and the holes on the rear fork are aligned.
Rotate the support plate (12), complete
with brake caliper (13) and with fulcrum on the stop pin (17 ), until it i s aligned w ith the holes.
Introduce the wheel pin (5) completely
from the left side.
NOTE Make sure that the wheel pin (5)
is completely inserted, with the head in the relevant seat on the l eft c hain tightener (7).
Position the washer and tighten the
wheel nut (3) manually.
Check the chain tension, see p. 74
(DRIVE CHAIN).
Tighten the wheel nut (3).
Wheel nut (3) driving torque: 120 Nm (12 kgm).
Make sure that the followi ng compo nents
are not dirty:
tyre;wheel;brake discs.
aCAUTION
After reassembly, pull the rear brake le­ver repeatedly and check the correct functioning of the braking system.
Check the wheel centering. Have the driving torques, centering and
balancing of the wheel checked by your APRILIA Official Dealer, in order to avoid accidents that may be harmful for you and/or other people.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
73
Page 16
$2)6%#(!).
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
The vehicle is equipped with an endle ss chain, in which a ring link joint is not used.
aCAUTION
An excessive slackening of the chain may cause noise or make the chain rat­tle, with consequent wear of the shoe and of the chain guide plate. Periodically check the slack and adjust it if necessary, see p. 74 (ADJUSTMENT). To change the chain, contact an APRILIA Official Dealer, who will ensure you prompt and accurate servicing.
Incorrect main tenance may cause the untimely wear of the chain and/or dam­ages to the pinion and/or the crown.
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
74
CHECKING THE SLACK To check the slack, proceed as follows:
Stop the engine.
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Position the shifting lever in neutral.
Make sure that the v ertica l osci llat ion, in
an intermediate point between pinion and crown in the lower part of the chain, is about 25 mm.
Move the vehicle forwards, or turn the
wheel, in order to be able to check the vertical oscillation of the chain even when the wheel turns; the slack must be con­stant in all the rotation phases of the wheel.
aCAUTION
If in some positions the slack is higher than in others, this means that the re are crushed or seized links; in this case, contact an APRILIA Official Dealer. To prevent the ri sk of seizures, lub ricate the chain frequently, see p. 75 (CLEAN­ING AND LUBRICATION).
If the slack is uniform, but higher or lower than 25 mm, adjust it, see p. 74 (ADJUST­MENT).
ADJUSTMENT
NOTE To adjust the chain it is n ecessary
to use the appropri ate rear support st and
.
m
If after the check it is necessary to adjust the chain tension, proceed as follows:
Position the vehicle on the appropriate
rear support stand, see p. 67 (POSI­TIONING THE VEHICLE ON THE REAR SUPPORT STAND m).
Loosen the nut (1) completely.
NOTE For the wheel centering fixed ref-
erence marks (2-3) are provided, which can be seen inside the chain tightener seats on the rear fork arms, before the wheel pin.
Loosen the two lock nuts (4).
Act on the a djusters (5) and adjust the
chain slack, making sure that the refer­ence marks (2-3) are correctly positione d on both sides of the vehicle.
Page 17
Tighten the two lock nuts (4).
Tighten the nut (1).
Wheel nut (1) driving torque: 120 Nm (12 kgm).
Check the chain slack, see p. 74
(CHECKING THE SLACK).
CHECK ING THE DRIVING CHAIN, PIN­ION AND SPROCKET WEAR
Further, check the following parts every 7500 km (4687 mi) and make sure that chain, pinion and crown do not present:
damaged rollers;loose pins;dry, rusty, crushed or seized links;excessive wear;lacking O rings;sprocket or teeth excessively worn or
damaged.
aCAUTION
If the chain rollers are damaged, the pins are loose and/or the O rings are damaged or lacking, it is necessary to change the whole chain unit (both sprockets and chain). Lubricate the chain frequently, espe­cially if there are dry or rusty parts. The crushed or seized links must be lu­bricated and made work again. If this is not possible, contact an APRIL IA Official Dealer, who will provide for changing the chain.
Check the wear of the ch ain plasti c guide
(6).
Finally, check the wear of the rear fork
protection shoe (7).
CLEANING AND LUBRICATION
aCAUTION
The drive chain is pro vide d with O rings among the links, in order to keep the grease inside them. Carry out the adju stment, lubricat ion, cleaning and change of the chain with great care.
Never wash the chain with water jets, steam jets, high-p ressure water je ts and highly inflammable solvents.
Wash the chain with naphtha or kero-
sene. If it tends to rust quickly, intensify the maintenance intervals.
Lubricate the chain every 1000 km (625 mi) or whenever necessary.
After washing the chain and letting it
dry, lubricate it with spray grease for chains provided with sealing rings, see p. 113 (LUBRICANT CHART).
aCAUTION
The lubricants for chains available on the market may contain substances that are dangerous for the rubber sealing rings of the chain.
NOTE Do not use the vehicle soon after
lubricating the chain, since due to the cen­trifugal force the lubricant would be sprayed outwards and dir ty the surround­ing areas.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
75
Page 18
2%-/6).'4(%2)$%23!$$,%
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
~Partially raise the rear side edge of the
saddle.
~Unscrew and remove the screw (1)
and take the bushing (2).
Screw (1) driving torque: 12 Nm (1.2 kgm).
Raise and remove the saddle (3).
NOTE Upon reassembly, insert the front
tang of the saddle in the appropriate seat.
aCAUTION
Before leaving, make sure that the sad­dle (3) is properly positioned and locked.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
76
,)&4).'4(%&5%,4!.+
Carefully read p. 33 (FUEL) and p. 59 (MAINTENANCE).
aWARNING
Risk of fire. Wait until the engine and the exh aus t si­lencer have completely cooled down.
Fuel vapours are noxio us for your health. Before procee ding, make sure that the room in which you are working is prop­erly ventilated. Do not inhale fuel vapours. Do not smoke and do not use naked flames.
DO NOT DISPOSE OF FUEL IN THE EN­VIRONMENT.
ú Remove the passenger seat (or the
glove/tool kit compartment cover m), see p. 29 (UNLOCKING/LOCKING THE PASSENGER SEAT W).
÷ Remove the glov e/tool kit comp art-
ment cover, see p. 30 (UNLOCK­ING/LOCKING THE GLOVE/TOOL KIT COMPARTMENT COVER w).
Remove the rider saddle, see p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
Unscrew and remove the two screws (4)
that fasten the front part of the fuel tank (5).
