Apple B0534 User Manual

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre @beatsbydre +beatsbydre
780-00024-01-A_HAN_Wireless_QSG_AMER_AR6_071514H-v2.indd 12-1 08/10/14 11:04 PM
QUICK START GUIDE
FOLD + FIT
WIRELESS MODE
R
90º
EN Expand and collapse to play
and store.
FR Agrandi r et réduire pour jouer et
entreposer.
ES Expanda y pliegue para reproducir
y almacenar.
PT Expanda e minimize para reproduzir
e guardar.
EN Slide earcups up and dow n and
ensure correct earcup orientation for prope r t.
FR Glissez les écouteurs ver s le haut ou
le bas et orientez correctem ent les oreillettes pour bien les ajuster.
ES Deslice los auriculares hacia arriba
y hacia ab ajo y aseg úrese de que estén en la orienta ción para un ajuste adecuado.
PT Deslize os fones de ouvido para cima
e para baixo e verique se estã o na orientação correta para obter o ajuste adequado.
EN Press power button without cable for
wireless mode.
FR Appuyez sur le bouton d’alimentation
sans le câble pour le mode sans l.
ES Oprima el botón de encendido
sin cable para utilizar el modo inalámbrico.
PT Pressione o botão liga/deslig a sem o
cabo para o modo sem o.
headphone.
FR Appuyez sur le bouton d’alimentation
pour éteindre le casque d’écoute.
ES Oprima el botón de encendido para
apagar el auricular.
PT Pressione o botão liga/desliga para
deslig ar o fone de o uvido.
780-00024-01-A_HAN_Wireless_QSG_AMER_AR6_071514H-v2.indd 2-3 08/10/14 11:04 PM
WIRELESS PAIRING WIRELESS CONTROLS
EN Press and hold “b” button for
2 seconds for pairing mode.
FR Appuyez sur le bouton “b” et
maintenez-le enfoncé pendant 2 second es pour activer le mode de coupl age.
ES Presione el botón “b” sin soltar
durante 2 segundos para utilizar el modo de conexión.
PT Pressione e segure o botão “b”
durante dois segundos para o modo de emparelhamento.
EN Pair with device when Bluetooth®
indicator light is blinking.
FR Couplez l’appareil lorsque
l’indicateur Bluetooth® clignote.
ES Acoplar con el dispositivo cuando
la luz indicadora de Bluetooth® esté parpadeando.
PT Emparelhe com o dispositivo quando
o indicador do Bluetooth piscando.
®
estiver
Play, Lecture, Reproducir, Reproduzir
Pause, Pause, Pausa, Pausa
Next Track, Prochaine piste,
x 2
Próxima Pista, Próxima Faixa
Previous Track, Piste précédente,
x 3
Pista Anterior, Faixa Anterior
Answer, Répondre, Contestar, Atender
End Call, Fin de l’Appel, Finalizar Llamada, Encerrar Chamada
Volume Up, Augmenter le volume, Subir Volumen, Aumentar volume
Volume Down, Baisser le volume, Bajar Volumen, Diminuir volume
780-00024-01-A_HAN_Wireless_QSG_AMER_AR6_071514H-v2.indd 4-5 08/10/14 11:04 PM
Music Controls Phone Controls
WIRED MODE
REMOTETALK™ CONTROL
EN Plug i n straig ht cable e nd for
wired mode.
FR Branchez l’extrémité du câble droit
pour utiliser le mode avec  l.
ES Conecte directamente el extremo
del cabl e para usar el modo con cable.
PT Conecte a extremidade do cabo
reto para o modo com o.
EN Plug L s haped cable end i nto sourc e
device for wired mode.
FR Branchez l’extrémité du câble en
forme de L dans le dis positif source pour utiliser le mode avec  l.
ES Conecte el extremo del cable en
forma de L en el dispositivo de la fuente para usar el modo con cable.
PT Conecte a extremidade do cabo em
forma de L no dispositivo de or igem para o modo com o.
iPod®, iPhone® and iPad
®
Android™, Windows® and BlackBerry
*Functionality may vary by device
Music Controls Phone Controls
Play, Lecture, Reproducir, Reproduzir
Pause, Pause, Pausa, Pausa
Next Track, Prochaine piste,
x 2
Próxima Pista, Próxima Faixa
Previous Track, Piste précédente, Pista Anterior, Faixa Anterior
x 3
®
Answer, Répondre, Contestar, Atender
End Call, Fin de l’Appel, Finalizar Llamada, Encerrar Chamada
Voice Command, Commande Vocale, Orden de Voz, Comando de Voz:
Volume Control, Contrôle du Volume, Control de Volumen, Controle de Voz
780-00024-01-A_HAN_Wireless_QSG_AMER_AR6_071514H-v2.indd 6-7 08/10/14 11:04 PM
CHARGINGSTORING + TRAVEL
BATTERY POWER
NAME YOUR BEATS
EN Coll apse bot h earcup s and place in
case to store.
