ALCATEL Temporis 57 User Manual [fr]

0 (0)
ALCATEL Temporis 57 User Manual

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 1

TEMPORIS™ 57

Notice d’utilisation

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 2

 

 

 

 

1.

DESCRIPTION DU TEMPORIS 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

1.1

Les touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

1.2

L'afficheur et les icônes associées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

2.

INSTALLATION DU TEMPORIS 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

2.1

Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

2.2

Précautions d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

2.3

Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

3.

CONFIGURATION DU TEMPORIS 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

3.1

Réglages de la mélodie et du volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

3.2

Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

3.3

Réglage du contraste de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

3.4

Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

3.5

Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

3.6

Modifier le code PIN du verrouillage clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

4.

LES FONCTIONS PRINCIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

4.1

Message en attente / Témoin lumineux d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

4.2

Pré-numérotation / Numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

4.3

Numérotation à partir du répertoire ou d'une mémoire d'accès direct . . . . . . .

15

4.4

Réception d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

4.5

Utilisation en mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

4.6

Réglage du volume sonore du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

4.7

Touche Secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

4.8

Rappel des derniers numéros composés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

5.

UTILISATION DU RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

6.

PROGRAMMATION DES MÉMOIRES D'ACCÈS DIRECT . . . . . . . . . . . . . . .

20

7.

TOUCHES DE RACCOURCIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

8.

COPIER LE RÉPERTOIRE DE LA CARTE SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

8.1

Comment insérer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

8.2

Comment copier le contenu de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

8.3

Comment retirer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

9.

IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

9.1

Journal des appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 3

 

9.2

Messagerie vocale de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

9.3

Appel en instance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

10.

UTILISATION DU SERVICE "SMS" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

10.1

Activer le service "SMS" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

10.2

Paramétrer le menu "SMS" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

10.3

Envoyer un message vers un téléphone "SMS" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

10.4

Envoyer un message vers un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

10.5

Envoyer un message vers un e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

10.6

Sauvegarder un message comme brouillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

10.7

Lire un message de la boîte de brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

10.8

Effacer un message de la boîte de brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

10.9

Envoyer un message contenu dans la boîte de brouillons . . . . . . . . . . . . . . . .

35

10.10

Recevoir un "SMS" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

10.11

Lire un message contenu dans la boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

10.12

Effacer un message contenu dans la boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

10.13

Répondre à un message contenu dans la boîte de réception . . . . . . . . . . . . .

37

10.14

Faire suivre un message contenu dans la boîte de réception . . . . . . . . . . . . .

38

10.15

Enregistrer le numéro de l'envoyeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

10.16

Appeler la personne qui vous a envoyé le SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

10.17

Mémoire de SMS saturée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

11.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

11.1

En cas d'oubli d'un code secret ou d'un dysfonctionnement de l'appareil,

 

 

effectuer la procédure de remise à zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

11.2

Sélection des paramètres du poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

11.3

Un problème ? Vérifier… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

11.4

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

11.5

Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

11.6

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

11.7

Caractéristiques techniques / Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

3

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 4

Vous venez d'acquérir un Temporis 57. L'emballage de ce téléphone contient :

-le poste Temporis 57,

-1 cordon spiralé,

-1 cordon de ligne,

-1 étiquette mémoires,

-la présente notice d'utilisation.

Les fonctionnalités principales sont :

-lecteur de carte SIM pour copier dans le répertoire de votre Temporis 57, le répertoire de votre téléphone mobile,

-répertoire de 170 noms et numéros,

- 5 mémoires directes et 3 numéros ou services sur les touches , , ,

-accès aux services d'identification de l'appelant*,

-afficheur de 3 lignes de texte et une ligne d'icônes,

-accès direct à la messagerie vocale opérateur*,

-fonction SMS*.

Pour connaître l'essentiel de votre téléphone Temporis 57, nous vous recommandons de lire attentivement ce guide et, avant utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous invitons également à communiquer et partager les avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble de votre famille et notamment vos enfants.

Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces ou éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire.

*Sous réserve d’abonnement auprès de l’opérateur et de disponibilité technique du service.

4

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 5

1. DESCRIPTION DU TEMPORIS 57

1.1LES TOUCHES

à 5 touches de mémoires d'accès direct

Accéder au menu ou retour à l'écran d'accueil

Sortir d'un menu et effacement d'un caractère / Mode Secret (micro coupé)

Valider une sélection / Numéroter à partir d’une liste

Se déplacer vers la gauche, la droite, le haut et le bas dans l'afficheur

Se déplacer dans le menu (haut, bas)

Accéder au menu SMS*

Accéder au répertoire

Appui long : accéder à la messagerie vocale* de l'opérateur (voir * et **)

Appui long : touche à programmer (voir chapitre 7 "Touches de raccourcis")

Appui long : touche à programmer (voir chapitre 7 "Touches de raccourcis")

Témoin lumineux événement (présence d'appel non répondu, de SMS et de messages vocaux)*

Accéder à la liste des appels reçus*

*Sous réserve d’abonnement auprès de l’opérateur et de disponibilité technique du service.

**Renseignez-vous sur le coût de l'appel. Pour modifier cette mémoire directe et lui attribuer le numéro de votre choix, reportez-vous au chapitre 7 de cette notice.

5

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 6

Rappeler le ou les derniers numéros composés (Bis ou Bis étendu) / Insérer une pause / Majuscules-minuscules

Accéder aux services de l’opérateur*

Activer la fonction "mains-libres”. Voyant bleu allumé : mainslibres activé

Diminuer / Augmenter le volume du mains-libres, de l'écouteur ou du volume de la sonnerie

1.2L'AFFICHEUR ET LES ICÔNES ASSOCIÉES

Le TEMPORIS 57 possède un afficheur de quatre lignes :

une ligne d’icônes pour informer sur l’état du téléphone

trois lignes de 16 caractères.

22/12 18:00

THOMSON

0123456789

Mode Secret activé (microphone coupé)

Présence d’un message vocal*

Compteur du nombre d'appels dans le journal*

Nouveaux appels*

Appel reçu plusieurs fois*

Présence de SMS*

Compteur du nombre de nouveaux SMS* ou de caractères restant en rédaction de SMS

*Sous réserve d’abonnement auprès de l’opérateur et de disponibilité technique du service.

6

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 7

2. INSTALLATION DU TEMPORIS 57

2.1 RECOMMANDATIONS

- Ne pas exposer le téléphone à la lumière du soleil ou à une température excessive. - Température de fonctionnement comprise entre + 5°C et + 40°C.

- Votre téléphone doit être installé à au moins 1 mètre d’un équipement radio de type télévision, téléphone cellulaire, modem ADSL, etc.

2.2 PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

Attention, ne jamais mettre l’appareil au contact de l’eau.

Il est toutefois possible de se servir d’un chiffon humide pour nettoyer le poste.

Ne jamais utiliser de solvants (trichloréthylène, acétone, etc.) susceptibles d’endommager les surfaces plastiques. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants sur le poste téléphonique.

En cas d’orage, il est recommandé de ne pas se servir du téléphone.

2.3BRANCHEMENTS

Ce téléphone est conçu pour être relié à une ligne du réseau analogique public français.

Branchement du combiné

-Connecter le cordon spiralé au combiné et à la prise située sur le côté gauche du téléphone.

7

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 8

Branchement du téléphone

-Connecter le cordon téléphonique

fourni avec le téléphone, à la prise

située à l’arrière du poste et connecter l'autre extrémité à la prise murale (prise en T).

Remarque : TEMPORIS 57 fonctionne sans alimentation secteur. Il est toutefois équipé d'une prise, utilisée pour d'autres modèles et destinée exclusivement à une alimentation secteur de type 9 V DC, 100 mA (modèle HKA0910 EC-230, Hon-Kwang Electric Co., LTD).