Remove the fuel tank support rod (8)
from the relevant anchorage seats (6-7).
NOTE The rubber-covered end of the
rod (8) must be introduced in the central hole of the steering pin.
Lift the front part of the fuel tank (5) and
introduce the rod (8) as indicated in the figure.
Page 19
2%-/6).'4(%3)$%&!)2).'3
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
aWARNING
Wait until the engine and the exh aus t si­lencer have completely cooled down.
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Rotate the six rapid fastening screws (1)
by giving them 1/4 turn anticlockwise.
aCAUTION
Handle the plastic and painted compo­nents with care to avoid scraping or damaging them.
Remove the side fairing (2).
NOTE Repeat these operations to re-
move the other side fairing.
2%-/6).'4(%,/7%2&!)2).'
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
NOTE To remove the lower fairing, it is
necessary to use the appropriate rear sup­port stand m.
Position the vehicle on the appropriate
rear support stand, see p. 67 (POSI­TIONING THE VEHICLE ON THE REAR SUPPORT STAND m).
Remove the two side fairings, see p. 77
(REMOVING THE SIDE FAIRINGS).
Unscrew and remove the two front
screws (3).
~Unscrew and remove the rear screw
(4).
Unscrew and remove the two screws (5)
of the rear right profile (6) (inside the ex­haust silencer).
aCAUTION
Handle the plastic and painted compo­nents with care to avoid scraping or damaging them.
Let the side stand down.
Withdraw the two pipes (7-8) from the
hole provided on the fairing.
Remove the entire lower fairing (9) by
lowering it and with small movements try to find the best position to withdraw it from the side stand.
NOTE Upon reassembly, introduce the
two pipes (7-8) in the hole provided on the fairing.
Take the rear right profile (6).
NOTE Upon reassembly, the upper part
of the profile (6) must b e fi tted bet ween the lower fairing (9) and the support plate.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
77
Page 20
2%-/6).'4(%3)$%#/6%23
Remove the rider saddle, see p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
Unscrew and remove the two screws (1 ).
aCAUTION
Handle the plastic and painted compo­nents with care to avoid scraping or damaging them.
Remove the side cover (2).
NOTE Upon reassembly, make sure that
the rear coupling is positioned correctly. Repeat these operation s to remove the
other side cover.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
78
2%-/6).'4(%2%!26)%7
-)22/23
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Unscrew and remove the nut (3), take
the washer (4), the spring (5) and the half sphere (6).
aCAUTION
Handle the plastic and painted compo­nents with care to avoid scraping or damaging them.
Remove the rear-view mirror (7).
If it has gone out of its seat, take the cup
(8).
NOTE Repeat these operations to re-
move the other rear-view mirror.
aCAUTION
After reassembly, correctly adju st the rear-view mirrors and tighten th e nuts in such a way as to ensure their stability.
After reassembly:
Adjust the inclination of the rear-view
mirrors correctly.
Page 21
2%-/6).'4(% &2/.40!24/& 4(%&!)2).'
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Turn the ignition switch to position 1”.
Unscrew and remove the two lower
screws (1).
~Unscrew and remove the side screw
(2).
aCAUTION
Upon reassembly, tighten the screw (2) moderately, since it is fixed on plastic.
~Unscrew and remove the two upper
screws (3).
NOTE Upon reassembly, rotate th e rear-
view mirror support so that the fastening holes coincide with those provided on the front part of the fairing.
The whole unit must be correctly posi­tioned on the support.
Move the front part of the fairing (4)
slightly forward.
Raise the protection element (5).
Disconnect the electric connector (6) of
the headlight.
aCAUTION
Upon reassembl y, make sure that the electric connector (6) is correctly cou­pled.
aCAUTION
Handle the plastic and painted compo­nents with care to avoid scraping or damaging them.
Remove the front part of the fairing (4)
completely, together with the headlight and the rear-view mirrors.
After reassembly:
Adjust the inclination of the rear-view
mirrors correctly.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
79
Page 22
3
1
4
2%-/6).'4(%3)$%34!.$
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
Only when the vehicle must be used on racetracks, it is advi sable to remove the stand (1) complete with:
springs (2);support (3);safety switch (4).
2
6
5
NOTE The removal of the safety switch
(4) disconnects the electric circuit; to re­store it, connect the wiring (6) (aprilia part # 8124943), which is av ailab le at a ny april- ia Official Dealer, to the connector (5).
aCAUTION
Neither lean the vehicle against walls, nor lay it on the ground. To park the vehicle without stand (the removal of the stand is allowed only for the use of the vehicle on rac etrac ks), al­ways and exclusively use the rear sup­port stand m.
aWARNING
It is forbidden to disconnect or remove the safety switch (4) separately from the stand. The disconnection or removal of the safety swit ch (4) alo ne makes it possi­ble to start the vehicle and leave with the stand do wn, which may re sult in a fall and in serious injuries to the rider and other people and damage to the ve­hicle itself.
For the removal, proceed as follows:
Remove the left side cover, see p. 78
(REMOVING THE SIDE COVERS).
Remove the lower fairi ng, see p. 77 (R E-
MOVING THE LOWER FAIRING).
Lift the fuel tank, see p. 76 (LIFTING
THE FUEL TANK)
NOTE Prepare a clamp (7) to be used
for the reassembly.
aCAUTION
Do not force cables, pipes, connec tors and wires.
Cut the clamp (8) and release the cable
(9).
Disconnect the electric connector (10)
from the connector (5).
Connect the wiring (6) (aprilia part #
8124943) [replacing the electric connec­tor (10)].
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
80
Page 23
12
9
11
3
Withdraw the cable (9) completely.
Put back the fuel tank, see p. 76 (LIFT-
ING THE FUEL TANK).
Put back the left side cover, see p. 78
(REMOVING THE SIDE COVERS).
NOTE Support the stand, in order to pre-
vent it from accidentally falling down.
Unscrew and remove the screws (11)
and take the washers (12).
Remove the stand (1) complete with:
springs (2);support (3);safety switch (4).
11
12
12
11
NOTE Store the following components
together: complete stand, screws (11) and washers (12), in order to be able to install them correctly when the vehicle must be used on road s.
Put back the lower fairing (and the two
side fairings), see p.77 (REMOVING THE LOWER FAIRING).
4
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
2
1
81
Page 24
).30%#4).'4(%&2/.4!.$ 2%!23530%.3)/.3
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
NOTE Have the front fork oil changed by
an aprilia Official Dealer, who will ensure you prompt and accurate servicing.
