MacBook Air,您可以設定一或多部 Mac 或 Windows 電腦來和您的 MacBook Air
搭配使用。如需更多資訊,請參閱第 19 頁。
【重要事項】在您初次使用 MacBook Air 之前,請務必先仔細閱讀所有安裝說明
(以及第 54 頁開始的安全資訊)。
許多問題的解答都可以在 MacBook Air 的“Mac 輔助說明”裡找到。如需更多
使用“Mac 輔助說明”的相關資訊,請參閱第 35 頁「取得解答」。因為 Apple
會發佈系統軟體的新版本及更新項目,所以本手冊中的圖片可能會與螢幕所見的
稍有出入。
8第 1 章 預備、設定、開始
Page 9
包裝盒內的配件
ݚ
ཋై
ݚཋᇃ
Software Reinstall Drive
45W MagSafe Power Adapter ཋᔝኂ
您的 MacBook Air 包裝盒內隨附了一個“軟體重新安裝磁碟”,它是一個 USB
快閃磁碟,其中所包含的軟體可讓您用來重新安裝 Mac OS X 和 MacBook Air 隨附
的應用程式、重置密碼並使用“磁碟工具程式”。若要瞭解如何以及何時使用
“軟體重新安裝磁碟”的相關資訊,請參閱第 39 頁第 3 章「問題以及相應的解決
方法」。
【重要事項】在您設定 MacBook Air 之前,請先取下包覆在 45W MagSafe 電源
轉換器外層的保護膜。
9第 1 章 預備、設定、開始
Page 10
設定您的 MacBook Air
¯
MacBook Air 的設計讓您能夠迅速地完成安裝設定,並可立即開始使用。接下來的
頁面會帶領您完成設定的程序,包含以下的作業:
 接上 45W MagSafe 電源轉換器 啟動您的 MacBook Air 使用“設定輔助程式”來連接網路和設定使用者帳號以及其他設定 設定 Mac OS X 的桌面和偏好設定
步驟 1:接上 45W MagSafe 電源轉換器來供應電源,並且替 MacBook Air 的電池
當您將電源轉換器連接到 MacBook Air 上時,MagSafe 接頭上的指示燈會亮起。
琥珀色的亮光表示電池正在充電中。綠色燈光表示電池已經充電完成。如果您
沒有看到指示燈,請確定接頭已經正確的連接,且電源轉換器已插入可用的電源
插座。
11第 1 章預備、設定、開始
Page 12
步驟 2:輕按一下電源(®)按鈕來啟動您的 MacBook Air。
電源按鈕位於鍵盤的右上角。當您啟動 MacBook Air 時,您會聽到開機的聲音。
® ཋܘ൶
啟動 MacBook Air 需要一些時間。啟動後,“設定輔助程式”就會自動打開。
如果您的 MacBook Air 無法啟動,請參閱第 42 頁。
12第 1 章 預備、設定、開始
Page 13
步驟 3:使用“設定輔助程式”來設定您的 MacBook Air。
當您初次啟動 MacBook Air 時,“設定輔助程式”即會開啟。“設定輔助程式”
可協助您輸入 Internet 的資訊,並設定 MacBook Air 上的使用者帳號。在進行設定
時,您也可以從其他的 Mac 上移轉資訊。
【注意】如果您第一次啟動 MacBook Air 時沒有使用“設定輔助程式”來傳送
資訊,可以之後再利用“系統移轉輔助程式”來完成。請前往“應用程式”檔案
夾,打開“工具程式”,然後按兩下“系統移轉輔助程式”。
若要設定您的 MacBook Air:
1 在“設定輔助程式”裡依照螢幕上的指示執行,直到顯示“您已經有一台 Mac 了
嗎?”這個螢幕。
2 執行基本設定或移轉資訊來進行設定:
 若要執行基本設定,請選擇“不要現在傳送我的資訊”,並且按一下
“繼續”。依照其他的提示來選擇您的無線網路、設定帳號和結束“設定輔助
程式”。
 若要移轉資訊來進行設定,請選擇您要從哪一台 Mac 移轉資訊。若其他 Mac 上
