AEG-Electrolux SC300 User Manual

0 (0)
SC300
................................................ .............................................
DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 2
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 21
IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 40
EN REFRIGERATOR USER MANUAL 58
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. WAS TUN, WENN … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.
GERÄUSCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt
gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der
Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.electrolux.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.electrolux.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.electrolux.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2
www.electrolux.com
1.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine
optimale Nutzung des Geräts vor der
Montage und dem ersten Gebrauch das
vorliegende Benutzerhandbuch ein-
schließlich der Ratschläge und Warnun-
gen aufmerksam durch. Es ist wichtig,
dass zur Vermeidung von Fehlern und Un-
fällen alle Personen, die das Gerät benut-
zen, mit der Bedienung und den Sicher-
heitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie
die Gebrauchsanleitung gut auf und über-
geben Sie sie bei einem Weiterverkauf
des Geräts dem neuen Besitzer, so dass
jeder während der gesamten Lebensdau-
er des Geräts über Gebrauch und Sicher-
heit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und
zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die
Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden
Gebrauchsanweisung, da der Hersteller
bei Missachtung derselben von jeder Haf-
tung freigestellt ist.
1.1 Sicherheit von Kindern und
hilfsbedürftigen Personen
Das Gerät darf von Personen (ein-
schließlich Kindern), deren physische,
sensorische Fähigkeiten und deren
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen
einen sicheren Gebrauch des Gerätes
ausschließen nur unter Aufsicht oder
nach ausreichender Einweisung durch
eine verantwortungsbewusste Person
benutzt werden, die sicherstellt, dass
sie sich der Gefahren des Gebrauchs
bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht am Gerät herumspielen
können.
Halten Sie das Verpackungsmaterial
unbedingt von Kindern fern. Ersti-
ckungsgefahr!
Ziehen Sie vor der Entsorgung des Ge-
rätes den Netzstecker, schneiden Sie
das Netzkabel (so nah wie möglich am
Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so
dass spielende Kinder vor elektrischem
Schlag geschützt sind und sich nicht in
dem Gerät einschließen können.
Wenn dieses Gerät mit magnetischer
Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma-
chen Sie den Schnappverschluss vor
dem Entsorgen des Altgerätes un-
brauchbar. So verhindern Sie, dass das
Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kin-
der wird.
1.2 Allgemeine
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöff-
nungen im Gehäuse um das Gerät oder in
der Einbaunische nicht blockiert sind.
Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und/oder Getränken in
einem normalen Haushalt und ähnliche
Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
Personalküchenbereiche in Geschäf-
ten, Büros und anderen Arbeitsumfel-
dern
Bauernhöfe und für Gäste in Hotels,
Motels und anderen wohnungsähnli-
chen Räumlichkeiten
Pensionen und vergleichbaren Unter-
bringungsmöglichkeiten
Catering und einzelhandelsfremde
Anwendungen
Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtaupro-
zess zu beschleunigen.
Verwenden Sie keine anderen Elektro-
geräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlge-
räten, wenn solche Geräte nicht aus-
drücklich vom Hersteller für diesen
Zweck zugelassen sind.
Beschädigen Sie nicht den Kältekreis-
lauf.
Das Kältemittel Isobutan (R600a) im
Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürli-
ches und sehr umweltfreundliches Gas,
das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der
Montage des Gerätes darauf, nicht die
Komponenten des Kältekreislaufs zu
beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs:
DEUTSCH 3
Offene Flammen und Zündfunken
vermeiden
Den Raum, in dem das Gerät instal-
liert ist, gut lüften
Technische und anderweitige Änderun-
gen am Gerät sind gefährlich. Ein de-
fektes Netzkabel kann Kurzschlüsse
und einen Brand verursachen und/oder
zu Stromschlägen führen.
WARNUNG!
Elektrische Bauteile (Netzkabel,
Stecker, Kompressor) dürfen zur
Vermeidung von Gefahren nur
vom Kundendienst oder einer
Fachkraft ausgewechselt werden.
1.
Das Netzkabel darf nicht verlängert
werden.
2.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker nicht von der Geräte-
rückseite eingeklemmt oder be-
schädigt wird. Ein eingeklemmter
oder beschädigter Netzstecker
überhitzt und kann einen Brand
verursachen.
3.
Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker des Gerätes frei zu-
gänglich ist.
4.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5.
Stecken Sie den Netzstecker nie-
mals in eine lockere Steckdose. Es
besteht Brand- und Stromschlag-
gefahr.
6.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung (falls vorhan-
den) für die Innenbeleuchtung.
Dieses Gerät ist schwer. Seien Sie vor-
sichtig beim Transport.
Entnehmen oder berühren Sie nie mit
nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut,
da dies zu Hautverletzungen oder Käl-
teverbrennungen führen kann.
Setzen Sie das Gerät nicht über eine
längere Zeit direkter Sonneneinstrah-
lung aus.
Die Leuchtmittel (falls vorhanden) in die-
sem Gerät sind Speziallampen, die nur
für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie
eignen sich nicht zur Raumbeleuch-
tung.
1.3 Täglicher Gebrauch
Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
Kunststoffteile des Gerätes.
Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga-
se oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Ex-
plosionsgefahr.
Die Lagerempfehlungen des Geräte-
herstellers sind strikt einzuhalten. Hal-
ten Sie sich an die betreffenden Anwei-
sungen.
1.4 Reinigung und Pflege
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten im-
mer das Gerät ab und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metall-
gegenständen.
Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss
im Kühlraum in regelmäßigen Abstän-
den. Reinigen Sie den Ablauf, falls nö-
tig. Bei verstopftem Wasserabfluss
sammelt sich das Wasser auf dem Bo-
den des Geräts an.
1.5 Montage
Halten Sie sich für den elektri-
schen Anschluss strikt an die An-
weisungen der betreffenden Ab-
schnitte.
Kontrollieren Sie nach dem Auspacken
das Gerät auf eventuelle Beschädigun-
gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-
trieb, wenn es beschädigt ist. Melden
Sie die Schäden umgehend dem Händ-
ler, bei dem Sie es erworben haben.
Bewahren Sie in diesem Fall die Verpa-
ckung auf.
Lassen Sie das Gerät mindestens vier
Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch
anschließen, damit das Öl in den Kom-
pressor zurückfließen kann.
Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkula-
tion um das Gerät lassen; anderenfalls
besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie
sich für die Belüftung an die Installati-
onsanweisungen.
Das Gerät sollte zur Vermeidung von
Verbrennungen durch Berührung von
heißen Bauteilen (Kompressor, Konden-
sator) möglichst mit der Rückseite ge-
gen eine Wand aufgestellt werden.
4
www.electrolux.com
Das Gerät darf nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Kochern installiert
werden.
Vergewissern Sie sich, dass der Netz-
stecker des Gerätes nach der Installati-
on frei zugänglich ist.
Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen
ist, verbinden Sie das Gerät nur mit
dem Trinkwasseranschluss.
1.6 Kundendienst
Sollte die Wartung des Gerätes elektri-
sche Arbeiten verlangen, so dürfen die-
se nur von einem qualifizierten Elektriker
oder einem Elektro-Fachmann durch-
geführt werden.
Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wartung nur an Fachkräfte der autori-
sierten Kundendienststellen und verlan-
gen Sie stets Original-Ersatzteile.
1.7 Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis
oder in dem Isoliermaterial keine
ozonschädigenden Gase. Das
Gerät darf nicht wie normaler
Hausmüll entsorgt werden. Die
Isolierung enthält entzündliche
Gase: das Gerät muss gemäß den
geltenden Vorschriften entsorgt
werden; sie erhalten diese bei Ih-
rer Gemeindeverwaltung. Nicht
das Kälteaggregat beschädigen,
insbesondere nicht in der Nähe
des Wärmetauschers. Die Materi-
alien, die bei der Herstellung die-
ses Geräts verwendet wurden und
mit dem Symbol
markiert sind,
können recycelt werden.
2. BEDIENFELD
1 2 3 4 5
1
Taste ON/OFF
2
Taste Mode
3
Display
4
Taste zum Senken der Temperatur
5
Taste zum Erhöhen der Temperatur
Der voreingestellte Tastenton lässt sich
auf einen lauten Ton einstellen. Halten Sie
dazu die Taste Mode und die Taste zum
Senken der Temperatur mehrere Sekun-
den gedrückt. Die Änderung lässt sich
rückgängig machen.
2.1 Display
A B C
F
D E
A)
Temperaturanzeige
B)
Urlaubsmodus
DEUTSCH 5
C)
Ökobetrieb
D)
Funktion Einkaufen
E)
Alarmanzeige „Tür offen“
F)
Funktion D.A.C Ventilator
2.2 Einschalten des Geräts
Gehen Sie wie folgt vor, um das Gerät
einzuschalten:
1.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
2.
Drücken Sie die Taste ON/OFF, wenn
das Display ausgeschaltet ist.
3.
Wenn auf dem Display DEMO ange-
zeigt wird, befindet sich das Gerät im
Demo-Modus. Schlagen Sie dazu bit-
te unter „Was tun, wenn ...“ nach.
4.
Die Temperaturanzeigen zeigen die
jeweils eingestellte Standardtempera-
tur an.
Informationen zur Auswahl einer anderen
Temperatur finden Sie unter „Temperatur-
regelung“.
2.3 Ausschalten des Geräts
Zum Ausschalten des Gerätes:
1.
Halten Sie die Taste ON/OFF 3 Se-
kunden lang gedrückt.
2.
Das Display wird ausgeschaltet.
3.
Ziehen Sie den Gerätestecker aus der
Steckdose, um das Gerät vom Netz
zu trennen.
2.4 Temperaturregelung
Die Temperatur des Kühlschranks lässt
sich durch Drücken des Temperaturreg-
lers einstellen.
Stellen Sie die Standardtemperatur ein:
+4°C für den Kühlschrank.
Die Temperaturanzeige zeigt die einge-
stellte Temperatur an.
Die eingestellte Temperatur wird innerhalb
von 24 Stunden erreicht.
Nach einem Stromausfall bleibt
die eingestellte Temperatur ge-
speichert.
