iPod® is a trademark of Apple, Inc.
registered in the U.S. and other countries.
Boss Audio Systems is not affiliated with Apple, Inc.
Manual del Usuario
BV9155B
REPRODUCTOR DVD DE TABLERO/
MP3/CD DOBLE DIN CON PANTALLA
ANCHA TFT TÁCTIL DE
4.5" (114mm) PULGADAS
CON BLUETOOTH® HABILITADO
CON PUERTO USB Y PUERTO DE
TARJETA DE MEMORIA SD
Y ENTRADA AUXILIAR EN PANLE FRONTAL
REPRODUCTOR DVD DE TABLERO/
MP3/CD DOBLE DIN CON PANTALLA ANCHA
TFT TÁCTIL DE 4.5" (114mm) PULGADAS
CON BLUETOOTH® HABILITADO
CON PUERTO USB Y PUERTO DE TARJETA DE MEMORIA SD
Y ENTRADA AUXILIAR EN PANLE FRONTAL
BOSS Audio Systems
3451 Lunar Court • Oxnard, CA 93030
www.bossaudio.com
800.999.1236
BV9155B
02.2012
tech support: www.bossaudio.com/support
Para garantizar la seguridad al manejar
y cumplir con las leyes
el conductor no debe ver videos ni
operar ningun dispositivo de video
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REPRODUCTOR DVD DE TABLERO/
MP3/CD DOBLE DIN DE 4.5” PULGADAS
C
ON PUERTO USB, TARJETA DE MEMORIA SD
Y ENTRADA AV EN PANLE FRONTAL
F. 3
F. 6
F. 7
No utilice CDs con etiquetas pegadas.
***** ***** ****
***** **
***** **
***** **
***** **
***** **
***** **
***** **
***** **
F. 8
E - 1
F. 5
****
****** *
****** *
****** *
****** *
Pega o restos adhesivos.
1. MANIPULACIÓN DE DISCO COMPACTO
CONDENSACIÓN DE HUMEDAD
En un día lluvioso o en zonas muy húmedas, puede condensarse humedad en
los lentes del interior de la unidad. Si esto ocurre, la unidad no funcionará
En tal caso, extraiga el disco y espere aproximadamente una hora hasta que se
NOTAS SOBRE LOS CD
1. Un disco sucio o defectuoso puede causar
pérdidas de sonido durante la reproducción.
Para disfrutar de un sonido óptimo, utilice el
disco de la siguiente manera. Maneje el disco
por el borde. Para mantener el disco limpio, no
toque la supercie (F.1)
2. No pegue papel ni cinta adhesiva en el disco (F.2)
F.1
F.2
3. No exponga los discos a la luz solar directa o
a fuentes de calor tales como conductos de aire
caliente, o dejarlos en un automóvil estacionado
bajo la luz solar directa, ya que puede haber un
considerable aumento de temperatura en el interior
del auto (F.3).
4. Antes de la reproducción, limpie los discos con
un trapo de limpieza. Hágalo desde el centro hacia
fuera (F.4).
5. No utilice disolventes como bencina, diluyentes,
limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles
antiestáticos para discos analógicos.
F. 4
NOTAS SOBRE LOS DISCOS
Si utiliza los discos descritos a continuación,
el residuo pegajoso puede hacer que el CD deje
de girar y puede causar un mal funcionamiento o
dañar los discos. No utilice discos compactos que
tienen un residuo pegajoso en la supercie
(por ejemplo, de parte despegada pegatinas o de tinta,
o restos de pegamento de las etiquetas).
No utilice CDs con etiquetas viejas
que estén comenzando a despegarse.
Adhesivos que empiezan a
despegarse dejan restos
adhesivos (F. 6)
Etiquetas pegadas (P.7)
No utilice CD de formas especiales
*******
Asegúrese de utilizar los CDs de forma redonda
solamente. No utilice CD de formas especiales.
El uso de los CDs de forma especial puede causar
malfuncionamiento de la unidad. (F.8).