尚未安裝 Mac OS X 10.5.3 或以上版本,您可能需要更新其軟體。然後前往第 16 頁
「將資訊移轉到您的 MacBook Air」。
【注意】開始使用 MacBook Air 上的“設定輔助程式”後,您可以維持使用中
的狀態而不必將其結束,並於需要時在另一部電腦上更新其軟體,然後再回到
MacBook Air 來完成設定。
13第 1 章預備、設定、開始
Page 14
步驟 4:自定 Mac OS X 的桌面和設定偏好設定。
您可以使用“系統偏好設定”快速地將桌面設定成您想要的外觀,“系統偏好
設定”是 MacBook Air 各項設定的指令中心。請從選單列選擇“蘋果 ()”>
“系統偏好設定⋯”,或是在 Dock 上按一下“系統偏好設定”圖像。
選單列輔助說明選單Spotlight 搜尋圖像
Finder 圖像系統偏好設定圖像Dock
14第 1 章 預備、設定、開始
Page 15
設定 DVD 或 CD 共享
您可以讓 MacBook Air 與其他配備光碟機且位於相同有線或無線網路上的 Mac 或
Windows 電腦一起搭配使用。您可以使用其他的電腦來執行以下作業:
 如果其他的電腦是 Mac 電腦,可以將資訊移轉到 MacBook Air 上(請參閱第 16 頁
「將資訊移轉到您的 MacBook Air」)
 共享 DVD 或 CD 的內容或安裝應用程式(請參閱第 19 頁「使用 DVD 或 CD 共享來
共享光碟」)
備配光碟機的電腦可以是安裝了 Mac OS X v10.4.11 或以上版本的 Mac、Windows XP 或 Windows Vista 電腦。如果 Mac 是使用 Mac OS X v10.5.3 或以上版本,則電腦
已經安裝“DVD 或 CD 共享”。您可以搭配多部電腦,但您一次只能使用一部
搭配的電腦。
Mac 或 Windows 電腦MacBook Air
15第 1 章 預備、設定、開始
Page 16
若其他電腦是 Windows 電腦或安裝早於 Mac OS X 10.5.3 版的 Mac 電腦,請為搭配
的電腦下載 DVD or CD Sharing Setup 軟體:
 若其他的電腦是 Windows 電腦,請前往:http://support.apple.com/downloads/
使用 Bluetooth 無線技術位於 www.apple.com/tw/support/bluetooth 網站上的
第 39 頁第 3 章「問題以及相應的解決方法」.
第 50 頁「其他相關內容、服務和技術支援資訊」或前往位於 www.apple.com/tw/support/macbookair 的 Apple 支援網站。
或在“Mac 輔助說明”裡搜尋“Mac OS X”。
Mac 的理由”文件。
應用程式,接著打開此應用程式的“輔助說明”,然後在
搜尋欄位
輸入問題。
請選擇“蘋果 (
設定”。或在“Mac 輔助說明”中搜尋“系統偏好設定”。
支援頁面。
Bluetooth 支援頁面。或打開位於“應用程式 / 工具程式”
檔案夾中的“Bluetooth 檔案交換程式”,然後選擇“輔助
說明”>“Bluetooth 輔助說明”。
K)”>“系統偏好設定⋯”來打開“系統偏好
36第 2 章 MacBook Air 與您的生活
Page 37
要瞭解的項目請參閱
電池的維護“Mac 輔助說明”並搜尋“電池”。
連接印表機“Mac 輔助說明”並搜尋“列印”。
USB 連線“Mac 輔助說明”並搜尋“USB”。
連接 Internet“Mac 輔助說明”並搜尋“Internet”。
連接外接顯示器“Mac 輔助說明”並搜尋“顯示器埠”。
技術規格位於 support.apple.com/zh_TW/specs 網站上的“技術規格”
Apple 新聞、免費下載,
以及軟體和硬體的線上型錄
Apple 產品的說明文件、
技術支援和手冊
