AGFA FotoLook User Manual [fr]

4 (1)

Arcus II

Guide de l’utilisateur

Marques déposées

Arcus est une marque déposée d’Agfa-Gevaert, N.V.

Apple et Macintosh sont des marques déposées d’Apple Computer, Incorporated.

IBM PC, AT, XT et PS/2 sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation.

Les autres noms de produits cités sont des marques commerciales ou déposées de leur propriétaire respectif.

Copyright © 1994 Agfa-Gevaert N.V.

Tous droits réservés.

ii

Table des matières

Conformité du scanner Arcus II et du module

 

pour transparents à la réglementation

v

 

Règles de sécurité

v

 

Interférences électromagnétiques

vi

Introduction

xi

 

Conventions

xi

 

Consignes de sécurité importantes

xi

1

Préparation du scanner

3

 

Déballage du scanner

3

 

Déverrouillage du scanner et du module pour transparents

4

 

Verrouillage du scanner et du module pour transparents

5

 

Description

7

 

Tests de vérification

8

2

Installation

11

 

A propos des périphériques SCSI

11

 

Changement d’adresse SCSI

12

 

Installation pour Macintosh

13

 

Choix d’une adresse SCSI

13

 

Connexion du scanner

14

 

Vérification de la connexion

16

 

Installation pour PC

17

 

Choix d’une carte SCSI

17

 

Choix d’une adresse SCSI

17

 

Connexion du scanner

18

 

Vérification de la connexion

20

 

Installation pour IBM PS/2

21

 

Choix d’une carte SCSI

21

 

Connexion du scanner

22

 

Vérification de la connexion

22

Table des matières

iii

3

Utilisation du scanner

25

 

Placement d’un original opaque

25

 

Placement d’un original transparent

25

4

Entretien du scanner

29

 

Nettoyage du scanner et du module pour transparents

29

 

Remplacement des lampes

29

Dépannage

31

Données techniques

33

 

Caractéristiques du scanner Arcus II

33

Configuration de la mémoire

35

iv

Table des matières

Conformité du scanner Arcus II et du module pour transparents à la réglementation

Règles de sécurité

Le scanner Arcus et le module pour transparents sont conçus pour être conformes aux normes des organismes suivants :

VDE 0805, IEC 950

GS approuvé

UL 1950-D3

CSA c22.2 No. 950 - M89 D3

UL Safety Statement

Instructions for power supply cord selection:

For modules set at 115V:

Use a UL listed, Type SVT or SJT cord, three conductor, rated 10 A 125 V, not to exceed 15ft in length.

Warning: For the reason of safety, besides the personal maintenance mentioned in this operation manual, don’t try to remove any mechanical parts or any electronic devices. If you need service, our dealer and service offices are available to help you.

FTZ: Bescheinigung des Herstellers/Importeurs

Hiermit wird bescheinigt dass der Image Scanner in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der vgf 1046/1984 funk-entstört ist.

Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.

TÜV: Wichtige Sicherheitshinweise

1.Bitte Lesen Sie sich diese Hinweise sorgfältig durch.

2.Um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, sollten Sie nur Zuberhörteile verwenden, die vom Hersteller zugelassen sind.

3.Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.

4.Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Verletzungen hervorrufen. Verwenden Sie nur sichere Standorte und beachten Sie die Aufstellhinweise des Herstellers.

v

5.Die Belüftungsöffnungen dienen zur Luftzirkulation, die das Gerät vor Überhitzung schütz. Sorgen Sie dafür, daß diese Öffnungen nicht abgedeckt werden.

6.Die Netzanschulßsteckdose muß aus Gründen der elektrischen Sicherheit einen Schutzleiterkontakt haben.

7.Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Dies könnte einen Brand bzw. elektrischen Schlag auslösen.

8.Öffnen Sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.

9.Die Steckdose sollte nahe dem Gerät und leicht zugänglich sein.

