SANTO K 9 10 43-6i
Brugsanvisning |
Køleskab |
Gebruiksaanwijzing |
Koelkast |
User manual |
Refrigerator |
Notice d'utilisation |
Réfrigérateur |
Benutzerinformation |
Kühlschrank |
2 Indhold
Tak for, at du har valgt et af vores højkvalitetsprodukter.
Du bedes læse denne brugsanvisning omhyggeligt for at sikre optimal og regelmæssig ydelse fra dit nye produkt Den vil guide dig sikkert igennem alle produktets funktioner. Vi anbefaler, at du opbevarer brugsanvisningen på et sikkert sted, så den altid kan bruges som reference. Den skal skal følge produktet ved en eventuel overdragelse til en ny ejer.
Vi ønsker dig god fornøjelse med den nye maskine.
Indhold
Om sikkerhed |
2 |
Sikkerhed for børn og udsatte personer |
3 |
|
|
Generelt om sikkerhed |
3 |
Daglig brug |
4 |
Vedligeholdelse og rengøring |
4 |
Installation |
4 |
Service |
5 |
Betjeningspanel |
5 |
Tænde |
5 |
Slukke |
6 |
Temperaturdisplay |
6 |
Temperaturindstilling |
6 |
COOLMATIC -funktion |
6 |
FROSTMATIC-funktion |
6 |
Ibrugtagning |
7 |
Indvendig rengøring |
7 |
Daglig brug |
7 |
Optøning |
7 |
Flytbare hylder |
7 |
Placering af halv hylde i dør |
7 |
Styring af luftfugtighed |
8 |
Frysekalender |
8 |
Isterningbakker |
8 |
Nyttige oplysninger og råd |
8 |
Energisparetips |
8 |
Råd om køling af friske madvarer |
9 |
Råd om køling |
9 |
Råd om frysning |
9 |
Tips om opbevaring af frostvarer |
9 |
Vedligeholdelse og rengøring |
10 |
Regelmæssig rengøring |
10 |
Afrimning af køleskabet |
10 |
Afrimning af fryser |
11 |
Pause i brug |
11 |
Når der opstår fejl |
11 |
Udskiftning af pære |
13 |
Lukke døren |
13 |
Tekniske data |
14 |
Installation |
14 |
Placering |
14 |
Elektrisk tilslutning |
14 |
Krav til lufttilførsel |
15 |
Skån miljøet |
15 |
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Om sikkerhed
Læs denne brugsanvisning igennem (inkl. tips og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem denne vejledning og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle der bruger apparatet er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
Om sikkerhed 3
Følg forholdsreglerne i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer eller ting. I modsat fald er producenten ikke ansvarlig for eventuelle skader.
Sikkerhed for børn og udsatte personer
•Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, med mindre den, der har ansvaret for deres sikkerhed, først har instrueret dem eller har kontrolleret, at de kan betjene det korrekt.
Hold øje med børn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
•Hold alle emballagedele væk fra børn. Der er fare for kvælning.
•Hvis du kasserer apparatet: Tag stikket ud af kontakten, klip netledningen af (så tæt på apparatet som muligt) og fjern døren, så børn ikke kan få elektrisk stød eller smække sig inde i apparatet under leg.
•Hvis dette apparat, der har magnetlås, erstatter et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren eller i låget: Sørg for at ødelægge fjederlåsen på det gamle apparat, inden du kasserer det. Det sikrer, at det ikke kan blive en dødsfælde for et barn.
Generelt om sikkerhed
BEMÆRK
Ventilationsåbningerne må ikke blokeres.
•Apparatet er beregnet til opbevaring af madvarer og/eller drikkevarer i en almindelig husholdning, som forklaret i denne brugsanvisning.
•Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen.
•Brug ikke andre el-apparater (f.eks. ismaskiner) inde i køleudstyr, med mindre de er godkendt til formålet af producenten.
•Kølekredsløbet må ikke beskadiges.
•Apparatets kølekreds indeholder kølemidlet isobutan (R600a), en naturlig gas med høj biologisk nedbrydelighed. Det er dog brandfarligt.
Sørg for, at ingen af kølekredsens komponenter kan tage skade under transport og installation af apparatet.
Hvis kølekredsen skulle blive beskadiget:
–Undgå åben ild og antændelseskilder
–Luft grundigt ud i det lokale, hvor apparatet står
4 Om sikkerhed
•Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde. Enhver skade på ledningen kan give kortslutning, brand og/eller elektrisk stød.
ADVARSEL
Enhver elektrisk komponent (netledning, stik, kompressor) skal udskiftes af et autoriseret serviceværksted eller en autoriseret montør.
1.Netledningen må ikke forlænges.
2.Pas på, at stikket ikke bliver klemt eller beskadiget af apparatets bagpanel. Et klemt eller beskadiget stik kan blive overophedet og starte en brand.
3.Sørg for, at apparatets netstik er let at komme til.
4.Træk ikke i netledningen.
5.Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kontakten sidder løst. Fare for elektrisk stød eller brand.