頁面。或是從選單列中選擇“蘋果 (
Mac”,然後按一下“更多資訊⋯”來打開“系統描述”。
位於 www.apple.com/tw/ 的 Apple 網站。
位於 www.apple.com/tw/support 的 Apple 支援網站。
K)”>“關於這台
37第 2 章 MacBook Air 與您的生活
Page 38
Page 39
3
問題以及相應的解決方法
www.apple.com/tw/macosx
www.apple.com/tw/support
Mac Help 輔助說明
Page 40
使用 MacBook Air 時偶爾會遇到一些問題。當您遇到問題時,請參閱並嘗試這些
疑難解答的提示。您也可以在“Mac 輔助說明”和 MacBook Air 支援網站:
www.apple.com/tw/support/macbookair 裡找到更多疑難解答的資訊。
當您在使用 MacBook Air 時如果遇到問題,通常都會有簡單快速的解決方法。
請思考造成問題的情況。記下您在問題發生前所執行的動作,可以幫助您縮小
尋找原因的範圍,然後找到您需要的答案。需要記下的內容包括:
 問題發生時您正在使用的應用程式。如果問題只在使用特定應用程式時才
出現,可能表示該應用程式與您 MacBook Air 上安裝的 Mac OS 版本不相容。
 所有新安裝的軟體,特別是可能在“系統”檔案夾中加入項目的軟體。
使您無法正常使用 MacBook Air 的問題
如果您的 MacBook Air 沒有回應或指標無法移動
螢幕上的應用程式偶爾會出現“凍結”的情況。Mac OS X 可讓您不需重新啟動
MacBook Air,而直接結束凍結的應用程式。
若要強制結束應用程式:
1 同時按下 Command(x)+ Option(z)+ Esc 鍵,或是從選單列裡選擇“蘋果
()”>“強制結束⋯”。
“強制結束應用程式”對話框會出現在螢幕上,而您要結束的應用程式會被反白
選取。
2 按一下“強制結束”。
該應用程式會結束,而其他應用程式仍繼續運作。
40第 3 章問題以及相應的解決方法
Page 41
若您需要重新啟動 Finder,您也可以從“強制結束應用程式”對話框重新啟動。
接下來,請儲存在所有已開啟之應用程式中的工作,再重新啟動 MacBook Air
以確保問題完全解決。
如果問題經常發生,請從螢幕上方的選單列裡選擇“輔助說明”>“Mac 輔助
說明”。然後搜尋“凍結”,查閱當 MacBook Air 凍結或不回應時的相關輔助
說明。
如果只有在使用某個特定的應用程式時才會發生問題,請向程式製造商確認該
程式是否與您的 MacBook Air 相容。如需 MacBook Air 隨附軟體的技術支援與聯絡
資訊,請前往 www.apple.com/guide 網站。
若您確定應用程式是相容的,您可能需要重新安裝應用程式。
若您的 MacBook Air 在啟動時凍結,或者您看到閃爍的問號,或螢幕呈現黑色
閃爍的問號通常表示您的 MacBook Air 無法在內置快閃儲存設備,或連接的外接
磁碟中找到系統軟體。
 請等待幾秒鐘。如果 MacBook Air 沒有啟動,請按住電源(®)按鈕約 8 到 10
秒鐘來關閉電腦。中斷所有外接的周邊設備,按住 Option 鍵(z)並同時按下
電源(®)按鈕,嘗試重新開機。當 MacBook Air 啟動時,請按一下內置快閃
儲存設備的圖像,然後按一下向右箭頭。在電腦啟動後,請打開“系統偏好
設定”,並且按一下“啟動磁碟”。選擇本機的“Mac OS X 系統”檔案夾。
若要使用例如“系統移轉輔助程式”、“DVD 或 CD 共享”和 iTunes 音樂
共享等服務,您的 MacBook Air 和其他電腦都必須連接到相同的網路上。若您的
MacBook Air 是使用無線方式連接,而其他電腦是透過乙太網路連接協力廠商的