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Have the front fork o il changed after the first 7500 km (4687 mi) and successively every 22500 km (14000 mi ).
With “R” front fork w (W m), have the oil changed every 10000 km (6250 mi).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
82
Carry out the following check s after the first 1000 km (625 mi) and successively every 15000 km (9375 mi):
With pulled front brake lever, press the
handlebar repeate dly, thrusting the fork downwards. The stroke must be gentle and there must be no trace of oil on the rods.
Check the fastening of all the compo-
nents and the funct ionality of the front and rear suspension joints.
aCAUTION
If you notice irregularities in the opera­tion or if the help of a qualified tech ni­cian is necessary, contact your APRILIA Official Dealer.
&2/.43530%.3)/.
Have the fork oil s eals change d by a aprilia Official Dealer after the first 30000 km (1875 mi) and successively every 22500 km (14000 mi). The front suspension consists of an hy­draulic fork connected to the steering col­umn by means of tw o pl ates. For the setting of the vehicle attitude, each rod of the fork is provided with an upper screw (1) for the adjustment of the hydrau­lic braking with extended shoc k absorber, a lower screw (2) for the adjustment of the hydraulic brakin g with compressed sh ock absorber and an upper nut (3) for the ad­justment of the spri ng pre load.
ADJUSTING THE FRONT FORK
aCAUTION
Do not force the rotati on of the adjust­ers (1-2) beyond the end of stroke in both directions, in order to avoid any
Page 25
damage. Set t he same spring pr eload and hydraulic braking for both rods: a different setting of the rods decreases the stability of the vehicle while riding. When the spring preload is increased, it is necessary to increase also the hy­draulic braking, in order to avoid sud­den jerks while riding.
For the adjustment of the fork:
W see p. 83 (FORK W);w (W m) see p. 84 [“R” FORK w (W
m)].
FORK W
The standard setting of the front fork is such as to sati sfy most driving conditions at low and high speed, either with reduced load and full load.
However, it is also possible to adjust the setting according to the in tended use of the vehicle.
aCAUTION
For the adjustment , always start from the most rigid setting [complete clock­wise rotation of the adjus ter s ( 1-2)]. Use the notches (1-2) provided on the ad­justers as reference marks for the ad­justment of the hydraulic braking with compressed and extended shock ab­sorber. Gradually rotate the adjusters (1-2) giv­ing 1/8 turn per time.
Test the vehicle repeatedly on the road, until obtaining the optimal adjustment.
Front suspension Standard adjust-
Hydraulic adjustment with extended shock absorb­er, screw (1)
Hydraulic adjustment with compressed shock ab­sorber, screw (2)
Spring preload, nut (3)
Protrusion of the rods (A) (***) from the upper plate (plug excluded)
(*) = clockwise (**) = anticlockwise (***) = Have this type of adjustment carried out exclusively by an aprilia Offic ial Deal er
ment
from completely
closed (*) open (**)
1.25 turns
from completely
closed (*) (H) open
(**) (S) 1 turns
from completely closed (*) open (**)
4 – 5 reference notches
3 refere nce notches
Adjustment for racetrack use
from completely
closed (*) open (**)
0.5 – 1 turn
from completely
closed (*) (H) open
(**) (S)
0.5 – 1 turn
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
Possible adjustments
from completely
closed (*) open (**)
0.5 – 1.5 turns
from completely
closed (*) open (**)
0.5 – 2 turns
from completely
closed (*) open (**)
3 – 5 reference
notches
2 – 4 reference
notches
83
Page 26
“R” FORK w (W m)
The standard setting of the front fork is ad­justed in such a way as t o be suitable for racetrack riding. However, it is possible to adjust the setting according to h ow t he ve hi cle is g oi n g to be used.
aCAUTION
To calculate the number of clicks of the adjusters (1-2), always start from the most rigid setting ( complete clockwise rotation of the adjuster).
Use the adjusters (1-2) as reference point for the adjustment of the hydraulic braking wit h compr essed an d exten ded shock absorber (1-2).
Give the adjuster s (1-2) one n otch at a time.
Test the vehicle repeatedly on the road, until obtaining the optimal adjustment.
Front suspension Standard adjust-
Hydraulic adjustment with extended shock absorber, screw (1)
Hydraulic adjustment with compressed shock ab­sorber, screw (2)
Spring preload, nut (3)
Protrusion of the rods (A) (***) from the upper plate (plug excluded)
ment
from completely
closed (*) unscrew
(**)
12 clicks
from completely
open (**) screw (*)
8 turns
4 reference notches
Adjustment for racetrack use
from completely
closed (*) unscrew
(**)
8 – 10 clicks
from completely
open (**) screw (*)
6 – 9 turns
Possible adjustments
from completely
closed (*) unscrew
(**)
6 – 15 clicks
from completely
closed (*) unscrew
(**)
5 – 16 clicks
from completely
open (**) screw (*)
5 – 10 turns
2 – 5 reference
notches
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
84
(*) = clockwise (**) = anticlockwise (***) = Have this type of adjustment carried out exclusively by an aprilia Official Dealer
Page 27
34%%2).'$!-0%2
w(W &)
W non-adjustable shock absorber (1). w (W m) adjustable shock absorber
(2).
l
The steerin g da mper (2) is pr ovi ded with a knob (3) for the adjus tme nt o f th e hy dra uli c braking (see table).
For the adjustment, procee d as follows:
Rotate the handlebar completely left-
wards.
aCAUTION
For the adjustment , always start from the most rigid setting (complete anti­clockwise rotation of the knob).
Act on the knob (3) to adjust the hydrau-
lic braking (see table).
Adjustable steering damper w (W m)
Adjustment
(*) = anticlockwise (**) = clockwise
Standard adjust­ment
from completely closed (**) open (*)
aCAUTION
Test the vehicle repeatedly on the road, until obtaining the optimal adjustment.
Adjustment for racetrack use
15 clicks
Possible adjustments
from completely
closed (**) open (*)
2 – 17 clicks
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
85
Page 28
2%!23530%.3)/.
The rear suspension consists of a spring­shock absorber unit, fixed to the frame by means of a uni-ball and to the rear fork by means of lever systems.
For the adjustment of the setting , the shock absorber is pr o vi d ed wit h a ri ng nu t adju st ­er (1) for the hydraulic braking with extend­ed shock absorber , with a knob ad juster (2) for the hydraulic braking with compressed shock absorber, with a ring nut for the spring preload (3) and with a locking r ing nut (4).