6.Der må ikke tændes for apparatet, hvis lampedækslet ikke sidder på 1) den indvendige pære.
•Apparatet er tungt. Der skal udvises stor forsigtighed ved flytning af apparatet.
•Rør ikke ved ting fra frostafdelingen med fugtige eller våde hænder. Det kan give hudafskrabninger eller forfrysninger.
•Undgå at udsætte skabet for direkte sollys i længere tid.
Daglig brug
•Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.
•Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i apparatet, da de kan eksplodere.
•Følg nøje producentens angivelser vedr. opbevaring af produktet. Se de relevante vejledninger.
Vedligeholdelse og rengøring
•Inden rengøring slukkes der for apparatet, og stikket tages ud af kontakten. Sluk på ejendommens el-tavle, hvis du ikke kan komme til stikkontakten.
•Brug ikke metalgenstande til at rengøre apparatet.
•Efterse jævnlig afløbet i køleskabet for afrimningsvand. Rens afløbet efter behov. Hvis afløbet er blokeret, ophobes der vand i bunden af apparatet.
Installation
Ved tilslutning til lysnet skal vejledningen i de pågældende afsnit nøje følges.
•Pak apparatet ud, og efterse det for skader. Tilslut ikke apparatet, hvis det er beskadiget. Eventuelle skader på apparatet skal straks anmeldes til det sted, hvor det er købt. Gem i så fald emballagen.
•Det anbefales at vente mindst to timer med at tilslutte apparatet, så olien har tid til at løbe tilbage i kompressoren.
•Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning rundt om apparatet. Ellers bliver det overophedet. Følg installationsvejledningen for at sikre tilstrækkelig ventilation.
•Så vidt det overhovedet er muligt skal apparatets bagside stå op mod en væg, så man ikke kan komme til at røre eller hænge fast i varme dele (kompressor, kondensator), med risiko for at brænde sig.
1) Hvis der er lampedæksel på
Betjeningspanel 5
•Apparatet må ikke stilles tæt på radiatorer eller komfurer.
•Sørg for, at det er muligt at komme til netstikket, når apparatet er installeret.
•Tilslut kun til drikkevandsledning (vandværksvand). 2)
Service
•Alt el-arbejde, der kræves til vedligeholdelse af apparatet, skal udføres af en autoriseret el-installatør.
•Dette produkt må kun serviceres af et autoriseret serviceværksted, og der må kun bruges originale reservedele.
Miljøhensyn
Apparatet indeholder ikke gasser, der kan nedbryde ozonlaget, hverken i kølekreds eller isoleringsmaterialer. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald og jordfyld. Isoleringsskummet indeholder brændbare gasser: Apparatet skal bortskaffes i henhold til gældende bestemmelser. Nærmere oplysninger fås hos kommunens tekniske forvaltning. Undgå at beskadige køleenheden, især på bagsiden ved siden af varmeveksleren. De materialer i apparatet, der er mærket med symbolet , kan genvanvendes.
Betjeningspanel
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
1.Kontrollampe
2.ON/OFF knap
3.Termostatknap (varmest)
4.Temperaturdisplay
5.Termostatknap (koldest)
6.FROSTMATIC-lampe
7.FROSTMATIC knap
8.COOLMATIC-lampe
9.COOLMATIC knap
Funktionerne COOLMATIC og FROSTMATIC kan ikke slås til samtidig.
Tænde
1.Sæt stikket i stikkontakten.
2.Tryk på ON/OFF-knappen.
3.Kontrollampen tændes.
2) Hvis beregnet til tilslutning til vand
6 Betjeningspanel
Slukke
1.Tryk på ON/OFF-knappen, og hold den nede i mere end 5 sekunder.
2.Displayet viser nedtælling af temperaturen fra -3-2-1. Når displayet viser "1", er der slukket for apparatet. Temperaturdisplayet slukkes. Kontrollampen slukkes.
Temperaturdisplay
Temperaturdisplayet viser forskellige slags oplysninger:
•Under normal drift viser temperaturdisplayet den aktuelle temperatur i køleskabet (FAKTISK temperatur). FAKTISK temperatur vises med lysende tal.
•Når der stilles på temperaturen, viser temperaturdisplayet den nuværende temperaturindstilling (INDSTILLET temperatur). INDSTILLET temperatur vises ved, at tallene blinker.
Temperaturindstilling
Apparatet betjenes på følgende måde:
1.Indstil den ønskede temperatur ved at trykke på den tilhørende termostatknap. Temperaturdisplayet viser straks den nye indstilling (INDSTILLET temperatur) med blinkende tal, og temperaturdisplayet blinker.
2.Hver gang der trykkes på termostatknappen, ændres INDSTILLET temperatur med 1 °C. INDSTILLET temperatur skal være nået inden 24 timer.
3.Når den ønskede temperatur er indstillet, skifter temperaturdisplayet efter et lille stykke tid (ca. 5 sek.) til igen at vise den aktuelle temperatur i den pågældende afdeling (FAKTISK temperatur). Tallene i displayet holder op med at blinke og lyser nu konstant.