CD-R y CD-RW que no hayan sido nalizados
no se pueden reproducir. (Para obtener más
información sobre la nalización, consulte el
manual de su software escrito CD-R/CD-RW o
grabador de CD-R/CD-RW.) Además,
del estado de la grabación, puede resultar
reproducir CDs de ciertos grabado en un CD-R o
correctamente.
evapore la humedad.
dependiendo
imposible
CD-RW
E - 2
2. INSTALACIÓN
MONTAJE DE DIN FRONTAL Y TRASERO
30
MONTAJE FRONTAL DE DIN (Método A)
Instalación de DIN
1. Tablero
2. Tornillo
1. Tablero
2. Nuez (5mm)
3. Arandela
4. Tornillo (5x15mm)
5. Tornillo
6. Correa de soporte
7. Arandela plana
Instalación de placa de corte:
.
1
7
4
2
3
5
6
178
100
1
2
LINEA DE SALIDA TRASERA IZQUIERDA Y DERECHA
LINEA DE SALIDA FRONTAL IZQUIERDA Y DERECHA
SALIDA DE VIDEO (1 & 2)
A/V IN (AUDIO IZQUIERDO
A/V IN (AUDIO DERECHO)
A/V IN (ENTRADA DE VIDEO)
ENCAJE DE ANTENA
VISTA TRASERA DE RCA
SALIDA DE BAJO
Antes de nalmente instalar la unidad, conecte los cables temporalmente y asegúrese
de que todo esté conectado correctamente y la unidad y el sistema trabajen perfectamente.
Utilice únicamente las piezas que se incluyen con la unidad para garantizar una instalación correcta.
El uso de piezas no autorizadas puede provocar fallos de funcionamiento.
Consulte con su distribuidor más cercano si la instalación requiere taladrar oricios u otras
modicaciones del vehículo.
Instale la unidad donde no moleste al conductor y no pueda herir a los pasajeros si hay un paro repentino,
como una parada de emergencia.
Si el ángulo de instalación excede los 30 a la horizontal, la unidad podría no brindar un
Evite instalar la unidad donde pueda estar expuesto a altas temperaturas, tales como la luz solar directa,
de calefacción, o donde pueda estar expuesto a polvo, suciedad o vibraciones excesivas.
Asegúrese de retirar el panel frontal antes de instalar la unidad.
Esta unidad se puede instalar correctamente de forma frontal (montaje de DIN convencional) o trasero
de forma trasera, utilizando los tornillos roscados en los laterales del chasis de la unidad).
consulte los métodos de instalación ilustrados siguientes A y B.
Asegúrese de usar la correa de soporte
para jar la parte posterior de la unidad en su lugar.
La correa puede ser doblado a mano en el ángulo deseado.
Empuje la placa de corte contra el chasis hasta que encaje.
Debe hacerse antes de instalar el panel frontal, de lo contrario no
encajará.
funcionamiento óptimo.
aire caliente
(montaje de DIN
Para obtener más información,
E - 3
MONTAJE TRASERO DE DIN (MÉTODO B)
2
Fijando el Panel Frontal
PRECAUCIÓN
NO inserte el P.C.D. desde el lado izquierdo. Si lo hace, puede dañarlo.
El P.C.D. puede dañarce por golpes. Después de removerlo, guardelo
en un estuche de protección y tenga cuidado de no dejarlo caer ni someterlo a golpes fuertes.
A
1. Apagar el equipo
2. Presione el botón para liberar el Panel Frontal
3. Remover el Panel Frontal.
1. Primero conecte el lado derecho del pane
con el punto B de la unidad principal en contacto con el
punto A del P.C.D. (Como se muestra en el diagrama).
2. A continuación, pulse el lado izquierdo del P.C.D en la
unidad principal hasta que escuche un “click”.
B
Zócalo
Tornillo
Tornillo
Tablero o Cónsola
Gancho
Gancho
BOTÓN PARA LIBERAR EL PANEL FRONTAL
Cuando el botón se presiona y el P.C.D queda suelto, las vibraciones del auto podrían hacer que se
caiga. Para evitar daños en el P.C.D, guárdelo siempre en un estuche protector una vez extraído.