NOTE It is possible to adjust the height
of the rear part of the vehicle, to personal­ize the attitude of the vehicle itself.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
86
ADJUSTING THE REAR SHOCK AB­SORBER
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Check and if necessary adjust the rear shock absorber every 15000 km (9375 mi).
The standard setting of the rear shock ab­sorber is adjusted in such a way as to be suitable for racetrack riding.
However, it is possible to adjust the setting according to how the vehicle is going to be used.
aCAUTION
To calculate the number of clicks of the adjusters (1-2), always start from the most rigid setting ( complete clockwise rotation of the adjuster). Do not force the rotati on of the adjust­ers (1-2) beyond the end of stroke in both directions, in order to avoid any damage.
Unscrew the lock metal ring (4) by
means of the appropriate spanner.
Adjust the preload of the spring (B)
through the adju sting ring nut (3) ( see table).
After the adjustment, tighten the metal
ring (4).
Adjust the metal ring (1) to adjust the hy-
draulic braking with extended shock ab­sorber (see table).
Adjust the knob (2) to adjust the hydrau-
lic braking with compressed shock ab­sorber (see table).
To vary the attitude of the vehicle, pro­ceed as follows:
Moderately loosen the loc k nut (5).
Adjust the shock absorber length (dis-
tance between centres) (6) th rough the adjuster (A) (see table).
aCAUTION
The lock nut (5) must be tightened with the indicated driving torque.
After the adjustment, tighten the lock nut
(5).
Driving torque lock nut (5) : 40 Nm (4 kgm).
Page 29
aCAUTION
Adjust the spring pr eload and the hy­draulic braking with extende d shock ab­sorber accordi ng to the conditions o f use of the vehicle.
When the spring preload is increased, it is necessary to increase also the hy­draulic braking with extende d shock ab­sorber, in order to avoid sudden jerks while riding.
If necessary, contact an APRILIA Official Dealer.
Test the vehicle repeatedly on the road, until obtaining the optimal adjustment.
aCAUTION
W To avoid affecting the operation of the shock absorber, neither remove the plug (7), nor adjust the underly ing valve, since this may cause nitrogen to flow out, with consequent risk of accidents.
aCAUTION
w (W m) In order to avoid compro­mising the operation of the shock ab­sorber, neither loosen the screw (8), nor work on the underlying membrane, since this may cause an emission of ni­trogen; risk of accident.
Rear suspension Standard ad-
Shock absorber distance be­tween centers (A)
Spring length (preloaded) (B) 147 mm 145 mm
Adjustment with extended shock absorber, metal ring (1)
Adjustment with c ompress ed shock absorber, knob (2)
(*) = clockwise (**) = anticlockwise
justment
321 ±1.5 mm
from complete-
ly closed (*)
open (**) 20 clicks
from complete-
ly closed (*)
open (**) 12 clicks
Adjustment for racetrack use
from 321 to 323 mmfrom 319 to 323
from completely closed (*) open (**):
- W 12 – 16 clicks
- w 13 – 16 clicks from completely
closed (*) open (**)
8 – 14 clicks
Possible adjustments
mm
from 143 to 149
mm
from completely
closed (*) open
(**)
10 – 20 clicks
from completely
closed (*) open
(**)
5 – 15 clicks
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
87
Page 30
1
1
1.5 mm
=
=
2
1.5 mm
=
1.5 mm
4
1
1
#(%#+).'4(%"2!+%0!$7%!2
Carefully read p. 34 (BRAKE FLUID ­recommendations), p. 35 (DISC BRAKES) and p. 59 (MAINTENANCE).
NOTE The following information refer to
a single braking system, but are valid for both.
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Check the brake pa d wear after the first 1000 km (625 mi) and successively every 2000 km (1250 mi) and before every trip.
The wear of the disc brake pads depends on the use, on the kind of drive and on the road.
88
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
3
aWARNING
Check the wear of the brake pads, espe­cially before every trip.
To carry out a rapid checking of the wear of the pads, proceed as follows:
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
NOTE Both front brake calipers (right
and left) are provided with fou r bra ke pad s. The rear brake caliper is provided with two brake pads.
Carry out a visual check between the
disc and the pads, proceeding: – from above, on the rear part, for the
front brake calipers (1);
– from below, on the rear par t, for the
rear brake caliper (2).
aWARNING
The excessive wear of the friction mate-
2
=
1.5 mm
rial would cause the contact of the pad metal support with the disc, with c onse ­quent metallic noise and production of sparks from the caliper; braki ng effi­ciency, safety and soundness of the disc would thus be negatively affected.
If the thickness of t he friction material [even of one front (3) or rear pad (4) only] has reduced to about 1 mm (or even if only one of the wear i nd ica tors i s no t v is ibl e any longer):
for the front brake calipers (right
and left), have all pa ds o f both cali pers changed.
for the rear brake caliper, have both
pads of the caliper changed.
aWARNING
Have the pads changed by your APRILIA Official Dealer.
Page 31
!$*534).'4(%#/,$34!24 #/.42/,0
aCAUTION
The operations necessary to adjust the cold start control 0 require specific skills and the refore should be carried out by an APRILIA Official Dealer.
)$,).'!$*534-%.4
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
Adjust the idling every time it is irregular.
To carry out this operation, proceed as follows:
Ride for a few miles until reaching the
normal running temperature, see p. 19 (Coolant temperature “)”).
Position the gear lever in neutral (green
warning light / on).
Check the engine idling rpm on the revo-
lution counter.
The engine idling speed must be abou t 1250 ± 100 rpm.
If necessary, proceed as follows:
Turn the adjusting knob (1).
– BY SCREWI NG IT (clockwise) , you in-
crease the rpm;
– BY UNSCREWING IT (anticlockwise),
you decrease the rpm;
Twist the throttle grip, accelerating and
decelerating a few times to make sure that it fun ctions corr ectly and t o check if the idling speed is constant.
NOTE If necessary, contact your aprilia
Official Dealer.
!$*534).'4(%!##%,%2!4/2 #/.42/,
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
Have the accelerator control cables checked by an aprilia Official Dealer after the first 1000 km (625 mi) a nd success ively every 7500 km (4687 mi).
The idle stroke of the throttle grip must be 23 mm, measured on th e ed ge o f the gri p itself.
If not, proceed as follows:
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Withdraw the protection element (2).
Loosen the lock nut (3).
Rotate the adjuster (4) in such a way as
to restore the prescribed value.