Vælg følgende temperatur for at sikre, at maden opbevares korrekt:
• +5 °C i køleskabet
Når indstillingen ændres, starter kompressoren ikke straks, hvis en automatisk afrimning er i gang. Skabet kommer hurtigt ned på opbevaringstemperaturen, så madvarerne kan lægges ind, så snart der er tændt for skabet.
COOLMATIC -funktion
COOLMATIC -funktionen er velegnet, når store mængder mad eller drikke skal nedkøles i køleskabet.
Sådan slås funktionen til:
1.Tryk på COOLMATIC -knappen.
2.COOLMATIC -lampen lyser.
3.2°C vælges automatisk som INDSTILLET temperatur. Sådan slås funktionen fra:
1.Tryk på COOLMATIC -knappen.
2.COOLMATIC -lampen slukkes.
COOLMATIC -funktionen standser automatisk efter ca. 6 timer.
Mens COOLMATIC-funktionen er slået til, kan der ikke ændres temperatur.
FROSTMATIC-funktion
FROSTMATIC -funktionen bruges til hurtig nedfrysning af friske madvarer og hindrer samtidig opvarmning af allerede dybfrosne madvarer.
Sådan slås funktionen til:
Ibrugtagning 7
1.Tryk på FROSTMATIC-knappen.
2.FROSTMATIC-lampen lyser. Sådan slås funktionen fra:
1.Tryk på FROSTMATIC -knappen.
2.FROSTMATIC-lampen slukkes.
FROSTMATIC -funktionen standser automatisk efter ca. 48 timer.
Mens FROSTMATIC -funktionen er slået til, kan der ikke ændres temperatur.
Ibrugtagning
Indvendig rengøring
Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter.
Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen.
Daglig brug
Optøning
Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: I så fald forlænges tilberedningstiden.
Flytbare hylder
Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
For at udnytte pladsen bedre kan de halve forreste hylder ligge over de bageste.
Placering af halv hylde i dør
Den halve hylde i døren kan sættes i forskellig højde. Den flyttes på følgende måde:
8 Nyttige oplysninger og råd
1. Løft op i hylden med den halve dørhylde, til den er fri af holderne i døren
2. Tag holdebeslaget ud af styret under hylden
3. Gentag, men i omvendt rækkefølge, når den halve hylde sættes ind på en ny plads.
Styring af luftfugtighed
Glashylden har et system med huller (justeres med en glider), der giver mulighed for at regulere temperaturen i grøntsagsskuffen/-erne.
Når ventilationshullerne er lukkede:
Madvarer i frugtog grøntsagsskufferne bevarer den naturlige fugtighed i længere tid.
Når ventilationshullerne er åbne:
Mere luftcirkulation, der giver lavere luftfugtighed i frugtog grøntsagsskufferne.
Frysekalender
Symbolerne viser forskellige slags dybfrost.
Tallene angiver det antal måneder, de pågældende madvarer kan opbevares. Madvarens kvalitet og behandling før nedfrysningen afgør, om det højeste eller laveste tal for opbevaringstid gælder.
Isterningbakker
Apparatet har en eller flere bakker til isterninger. Fyld bakkerne med vand, og sæt dem i frostafdelingen.
Brug ikke metalgenstande til at tage bakkerne ud af frostrummet.
Nyttige oplysninger og råd
Energisparetips
• Åbn døren så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
Nyttige oplysninger og råd |
9 |
|
|
•Hvis den omgivende temperatur er høj, termostatknappen står på det koldeste trin, og skabet er helt fyldt, kan kompressoren køre konstant, så der dannes rim eller is på fordamperen. Hvis det sker, sættes knappen på en lavere indstilling, så den automatiske afrimning starter, og strømforbruget dermed falder.
Råd om køling af friske madvarer
Sådan holder maden sig bedst:
•Sæt ikke dampende varm mad eller drikke i køleskabet
•Læg låg på maden eller pak den ind, især hvis den lugter stærkt
•Placer maden, så luften kan cirkulere frit rundt om den
Råd om køling
Nyttige tip:
Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylenposer og lægges på glashylden over grøntsagsskuffen.
Det er kun sikkert at opbevare kød på denne måde i 1-2 dage.
Tilberedt mad, pålæg, kolde retter og lignende: Bør pakkes ind og kan stilles på alle hylder. Frugt og grønt: Bør rengøres grundigt og lægges i den/de særlige skuffe(r).
Smør og ost: Bør lægges i specielle lufttætte beholdere eller pakkes ind i alufolie eller polyætylenposer, så luften holdes bedst muligt ude.
Mælkeflasker: Bør have låg på og opbevares i flaskehylden i døren.
Bananer, kartofler, løg og hvidløg behøver ikke at lægges i køleskab, med mindre de er pakket ind.
Råd om frysning
Her er nogle vigtige tips om, hvordan du udnytter fryseafdelingen bedst muligt:
•Når du vil nedfryse den maksimale mængde på typeskiltet, skal du trykke på FROSTMATIC -knappen 24 timer før frysning, og ved mindre mængder 4 til 6 timer før. Lampen tændes.