Interférences électromagnétiques

Le scanner Arcus II est conçu pour répondre aux exigences :

VDE 0871, classe B

VDE 0875, niveau N

FCC 20718, article 15, alinéa B, classe B

Commission Fédérale des Communications (FCC)

Cet équipement produit et consomme une énergie radioélectrique. Des interférences de réception peuvent se produire s’il n’est pas installé et utilisé selon les règles définies par la société Agfa. Le Scanner Agfa Arcus ayant été soumis aux essais exigés dans le cadre de la loi, a été déclaré conforme à la norme FCC, article 15-J. Ce règlement a pour but d’établir des normes visant à protéger les équipements domestiques. Toutefois, cette protection ne garantit pas l’absence d’interférences dans tous types d’environnement. Pour déterminer si le scanner gêne la réception de la télévision ou de la radio, mettez-le hors tension et vérifiez si les interférences disparaissent. Si c’est le cas, vous pouvez essayer :

de réorienter l’antenne de votre téléviseur ou de votre radio jusqu’à disparition des interférences ;

d’éloigner le scanner de ces appareils ;

de brancher le scanner sur un circuit électrique différent de celui utilisé par la radio ou le téléviseur (c’est-à-dire contrôlé par un fusible ou un disjoncteur différent).

vi

Si nécessaire, vous pouvez consulter votre revendeur ou un technicien spécialiste en radio et en télévision.

Remarque :

(1)Les modifications non expressément approuvées par la société Agfa peuvent entraîner la perte du droit d’utilisation du matériel par son acquéreur.

(2)Vous devez utiliser des câbles de connexion blindés et un cordon d’alimentation CA pour satisfaire aux normes de limitation des émissions radioélectriques.

Ministère des Communications du Canada

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.

Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques (de la classe B) prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.

vii

viii

Introduction

Welcome ix

x Introduction

Introduction

Conventions

Ce manuel utilise les conventions typographiques suivantes:

Remarque : une note de ce type attire votre attention sur des explications complémentaires.

1.Les étapes numérotées décrivent les opérations que vous devez effectuer pour accomplir une tâche.

Consignes de sécurité importantes

Pour votre propre sécurité et celle de votre matériel, prenez toujours les précautions suivantes :

Débranchez la prise de courant avant de nettoyer le boîtier ou la vitre du scanner et avant toute réparation ou opération d’entretien.

Posez le scanner sur une surface bien horizontale.

Pour assurer une ventilation correcte, laissez au minimum 15 cm d’espace libre tout autour du scanner.

Tout entretien dit de réparation (tel que le changement d’une lampe ou d’un fusible) doit être effectué par un distributeur agréé Agfa. N’ouvrez pas le boîtier du scanner car il contient des zones sous haute tension et des composants fragiles.

Ne laissez pas vos originaux sur la vitre plus longtemps que nécessaire. La chaleur dégagée par le scanner pourrait à la longue les endommager.

N’utilisez pas le scanner si la température ambiante est inférieure à 10°C ou supérieure à 40°C.

N’utilisez pas le scanner si le taux d’humidité ambiante est inférieur à 10 % ou supérieur à 85 %.

Conventions xi

xii Introduction

Chapitre 1

Préparation du scanner

2

Chapitre 1 Préparation du scanner

AGFA FotoLook User Manual

Préparation du scanner

Ce chapitre explique comment préparer l’installation du scanner Arcus II. Vous y trouverez des instructions pour :

déballer,

déverrouiller,

verrouiller et

vérifier le scanner et le module pour transparents.

Déballage du scanner

La première chose à faire est de vérifier que votre matériel est complet.

1.Ouvrez l’emballage et sortez tous les éléments.

2.Pointez chaque élément à partir de la liste récapitulative pour vous assurer que tout y est.

S’il manque un élément, contactez immédiatement votre distributeur.

3.Vérifiez que vous avez reçu la version demandée.

Le logiciel de numérisation est différent selon que le scanner est destiné à un Macintosh ou à un PC.

4.Otez l’emballage de plastique et les cales.

Remarque : conservez l’emballage pour pouvoir par la suite protéger le scanner si vous le déplacez sur une longue distance.

5.Remplissez la carte de garantie et d’enregistrement en suivant les instructions figurant sur cette carte.

Déballage du scanner

3

Loading...
+ 35 hidden pages