El conector trasero que conecta la unidad principal y el P.C.D. es una parte muy importante. Tenga
cuidado de no estropearlo al presionarlo con las uñas, bolígrafos, destornilladores, etc
Nota:
Si el P.C.D. está sucio, limpielo con un paño suave y seco.
Y use un hisopo de algodón empapado en alcohol isopropílico
para limpiar el zócalo en la parte posterior de la P.C.D.
IMPORTANTE
Estos 2 tornillos se utilizan para evitar daños en el mecanismo del
CD durante el transporte. Por favor, asegúrese de quitar los 2 tornillos
antes de instalar la unidad en el vehículo. NO inserte un CD en la unidad
antes de retirar los 2 tornillos.
Instalación usando los oricios de los tornillos en los
lados de la unidad. Fijando la unidad a la ménsula de montaje.
Ménsula
de montaje.
Nota: La caja de montaje, tornillo de ajuste
del anillo exterior y la manga no se utilizan
en ésta instalación.
Nota: La caja de montaje, la manga
metálica, gancho y tornillos no están
incluidos en este paquete.
PANEL DE CONTROL DESMONTABLE (P.C.D)
Extracción de Panel de Control Desmontable (P.C.D.)
E - 4
3. CONEXIÓN ELECTRICA
a. Asegúrese de que la batería del auto tenga un sistema de 12 voltios negativo a tierra
(si no, será necesario un convertidor).
b.
Antes de iniciar las conexiones de cableado, desconecte la fuente de alimentación quitando
el fusible de la caja de fusibles.
c. Conecte el cable de alimentación a una de las terminales adicionales de la caja de fusibles.
d.
Conecte el cable de tierra negro a una parte metálica del automóvil. Es importante hacer buen
contacto.
e. Haga las otras conexiones de cableado, como se muestra.
f. Si su auto no tiene conector ISO, se puede comprar en tiendas de accesorios de automóviles.
Notas: cableado incorrecto u operación, anulan la garantía del equipo. .
Reemplazo de fusibles:
Para reemplazar el fusible, retire el fusible de
la toma. Inserte uno nuevo con la misma clasicación
(VISTA TRASERA DE LA UNIDAD)
El botón RESETEAR se encuentra en la unidad principal (como se muestra en el diagrama).
Presione verticalmente con un bolígrafo u otro objeto de metal para activarlo.
El botón resetear debe ser activado por las siguientes razones:
Para la instalación inicial de la unidad, una vez nalizado el cableado.
Cuando los botones de funciones no estan operando.
Cuando hay un simbolo de error en la pantalla.
BOTÓN RESET (RESETEAR)
Nota: Si pulsa el botón RESET, y la unidad sigue sin funcionar con normalidad, por favor,
use un hisopo de algodón empapado en alcohol isopropílico para limpiar el zócalo en la parte
posterior del panel de control.