•Du behøver ikke at trykke på FROSTMATIC -knappen, når du skal nedfryse små mængder.
•Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der er friske og grundigt rengjorte;
•Del maden op i små portioner, så den indfryses hurtigt og jævnt. Så kan du også hurtigt optø netop den mængde, du skal bruge;
•Pak maden ind i alufolie eller polyætylen, og sørg for, at indpakningen er lufttæt;
•Lad ikke friske, ikke-nedfrosne madvarer røre ved frostvarer, så temperaturen stiger i dem;
•Magre madvarer holder sig bedre og længere end fedtholdige; Salt nedsætter madens holdbarhed;
•Hvis sodavandsis spises direkte fra frostrummet, kan de give forfrysninger;
•Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
Tips om opbevaring af frostvarer
For at få den største fornøjelse af dette skab, skal du:
•Sikre dig, at købte dybfrostvarer har været været korrekt opbevaret i forretningen;
•Sørge for at bringe frostvarer hjem hurtigst muligt og lægge dem i fryseren;
•Åbne døren så lidt som muligt, og ikke lade den stå åben længere end højst nødvendigt.
•Optøede madvarer nedbrydes meget hurtigt og kan ikke nedfryses igen.
•Overskrid ikke udløbsdatoen på pakken.
10 Vedligeholdelse og rengøring
Vedligeholdelse og rengøring
BEMÆRK
Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse.
Apparatets kølesystem indeholder klorbrinter; Service og påfyldning må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
Regelmæssig rengøring
Apparatet skal jævnlig rengøres:
•Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe.
•Efterse jævnlig dørpakningerne, og tør dem af, så de er rene og fri for belægninger.
•Skyl og tør grundigt af.
Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/eller ledninger i skabet.
Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærkt parfumeret rengøringsmiddel eller voksprodukter til indvendig rengøring af skabet. Det skader overfladen og efterlader kraftig lugt.
Rens kondensatoren (det sorte gitter) og kompressoren bag på skabet med en børste eller støvsuger. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.
Pas på ikke at beskadige kølesystemet.
Mange rengøringsmidler til køkkener indeholder kemikalier, der kan angribe og evt. beskadige de anvendte plastmaterialer i apparatet. Derfor anbefales det, at kabinettet udvendig kun rengøres med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Sæt stikket i stikkontakten efter rengøringen.
Afrimning af køleskabet
Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang motorkompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over motorkompressoren), hvor det fordamper.
Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Brug den medfølgende special-flaskerenser, der sidder i afløbshullet ved leveringen.
Når der opstår fejl 11
Afrimning af fryser
Der vil altid dannes lidt rim rundt om øverste afdeling.
Fryseren skal afrimes, når laget af rim er 3-5 mm tykt.
Rimlag fjernes på følgende måde:
1.Sluk for apparatet.
2.Tag eventuelle madvarer ud, pak dem ind i flere lag avispapir, og læg dem et koldt sted.
3.Åbn døren.
4.Når afrimningen er afsluttet, tørres skabet grundigt af indvendig.
5.Tænd for apparatet.
6.Sæt termostatknappen på højeste trin, og lad apparatet stå på denne indstilling i totre timer.
7.Læg madvarerne på plads igen.
ADVARSEL
Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fordamperen. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, med mindre de er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed.
Pause i brug
Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid:
•Tag stikket ud af stikkontakten
•Tag al maden ud
•Afrim 3)og rengør apparatet inkl. alt tilbehør
•Lad døren/dørene stå på klem for at forebygge ubehagelig lugt.
Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt.
Når der opstår fejl
ADVARSEL
Inden fejlfinding skal stikket tages ud af kontakten.
Fejl der ikke er nævnt i denne brugsanvisning må kun afhjælpes af en autoriseret installatør eller anden fagmand.
Der kommer lyde under normal drift (kompressor, kølekredsløb).
Problem |
|
Mulig årsag |
|
Løsning |
|
|
|
|
|
Apparatet støjer |
|
Apparatet står ikke fast |
|
Se efter, om apparatet står stabilt |
|
|
|
|
(alle fire fødder skal hvile på gul- |
|
|
|
|
vet) |
|
|
|
|
|
3) Hvis nødvendigt.