After the adjustment, tighten the lock nut
(3) and check the idle stroke again.
Put back the protection element (2).
aCAUTION
After the adjustment, make sure that the rotation of the handlebar does not mod­ify the engine idling rpm and that the throttle grip returns smoothly and auto­matically to its original positi on after be­ing released.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
89
Page 32
30!2+0,5'3
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
NOTE Perform the maintenance opera-
tions with doubled frequency if the vehicle is used in rainy or dusty areas, on uneven surfaces or on racetracks.
aCAUTION
Check, clean or change all the spark plugs, one by one.
Check the spark plugs every 7500 km (4687 mi), change them every 15000 km (9375 mi).
In case of use on r acetracks, change the spark plugs every 3750 km (2343 mi).
Periodically remove th e spark plugs and clean them carefully, removing carbon de­posits; change them if necessary.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
90
aCAUTION
Even if only one spark plug needs changing, always replace all of them.
To reach the spark plugs:
aWARNING
Before carrying out the following opera­tions, let the engine and the silencer cool down until the y reach room tem­perature, in order to avoid burns.
Lift the fuel tank, see p. 76 (LIFTING
THE FUEL TANK)
NOTE The vehicle is equipped with two
spark plugs per cylinder (A) and (B). The following operations refer to the two
spark plugs of one cylinder, but are valid for both cylinders.
aCAUTION
Carry out all the operations indic ated on
the first spar k plug and then repeat them on the second spark plug of the same cylinder.
For the removal, proceed as follows:
aCAUTION
Do not invert the position of the two spark plug caps. Do not remove the two spark plug caps at the same time.
Remove the cap (1) of the spark plug (2).
Remove any trace of dirt from the spark
plug base.
Introduce the special spanner provided
in the tool kit on the spark plug.
Insert the 13 mm fork spanner provided
in the tool kit in the hexago nal sea t of the spark plug spanner.
Unscrew the spark plug and extract it
from its seat, taking care to prevent dust or other substa nces from getting inside the cylinder.
Page 33
For the check and cleaning:
aCAUTION
This vehicle is fit ted with spark plugs featuring platinum-type electrodes. To clean the spark plugs, do not use wire brushes and/or abrasive products, but only a pressurized air jet.
Key:
centre electrode (3);insulating (4);side electrode (5).
Make sure that there are neither carbon
deposits, nor corrosion marks on the electrodes and on the insulating materi­al; if necessary, clean them with a pres­surized air jet.
If the spark plug has crac k ing s on the insu­lating material, corroded electrodes, ex­cessive deposits or the tip (6) of the central electrode (3) is rounded , it must be changed.
aCAUTION
When changing the spark plug, check the thread pitch and length.
If the threaded part is too short, the car­bon deposits will accumulate on the thread seat, and therefore the engine may be damaged during the installation of the right spark plug.
Use the recommended type of spark plugs only, see p. 109 (TECHNICAL DA­TA), in order not to compromise the life and performance of the engine.
To check the spark plug gap, use a wire thickness gauge (7) to avoid damaging the platinum covering.
Check the spark plug gap with a wire
thickness gauge (7).
aCAUTION
Do not try to recover the spark plug gap in any way.
The gap must be 0.6 – 0.7 mm, other­wise it is necessary to change the spark plug.
Make sure that the washer (8) is in good
conditions.
For the installation:
With the washer on, screw the spark
plug by hand in order not to damage the thread.
Tighten the spark plug by means of the
spanner you will find i n the tool kit, givi ng it half a turn to compress the washer.
Spark plug driving torqu e: 20 Nm (2 kgm).
aCAUTION
The spark plug must be well tightened, otherwise the engine may overheat and be seriously damaged.
Position the spark plug cap (1) properly,
so that it does not come off due t o the vi­brations of the engine.
NOTE Repeat the operations described
on the second spark plug of the same cyl­inder and successiv ely on both sp ark plu gs of the other cylinder.
Put back the fuel tank, see p. 76 (LIFT-
ING THE FUEL TANK).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
91
Page 34
#(%#+).'4(%3)$%34!.$
Carefully read p . 59 (MAINTENANCE ) and p. 97 (CHECKING THE SWITCHES).
The side stand (1) has two positions:
– normal or lifted (Pos.A); – extended (Pos.B).
It is the rider who must provide for extend­ing and lifting the stand.
The side stand (1) must rotate without hin­drances.
The springs (2) provide for keeping the stand in the desired position (extended or lifted).
Carry out the following checks:
Position the vehicle on the appropriate
rear support stand, see p. 67 (POSI­TIONING THE VEHICLE ON THE REAR SUPPORT STAND m).
The springs (2) must not be damaged,
worn, rusty or weakened.
Make sure that the stand presents no
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
92
slack in either posi tion (ext ended and lift­ed).
Lower the stand, making sure that the
springs provide for extending it com­pletely.
Move the stand to let it up and release it
halfway to make sure that the springs provide for lifting it completely.
The side stand must rotate freely, if nec-
essary grease the joint, see p. 113 (LU­BRICANT CHART).
The side stand (1) is p rov ide d w it h a s afe ty switch (3) that has the function to prevent or interrupt the operation of th e engin e with the gears on and the side stand (1) down.
To check the proper fu nctioning of the safety switch (3), proceed as follows:
Remove the rear support stand, see p.
67 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE REAR SUPPORT STAND m).
Seat on the vehicle in driving position.
Fold the side stand (1).
Start the engine, see p. 50 (STARTING).
With released throttle grip (4) (Pos.C)
and engine idling, p ull the clutc h lev er (5) completely.
Engage the first gear, by pushing the
gear lever (6) downwards.
Lower the si de stan d (1), thus ope rating
the safety switch (3).
At this point:
the engine must stop;the side stand down warning light “Æ”
must come on.
aCAUTION
If the engine does not stop, contact an APRILIA Official Dealer.
Page 35
32
2
3
"!44%29
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
aWARNING
Risk of fire. Keep fuel and o ther flammable sub­stances away from the electrical com­ponents. Never invert the connection of the bat­tery cables.
Connect and disc onnect the battery with the ignition switch in position 1”, otherwise some components may be damaged.
Connect first the positive cable (+) and then the negative cable (–). Disconnect following the reverse order.
NOTE This vehicle is provided with a
maintenance-free battery and no operation is necessary, excepting occasional checks and the recharge when required.
#(%#+).'!.$#,%!.).'4(% 4%2-).!,3
Carefully read p. 93 (BATTERY).