2.5 Urlaubsmodus
Mit dieser Funktion können Sie den Kühl-
schrank über längere Zeit mit geschlosse-
ner Tür leer stehen lassen, ohne dass sich
ein unangenehmer Geruch entwickelt.
Der Kühlraum muss leer sein,
wenn Sie den Urlaubsmodus nut-
zen wollen.
Zum Einschalten der Funktion:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt
wird.
Die Anzeige „Urlaubsmodus“ blinkt ei-
nige Sekunden lang.
Die Temperaturanzeige des Kühl-
schranks zeigt die eingestellte Tem-
peratur an.
Zum Ausschalten der Funktion:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis die
Anzeige „Urlaubsmodus“ blinkt.
2.
Die Anzeige „Urlaubsmodus“ erlischt.
Die Funktion wird durch die Aus-
wahl einer anderen Temperatur für
den Kühlraum ausgeschaltet.
2.6 EcoMode
Wählen Sie für die optimale Nahrungsmit-
tellagerung die Funktion EcoMode.
Zum Einschalten der Funktion:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt
wird.
Die Anzeige EcoMode blinkt einige
Sekunden lang.
Die Temperaturanzeige zeigt die ein-
gestellte Temperatur an:
für den Kühlschrank: +4°C
2.
Die Anzeige EcoMode erscheint.
Zum Ausschalten der Funktion:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis die
Anzeige EcoMode blinkt.
2.
Die EcoMode-Anzeige erlischt.
Die Funktion wird durch die Aus-
wahl einer anderen Temperatur
ausgeschaltet.
2.7 ShoppingMode
Wenn Sie zum Beispiel nach einem Ein-
kauf größere Mengen warmer Lebensmit-
tel einlegen möchten, empfehlen wir die
Aktivierung der Funktion ShoppingMode,
um die Produkte schneller zu kühlen und
6
www.electrolux.com
um zu vermeiden, dass die bereits im
Kühlschrank befindlichen Lebensmittel er-
wärmt werden.
Zum Einschalten der Funktion:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt
wird.
Die Anzeige ShoppingMode blinkt ei-
nige Sekunden lang.
Die Funktion ShoppingMode wird nach
etwa 6 Stunden automatisch abgeschal-
tet.
Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer
automatischen Abschaltung:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis die
ShoppingMode-Anzeige blinkt.
2.
Die ShoppingMode-Anzeige erlischt.
Die Funktion wird durch die Aus-
wahl einer anderen Temperatur für
den Kühlraum ausgeschaltet.
2.8 Funktion D.A.C Ventilator
Zum Einschalten der Funktion:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis das
entsprechende Symbol angezeigt
wird.
Die Anzeige D.A.C blinkt einige Se-
kunden.
Zum Ausschalten der Funktion:
1.
Drücken Sie die Taste Mode, bis die
Anzeige D.A.C blinkt.
2.
Die Anzeige D.A.C erlischt.
2.9 Alarm „Tür offen“
Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Tür ei-
nige Minuten lang offen steht. Der Alarm
„Tür offen“ wird wie folgt angezeigt:
blinkende Alarmanzeige
akustisches Signal
Sobald der Normalzustand wiederherge-
stellt ist (Tür geschlossen), wird der Alarm
deaktiviert.
In der Alarmphase kann das akustische
Alarmsignal durch Drücken einer beliebi-
gen Taste ausgeschaltet werden.
3. TÄGLICHER GEBRAUCH
3.1 Obst-/Gemüseschublade
Die Schublade eignet sich zur Aufbewah-
rung von Obst und Gemüse.
Einige Modelle besitzen eine Schubla-
dentrennwand, die sich in verschiedenen
Positionen so verstellen lässt, dass die
entstehenden Fächer den verschiedenen
Bedürfnissen angepasst werden können.
Alle Teile in der Schublade können zur
Reinigung heraus genommen werden.
3.2 Funktion D.A.C Ventilator
Der Kühlraum ist mit einem D.A.C Ventila-
tor ausgestattet, der für eine rasche Küh-
lung der Lebensmittel und eine gleichmä-
ßigere Lagertemperatur sorgt.
Bei Bedarf schaltet sich diese Funktion
selbsttätig ein, z. B. wenn die Umge-
bungstemperatur hoch ist.
Sie können die Funktion bei Bedarf manu-
ell einschalten (siehe „Funktion D.A.C
Ventilator“).
Die Funktion D.A.C schaltet sich
ab, wenn die Tür geöffnet wird
und schaltet sich wieder ein, so-
bald die Tür geschlossen wird.
DEUTSCH 7
3.3 Verstellbare Ablagen
Die Wände des Kühlschranks sind mit ei-
ner Anzahl von Führungsschienen ausge-
stattet, die verschiedene Möglichkeiten für
das Einsetzen der Ablagen bieten.
Einige Ablagen müssen zum Herausneh-
men an der hinteren Kante angehoben
werden.
Die Glasablage über der Gemüse-
schublade sollte jedoch nicht ver-
stellt werden, um eine korrekte
Luftzirkulation zu gewährleisten.
3.4 Flaschenhalter
Im voreingestellten Flaschenhalter können
Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) ge-
lagert werden.