12 |
Når der opstår fejl |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Problem |
|
Mulig årsag |
|
Løsning |
|
|
|
|
|
|
|
Apparatet virker ikke. |
|
Der er slukket for apparatet. |
|
Tænd for apparatet. |
|
Pæren lyser ikke. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stikket er ikke sat rigtigt i kon- |
|
Sæt stikket helt ind i kontakten. |
|
|
|
takten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ingen strøm til apparatet. Der er |
|
Prøv at tilslutte et andet el-appa- |
|
|
|
ingen strøm på stikkontakten. |
|
ratet i den pågældende stikkon- |
|
|
|
|
|
takt. |
|
|
|
|
|
Kontakt en aut. installatør. |
|
Pæren lyser ikke. |
|
Pæren er sprunget. |
|
Se under "Udskiftning af pære". |
|
|
|
|
|
|
|
Kompressoren kører hele |
|
Temperaturen er ikke rigtigt ind- |
|
Vælg en højere temperatur. |
|
tiden. |
|
stillet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Døren er ikke rigtigt lukket. |
|
Se under "Lukke døren". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Døren er blevet åbnet for tit. |
|
Lad ikke døren stå åben længere |
|
|
|
|
|
end nødvendigt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For høj temperatur i madvarer. |
|
Lad madvaren køle ned til stue- |
|
|
|
|
|
temperatur, før den sættes i ska- |
|
|
|
|
|
bet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For høj rumtemperatur. |
|
Sænk rumtemperaturen. |
|
|
|
|
|
|
|
Kompressoren starter ik- |
|
Det er normalt og skyldes ikke |
|
Kompressoren går i gang efter et |
|
ke straks, når der er tryk- |
|
fejl. |
|
stykke tid. |
|
ket på COOLMATIC - eller |
|
|
|
|
|
FROSTMATIC -knappen, |
|
|
|
|
|
eller efter en temperatu- |
|
|
|
|
|
rændring. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der løber vand ned ad |
|
Under automatisk afrimning |
|
Det er helt normalt. |
|
bagpladen i køleskabet. |
|
smelter rim på bagpladen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der løber vand ind i køle- |
|
Afløbet til afrimningsvand er til- |
|
Rens afløbet. |
|
skabet. |
|
stoppet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Madvarer blokerer, så vandet ik- |
|
Sørg for, at madvarerne ikke rører |
|
|
|
ke kan løbe ned i vandbeholde- |
|
bagpladen. |
|
|
|
ren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturen kan ikke |
|
Funktionen COOLMATIC eller |
|
Slå funktionen COOLMATIC eller |
|
indstilles. |
|
FROSTMATIC er slået til. |
|
FROSTMATIC fra manuelt, eller |
|
|
|
|
|
vent med at stille på temperatu- |
|
|
|
|
|
ren, til funktionen automatisk er |
|
|
|
|
|
ophørt. Se under " COOLMATIC or |
|
|
|
|
|
FROSTMATIC-funktion". |
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturen i apparatet |
|
Termostatknappen står ikke rig- |
|
Vælg en højere/lavere tempera- |
|
er for lav/høj. |
|
tigt. |
|
tur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Døren er ikke rigtigt lukket. |
|
Se under "Lukke døren". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Når der opstår fejl |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Problem |
|
Mulig årsag |
|
Løsning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For høj temperatur i madvarer. |
|
Lad madvaren køle ned til stue- |
||
|
|
|
|
|
temperatur, før den sættes i ska- |
||
|
|
|
|
|
bet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
For store mængder mad lagt i på |
|
Læg mindre mad i ad gangen. |
||
|
|
|
samme tid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Temperaturen i køleafde- |
|
Der er ingen cirkulation af kold |
|
Sørg for, at der er cirkulation af |
||
|
lingen er for høj. |
|
luft i apparatet. |
|
kold luft i apparatet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Temperaturen i fryseaf- |
|
Madvarerne ligger for tæt på hi- |
|
Læg madvarerne, så den kolde luft |
||
|
delingen er for høj. |
|
nanden. |
|
kan cirkulere. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Der dannes for meget |
|
Maden er ikke rigtigt indpakket. |
|
Pak maden rigtigt ind. |
|
|
|
rim. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Døren er ikke rigtigt lukket. |
|
Se under "Lukke døren". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Termostatknappen står ikke rig- |
|
Vælg en højere temperatur. |
|
|
|
|
|
tigt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Udskiftning af pære
1.Sluk for apparatet.
2.Tryk på den bageste krog, og skub samtidig
lampedækslet i pilens retning.
3. Erstat pæren med en ny pære med samme effekt (maks. styrke fremgår af lampedækslet).
4. Monter lampedækslet ved at skubbe det på plads.
5.Tænd for apparatet.
6.Åbn døren. Se efter, at lampen lyser.
Lukke døren
1.Rengør dørpakningerne.
2.Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Se under "Installation".
3.Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt servicecenteret.
14 Tekniske data
Tekniske data
|
|
|
|
|
|
|
|
Nichemål |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Højde |
1030 mm |
|
|
|
|
|
|
Bredde |
560 mm |
|
|
|
|
|
|
Dybde |
550 mm |
|
|
||
Temperaturstigningstid |
|
|
12 t |
|
|
|
|
De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket.
Installation
Placering
ADVARSEL
Hvis du kasserer et ældre apparat med fjederlås (lås med låsetunge) på døren: Sørg for at ødelægge den, så børn ikke kan komme til at smække sig inde.
Der skal være adgang til stikket efter installationen.
Apparatet skal installeres et sted, hvor rumtemperaturen passer til den opgivne klimaklasse på apparatets typeskilt:
Klimaklasse |
|
Omgivelsestemperatur |
|
|
|
SN |
|
+10°C til + 32°C |
|
|
|
N |
|
+16°C til + 32°C |
|
|
|
ST |
|
+16°C til + 38°C |
|
|
|
T |
|
+16°C til + 43°C |
|
|
|
Elektrisk tilslutning
Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på typeskiltet svarer til boligens forsyningsstrøm.