FUSIBLE
4
E - 5
FUNCIONES DE CONTROLES
FUNCIONES DEL PANEL
BOTÓN
ENCENDIDO
BOTÓN
MODO
BOTÓN
LIBERAR
PANEL
BOTÓN BANDA/
FUERZA DE
VOLUMEN/NTSC
BOTÓN SELECCIÓN
DE FUNCIÓN
BOTÓN
LOC
BOTÓN
SCAN
PERILLA DE
VOLUMEN
BOTÓN
DE
VISUALIZACIÓN
BOTÓN EXPULSAR
SENSOR REMOTO
INFRAROJO
BOTÓN FM MONO/
STEREO
BOTÓN SINTONIZAR/
BUSCAR ARRIBA/ ABAJO/
SIGUIENTE/ANTERIOR
BOTÓN
VISUALIZAR/
IZQUIERDA/
DERECHA
BOTÓN
REPRODUCIR/
PAUSAR/ AMS
BOTÓN
DE LLAMADA
B. FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO
1. BOTÓN ENCENDIDO/SILENCIADO
2. BOTÓN PAL/NTSC/BANDA
3. BOTÓN IR A...
4. BOTÓN DE CONFIGURACIÓN
5. BOTÓN REPRODUCCIÓN/ PAUSA
6. BOTONES SUBIR/BAJAR
7. BOTÓN OSD
8. BOTÓN DE LLAMADA
9. TECLAS PARA MARCAR NUEMEROS TELEFÓNICOS
10. BOTÓN REPETIR A-B
11. BOTÓN REPETIR
12A. BOTÓN SUBIR Y BAJAR VOLUMEN
12B. BOTÓN SELECCIÓN DE FUNCIÓN
13. BOTÓN MODO
14. BOTONES SINTONIZAR/ BUSCAR ARRIBA/ABAJO/SIGUIENTE/ANTERIOR
15. BOTÓN MENÚ DE DISCO
16. BOTONES IZQUIERDO Y DERECHO
17. BOTÓN OK
18. BOTÓN PARA TERMINAR LLAMADA
19. BOTÓN DE ANGÚLO
20. BOTÓN CÁMARA LENTA
21. BOTÓN DE SUBTÍTULO
22. BOTÓN DE TÍTULO/PBC
23. BOTÓN DE AUDIO IZQ/DER
24. BOTÓN DE ZOOM
25. BOTÓN DE PROGRAMACIÓN
E - 6
E - 7
BOTÓN DE ENCENDIDO
Presione este botón para encender y apagar el quipo
Presione este botón para liberar el panel frontal
BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL PANEL
BOTÓN DE SILENCIADO ( MUTE)
Presione el botón MUTE para silenciar el sonido rápidamente. La pantalla parpadeará, presione de nuevo
para restaurar el nivel de sonido anterior. Cuando está activado el silencio, el indicador de silencio en
BOTÓN DE FUERZA DEL VOLUMEN (LOUD)
Presione prolongadamente este botón para incrementar la reproducción del bajo.
BOTÓN MODO
Presione este botón para seleccionar entre radio,DISC/USB/SD/MMC/
A/V- FRENTE /A/V -TRASERO.
(MODE)
BOTÓN SELECCIONAR (SEL)
Presione el botón SEL por menos de 1 segúndo para abrir el menú de audio.
Presione repetidamente el botón SEL para navegar por las siguientes opciones:
VOLUMEN (VOL) -> BAJO (BAS) -> AGUDO (TRE) -> BALANCE (BAL) -> DESVANECER (FAD)
Utilice el voluemn arriba y abajo para ajustar el nivel deseado por 5 segúndos.
NOTA: BAJO Y AGUDO SE SALTARÁN CUANDO EL MODO DSP ESTE ACTIVADO.
PERILLA DE VOLUMEN
Utilice esta perilla para ajustar el nivel del volumen
BOTÓN DE PRESINTONÍAS ECUALIZADAS (DSP)
Presione el botón PEQ luego utilice V-UP/V-DN para elegir las siguientes Presintonías EQ.
Si el Modo DSP esta desactivado, el ecualizador se controlará utilizando las conguraciones de Bajo/Agudo.
ENTRADA A/V EN PANEL FRONTAL
V ide o
Tierra
1
2
3
4
Presione el botón SELECT por más de 3 segúndos para encender o apagar el sub-woofer.
(Activar o desactivar el sub-woofer es opcional)
SUB-WOOFER (PARLANTE)
BOTÓN DE VISUALIZACIÓN ( DISP )
Presione brevemente este botón y el LCD proyectará el reloj por 3 segúndos apróximadamente.
La unidad se puede conectar con audio / vídeo exteriores, tales
como un sistema de cámara digital o consola de juegos, usted
puede conectar el A / V externo a través del sistema de A / V
en el conector en el panel frontal. Después de conectar el A / V
externo, pulse el modo de AENTRADA A / V EN PANEL FRONTAL
externa para disfrutar de este sistema de A / V en esta unidad.
NOTA: La unidad sólo soporta entradas A/V de 3,5mm como se muestra en el diagrama. Eliminar adicionales.
Audio Izq.
Audio Der.
Cable A/V de 3.5 mm (no está incluido)
(APAGADO)
5. OPERACIONES BÁSICAS
la pantalla LCD se iluminará.