Legen Sie nur verschlossene Fla-
schen in den Flaschenhalter,
wenn er sich in horizontaler Stel-
lung befindet.
Sie können den Flaschenhalter nach oben
kippen, damit dort auch bereits geöffnete
Flaschen gelagert werden können. Ziehen
Sie dazu den Flaschenhalter nach oben
und lassen Sie ihn in die nächsthöhere
Stellung einrasten.
3.5 Positionieren der Türablagen
1
2
Die Türablagen können in unterschiedli-
cher Höhe positioniert werden, wodurch
das Lagern verschieden großer Lebens-
mittelpackungen ermöglicht wird.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeil-
richtung, bis sie sich herausheben lässt,
und setzen Sie sie dann nach Wunsch
wieder ein.
Die untere große Türablage sollte
nicht verstellt werden, um eine
korrekte Luftzirkulation zu gewähr-
leisten.
8
www.electrolux.com
3.6 Reinigen des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“
am besten durch Reinigen der Innenteile
mit lauwarmem Wasser und einer neutra-
len Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
Verwenden Sie keine Reinigungs-
mittel oder Scheuerpulver, da
hierdurch die Oberfläche beschä-
digt wird.
Vergewissern Sie sich, dass die Ablauflei-
tung auf der Rückseite des Gerätes in die
Tropfschale führt.
4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
4.1 Energiespartipps
Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie diese nicht länger offen als
unbedingt notwendig.
Wenn die Umgebungstemperatur hoch
ist und der Temperaturregler auf eine
niedrige Temperatur eingestellt und das
Gerät voll beladen ist, kann es zu an-
dauerndem Betrieb des Kompressors
und damit zu Reif- oder Eisbildung am
Verdampfer kommen. Stellen Sie in die-
sem Fall den Temperaturregler auf eine
höhere Einstellung ein, die ein automati-
sches Abtauen und damit auch einen
niedrigeren Energieverbrauch ermög-
licht.
4.2 Hinweise für die Kühlung
frischer Lebensmittel
So erzielen Sie die besten Ergebnisse:
Legen Sie bitte keine warmen Lebens-
mittel oder dampfenden Flüssigkeiten in
den Kühlschrank.
Decken Sie die Lebensmittel ab oder
verpacken Sie diese entsprechend, be-
sonders wenn sie stark riechen.
Legen Sie die Lebensmittel so hinein,
dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
4.3 Hinweise für die Kühlung
Tipps:
Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in
lebensmittelechte Tüten und legen Sie
diese auf die Glasablage über der Gemü-
seschublade.
Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits-
gründen nur einen oder maximal zwei Ta-
ge auf diese Weise.
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte
usw.: diese können abgedeckt auf eine
Ablage gelegt werden.
Obst und Gemüse: bitte waschen Sie
Obst und Gemüse gründlich und legen
Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n)
Schublade(n).
Butter und Käse: diese sollten stets in
speziellen luftdichten Behältern verpackt
sein oder in Aluminiumfolie bzw. in le-
bensmittelechte Tüten eingepackt wer-
den, um so wenig Luft wie möglich in der
Verpackung zu haben.
Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milch-
flaschen stets mit Deckel im Flaschenre-
gal in der Tür auf.
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob-
lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe-
wahrt werden, außer diese sind dafür
speziell verpackt.
DEUTSCH 9
4.4 Hinweise zur Temperatur in
Ihrem Kühlschrank
Eine geeignete Kühlraumtemperatur
liegt bei ca. +4° C. Wenn der Tempera-
turregler auf +4° C eingestellt ist, ist
dieses die mittlere Temperatur des
Kühlraums. Es ist normal, dass in der
oberen Zone des Kühlraums eine höhe-
re Temperatur und in der unteren Zone
eine niedrigere Temperatur herrscht.
Wird der Temperaturregler auf eine
niedrige Temperatur gestellt oder ist die
Umgebungstemperatur hoch oder der
Kühlschrank voll beladen, läuft der
Kompressor längere Zeit. Die untere
Zone des Kühlschranks weist dann auf-
grund der nach unten sinkenden kalten
Luft eine niedrigere Temperatur auf. Le-
bensmittel mit einem hohen Wasserge-
halt können dann gefrieren. Ist die Tem-
peratur zu niedrig, stellen Sie eine hö-
here ein.
Lagern Sie keine Lebensmittel in
Kontakt oder in der Nähe des
Temperaturfühlers (A). Die Abla-
gen dürfen die Wasserabflussöff-
nung nicht berühren. Andernfalls
könnte die Temperatur zu stark
absinken.
A
Wenn Sie die Temperatur Ihrer im Kühl-
schrank eingelagerten Lebensmittel
prüfen möchten, stellen Sie ein Glas
Wasser in die Mitte des Kühlraums und
stellen Sie ein geeignetes Thermometer
mit einer Genauigkeit von +/– 1 °C in
das Glas. Nach 6 Stunden kann die
Temperatur abgelesen werden. Die
Temperatur sollte unter gleich bleiben-
den Bedingungen gemessen werden
(ohne die Beladung zu ändern).
5. REINIGUNG UND PFLEGE
VORSICHT!
Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-
gungsarbeit immer den Netzste-
cker aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe; Wartungsar-
beiten und Nachfüllen von Kälte-
mittel dürfen daher nur durch vom
Hersteller autorisiertes Fachperso-
nal ausgeführt werden.
5.1 Regelmäßige Reinigung
Das gesamte Gerät muss regelmäßig ge-
reinigt werden:
Reinigen Sie die Innenseiten und die
Zubehörteile mit lauwarmem Wasser
und etwas Neutralseife.
Prüfen und säubern Sie die Türdichtun-
gen in regelmäßigen Abständen, um zu
gewährleisten, dass diese sauber und
frei von Fremdkörpern sind.
Spülen und trocknen Sie sie sorgfältig
ab.
Ziehen Sie nicht an Leitungen
und/oder Kabeln im Innern des
Kühlschranks und achten Sie da-
rauf, diese nicht zu verschieben
oder zu beschädigen.
Benutzen Sie zur Reinigung des
Innenraums keinesfalls Putzmittel,
Scheuerpulver, stark parfümierte
Reinigungsmittel oder Wachspoli-
turen, da diese die Oberfläche des
Innenraums beschädigen und ei-
nen starken Eigengeruch hinter-
lassen können.
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes
Gitter) und den Kompressor auf der Gerä-
terückseite mit einer Bürste. Dieser Vor-
gang verbessert die Leistung des Geräts
und senkt den Stromverbrauch.
Bitte achten Sie darauf, das Kühl-
system nicht zu beschädigen.
10
www.electrolux.com
Wenn Sie das Gerät verschieben
möchten, heben Sie es bitte an
der Vorderkante an, um den Fuß-
boden nicht zu verkratzen.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthal-
ten Chemikalien, die den im Gerät ver-
wendeten Kunststoff angreifen können.
Aus diesem Grund ist es empfehlenswert,
die Außenseiten des Geräts nur mit war-
mem Wasser und Neutralseife zu reinigen.
Verwenden Sie keine Reinigungs-
mittel oder Scheuerpulver, da dies
den Lack oder die Antifinger-Edel-
stahl Beschichtung beschädigt.
Schließen Sie das Gerät nach der Reini-
gung wieder an die Netzversorgung an.
5.2 Stillstandzeiten
Bei längerem Stillstand des Geräts müs-
sen Sie folgendermaßen vorgehen:
1.
Trennen Sie das Gerät von der Netz-
versorgung.
2.
Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
3.
Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie
den Innenraum und das gesamte Zu-
behör.
4.
Lassen Sie die Türen offen, um das
Entstehen unangenehmer Gerüche zu
vermeiden.
Möchten Sie bei einer längeren
Abwesenheit das Gerät weiter lau-
fen lassen, bitten Sie jemanden,
gelegentlich die Temperatur zu
prüfen, damit das Gefriergut bei
einem möglichen Stromausfall
nicht im Innern des Geräts ver-
dirbt.
5.3 Belüftungsgitter reinigen
Das Belüftungsgitter kann zur Reinigung
herausgenommen werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Tür offen
ist, und gehen Sie dann wie folgt vor:
Lösen Sie die Oberkante des Gitters,
indem Sie diese nach außen und nach
unten wegziehen.
Ziehen Sie das Gitter gerade heraus,
um es ganz herausnehmen zu können.
Reinigen Sie den Bereich unter dem
Gerät mit dem Staubsauger.
5.4 Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem
Anhalten des Kompressors automatisch
vom Verdampfer des Kühlschranks ent-
fernt. Das Tauwasser läuft durch eine Ab-
flussöffnung in einen speziellen Behälter
an der Rückseite des Geräts über dem
Motorkompressor, wo es verdampft.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Ab-
flussöffnung in der Mitte der Auffangrinne
an der Kühlraumrückwand, damit das
Tauwasser nicht überfließt und auf die ge-
lagerten Lebensmittel tropft.
DEUTSCH 11
6. WAS TUN, WENN …
Während des Gerätebetriebs kann es zu-
weilen zu geringfügigen Problemen kom-
men, für die kein Techniker gerufen wer-
den muss. In der folgenden Tabelle finden
Sie Informationen, wie unnötige Repara-
turkosten vermieden werden können.
Während das Gerät in Betrieb ist,
entstehen bestimmte Geräusche
(Kompressor und Umwälzgeräu-
sche). Dies ist normal und kein
Grund zur Beunruhigung.
Das Gerät arbeitet nicht kontinu-
ierlich; wenn der Kompressor auf-
hört zu arbeiten, bedeutet das
nicht, dass kein Strom mehr fließt.
Aus diesem Grund dürfen Sie erst
dann elektrische Teile des Geräts
berühren, wenn das Gerät vom
Netz getrennt wurde.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät ist zu
laut.
Unebenheiten im Boden
wurden nicht ausgegli-
chen.
Prüfen Sie, ob das Gerät
stabil steht (alle Füße und
Räder müssen fest auf dem
Boden stehen). Siehe hierzu
„Ausrichten des Gerätes“.
Es ertönt ein Alarm-
signal. Das Alarm-
symbol blinkt.