Utiliser le TEMPORIS 57 sur une table ou un bureau

-Relever les deux pieds situés sous le téléphone, afin d'avoir une lisibilité optimale de l'écran, ainsi qu'une meilleure stabilité.

Fixations pour position murale

Installation sur table : 2 pieds à relever

8

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 9

Utiliser le TEMPORIS 57 en position murale

-Replier les 2 pieds situés sous le téléphone.

-Retirer l'ergot (petite pièce plastique) situé sur la base en dessous de la pédale de raccrochage et le replacer dans la position inverse. Si vous avez du mal à l'insérer, ne forcez pas. Il est du mauvais côté. Retournez-le, la languette doit toujours être vers le haut.

-Percer 2 trous verticaux distants de 83 mm, insérer des chevilles, puis visser les vis sans les bloquer. Fixer la base sur les deux vis en la tirant vers le bas.

Ergot à repositionner

pour une installation murale (languette

vers le haut).

9

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 10

3. CONFIGURATION DU TEMPORIS 57

A n’importe quel endroit dans le menu ou dans un sous-menu, il est possible de revenir à l’état précédent en appuyant sur .

3.1RÉGLAGES DE LA MÉLODIE ET DU VOLUME DE LA SONNERIE

Vous avez le choix entre 6 types de sonnerie et 3 niveaux sonores et coupure de sonnerie.

Pour sélectionner une mélodie ou un niveau sonore :

1

Appuyer sur

.

 

 

 

 

2

Sélectionner "Réglages" à l'aide du navigateur

et valider avec

.

 

3

Sélectionner "Sonnerie" à l'aide du navigateur

et valider avec

.

 

4

Sélectionner "Mélodie" ou "Volume" à l'aide du navigateur

et valider avec

.

Durant la réception d'un appel, le volume de la sonnerie se règle à l’aide des touches et

. Ce réglage manuel est temporaire ; pour le conserver, le programmer par le menu comme décrit ci-dessus.

3.2CHOIX DE LA LANGUE

Pour sélectionner une langue autre que celle déjà présentée à l’écran :

1 Appuyer sur .

2 Sélectionner "Réglages" et appuyer sur

.

MENU PRINCIPAL

Réglages

Date/Heure

REGLAGES

Sonnerie

Langue

10

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 11

3Sélectionner "Langue" à l’aide du navigateur et valider avec la touche .

4Sélectionner, par exemple, "Français" à l’aide du navigateur

.

5 Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

REGLAGES

Langue

Anglais

REGLAGES

Langue

Français

3.3RÉGLAGE DU CONTRASTE DE L'AFFICHEUR

Vous avez le choix entre cinq niveaux de contraste repérés 1, 2, 3, 4 ou 5. Pour sélectionner un contraste de l’afficheur convenant à la position du poste :

1

Appuyer sur

.

 

2

Sélectionner "Réglages".

 

3

Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

 

4

Sélectionner "Contraste".

 

5

Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

 

6

Sélectionner le bon niveau à l’aide du navigateur

.

7

Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

 

MENU PRINCIPAL

Réglages

Date/Heure

REGLAGES

Contraste

Sonnerie

REGLAGES

Contraste 3

REGLAGES

Contraste 4

11

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 12

3.4RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE

Pour régler la date et l’heure :

 

 

 

MENU PRINCIPAL

1

Appuyer sur

.

Réglages

Date/Heure

 

 

 

2

Sélectionner "Date/Heure" à l’aide du navigateur

.

3

Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

 

4

Sélectionner "Date/Heure" et valider.

 

5

Rentrer la date et l'heure.

 

6

Appuyer sur

pour confirmer le réglage.

 

Nota : Si vous êtes abonné à l'affichage du numéro, la date et l'heure se mettent à jour automatiquement.

3.5VERROUILLER / DÉVERROUILLER LE CLAVIER

Pour éviter les utilisations intempestives, il est possible de verrouiller temporairement le clavier tout en laissant le poste disponible pour répondre à un appel.