Apparatet skal tilsluttes jord. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse i h.t. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiver.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte brugeren mod farlige elektriske stød i tilfælde af fejl.
I boliger opført efter 1. april 1975 vil alle stikkontakter i køkken og eventuelt bryggers være omfattet af en ekstrabeskyttelse.
Skån miljøet 15
I boliger opført før 1. april 1975 er ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret HFIafbryder, som beskytter den stikkontakt, skabet skal forbindes til.
I begge disse tilfælde skal der, hvis stikkontakten er for trebenet stikprop, benyttes en trebenet stikprop, og lederen med grøn-gul isolation skal tilsluttes jordklemmen (mærket ), hv is stikkontakten kun er for tobenet stikprop, benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren selv monterer denne, skal lederen med grøn-gul isolation klippes så tæt som muligt på det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør De lade en autoriseret el-installatør undersøge, hvordan De nemmest får ekstrabeskyttet skabet.
Hvis De ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at De lader elinstallat øren opsætte en HFI-afbryder.
Krav til lufttilførsel
Der skal være tilstrækkelig luftudskiftning bag apparatet.
50 mm |
min. |
|
200 cm2 |
|
min. |
|
200 cm2 |
Skån miljøet
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
16 Inhoud
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit.
Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u zeker zijn van optimale en professionele prestaties van uw apparaat. De handleiding zal u in staat stellen om alle processen perfect en op de meest efficiënte wijze te laten verlopen. Wij adviseren u deze handleiding op een veilige plaats te bewaren, dan kunt u hem te allen tijde raadplegen. Geef deze handleiding ook aan een eventuele toekomstige eigenaar van het apparaat.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat.
Inhoud
Veiligheidsinformatie |
16 |
Veiligheid van kinderen en kwetsbare |
|
mensen |
17 |
Algemene veiligheid |
17 |
Dagelijks gebruik |
18 |
Onderhoud en reiniging |
18 |
Installatie |
18 |
Onderhoud |
19 |
Bedieningspaneel |
19 |
Inschakelen |
20 |
Uitschakelen |
20 |
Temperatuurdisplay |
20 |
Temperatuurregeling |
20 |
COOLMATIC functie |
20 |
FROSTMATIC functie |
21 |
Het eerste gebruik |
21 |
De binnenkant schoonmaken |
21 |
Dagelijks gebruik |
21 |
Ontdooien |
21 |
Verplaatsbare schappen |
22 |
Het plaatsen van de deurhelftplateaus |
22 |
|
|
Vochtigheidsregeling |
22 |
Invriesagenda |
23 |
Het maken van ijsblokjes |
23 |
|
Nuttige aanwijzingen en tips |
23 |
|
Tips voor energiebesparing |
23 |
|
Tips voor het koelen van vers voedsel |
23 |
|
Nuttige tips voor het koelen |
23 |
|
Tips voor het invriezen |
24 |
|
Tips voor het bewaren van ingevroren |
|
|
voedsel |
24 |
|
Onderhoud en reiniging |
24 |
|
Periodieke reiniging |
25 |
|
Het ontdooien van de koelkast |
25 |
|
De vriezer ontdooien |
26 |
|
Periodes dat het apparaat niet gebruikt |
|
|
wordt |
26 |
|
Problemen oplossen |
26 |
|
Het lampje vervangen |
28 |
|
De deur sluiten |
28 |
|
Technische gegevens |
29 |
|
Montage |
29 |
|
Opstelling |
29 |
|
Elektrische aansluiting |
29 |
|
Ventilatievereisten |
30 |
|
Het milieu |
30 |
|
Wijzigingen voorbehouden
Veiligheidsinformatie
In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen
Veiligheidsinformatie 17
die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn hele levensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het apparaat.
Voor de veiligheid van mensen en eigendommen dient u zich aan de voorzorgsmaatregelen uit dit instructieboekje te houden, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die door het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
•Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begrepen kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat.
Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
•Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor verstikking.
•Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het apparaat opsluiten.
•Als dit apparaat, dat voorzien is van een magnetische deursluiting, een ouder apparaat vervangt, dat voorzien is van een veerslot (slot) op de deur of het deksel, zorg er dan voor dat u het slot onbruikbaar maakt voordat u het oude apparaat weggooit. Dit voorkomt dat kinderen er in opgesloten kunnen raken.
Algemene veiligheid
LET OP!
Houd de ventilatie-openingen altijd vrij van obstructies.
•Dit apparaat is bedoeld voor het bewaren van levensmiddelen en/of dranken in een gewoon huishouden, zoals uitgelegd in dit instructieboekje.
•Gebruik geen mechanische hulpmiddelen of kunstgrepen om het ontdooiproces te versnellen.
•Gebruik geen andere elektrische apparaten (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkasten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant.
•Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
•Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar.
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.
