AEG-Electrolux SANTO K 7 12 03-7I, SK71203-7I User Manual

0 (0)

SANTO K 7 12 03-7i

Gebruiksaanwijzing

Koelkast

Notice d'utilisation

Réfrigérateur

Benutzerinformation

Kühlschrank

User manual

Refrigerator

2 Inhoud

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardige kwaliteit.

Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u zeker zijn van optimale en professionele prestaties van uw apparaat. De handleiding zal u in staat stellen om alle processen perfect en op de meest efficiënte wijze te laten verlopen. Wij adviseren u deze handleiding op een veilige plaats te bewaren, dan kunt u hem te allen tijde raadplegen. Geef deze handleiding ook aan een eventuele toekomstige eigenaar van het apparaat.

Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat.

Inhoud

Veiligheidsinformatie

2

Veiligheid van kinderen en kwetsbare

 

mensen

3

Algemene veiligheid

3

Dagelijks gebruik

4

Onderhoud en reiniging

4

Installatie

4

Onderhoud

5

Bediening

5

Inschakelen

5

Uitschakelen

5

Temperatuurregeling

5

Dagelijks gebruik

6

Verplaatsbare schappen

6

Het plaatsen van de deurschappen

6

Het plaatsen van de deurhelftplateaus

7

 

Het eerste gebruik

7

De binnenkant schoonmaken

7

Nuttige aanwijzingen en tips

7

Tips voor energiebesparing

7

 

Tips voor het koelen van vers voedsel

7

 

Nuttige tips voor het koelen

7

 

Reiniging en onderhoud

8

 

Periodieke reiniging

8

 

Het ontdooien van de koelkast

8

 

Periodes dat het apparaat niet gebruikt

 

 

wordt

9

 

Problemen oplossen

9

 

Het lampje vervangen

10

 

De deur sluiten

11

 

Technische gegevens

11

 

Montage

11

 

Opstelling

11

 

Elektrische aansluiting

12

 

Ventilatievereisten

13

De installatie van het apparaat

13

Het milieu

17

 

Wijzigingen voorbehouden

Veiligheidsinformatie

In het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het van belang dat u, alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen, deze gebruiksaanwijzing, inclusief de tips en waarschuwingen, grondig doorleest. Om onnodige vergissingen en ongevallen te voorkomen is het belangrijk ervoor te zorgen dat alle mensen die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheidsvoorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij bij het apparaat blijven als het wordt verplaatst of verkocht, zodat iedereen die het apparaat gedurende zijn hele

Veiligheidsinformatie 3

levensduur gebruikt, naar behoren is geïnformeerd over het gebruik en de veiligheid van het apparaat.

Voor de veiligheid van mensen en eigendommen dient u zich aan de voorzorgsmaatregelen uit dit instructieboekje te houden, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade die door het niet opvolgen van de aanwijzingen veroorzaakt is.

Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begrepen kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ontvangen over het gebruik van het apparaat.

Houd kinderen uit de buurt om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

Houd alle verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen. Gevaar voor verstikking.

Als u het apparaat afdankt trek dan de stekker uit het stopcontact, snij de voedingskabel door (zo dicht mogelijk bij het apparaat) en verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen een elektrische schok krijgen of zichzelf in het apparaat opsluiten.

Als dit apparaat, dat voorzien is van een magnetische deursluiting, een ouder apparaat vervangt, dat voorzien is van een veerslot (slot) op de deur of het deksel, zorg er dan voor dat u het slot onbruikbaar maakt voordat u het oude apparaat weggooit. Dit voorkomt dat kinderen er in opgesloten kunnen raken.

Algemene veiligheid

LET OP!

Houd de ventilatie-openingen altijd vrij van obstructies.

Dit apparaat is bedoeld voor het bewaren van levensmiddelen en/of dranken in een gewoon huishouden, zoals uitgelegd in dit instructieboekje.

Gebruik geen mechanische hulpmiddelen of kunstgrepen om het ontdooiproces te versnellen.

Gebruik geen andere elektrische apparaten (bijvoorbeeld ijsmachines) in koelkasten, tenzij ze voor dit doel goedgekeurd zijn door de fabrikant.

Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.

Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindt zich in het koelcircuit van het apparaat, dit is een natuurlijk gas dat weliswaar milieuvriendelijk is, maar ook uiterst ontvlambaar.

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van het apparaat niet beschadigd zijn geraakt.

Indien het koelcircuit beschadigd is:

open vuur en ontstekingsbronnen vermijden

de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren

4Veiligheidsinformatie

Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken.

WAARSCHUWING!

Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen uitsluitend vervangen worden door een erkende onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

1.Het netsnoer mag niet verlengd worden.

2.Verzeker u ervan dat de stekker niet platgedrukt of beschadigd wordt door de achterkant van het apparaat. Een platgedrukte of beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken.

3.Verzeker u ervan dat u de stekker van het apparaat kunt bereiken.

4.Trek niet aan het snoer.

5.Als de stekker los zit, steek hem dan niet in het stopcontact. Dit kan gevaar opleveren van een elektrische schok of brand.

6.U mag het apparaat niet gebruiken zonder de afdekking van het lampje 1) voor de binnenverlichting.

Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst.

Haal geen artikelen uit het vriesvak en raak ze niet aan als uw handen vochtig/nat zijn, dit kan uw huid beschadigen of vrieswonden veroorzaken.

Stel het apparaat niet langdurig bloot aan direct zonlicht.

Dagelijks gebruik

Zet geen hete potten op de kunststof onderdelen in het apparaat.

Bewaar geen brandbare gassen of vloeistoffen in het apparaat, deze kunnen ontploffen.

U dient zich strikt te houden aan de aanbevelingen van de fabrikant van het apparaat met betrekking tot het bewaren van voedsel. Raadpleeg de betreffende aanwijzingen.

Onderhoud en reiniging

Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Als u het stopcontact niet kunt bereiken, onderbreek dan de stroomtoevoer.

Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen.

Controleer de afvoer in de koelkast regelmatig op dooiwater. Maak de afvoer, indien nodig, schoon. Als de afvoer verstopt is, zal er water op de bodem van het apparaat liggen.

Installatie

Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafen nauwgezet te worden opgevolgd.

Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmiddellijk bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. Gooi in dat geval de verpakking niet weg.

Wij adviseren u om 4 uur te wachten voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olie terugvloeien in de compressor.

1) Als er een afdekking voor het lampje is voorzien

Bediening 5

Rond het apparaat dient adequate luchtcirculatie te zijn, anders kan dit tot oververhitting leiden. Om voldoende ventilatie te verkrijgen de instructies met betrekking tot de installatie opvolgen.

De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur geplaatst te worden, teneinde te voorkomen dat hete onderdelen (compressor, condensator) aangeraakt kunnen worden en brandwonden veroorzaken.

Het apparaat mag niet vlakbij radiatoren of kooktoestellen geplaatst worden.

Verzeker u ervan dat de stekker bereikbaar is nadat het apparaat geïnstalleerd is.

Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding. 2)

Onderhoud

Alle elektrotechnische werkzaamheden die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalificeerd elektricien of competent persoon.

Dit product mag alleen worden onderhouden door een erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik te worden gemaakt van originele reserveonderdelen.

Bescherming van het milieu

Dit apparaat bevat geen gassen die de ozonlaag kunnen beschadigen, niet in het koelcircuit en evenmin in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat moet weggegooid worden conform de van toepassing zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt verkrijgen. Voorkom beschadiging aan de koeleenheid, vooral aan de achterkant bij de warmtewisselaar. De materialen die gebruikt zijn voor dit apparaat en die voorzien zijn van het symbool zijn recyclebaar.

Bediening

Inschakelen

Steek de stekker in het stopcontact.

Draai de thermostaatknop op een gemiddelde stand.

Uitschakelen

Draai de thermostaatknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen.

Temperatuurregeling

De temperatuur wordt automatisch geregeld.

Ga als volgt te werk om het apparaat in werking te stellen:

draai de thermostaatknop op een lagere stand om de minimale koude te verkrijgen.

draai de thermostaatknop op een hogere stand om de maximale koude te verkrijgen.

Een gemiddelde instelling is over het algemeen het meest geschikt.

De exacte instelling moet echter gekozen worden rekening houdend met het feit dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van:

• de omgevingstemperatuur

2) Indien er een wateraansluiting voorzien is

6Dagelijks gebruik

hoe vaak de deur geopend wordt

de hoeveelheid voedsel die bewaard wordt

plaatsing van het apparaat.

Als de omgevingstemperatuur hoog is of als het apparaat volledig gevuld is en de thermostaatknop op de koudste instelling staat, kan het apparaat continu werken waardoor er ijs op de achterwand gevormd wordt. In dat geval moet de knop op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te maken en zodoende het energieverbruik te beperken.

Dagelijks gebruik

Dit apparaat wordt in Frankrijk verkocht.

In overeenstemming met de regelgeving die in dit land geldig is, moet hij worden geleverd met een speciaal apparaat (zie afbeelding) dat in het onderste deel van de koelkast moet worden geplaatst om de koudste zone daarvan aan te geven.