路由器,請查閱路由器的說明文件以確定其支援無線至有線連線的橋接功能。
若您插入“軟體重新安裝磁碟”但其圖像沒有顯示在桌面上
1 請碰觸一下 MacBook Air 上的金屬表面來釋放您身上的靜電。
2 移除“軟體重新安裝磁碟”。
3 將“軟體重新安裝磁碟”插入 MacBook Air 上的 USB 埠,如同第 48 頁的圖例所示。
如果忘記密碼
您可以重置您的管理者密碼和所有其他帳號的密碼。
1 將“軟體重新安裝磁碟”插入其中一個 USB 埠,如同第 48 頁的圖例所示。
【重要事項】在您完成之前,請勿中斷或移除“軟體重新安裝磁碟”。
2 按兩下“Mac OS X 安裝程式”,然後按一下“重新開機”。
3 當螢幕提示時,請選擇您偏好的語言。
4 當顯示下一個畫面時,請從選單列的“工具程式”選單中選擇“重設密碼⋯”。
依照螢幕上的指示執行。
43第 3 章 問題以及相應的解決方法
Page 44
使用 Apple Hardware Test
如果您察覺 MacBook Air 的硬體似乎出現問題,您可以使用 Apple Hardware Test
應用程式來檢查電腦的組件是否出現問題,如記憶體或處理器方面的問題。
若要在 MacBook Air 上使用 Apple Hardware Test:
1 拔下 MacBook Air 上所有的外接設備(電源轉換器除外)。
2 按住 D 鍵,然後重新啟動您的 MacBook Air。
3 當顯示 Apple Hardware Test 的選擇畫面時,請選擇您要使用的語言。
4 按下 Return 鍵或按一下向右的箭頭按鈕。
5 當 Apple Hardware Test 主畫面出現時(約 45 秒鐘後),請依照螢幕上的指示
執行。
6 如果 Apple Hardware Test 偵測到問題,它會顯示錯誤碼。請先記下錯誤碼,
再尋求其他支援。若 Apple Hardware Test 未偵測到硬體錯誤,那麼問題可能和
軟體有關。
若此程序沒有作用,您可以使用 MacBook Air 隨附的 USB 快閃磁碟來打開
Apple Hardware Test:
1 將“軟體重新安裝磁碟”插入其中一個 USB 埠,如同第 48 頁的圖例所示。
【重要事項】在您完成之前,請勿中斷或移除“軟體重新安裝磁碟”。
2 按住 D 鍵,然後重新啟動 MacBook Air。
然後
44第 3 章問題以及相應的解決方法
Page 45
Internet 連線的問題
您的 MacBook Air 裡內建了一個“網路設定輔助程式”來協助您設定 Internet
連線。請打開“系統偏好設定”,並且按一下“網路”。
如果您要清除並安裝,在開始前請先確定您已經備份您的使用者資料。請使用
“磁碟工具程式”來清除內置快閃儲存設備。您可以從“Mac OS X 安裝程式”
打開“磁碟工具程式”(“工具程式”選單中選擇“磁碟工具程式”)。
如需“磁碟工具程式”及其選項的資訊,請參閱“Mac 輔助說明”或打開“磁碟
工具程式”(位於“應用程式∕工具程式∕磁碟工具程式”),然後選擇“輔助說
明”>“磁碟工具程式輔助說明”。您也可以參閱下列 Knowledge Base 文章中的
詳細指示:http://support.apple.com/kb/HT3910?viewlocale=zh_TW
安裝應用程式
若您不小心刪除了 MacBook Air 隨附的 iLife 應用程式,或者執行了清除並安裝,
您可以重新安裝這些應用程式。
若要安裝 MacBook Air 隨附的應用程式:
1 確認您的電源轉換器安插妥當。
2 將“軟體重新安裝磁碟”插入其中一個 USB 埠,如同第 48 頁的圖例所示。
您的 MacBook Air 上並沒有使用者可以自行處理或更換的組件。如果您需要維修
服務,請聯絡 Apple,或將您的 MacBook Air 送到 Apple 授權服務供應商。透過