FR Rabattez les deux oreillettes et
rangez dans l’étui.
ES Pliegue ambos auricu lares y
colóquelos en el estuche de almacenamiento.
PT Minimize os fones de ouvido
e guarde -os no estojo.
EN Charge using m icro USB cable
provided.
FR Chargez l e dispositif en utilisa nt le
câble micro USB fourni.
ES Cargue utilizando el cable micro USB
que se le brinda.
PT Carregue usando o cabo micro USB
fornecido.
EN Whil e unplugged from power source,
turn on to see power gauge fuel.
FR Lorsqu e le dispositif n’est pas
branché sur le secteur, allumez-le pour voir l a jauge de charge de la batterie.
ES Mientras esté descone ctado de la
fuente de poder, encienda para ver el indicador de estado de potencia.
PT Quando desconectado da fonte
de alime ntação, ligue para ver o indicador de carga da alimentação.
EN Visi t www.namemybe ats.com to
personalize your beats.
FR Visitez le site www.namemybeats.com
pour personnaliser votre beats.
ES Visite www.namemybeats.com para
personalizar sus beats.
PT Acesse www.namemybeats.com
para personalizar suas batidas.
780-00024-01-A_HAN_Wireless_QSG_AMER_AR6_071514H-v2.indd 8-9 08/10/14 11:04 PM
VISIT BEATSBYDRE.COM/SUPPORT FOR MORE INFORMATION
Product Care Entretien du Produit Cuidado del Producto Cuidados com o Produto
Software Updates Mises à Niveau des Logiciels Actualizaciones del Software Atualizações do Software
Product Registration Enregistrement du Produit Registro del Producto Registro do Produto
Troubleshooting Dépannage Localización y solución de problemas Resolução de Problemas
Warranty Garantie Garantía Garantia
1-800-442-4000 6am to 7pm PST
“iPod”, “iPh one” and “iPad” are tradem arks of Apple Inc., registered in the U.S. and othe r countries. “Android” is
a trademark of Google Inc. “Windows” is a regi stered trademark of Microsoft Corporation in the United S tates and other countries. Blackberry® is the propert y of Research In Mot ion Limited and is registered and/or used in the U.S. a nd countries around the world. Used under license from Research In Motion Limi ted. “solo” and
“RemoteTalk” are trademarks of Beats Electronics.
“iPod”, “iPh one” et “iPad” sont des marques de com merce d’Apple Inc., enregistrées aux É .-U. et da ns d’autres
pays. “Android” est une marque de comm erce de Google Inc. “Windows” est une marque d éposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Bla ckberry®, propriété de Research In Motion Limited, est enregistré et/ou utilisé aux États -Unis et dans d’autres pays à travers le monde. Il est utili sé sous licence de Research in Motion Limited. “solo” et “RemoteTalk” sont des marques de commerce de Beats Electronics.
“iPod”, “iPh one” y “iPad” son marcas comerciales de App le Inc., re gistra das en EE.UU. y en otros países. “Android”
es una marca comercial de Google Inc. “Windows” es una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Blackberry® es propiedad de Research in Motion Limited y está regi strada y/o se utiliza en EE.UU. y en otros países. Se utiliza con licencia de Research in Motion Limited. “solo” y “RemoteTalk” son marcas comerciales de Beats Electronics.
“iPod”, “iPh one” e “iPad” são marcas comerciais da Appl e Inc., reg istrad as nos EUA e em outros países. “Android” é uma marca registrada da Google Inc. “Windows” é uma marca registrada da Microsoft Corporation
nos Esta dos Unidos e em outros países. Blackberr y® é propriedade da Research In Motion Limite d e é registrada e/ou utilizada nos EUA e em outros países. Usado sob licença da Research In Motion Limited. “solo” e “RemoteTalk” são marcas registradas da Beats Electronics.
© 2014 Beats Ele ctronics LLC
780-00024-01-A
780-00024-01-A_HAN_Wireless_QSG_AMER_AR6_071514H-v2.indd 11 08/10/14 11:04 PM
Loading...