Die Tür ist nicht richtig ge-
schlossen.
Siehe hierzu Alarm „Tür of-
fen“.
Die Temperaturan-
zeige zeigt oben
oder unten ein
Quadrat an.
Beim Messen der Tempe-
ratur ist ein Fehler aufge-
treten.
Bitte wenden Sie sich an Ih-
ren Kundendienst (das
Kühlsystem hält zwar die
eingelagerten Lebensmittel
weiterhin kühl, doch eine
Temperatureinstellung ist
nicht mehr möglich).
Der Kompressor
läuft ständig.
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
Stellen Sie eine höhere
Temperatur ein.
Die Tür ist nicht richtig ge-
schlossen.
Siehe hierzu „Schließen der
Tür“.
Die Tür wurde zu häufig
geöffnet.
Lassen Sie die Tür nicht
länger als erforderlich offen.
Die Temperatur der zu
kühlenden Lebensmittel ist
zu hoch.
Lassen Sie das Kühlgut auf
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie es in das Gerät
stellen.
Die Raumtemperatur ist zu
hoch.
Senken Sie die Raumtem-
peratur.
Wasser fließt an der
Rückwand des Kühl-
schranks herunter.
Beim automatischen Ab-
tauen fließt das Tauwasser
an der Rückwand des Ge-
räts herunter.
Das ist richtig.
Wasser fließt in den
Kühlschrank.
Der Wasserablauf ist ver-
stopft.
Reinigen Sie den Wasser-
ablauf.
12
www.electrolux.com
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die eingelagerten Lebens-
mittel verhindern, dass das
Wasser zum Kollektor
fließt.
Stellen Sie sicher, dass die
Lebensmittel nicht die
Rückwand berühren.
Wasser fließt auf
den Boden.
Der Tauwasserablauf läuft
nicht in die Verdampfer-
schale über dem Kom-
pressor.
Befestigen Sie den Tauwas-
serablauf an der Verdamp-
ferschale.
Die Temperatur im
Gerät ist zu niedrig.
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
Stellen Sie eine höhere
Temperatur ein.
Die Temperatur im
Gerät ist zu hoch.
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein.
Stellen Sie eine niedrigere
Temperatur ein.
Die Tür ist nicht richtig ge-
schlossen.
Siehe hierzu „Schließen der
Tür“.
Die Temperatur der zu
kühlenden Lebensmittel ist
zu hoch.
Lassen Sie das Kühlgut auf
Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie es in das Gerät
stellen.
Die Temperatur im
Kühlschrank ist zu
hoch.
Die Kaltluft kann nicht im
Gerät zirkulieren.
Stellen Sie sicher, dass die
Kaltluft im Gerät zirkulieren
kann.
Es wurden gleichzeitig zu
große Mengen an Lebens-
mitteln zum Kühlen einge-
legt.
Legen Sie kleinere Lebens-
mittelmengen zum Kühlen
gleichzeitig in den Kühl-
schrank.
Das Gerät funktio-
niert nicht.
Das Gerät ist ausgeschal-
tet.
Schalten Sie das Gerät ein.
Der Netzstecker wurde
nicht richtig in die Steck-
dose gesteckt.
Stecken Sie den Netzste-
cker richtig in die Steckdo-
se.
Das Gerät bekommt kei-
nen Strom. Es liegt keine
Spannung an der Netz-
steckdose an.
Testen Sie bitte, ob ein an-
deres Gerät an dieser
Steckdose funktioniert. Prü-
fen Sie die Sicherung. Wen-
den Sie sich an einen quali-
fizierten Elektriker.
Die Lampe funktio-
niert nicht.
Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen
der Lampe“.
Die Tür stand zu lange of-
fen.
Schließen Sie die Tür.
Die Tür kommt mit
dem Belüftungsgit-
ter in Berührung.
Das Gerät ist nicht eben
ausgerichtet.
Siehe hierzu „Ausrichten
des Gerätes“.
Die Tür ist falsch
ausgerichtet.
Das Gerät ist nicht eben
ausgerichtet.
Siehe hierzu „Ausrichten
des Gerätes“.
DEUTSCH 13
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
DEMO erscheint auf
dem Display.
Das Gerät befindet sich im
Demo-Modus.
Halten Sie die Modus-Taste
ca. 10 Sekunden gedrückt,
bis ein langer Signalton er-
tönt und das Display eine
kurze Zeit ausgeschaltet
wird. Danach arbeitet das
Gerät wieder normal.
Bitte rufen Sie den nächsten Kundendienst an, wenn alle genannten Abhilfemaßnah-
men nicht zum gewünschten Erfolg führen.
6.1 Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-
Innenbeleuchtung ausgestattet.
Die Beleuchtung darf nur von einem Fach-
mann ausgetauscht werden. Wenden Sie
sich hierzu an den Kundendienst.
6.2 Schließen der Tür
1.
Reinigen Sie die Türdichtungen.
2.
Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.
Siehe hierzu „Montage“.
3.
Ersetzen Sie die defekten Türdichtun-
gen, falls erforderlich. Wenden Sie
sich hierzu an den Kundendienst.
7. MONTAGE
WARNUNG!