Make sure that the ignition switch is in
position 1”.
Remove the rider saddle, see p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
Remove the red protection elem ent (1).
Make sure that the cable terminals (2)
and the battery terminals (3) are: – in good conditio ns (and not corroded
or covered with deposits);
– covered with neutral grease or vase-
line.
If necessary, proceed as follows:
Remove the battery, see p. 94 (REMOV-
ING THE BATTERY).
Brush the cable terminals (2) and the
battery terminals (3) with a wire brush, in order to eliminate any trace of corrosion.
Install the battery, see p. 96 (INSTALL-
ING THE BATTERY).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
93
Page 36
2%-/6).'4(%"!44%29
aCAUTION
To remove the battery it is necessary to set to zero the digital clock and the red line setting. To reset these functions, see p. 20 (MULTIFUNC TION COMPUT­ER).
Carefully read p. 93 (BATTERY).
Make sure that the ignition switch is in
position 1”.
Remove the rider saddle, see p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
Unscrew and remove the screw (1) on
the negative terminal (–).
Move the negative cable (2) sidewards.
Remove the red protection elem ent (3).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
94
Unscrew and remove the screw (4) on
the positive terminal (+).
Move the positive cable (5) sidewards.
Unscrew and remove the screw (6).
Remove the bracket (7) that locks the
battery.
Grasp the battery (8) firmly an d remove it
from its compartment by lifting it.
aWARNING
Once it has been r emoved, the batt ery must be stored in a safe place and kept away from children.
Position the battery on a flat surfac e, in a
cool and dry place.
Put back the rider sadd le , se e p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
NOTE For the installation of the battery,
see p. 96 (INSTALLING THE BATTERY).
Page 37
#(%#+).'4(% %,%#42/,94% ,%6%,
Carefully read p. 93 (BATTERY).
The vehicle is equipped with a mainte­nance-free battery, which does not require any check of the electrolyte level.
2%#(!2').'4(%"!44%29
Carefully read p. 93 (BATTERY).
aCAUTION
Do not remove the batt ery plugs: with­out plugs the battery may be damaged.
Remove the battery, see p. 94 (REMOV-
ING THE BATTERY).
Prepare an appropriate battery charger.
Set the charger for the de sired typ e of re-
charge (see table).
Connect the battery with a battery charg-
er.
aWARNING
During the recharging or the use, make sure that the room is properly ventilate d and avoid inhaling the gases released during the recharging.
Switch on the battery charger.
Type of
recharge
Normal Quick Normal Quick
W
W
w
w
Voltage
(V)
12 1.2 8 – 10 12 12 0.5 12 1.0 8 – 10 12 1.0 0.5
Voltage
(A)
Time
(hours
)
aWARNING
Reassemble t he battery on ly 5/10 min­utes after disconnecting the recharge apparatus, since the battery continues to produce gas for a short lapse of time.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
95
Page 38
).34!,,).'4(%"!44%29
Carefully read p. 93 (BATTERY).
Make sure that the ignition switch is in
position 1”.
Remove the rider saddle, see p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
96
NOTE The battery (1) must be posi-
tioned in its compartment w ith the termi­nals directed towards the rear part of the vehicle.
Put the battery (1) in its compartment.
Put back the bracket (2) that locks the
battery.
Screw and tighten the screw (3).
aWARNING
Upon reassembly, connect first the pos­itive cable (+) and then the negative ca­ble (–).
Connect the positive terminal (+) by
means of the screw (4).
Connect the negative terminal (–) by
means of the screw (5).
Cover the terminals of the cables and of
the battery with neutral grease or vase­line.
Put back the red protection eleme nt (6).
Put back the rider sadd le , se e p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
aCAUTION
To remove the battery it is necessary to set to zero the digital clock and the red line setting. To reset these functions, see p. 20 (MULTIFUNCTION COMPU­TER).
Page 39
,/.').!#4)6)49/&4(% "!44%29
aCAUTION
If the vehicle remains unused for more than twenty days, disconn ect the 30A fuses, in order to avoid th e deteriora tion of the battery caused by the current consumption due to the multifuncti on computer.
NOTE The removal of the 30A fuses re-
quires the setting to zero of the following functions: digital clock and red line setting. To reset these functions, see p. 20 (MUL­TIFUNCTION COMPUTER).
If the vehicle remains unused for more than fifteen days, it is necessary to re­charge the batt ery, in order to preven t its sulphation, see p. 95 (RECHARG ING THE BATTERY).
Remove the battery, see p. 94 (REMOV-
ING THE BATTERY) and put it in a cool
and dry place. It is important to check the charge periodi­cally (about once a month), during the win­ter or when t h e vehi cl e rem a in s un us ed, i n order to prevent the deterioration of the battery.
Recharge it completely with a normal
charge, see p. 95 (RECHARGING THE
BATTERY). If the battery remains on the vehicle, dis-
connect the cables from the terminals.
#(%#+).'4(%37)4#(%3
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE). The vehicle is provided with four
switches:
1) Stoplight switch on the rear brake con­trol lever;
2) Stopli ght s witch o n the f ront b rake c on­trol lever;
3) Safety switch on the side stand;
4) Switch on the clutch control lever.
Make sure that there are no dirt or mud
deposits on the switch; the pin must be able to move without interferences, re­turning automatica lly to its initia l pos ition.
Make sure that t he c ab les are c onnected
correctly.
Check the spring (5): it must not be dam-
aged, worn or weakened.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
97
Page 40
#(!.').'4(%&53%3
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
aCAUTION
Do not repair faulty fuses. Never use fuses different from the rec­ommended ones. The use of unsuitable fuses may cause damages to the electric system or, in case of short circuit, even a fire.
NOTE If a fuse blows frequently, there
probably is a short circuit or an overload in the electric system. In this case it is advisable to consult an aprilia Official Dealer. If an electric component does not work or works irregularly, or if the vehicle fails to start, it is necessary to check the fuses. Check first the 15A secondary fuses and then the 30A primary fuses.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
98
For the check, proceed as follows:
Turn the ignition switch to position 1,
to avoid any accidental short circuit.
Loosen the screw (1).
Move the safety clip (2).
Open the cover of the box (3) containing
the secondary fuses.
Extract the fuses one by one and check if
the filament (4) is broken.
Before replacing a fus e, try to find out the
cause of the trouble, if possible.
Replace the damaged fuse with a new
one having the same amperage.
NOTE If you use one of the spare fuses,
put a new fuse in the proper seat.