Verplaatsbare schappen

De wanden van de koelkast zijn voorzien van een aantal geleiders zodat de schappen op de gewenste plaats gezet kunnen worden.

Voor een beter gebruik van de ruimte kunnen de voorste halve schappen over de achterste worden geplaatst.

Het plaatsen van de deurschappen

Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes geplaatst worden.

Het eerste gebruik

7

 

 

Het plaatsen van de deurhelftplateaus

Het deurhelftplateau kan op verschillende hoogtes worden geplaatst. Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk:

1. til het schap met het deurhelftplateau naar boven en haal het uit de houders in

de deur 2. verwijder de sluitbeugel uit de geleiding

onder het plateau 3. Om het plateau op een andere hoogte te-

rug te plaatsen, doet u hetzelfde in omgekeerde volgorde.

Het eerste gebruik

De binnenkant schoonmaken

Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af.

Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak.

Nuttige aanwijzingen en tips

Tips voor energiebesparing

De deur niet vaker openen of open laten staan dan strikt noodzakelijk.

Als de omgevingstemperatuur hoog is, de thermostaatknop op de hoogste instelling staat en het apparaat volledig gevuld is, kan de compressor continu aan staan waardoor er ijs op de verdamper ontstaat. Als dit gebeurt, draait u de thermostaatknop naar een lagere instelling om de koelkast automatisch te laten ontdooien en zo elektriciteitsverbruik te besparen.

Tips voor het koelen van vers voedsel

Om de beste prestatie te verkrijgen:

Zet geen warm voedsel of verdampende vloeistoffen in de koelkast

dek het voedsel af of verpak het, in het bijzonder als het een sterke geur heeft

plaats het voedsel zodanig dat de lucht er vrijelijk omheen kan circuleren

Nuttige tips voor het koelen

Nuttige tips:

Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven de groentelade.

Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een of maximaal twee dagen op deze manier.

8 Reiniging en onderhoud

Gekookt voedsel, koude schotels, enz.: deze moeten afgedekt worden en mogen op willekeurig welk schap gezet worden.

Fruit en groente: deze moeten zorgvuldig schoongemaakt worden en in de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) geplaatst worden.

Boter en kaas: dit moet in speciale luchtdichte bakjes gelegd of in aluminiumfolie of plastic zakjes gewikkeld worden om zoveel mogelijk lucht buiten te sluiten.

Melkflessen: deze moeten een afdekdop hebben en opgeslagen worden in het flessenrek in de deur.

Bananen, aardappelen, uien en knoflook, indien niet verpakt, mogen niet in de koelkast bewaard worden.

Reiniging en onderhoud

LET OP!

Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de stekker uit het stopcontact trekken.

Het koelcircuit van dit apparaat bevat koolwaterstoffen; onderhoud en herladen mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde technici.

Periodieke reiniging

Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:

maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep.

controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon zijn en vrij van restjes zijn.

spoel ze af en maak ze grondig droog.

Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van de kast en verplaats of beschadig ze niet.

Gebruik nooit schoonmaakmiddelen, schuurpoeders, erg geparfumeerde reinigingsproducten en waspolijstmiddelen om de binnenkant schoon te maken, aangezien deze het oppervlak beschadigen en een sterke geur achterlaten.

Maak de condensor (zwart rooster) en de compressor op de achterkant van het apparaat schoon met een borstel of stofzuiger. Deze handeling zal de prestatie van het apparaat verbeteren en het elektriciteitsverbruik besparen.

Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigt.

Veel normaal verkrijgbare keukenreinigers bevatten chemicaliën die de kunststoffen die in dit apparaat gebruikt zijn kunnen aantasten/beschadigen. Daarom wordt het aanbevolen de buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwasmiddel.

Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker weer in het stopcontact.

Het ontdooien van de koelkast

Rijp wordt elke keer als de compressormotor tijdens normale werking stopt, automatisch van de verdamper van het koelvak verwijderd. Het dooiwater loopt via een gootje in een

Problemen oplossen

9

 

 

speciale opvangbak aan de achterkant van het apparaat, boven de compressormotor, waar het verdampt.

Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het koelvak regelmatig schoon te maken, om te voorkomen dat het water overloopt en op het voedsel in de koelkast gaat druppelen. Gebruik daarvoor de speciale reiniger, die al in het afvoergaatje zit.

Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt

Als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen:

trek de stekker uit het stopcontact,

verwijder al het voedsel,

ontdooi de koelkast, 3)en maak het apparaat en alle accessoires schoon,

laat de deur/deuren op een kier staan om de vorming van onaangename luchtjes te voorkomen.

Als uw apparaat aan blijft staan, vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft, als de stroom uitvalt.

Problemen oplossen

WAARSCHUWING!

Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken.

Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding vermeld zijn, dient te worden verricht door een gekwalificeerd technicus of competent persoon.

Er zijn tijdens de normale werking geluiden te horen (compressor, koelcircuit).

Probleem

 

Mogelijke oorzaak

 

Oplossing

 

 

 

Het apparaat werkt niet.

 

Het apparaat is uitgeschakeld.

 

Schakel het apparaat in.

Het lampje brandt niet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De stekker zit niet goed in het

 

Steek de stekker goed in het stop-

 

 

stopcontact.

 

contact.

 

 

 

 

 

3) indien nodig,

10

Problemen oplossen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Probleem

 

Mogelijke oorzaak

 

Oplossing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het apparaat krijgt geen stroom.

 

Sluit een ander elektrisch appa-

 

 

 

Er staat geen spanning op het

 

raat aan op het stopcontact.

 

 

 

stopcontact.

 

Neem contact op met een gekwa-

 

 

 

 

 

lificeerde elektricien.

 

 

 

 

 

 

 

Het lampje brandt niet.

 

Het lampje is stuk.

 

Raadpleeg "Het lampje vervan-

 

 

 

 

 

gen".

 

 

 

 

 

 

 

De compressor werkt

 

De temperatuur is niet goed in-

 

Stel een hogere temperatuur in.

 

continu.

 

gesteld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De deur is niet goed gesloten.

 

Raadpleeg "De deur sluiten".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De deur is te vaak open gedaan.

 

Laat de deur niet langer open

 

 

 

 

 

staan dan noodzakelijk.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De temperatuur van het product

 

Laat het product afkoelen tot ka-

 

 

 

is te hoog.

 

mertemperatuur voordat u het

 

 

 

 

 

opbergt.

 

 

 

De kamertemperatuur is te

 

Verlaag de kamertemperatuur.

 

 

 

hoog.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er loopt water over de

 

Tijdens het automatische ont-

 

Dit is juist.

 

achterkant van de koel-

 

dooiproces, ontdooit de rijp te-

 

 

 

kast.

 

gen de achterwand.

 

 

 

Er loopt water in de koel-

 

De waterafvoer is verstopt.

 

Maak de waterafvoer schoon.

 

kast.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Producten verhinderen het wa-

 

Zorg ervoor dat de producten de

 

 

 

ter om in de wateropvangbak te

 

achterwand niet raken.

 

 

 

lopen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er loopt water over de

 

De dooiwaterafvoer loopt niet in

 

Maak de dooiwaterafvoer vast op

 

vloer.

 

de verdamperbak boven de com-

 

de verdamperbak.

 

 

 

pressor.

 

 

 

De temperatuur in het

 

De temperatuur is niet goed in-

 

Stel een hogere temperatuur in.

 

apparaat is te laag.

 

gesteld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De temperatuur in het

 

De temperatuur is niet goed in-

 

Stel een lagere temperatuur in.

 

apparaat is te hoog.

 

gesteld.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De deur is niet goed gesloten.

 

Raadpleeg "De deur sluiten".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De temperatuur van het product

 

Laat het product afkoelen tot ka-

 

 

 

is te hoog.

 

mertemperatuur voordat u het

 

 

 

 

 

opbergt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er zijn veel producten tegelijk

 

Berg minder producten tegelijk

 

 

 

opgeborgen.

 

op.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er is geen koude luchtcirculatie

 

Zorg ervoor dat er koude lucht-

 

 

 

in het apparaat.

 

circulatie in het apparaat is.

 

 

 

 

 

 

Het lampje vervangen

1. Trek de stekker uit het stopcontact.

Technische gegevens 11

2.Verwijder de schroef van de afdekking van het lampje.

3.Verwijder de afdekking van het lampje (raadpleeg de afbeelding).

4.Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen (het maximumvermogen is vermeld op de

afdekking van het lampje).

5. Installeer de afdekking van het lampje.

6. Draai de schroef van de afdekking van het lampje vast.

7. Steek de stekker in het stopcontact.

8.Maak de deur open. Controleer of het lampje gaat branden.

De deur sluiten

1.Maak de afdichtingen van de deur schoon.

2.Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage".

3.Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact met de serviceafdeling.