Lesen Sie bitte die "Sicherheits-
hinweise" sorgfältig vor der Auf-
stellung des Geräts durch, um
Gefahren für Sie selbst zu vermei-
den und einen korrekten Betrieb
des Geräts zu gewährleisten.
7.1 Aufstellung
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort,
an dem die Umgebungstemperatur mit
der Klimaklasse übereinstimmt, die auf
dem Typschild des Geräts angegeben ist:
Klima-
klasse
Umgebungstemperatur
SN +10°C bis + 32°C
N +16°C bis + 32°C
ST +16°C bis + 38°C
T +16°C bis + 43°C
14
www.electrolux.com
7.2 Aufstellungsort
50 mm
Wenn das Gerät unter einem Hänge-
schrank installiert wird, muss der Abstand
zwischen der Geräteoberseite und dem
Hängeschrank mindestens 40 mm betra-
gen, um die bestmögliche Leistung zu ga-
rantieren. Es wird jedoch empfohlen, das
Gerät nicht unter einem Hängeschrank
aufzustellen.
Der Belüftungsraum kann sein:
direkt über dem Gerät,
hinter und über dem Oberschrank.
In diesem Fall muss der Platz hinter
dem Oberschrank mindestens 50 mm
tief sein.
7.3 Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung
des Gerätes, ob die Netzspannung und -
frequenz Ihres Hausanschlusses mit den
auf dem Typenschild angegebenen An-
schlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei-
nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht
geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät
bitte gemäß den geltenden Vorschriften
erden und fragen Sie dafür einen qualifi-
zierten Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden oder Verletzungen, die durch
Missachtung der oben genannten Sicher-
heitshinweise entstehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
7.4 Entfernen der Transportsicherungen
2
3
Das Gerät ist mit Transportsicherungen
ausgestattet, die zum Sichern der Tür
während des Transports dienen.
Entfernen Sie diese wie folgt:
Öffnen sie die Tür.
Entfernen Sie die Transportsicherungen
von den Türseiten.
Entfernen Sie die Transportsicherungen
vom unteren Scharnier (damit sind eini-
ge Modelle ausgestattet).
Einige Modelle sind mit einem Ge-
räuschdämmelement unter dem
Gerät ausgestattet. Bitte entfernen
Sie dieses Element nicht.
DEUTSCH 15
7.5 Hintere Distanzstücke
Bringen Sie die im Zubehörbeutel mit-
gelieferten Distanzstücke, wie in der
Abbildung gezeigt, an.
Bringen Sie die Distanzstücke an den
Klammern des Kondensators (schwar-
zes Gitter) auf der Geräterückseite an.
7.6 Ausrichten
Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses
waagerecht auszurichten. Stellen Sie
nach Bedarf die Stellfüße mit dem mitge-
lieferten Einstellschlüssel ein.
16
www.electrolux.com
7.7 Wechseln des Türanschlags
1
34
2
Zum Wechseln des Türanschlags muss
wie folgt vorgegangen werden:
Trennen Sie den Netzstecker von der
Netzversorgung.
Entfernen Sie das Belüftungsgitter. Ent-
fernen Sie die obere Füllung und instal-
lieren Sie diese auf der gegenüberlie-
genden Seite des Gitters.
Entfernen Sie die Abdeckung der Be-
schlagöffnung und setzten Sie die im
Beipack enthaltene Abdeckung auf der
gegenüberliegenden Seite ein.
Legen Sie das Gerät mit der Rückseite
nach unten auf einen Träger aus Holz.
Schrauben Sie das Scharnier (1) ab und
entfernen Sie die Abdeckung (2) und
die Auflage (3).
Entfernen Sie die Abdeckung (4) auf der
gegenüberliegenden Seite und bringen
Sie die Auflage (3), die Abdeckung (2)
und das Scharnier (1) an. Bringen Sie
die Abdeckung (4) auf der gegenüber-
liegenden Seite an.
1
2
3
Schrauben Sie das untere Scharnier ab
(1). Setzen Sie den Stift (2) in der ge-
genüberliegenden Seite ein.
Schrauben Sie den Beschlag los und
schrauben Sie ihn an der gegenüberlie-
genden Seite wieder an (3).
2
1
Entfernen Sie die Halterung (1) und be-
festigen Sie sie auf der gegenüberlie-
genden Seite der Tür (2).
Schrauben Sie das untere Scharnier an
der gegenüber liegenden Seite an.
Ziehen Sie den Stift mit dem mitgeliefer-
ten Einstellschlüssel an.
•Stellen Sie das Gerät auf und bringen
Sie das Belüftungsgitter an.
DEUTSCH 17
Entfernen Sie die Abdeckungen der
Griffe vorsichtig mit einem kleinen
Schraubendreher.
Schrauben Sie den Griff los.
Entfernen Sie auf der gegenüberliegen-
den Seite die Abdeckungen der Boh-
rungen, indem Sie einen 3-4 mm Dorn
oder Bohrer in die Abdeckungen hinein-
treiben.
Bauen Sie den Griff an.
Bringen Sie die Abdeckungen am Griff
an.
Setzen Sie die im Zubehörbeutel mitge-
lieferten Bohrungsabdeckungen ein.