Remove the rider saddle, see p. 76 (RE-
MOVING THE RIDER SADDLE).
Carry out the operations previously de-
scribed for the secondary fuses also for the main fuses.
NOTE The removal of the 30A fuses re-
quires the setting to zero of the following functions: digital c lo ck and red lin e s etting. To reset th ese func tions, s ee p. 20 ( MUL­TIFUNCTION COMPUTER).
Page 41
ARRANGEMENT OF THE 15A SECOND­ARY FUSES
A) From voltage regulator to:
high beam relay, low beam relay.
B) From voltage regulator to:
coils, engine stop relay, fuel pump.
C) From ignition switch to:
electric fans, clock.
D) From ignition switch to:
parking lights, rear stoplights, horn, dashboard lights, direction indicators.
E) From ignition switch to:
electronic unit, fuel pump relay, engine stop relay.
NOTE Three fuses are spare fuses.
ARRANGEMENT OF THE 30A MAIN FUSES
F) From battery to: ignition. G) From battery to: ignition.
NOTE One fuse is a spare fuse.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
99
Page 42
!$*534).'4(%6%24)#!,
I
(%!$,)'(4"%!-
NOTE To check the direction of the
headlight beam, specific procedures must be adopted, in accordance with the regula­tions in force in the country where the vehi­cle is used.
To rapidly chec k the correc t direc tion o f the beam, place the vehicle on flat ground, 10 m away from a wall.
Turn on the low beam, sit on the vehicle and make sure that the beam projected on the wall is slightly under the horizontal line of the headlight (about 9/10th of the total height).
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
100
To adjust the headlight beam:
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Working on the rear left side of the front
part of the fairing, adjust the appropriate screw (1) by means of a short cross-tip screwdriver.
– By SCREWING IT (clockwise), you set
the beam upwards;
– By UNSCREWING IT (anticlockwise),
you set the beam downwards.
After the adjustment:
aWARNING
Make sure that the vertical adjustment of the headlight beam is correct.
Page 43
H
PUSH
S
U
P
"5,"3
Carefully read p. 59 (MAINTENANCE).
aWARNING
Risk of fire. Keep fuel and o ther flammable sub­stances away from the electrical com­ponents.
aCAUTION
Before changing a bulb, move the igni­tion switch to position 1 and wait a few minutes, so that the bulb cools down. Change the bulb wearing clean gloves or using a clean and dry cloth.
Do not leave fing erprints on the bu lb, since these may cause its overheating and consequent breakage. If you touch the bulb with bare hands, remove any fingerprint with alcohol, in order to avoid any damage.
DO NOT FORCE THE ELECTRIC CA­BLES.
NOTE Before changing a bulb, check
the fuses, see p. 98 (CHANGING THE FUSES).
#(!.').'4(%$!3("/!2$ "5,"3
If you need assistance or technical advice, consult your aprilia Official Dealer, who can ensure you prompt and accurate ser­vicing.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
101
Page 44
4
5
6
7
A
A
#(!.').'4(%(%!$,)'(4 "5,"3
Carefully read p. 101 (BULBS). The headlight contains:
two high beam bulbs (1) (side);one parking light bulb (2) (upper);one low beam bulb (3) (lower).
The high beam and the low b eam bulb s are equal to each other. If either of them is damaged and no spare bulb is available, it is possible to invert them. This operation is intended only to make it easier for the rider to go back home or to reach a shop where he can by a new bulb, but the replacement of the damaged bulb remains indispensable.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
102
To change the bulbs, proceed as fol­lows:
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
HIGH BEAM BULBS
NOTE Extract the connectors one by
one, in such a way as to avoid positioning them wrongly upon reassembly.
If it is necessary to remove all the connec­tors at the same time, mark them and make sure that you p ositi on th em co rrec tly upon reassembly.
Remove the front part of the fairing, see
p. 79 (REMOVING THE FRONT PART OF THE FAIRING).
Move the protection element (4) of the
bulb to be changed with your hands.
aCAUTION
To extract the bulb electric connector, do not pull its wires.
Grasp the bulb electric connector (5),
pull it and disconnect it from the bulb.
Release the two ends of the check
spring (6) positioned on the bulb socket (7).
Extract the bulb from its seat.
NOTE Insert the bulb in the bulb socket,
making the respective positioning seats (A) coincide.
Correctly install a new bulb of the same
type.
Upon reassembly:
NOTE Put back the protection element
(4) with the cabl e passage facing dow n­wards.
Page 45
9
10
11
12
A
A
PARKING LIGHT BULB
Remove the front part of the fairing, see
p. 79 (REMOVING THE FRONT PART OF THE FAIRING).
aCAUTION
To extract th e bulb socket, do no t pull the electric wires.
Grasp the parking light bulb socket (8),
pull it and remove it from its seat.
Withdraw the bulb (2) and replace it with
one of the same type.
NOTE Make sure that the bulb is cor-
rectly inserted in the bulb socket.
LOW BEAM BULB
NOTE Extract the connectors one by
one, in such a way as to avoid positioning them wrongly upon reassembly.
If it is necessary to remove all the connec­tors at the same time, mark them and make sure that you position them correctly upon reassembly.
Remove the front part of the fairing, see
p. 79 (REMOVING THE FRONT PART OF THE FAIRING).
Move the protection element (9) with
your hands.
aCAUTION
To extract the bulb electric connector, do not pull its wires.
Grasp the bulb electric connector (10),
pull it and disconnect it from the bulb.
Release the two ends of the check
spring (11) positioned on the bulb socket (12).
Extract the bulb from its seat.
NOTE Insert the bulb in the bulb socket,
making the respecti ve posit ioning seats (A) coincide.
Correctly install a new bulb of the same
type.
Upon reassembly:
NOTE Put back the protection element
(9) with the cable p assage facing down­wards.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
103
Page 46
#(!.').'4(%&2/.4!.$2%!2 $)2%#4)/.).$)#!4/2"5,"3
Carefully read p. 101 (BULBS).
Position the vehicle on the stand, see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Unscrew and remove the screw (1).
aCAUTION
While removing the protection screen, proceed carefully in order no t to break the cog.
Remove the protection screen (2).
aCAUTION
Upon reassembly, correctl y position the protection screen in its seat. Tighten the screw (1) moderately and carefully, to avoid damaging the protection screen.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
104
Press the bulb (3) slightly and rotate it
anticlockwise.