Indien het koelcircuit beschadigd is:
–open vuur en ontstekingsbronnen vermijden
–de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren
18Veiligheidsinformatie
•Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.
WAARSCHUWING!
Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen uitsluitend vervangen worden door een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
1.Het netsnoer mag niet verlengd worden.
2.Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.
3.Verzeker u ervan dat u de stekker van het apparaat kunt bereiken.
4.Trek niet aan het snoer.
5.Als de stekker los zit, steek hem dan niet in het stopcontact. Dit kan gevaar opleveren van een elektrische schok of brand.
6.U mag het apparaat niet gebruiken zonder de afdekking van het lampje 4) voor de binnenverlichting.
•Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst.
•Haal geen artikelen uit het vriesvak en raak ze niet aan als uw handen vochtig/nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken.
•Stel het apparaat niet langdurig bloot aan direct zonlicht.
Dagelijks gebruik
•Zet geen hete potten op de kunststof onderdelen in het apparaat.
•Bewaar geen brandbare gassen of vloeistoffen in het apparaat, deze kunnen ontploffen.
•U dient zich strikt te houden aan de aanbevelingen van de fabrikant van het apparaat met betrekking tot het bewaren van voedsel. Raadpleeg de betreffende aanwijzingen.
Onderhoud en reiniging
•Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Als u het stopcontact niet kunt bereiken, onderbreek dan de stroomtoevoer.
•Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen.
•Controleer de afvoer in de koelkast regelmatig op dooiwater. Maak de afvoer, indien nodig, schoon. Als de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen.
Installatie
Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd.
•Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.
•Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor.
4) Als er een afdekking voor het lampje is voorzien
Bedieningspaneel 19
•Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen.
•De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur geplaatst te worden, teneinde te voorkomen dat hete onderdelen (compressor, condensator) aangeraakt kunnen worden en brandwonden veroorzaken.
•Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden.
•Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat het apparaat geïnstalleerd is.
•Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding. 5)
Onderhoud
•Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of competent persoon.
•Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen.
Bescherming van het milieu
Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat moet weggegooid worden conform de van toepassing zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt verkrijgen. Voorkom beschadiging aan de koeleenheid, vooral aan de achterkant bij de warmtewisselaar. De materialen die gebruikt zijn voor dit apparaat en die voorzien zijn van het symbool zijn recyclebaar.
Bedieningspaneel
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
1.Controlelampje
2.ON/OFF schakelaar
3.Temperatuurregelaar (warmst)
4.Temperatuurdisplay
5.Temperatuurregelaar (koudst)
6.FROSTMATIC indicator
7.FROSTMATIC schakelaar
8.COOLMATIC indicator
9.COOLMATIC schakelaar
5) Indien er een wateraansluiting voorzien is
20 Bedieningspaneel
De functies COOLMATIC en FROSTMATIC kunnen niet tegelijkertijd worden ingeschakeld.
Inschakelen
1.Steek de stekker in het stopcontact.
2.Druk op de schakelaar ON/OFF.
3.Het controlelampje gaat branden.
Uitschakelen
1.Houd de schakelaar ON/OFF langer dan 5 seconden ingedrukt.
2.Daarna vindt een terugtelling van de temperatuur van -3 -2 -1 plaats. Wanneer "1" verschijnt, is het apparaat uitgeschakeld. Het temperatuurdisplay gaat uit. Het controlelampje gaat uit.
Temperatuurdisplay
Het temperatuurdisplay toont verschillende informatie:
•Tijdens de normale werking wordt de temperatuur die op dat moment heerst in de koelkast (ACTUELE temperatuur) weergegeven. De ACTUELE temperatuur wordt getoond met brandende getallen.
•Tijdens de temperatuurinstelling wordt de temperatuur die is ingestelt (GEWENSTE temperatuur) weergegeven. De GEWENSTE temperatuur wordt aangeduid met knipperende getallen.
Temperatuurregeling
Ga als volgt te werk om het apparaat in werking te stellen:
1.Stel de gewenste temperatuur in door op de temperatuurregelaar te drukken. Het temperatuurdisplay geeft onmiddellijk de gewijzigde instelling weer (GEWENSTE temperatuur) en het temperatuurdisplay knippert.
2.Telkens wanneer u op de temperatuurregelaar drukt wordt de GEWENSTE temperatuur met 1 °C aangepast. De GEWENSTE temperatuur moet binnen 24 uur bereikt worden.
3.Zodra de gewenste temperatuur is ingesteld, zal even later (ongeveer 5 sec.) op het temperatuurdisplay weer de huidige ACTUELE temperatuur binnen het betreffende vak
weergegeven worden. Het display verandert van knipperende naar continue verlichting. Voor een juiste conservering van het voedsel moet de volgende temperatuur worden ingesteld:
• +5 °C in de koelkast
Als de instelling is gewijzigd, start de compressor niet meteen als op dat moment automatisch ontdooien plaatsvindt. Aangezien de conserveringstemperatuur binnen in de koelkast snel wordt bereikt, kunt u meteen na het inschakelen voedsel in de koelkast leggen.