Lorsque le clavier est verrouillé, seuls les numéros d'urgence (à 3 chiffres) peuvent être composés. L'accès au menu reste disponible.

Verrouiller le clavier

1

Appuyer sur

.

 

2

Sélectionner "Verrou. Clavier" à l'aide du navigateur

.

3

Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

 

4

Taper le code PIN (0000 par défaut) et appuyer sur

pour valider.

12

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 13

Déverrouiller le clavier

Comme précédemment, réaliser les séquences 1 à 3 .

4Taper le code pour déverrouiller le clavier (0000 par défaut) et appuyer sur pour valider.

3.6MODIFIER LE CODE PIN DU VERROUILLAGE CLAVIER

1

Appuyer sur

.

 

 

 

2

Sélectionner "Réglages" à l'aide du navigateur

.

 

3

Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

 

 

 

4

Sélectionner "PIN Verrou Cla." à l'aide du navigateur

.

 

5

Appuyer sur

pour confirmer la sélection.

 

 

 

6

Taper le code PIN actuel et valider avec

.

 

 

7

Taper le nouveau code PIN et valider avec

.

 

 

8

Retaper le nouveau code PIN pour le confirmer et valider avec

.

13

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 14

4. LES FONCTIONS PRINCIPALES

4.1MESSAGE EN ATTENTE / TÉMOIN LUMINEUX D'APPEL

Le témoin lumineux , clignote pour indiquer la présence de nouveaux appels dans le journal des appels, de nouveaux messages vocaux dans la messagerie de votre opérateur si vous êtes abonné au service "Identification de l’appelant”* ou de nouveaux SMS*.

Ce voyant clignote aussi au rythme du signal de sonnerie lors d’un appel entrant.

4.2PRÉ-NUMÉROTATION / NUMÉROTATION DIRECTE

Numérotation directe

Appeler un correspondant peut se faire de différentes manières :

-soit en décrochant le combiné puis en composant le numéro du correspondant,

-soit en appuyant sur puis en composant le numéro du correspondant.

Pré-numérotation

1 Composer le numéro de votre correspondant. Appuyer sur

pour effacer une faute de

frappe et décrocher le combiné.

 

Pour appeler en mode mains-libres :

2 Appuyer sur

ou sur

.

4Le voyant de la touche s’allume.

3 Régler le volume sonore à l'aide de

ou .

4Appuyer de nouveau sur pour mettre fin à la communication ou raccrocher le combiné.

REMARQUE : Le compteur de la durée de communication démarre 10 secondes après l’émission du dernier chiffre.

* Renseignez-vous auprès de votre opérateur de téléphonie fixe.

14

temporis_57_fr.qxp 30/08/2007 13:50 Page 15

4.3NUMÉROTATION À PARTIR DU RÉPERTOIRE OU D'UNE MÉMOIRE D'ACCÈS DIRECT

Pour mémoriser un nom et numéro, se reporter aux chapitres 5. "Utilisation du répertoire” et 6. "Programmation des mémoires d'accès direct".

Appel à partir du répertoire

1 Appuyer sur .

2Vous avez le choix entre deux méthodes pour trouver un numéro :

taper la première lettre du nom de votre correspondant pour afficher tous les noms commençant par cette lettre et appuyer sur le navigateur pour le sélectionner,

utiliser le navigateur pour faire défiler les noms du répertoire jusqu’à ce que le nom du correspondant s’affiche.

3 Décrocher le combiné ou appuyer sur

.

Appel à partir d'une mémoire d'accès direct

Appuyer sur la touche désirée (touches à ) et décrocher le combiné ou appuyer sur la touche mains-libres.

4.4RÉCEPTION D'UN APPEL

Il y a deux manières de répondre à un appel :

-décrocher le combiné ;

-appuyer sur puis engager la conversation en mode mains-libres.

4.5UTILISATION EN MAINS-LIBRES

Si vous êtes en conversation, combiné décroché, et que vous souhaitez entendre votre correspondant sur le haut-parleur :

15

Loading...
+ 33 hidden pages