Extract the bulb (3) from its seat.
aCAUTION
Insert the bulb in the bulb socket, mak­ing the two bulb pins coincide with the relevant guides on the socket.
Correctly install a new bulb of the same
type.
aCAUTION
If the bulb socket (4) goes out of its seat, insert it correctly, making the bulb socket opening coincide with the screw seat.
Page 47
#(!.').'4(%2%!2,)'(4 "5,"
Carefully read p. 101 (BULBS).
NOTE The rear light houses two parking
light/stoplight bulbs (1). The following operations refer to a single
bulb, but are valid for both. Before changing a bulb, check the efficien-
cy of the stoplight switches, see p. 97 (CHECKING THE SWITCHES).
Position the vehicle on th e stand , see p.
58 (POSITIONING THE VEHICLE ON THE STAND).
Unscrew and remove the two screws (2 ).
Remove the protection screen (3).
NOTE Upon re assembly, c orrectly pos i-
tion the protection screen in its seat. Tighten the screw (2) carefully, without ex-
erting too mu ch pr es su re , in o rde r t o a vo id damaging the protection scree n.
Press the bulb (1) slightly and rotate it
anticlockwise.
Extract the bulb (1) from its seat.
aCAUTION
Insert the bulb in the bulb socket, mak­ing the two bulb pins coincide with the relevant guides on the socket.
Correctly install a new bulb of the same
type.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
105
Page 48
42!.30/24
#,%!.).'
NOTE During transport, the ve hicle must
be kept in ver tic al position, it must be firm ly anchored and the 1st gear must be en­gaged, in order to avoid any leak of fuel, oil, coolant.
aCAUTION
In case of failure, do not tow the vehicle, but ask for assistance.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
106
Clean the vehicle frequently if it used in particular areas or conditions, such as:
– Polluted areas (cities and industrial ar-
eas).
– Areas characterized by an high percent-
age of salinity and humidity (sea areas, hot and humid climates).
– Part icular conditions (use of sal t and
anti-ice chemical products on the roads during the winter).
– Avoid leaving deposits of industrial and
polluting powders, ta r spots, dead in­sects, bird droppings, etc. on the body.
– Avoid parking the vehi cle under trees,
since in some seasons residues, resins, fruits or leaves fall down, which contain substances that may damage the paint.
aWARNING
After the vehicle has been washed, its braking functions could be temporarily impaired because o f the presence of water on the grip surfaces.
Calculate long braking distances to avoid accidents.
Brake repeatedly to restore norm al co n­ditions.
Carry out the prelimin ary checking op­erations, see p . 49 (PRELIMINARY CHECKING OPERATIONS).
Page 49
To remove dirt and mud from the paint ed surfaces use a low- pr essure water jet, carefully wet the dirty parts, remove mud and filth with a soft car sponge impregnat­ed with a lot of water and shampoo (2 – 4% parts of shampoo in water). Then rinse with plenty of water and dry with chamois leather.
To clean the outer parts of the engine use a degreaser, brushes and wipers.
After washing the vehicle, always:
Remove the cap (1).
Empty its content into a container and
deliver it to a salvage centre.
aCAUTION
To clean the lights, use a sponge soaked with water and a ne utral deter­gent, rubbing the surfaces delicately and rinsing frequently with plenty of wa­ter.
Polish with silicone wax only after hav­ing carefully washed the vehicle.
Do not use polishing pastes on matt paints.
Do not wash the vehicle under the sun, especially during the su mme r , w he n th e body is still warm, since if the shampoo dries before being rinsed away, it can damage the paint.
Do not use liquids at a temperature ex­ceeding 40°C to clean the plast ic com­ponents of the vehicle.
aCAUTION
Do not direct high-pressure water or air jets or steam jets on to the following components: wheel hubs, contr ols on the right and left side of the handlebar, bearings, brake pumps, instruments and indicators, exhaust pipes, glove/tool kit compartment, ignition switch/steering lock, radiator wings, fuel cap, lights and e lectric connec­tions.
Do not use alcohol, petrol o r sol vents to clean the rubber and plastic parts and the saddle: use only water and mild soap.
aWARNING
Do not apply protection waxes onto the saddle, in order not to make it too slip­pery.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
107
Page 50
,/.'0%2)/$3/&).!#4)6)49
aCAUTION
If the vehicle remains unused for more than twenty days, disconne ct the 30A fuses, in order to avoid the deterioration of the battery caused by the current consumption due to t he multifunction computer.
NOTE The removal of the 30A fuses re-
quires the setting to zero of the following functions: digital clock and red line setting. To reset th ese func tions, s ee p. 20 ( MUL­TIFUNCTION COMPUTER).
After a long period of inactivity of the vehi­cle some precautions are necessary to avoid any problem.
Further, it is important to carry out the nec­essary repairs and a general check up be­fore the period of inacti vity, sinc e you coul d forget to carry them out later.
Proceed as follows:
Remove the battery, see p. 94 (REMOV-
ING THE BATTERY) and p. 97 (LONG INACTIVITY OF THE BATTERY).
Wash and dry the vehicle, see p. 106
(CLEANING).
Polish the painted surfaces with wax.
Inflate the tyres, see p. 42 (TYRES).
Place the vehicle in an unhe ated, not-hu-
mid room, away from sunlight, with mini­mum temperature variations.
Position and tie a plastic bag on the final
pipe of the exhaust silencer, in order to prevent moisture from getting into it.
NOTE Position the vehicle on the front
m and rear m support stan ds, so that both tyre are raised from the ground.
Position the vehicle on the appropriate
front support stand, see p. 67 (POSI­TIONING THE VEHICLE ON THE FRONT SUPPORT STAND m).
Position the vehicle on the appropriate
rear support stand, see p. 67 (POSI­TIONING THE VEHICLE ON THE REAR SUPPORT STAND m).
Cover the vehicle avoiding the use of
plastic or waterproof materials.
AFTER A PERIOD OF INACTIVITY
NOTE Withdraw the plastic bag from the
exhaust silencer tailpipe.
Uncover and clean the vehicle, see p.
106 (CLEANING).
Check the charge of the battery, see p.
95 (RECHARGING THE BATTERY) and install it, see p. 96 (IN STALLING THE BATTERY).
Refill the fuel tank, see p. 33 (FUEL).
Carry out the preliminary checking oper-
ations, see p. 49 (PRELIMINARY CHECKING OPERATIONS).
aWARNING
Have a test ride at moderate speed in a low-traffic area.
use and maintenance RSV mille - RSV mille R
108
Loading...