COOLMATIC functie
De COOLMATIC functie is geschikt voor het snel koelen van grote hoeveelheden voedingsmiddelen in de koelkast.
Voer de volgende stappen uit om de functie in te schakelen:
1.Druk op de COOLMATIC schakelaar.
2.De COOLMATIC indicator gaat branden.
3.Er wordt automatisch een GEWENSTE temperatuurinstelling van +2°C geselecteerd.
Het eerste gebruik 21
Voer de volgende stappen uit om de functie uit te schakelen:
1.Druk op de COOLMATIC schakelaar.
2.De COOLMATIC indicator gaat uit.
De COOLMATIC functie stopt automatisch na ongeveer 6 uur.
Als de COOLMATIC functie is ingeschakeld kan de temperatuurinstelling niet veranderd worden.
FROSTMATIC functie
De FROSTMATIC functie versnelt het invriezen van vers voedsel en beschermt voedsel dat reeds is geconserveerd tegen ongewenste opwarming.
Voer de volgende stappen uit om de functie in te schakelen:
1.Druk op de FROSTMATIC schakelaar.
2.De FROSTMATIC indicator gaat branden.
Voer de volgende stappen uit om de functie uit te schakelen:
1.Druk op de FROSTMATIC schakelaar.
2.De FROSTMATIC indicator gaat uit.
De FROSTMATIC functie stopt automatisch na ongeveer 48 uur.
Als de FROSTMATIC functie is ingeschakeld kan de temperatuurinstelling niet veranderd worden.
Het eerste gebruik
De binnenkant schoonmaken
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.
Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak.
Dagelijks gebruik
Ontdooien
Diepgevroren of ingevroren voedsel kunt, voordat het gebruikt wordt, in het koelvak of op kamertemperatuur laten ontdooien, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is.
Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gekookt worden als ze nog bevroren zijn: in dat geval zal de bereiding iets langer duren.
22 Dagelijks gebruik
Verplaatsbare schappen
De wanden van de koelkast zijn voorzien van een aantal geleiders zodat de schappen op de gewenste plaats gezet kunnen worden.
Voor een beter gebruik van de ruimte kunnen de voorste halve schappen over de achterste worden geplaatst.
Het plaatsen van de deurhelftplateaus
Het deurhelftplateau kan op verschillende hoogtes worden geplaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk:
1. til het schap met het deurhelftplateau naar boven en haal het uit de houders in
de deur 2. verwijder de sluitbeugel uit de geleiding
onder het plateau 3. Om het plateau op een andere hoogte te-
rug te plaatsen, doet u hetzelfde in omgekeerde volgorde.
Vochtigheidsregeling
De glasplaat bevat een apparaat met inkepingen (afstelbaar door middel van een hendel), waarmee het mogelijk wordt de temperatuur in de groentelade(s) te regelen.
Wanneer de ventilatieopeningen gesloten zijn: wordt het natuurlijke vochtgehalte van het voedsel in de fruiten groentelades langer bewaard. Wanneer de ventilatieopeningen geopend zijn: zorgt de luchtcirculatie voor een lager luchtvochtigheidsgehalte in de fruiten groentelades.
Nuttige aanwijzingen en tips |
23 |
|
|
Invriesagenda
De symbolen geven verschillende soorten ingevroren levensmiddelen aan.
De cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de bijbehorende ingevroren levensmiddelen. Of de hoogste of laagste waarde van de aangegeven bewaartijd van toepassing is, hangt af van de kwaliteit van het voedsel en eventuele bereiding voordat het werd ingevroren.
Het maken van ijsblokjes
Dit apparaat is uitgerust met een of meer bladen voor het maken van ijsblokjes. Vul deze bladen met water en zet ze dan in het vriesvak.
Gebruik geen metalen instrumenten om de laden uit de vriezer te halen.
Nuttige aanwijzingen en tips
Tips voor energiebesparing
•De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk.
•Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaatknop op een lage temperatuur staat en het apparaat volledig gevuld is, kan de compressor continu aan staan waardoor er ijs op de verdamper ontstaat. Als dit gebeurt, zet u de thermostaatknop naar een warmere instelling om de koelkast automatisch te laten ontdooien en zo elektriciteitsverbruik te besparen.
Tips voor het koelen van vers voedsel
Om de beste prestatie te verkrijgen:
•Zet geen warm voedsel of verdampende vloeistoffen in de koelkast
•dek het voedsel af of verpak het, in het bijzonder als het een sterke geur heeft
•plaats het voedsel zodanig dat de lucht er vrijelijk omheen kan circuleren
Nuttige tips voor het koelen
Nuttige tips:
Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade.
Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of maximaal twee dagen op deze manier. Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: deze moeten afgedekt worden en mogen op willekeurig welk schap gezet worden.
Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig schoongemaakt worden en in de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst worden.
Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdichte bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plastic zakjes gewikkeld worden om zoveel mogelijk lucht buiten te sluiten.
Melkflessen: deze moeten een afdekdop hebben en opgeslagen worden in het flessenrek in de deur.