線上資源、螢幕輔助說明、“系統描述”和 Apple Hardware Test,您可以瞭解
更多 MacBook Air 的相關資訊。
線上資源
如需線上服務和支援的相關資訊,請前往 www.apple.com/tw/support 網站。
您可以搜尋 AppleCare Knowledge Base、檢查軟體更新,或者從 Apple 的討論區
中取得協助。
若要取得 MacBook Air 的各項相關資訊,請使用“系統描述”。它會顯示已安裝
的硬體和軟體、序號、作業系統版本,以及安裝的記憶體數量等資訊。若要
打開“系統描述”,請從選單列裡選擇“蘋果 ()”>“關於這台 Mac”,然後
按一下“更多資訊⋯”。
50第 3 章問題以及相應的解決方法
Page 51
AppleCare 服務與支援
您的 MacBook Air 隨附有 90 天的技術支援和一年的硬體維修保固,提供服務的是
Apple 經銷商或 Apple 授權的維修中心,例如 Apple 授權服務供應商。您可以購買 AppleCare Protection Plan 來延長保固期限。如需相關資訊,請參訪
www.apple.com/tw/support/products 網站,或參訪本章節之後列出的您所在國家
或地區的網址。
如果您需要協助,AppleCare 電話支援人員可以幫助您解決關於安裝和打開
應用程式的問題,並提供一般的疑難解答。請致電距離您最近的支援中心(購買
後的前 90 天提供免費服務)。撥打電話前請先準備好購買日期的相關資訊和
MacBook Air 的序號。
內建電池 請不要從 MacBook Air 取下電池。電池應該僅能由 Apple 授權的服務
供應商更換。如果 MacBook Air 摔落或疑似遭到撞擊、彎曲、變形或損毀,請
立即停止使用。請勿將您的 MacBook Air 曝露在極端的熱源之下(例如電熱器或
火爐),這種環境中的溫度可能會超過攝氏 100°C(華氏 212°F)。
妥善使用 請將您的 MacBook Air 安置在平穩的工作平台上,讓電腦的下方和周圍
保持良好的空氣流通。請不要在枕頭或其他柔軟的物品上操作 MacBook Air,因為
這些物品會阻擋電腦的通風孔。當您在操作 MacBook Air 時,請勿在鍵盤上放置
任何物品。切勿將任何物品伸入電腦的通風孔。
在正常的使用過程中,MacBook Air 的底部可能會發熱。若您將 MacBoo
大腿上操作,其熱度讓您感覺不舒服時,請將它搬離您的大腿,並放置在平穩的
工作平台上。
k Air 置於
54第 4 章 最後要點
Page 55
水源或潮溼處所 請讓 MacBook Air 遠離水源,如飲料、臉盆、浴缸、浴室等。
防止 MacBook Air 在下雨、下雪或起霧的潮濕天氣裡受潮。
45W MagSafe 電源轉換器 在將電源轉換器插上電源插座之前,請先確定已將交流
電插頭或交流電源線完全插入電源轉換器中。您只能使用 MacBook Air 隨附的
電源轉換器,或其他經過 Apple 認證且與本產品相容的電源轉換器。交流電源線
提供了接地的功能。在正常的使用過程中,電源轉換器可能會發熱。請將電源
轉換器直接插入電源插座,或是將其置於空氣流通良好的平面上。
在下述的任一情況下,應拔下電源轉換器,並拔除任何其他接線:
 您想要清潔機殼(必須依照文後第 57 頁「重要的使用資訊」建議的步驟進行)。 電源線或插頭磨損或損壞。 您的 MacBook Air 或電源轉換器暴露在雨中、過度潮濕的環境或液體潑灑在
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation. See instructions if interference to radio or
television reception is suspected.