Stellen Sie das Gerät in die richtige Po-
sition.
WARNUNG!
Rücken Sie das Gerät wieder an
die richtige Stelle und richten Sie
es waagerecht aus. Warten Sie
mindestens vier Stunden, bevor
Sie es wieder an die Stromversor-
gung anschließen.
Führen Sie eine Endkontrolle durch, um
sicherzustellen, dass:
Alle Schrauben fest angezogen sind.
Der magnetische Dichtungsstreifen am
Gerät anliegt.
Die Tür ordnungsgemäß öffnet und
schließt.
Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.
B. im Winter) kann es vorkommen, dass
die Türdichtung nicht richtig am Gerät an-
liegt. Warten Sie in diesem Fall ab, bis
sich die Dichtung allmählich anpasst.
8. GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entste-
hen bestimmte Geräusche (Kompressor
und Kühlkreislauf).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
18
www.electrolux.com
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
DEUTSCH 19
9. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen
Höhe 1800 mm
Breite 595 mm
Tiefe 623 mm
Spannung 230 V
Frequenz 50 Hz
Die technischen Daten befinden sich auf
dem Typenschild im Innern des Gerätes
auf der linken Seite sowie auf der Energie-
plakette.
10. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol
nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden
Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Information: Wohin mit den
Altgeräten? Überall dort wo neue
Geräte verkauft werden oder Abgabe
bei den offiziellen SENS-
Sammelstellen oder offiziellen SENS-
Recyclern. Die Liste der offiziellen
SENS-Sammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
20
www.electrolux.com
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.
BRUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 21
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisa-
tion correcte de l'appareil, lisez attentive-
ment cette notice, y compris les conseils
et avertissements, avant d'installer et
d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veil-
lez à ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son fonctionne-
ment et ses fonctions de sécurité. Con-
servez cette notice avec l'appareil. Si l'ap-
pareil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, veillez à remettre cette notice
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse
se familiariser avec son fonctionnement et
sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette noti-
ce. Le fabricant décline toute responsabi-
lité en cas de dommages dus au non-res-
pect de ces instructions.
1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une per-
sonne responsable qui puisse leur as-
surer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages
à portée des enfants. Ils pourraient
s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, veil-
lez à couper le câble d'alimentation
électrique au ras de l'appareil pour évi-
ter les risques d'électrocution. Démon-
tez la porte pour éviter que des enfants
ne restent enfermés à l'intérieur.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inuti-
lisable avant de vous en débarrasser.
Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
Les appareils sont destinés uniquement
à la conservation des aliments et/ou
des boissons dans le cadre d’un usage
domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
dans des cuisines réservées aux em-
ployés dans des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;
dans les fermes et par les clients
dans des hôtels, motels et autres
lieux de séjour ;
dans des hébergements de type
chambre d'hôte ;
pour la restauration et autres utilisa-
tions non commerciales.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre systè-
me artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appa-
reils de réfrigération à moins que cette
utilisation n'ait reçu l'agrément du fabri-
cant.
N'endommagez pas le circuit frigorifi-
que.
Le circuit frigorifique de l’appareil con-
tient de l’isobutane (R600a), un gaz na-
turel offrant un haut niveau de compati-
bilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est en-
dommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
22
www.electrolux.com
évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court
circuit, un incendie et/ou une électrocu-
tion.
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou in-
terventions sur votre appareil, ain-
si que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être ef-
fectuées que par un professionnel
qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'ali-
mentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'ar-
rière de l'appareil. Une prise de
courant écrasée ou endommagée
peut s'échauffer et causer un in-
cendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'ap-
pareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise de-
dans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif-
fuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faite attention
lors de son déplacement.
Ne touchez pas avec les mains humi-
des les surfaces givrées et les produits
congelés (risque de brûlure et d'arra-
chement de la peau).
Évitez une exposition prolongée de
l'appareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ména-
gers. Elles ne sont pas du tout adap-
tées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur
les parties en plastique de l'appareil
Ne stockez pas de gaz et de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
Respectez scrupuleusement les con-
seils de conservation donnés par le fa-
bricant de l’appareil Consultez les ins-
tructions respectives
1.4 Entretien et nettoyage
Avant toute opération de nettoyage,
mettez l'appareil à l'arrêt et débran-
chez-le électriquement.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
Contrôlez régulièrement l'orifice d'éva-
cuation de l'eau de dégivrage dans le
compartiment réfrigérateur Nettoyez-le,
si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau
s'écoulera en bas de l’appareil
1.5 Installation
Avant de procéder au branche-
ment électrique, respectez scru-
puleusement les instructions four-
nies dans cette notice.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas
l'appareil s'il est endommagé. Signalez
immédiatement au revendeur de l'ap-
pareil les dommages constatés. Dans
ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins qua-
tre heures avant de brancher l'appareil
pour que le circuit frigorifique soit stabi-
lisé.
Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il ne
surchauffe. Pour assurer une ventilation
suffisante, respectez les instructions de
la notice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage,
cuisson ou rayons solaires trop inten-
ses).
FRANÇAIS 23
Loading...
+ 53 hidden pages