L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions
suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2)
l’utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can radiate radiofrequency energy. If it is not installed and used properly—that
is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause
interference with radio and television reception.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device in accordance with the
specications in Part 15 of FCC rules. These specications
are designed to provide reasonable protection against such
interference in a residential installation. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
You can determine whether your computer system is causing
interference by turning it o. If the interference stops, it was
probably caused by the computer or one of the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to radio or
television reception, try to correct the interference by using one or
more of the following measures:
• Turn the television or radio antenna until the interference stops.
• Move the computer to one side or the other of the television
or radio.
• Move the computer farther away from the television or radio.
• Plug the computer in to an outlet that is on a dierent circuit
from the television or radio. (That is, make certain the computer
and the television or radio are on circuits controlled by dierent
circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or
Apple. See the service and support information that came with
your Apple product. Or consult an experienced radio/television
technician for additional suggestions.
Important: Changes or modications to this product not
authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and
negate your authority to operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance under conditions
that included the use of compliant peripheral devices and shielded
cables (including Ethernet network cables) between system
components. It is important that you use compliant peripheral
devices and shielded cables between system components to
reduce the possibility of causing interference to radios, television
sets, and other electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance
1 Innite Loop, MS 26-A
Cupertino, CA 95014
Wireless Radio Use
This device is restricted to indoor use when operating in the 5.15 to
5.25 GHz frequency band.
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the AirPort Extreme technology is
below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, it is
advised to use the wireless equipment in such a manner that the
potential for human contact during normal operation is minimized.
FCC Bluetooth Wireless Compliance
The antenna used with this transmitter must not be colocated or
operated in conjunction with any other antenna or transmitter
subject to the conditions of the FCC Grant.
Bluetooth Industry Canada Statement
This Class B device meets all requirements of the Canadian
interference-causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences
du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
62
Page 63
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry
Canada.
Europe—EU Declaration of Conformity
See: www.apple.com/euro/compliance
Korea Warning Statements
SingaporeWirelessCertication
Taiwan Wireless Statements
Taiwan Class B Statement
Russia
VCCI Class B Statement
外接 USB 數據機相關資訊
當您使用外接 USB 數據機來將您的 MacBook Air 連接到電話線
時,請參閱數據機說明文件裡的電信通訊規則資訊。
ENERGY STAR® Compliance
As an ENERGY STAR® partner, Apple has determined that standard
congurations of this product meet the ENERGY STAR® guidelines
for energy eciency. The ENERGY STAR® program is a partnership
with electronic equipment manufacturers to promote energy-
ecient products. Reducing energy consumption of products
saves money and helps conserve valuable resources.
This computer is shipped with power management enabled with
the computer set to sleep after 10 minutes of user inactivity. To
wake your computer, click the mouse or trackpad button or press
any key on the keyboard.
For more information about ENERGY STAR®, visit:
www.energystar.gov
63
Page 64
Türkiye
Disposal and Recycling Information
This symbol indicates that your product must be disposed of
properly according to local laws and regulations. When your
product reaches its end of life, contact Apple or your local
authorities to learn about recycling options.
For information about Apple’s recycling program, go to:
www.apple.com/recycling.
Brazil—Disposal Information
Brasil: Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo indica que este produto e/ou sua bateria não devem
ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este
produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes
ambientais locais. Para informações sobre o programa de
reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações,
visite www.apple.com/br/environment.
European Union—Disposal Information
The symbol above means that according to local laws and
regulations your product should be disposed of separately from
household waste. When this product reaches its end of life, take
it to a collection point designated by local authorities. Some
collection points accept products for free. The separate collection
and recycling of your product at the time of disposal will help
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and the environment.
64
Page 65
Battery Disposal Information
Dispose of batteries according to your local environmental laws
and guidelines.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den
Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes am Ende seines
Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen
Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de
chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch
afval (kca) worden gedeponeerd.