Technische gegevens

 

 

 

 

 

 

 

 

Afmetingen van de uitsparing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoogte

1225 mm

 

 

Breedte

560 mm

 

 

 

 

 

 

Diepte

550 mm

 

 

 

 

De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energielabel.

Montage

Opstelling

WAARSCHUWING!

Als u een oud apparaat weggooit dat voorzien is van een deurslot of vergrendeling, zorg er dan voor dat dit onbruikbaar gemaakt wordt, zodat kinderen er niet in opgesloten kunnen raken.

De stekker van het apparaat moet na installatie toegankelijk zijn.

12 Montage

Installeer dit apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat:

Klimaatklasse

 

Omgevingstemperatuur

 

 

 

SN

 

+10°C tot + 32°C

 

 

 

N

 

+16°C tot + 32°C

ST

 

+16°C tot + 38°C

 

 

 

T

 

+16°C tot + 43°C

 

 

 

Elektrische aansluiting

Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.

Het apparaat moet geaard zijn. De netsnoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel. Als het stopcontact niet geaard is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien.

De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid op zich als de bovenstaande veiligheidsmaatregelen niet worden nageleefd.

Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.

Omkeerbaarheid van de deur

De deur van het apparaat gaat naar rechts open. Als u wilt dat de deur naar links open gaat, ga dan als volgt te werk, voordat u het apparaat installeert:

1.Maak de bovenste pen los en verwijder hem.

2.Verwijder de deur.

3.Verwijder het afstandsstuk.

 

Montage

13

4.

Maak de onderste pen met een sleutel los.

 

Op de tegenoverliggende kant:

 

1.

Zet de onderste pen vast.

 

2.

Installeer het afstandsstuk.

 

3.

Monteer de deur.

 

4.

Zet de bovenste pen vast.

 

Ventilatievereisten

De luchtstroom achter het apparaat moet voldoende zijn.

50 mm

min.

 

200 cm2

 

min.

 

200 cm2

De installatie van het apparaat

LET OP!

Zorg ervoor dat het aansluitsnoer vrij kan bewegen.

Ga als volgt te werk:

1.Bevestig de zelfklevende afdichtstrip op het apparaat zoals aangegeven op de afbeelding.

AEG-Electrolux SANTO K 7 12 03-7I, SK71203-7I User Manual

14 Montage

2.Installeer het apparaat in de nis.

Duw het apparaat in de richting van de pijl (1) totdat de afdekking van de opening tegen het keukenmeubel aankomt.

Duw het apparaat in de richting van de pijl (2) tegen de kast tegenover het scharnier.

2

1

3.Stel het apparaat in de nis af.

Zorg ervoor dat de afstand tussen het apparaat en de voorste rand van de kast 44 mm is.

De afdekking voor het onderste scharnier (in de zak met accessoires) zorgt ervoor dat de afstand tussen het apparaat en het keukenmeubel correct is.

Zorg ervoor dat er een ruimte van 4 mm tussen het apparaat en de kast is.

Open de deur. Zet de afdekking van het onderste scharnier op de juiste plek.

4.Bevestig het apparaat met 4 schroeven aan de nis.

4mm

44mm

I

I

 

 

Montage

15

5.

Verwijder het juiste onderdeel van de

 

 

 

scharnierafdekking (E). Verwijder onder-

 

 

 

deel DX bij een scharnier aan de rech-

 

 

 

terkant of SX bij een scharnier aan de

 

 

 

linkerkant.

 

 

6.

Bevestig de afdekkingen (C, D) aan de

 

 

 

uitsteeksels en de gaten van de schar-

 

 

 

nieren.

 

 

 

Bevestig de scharnierafdekkingen (E) op

C

 

 

het scharnier.

D

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

E

 

7.

Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en

 

 

 

(Hd) los.

 

 

16 Montage

8.Monteer onderdeel (Ha) aan de binnenkant van het keukenmeubel.

9.Duw onderdeel (Hc) op onderdeel (Ha).

ca. 50 mm

 

 

90°

 

21 mm

 

90°

ca. 50 mm

21 mm

 

Ha

 

Hc

10.Zet de deur van het apparaat en de deur van het keukenmeubel open in een hoek van 90°.

Plaats het kleine vierkantje (Hb) in de geleider (Ha).

Zet de deur van het apparaat en de deur van het keukenmeubel tegen elkaar en markeer de gaten.

8 mm

Ha

Hb

 

Het milieu

17

11. Verwijder de haken en markeer een af-

 

 

stand van 8 mm vanaf de buitenrand van

8 mm

 

de deur waar de nagel moet worden

 

 

vastgemaakt (K).

 

 

 

K

 

 

 

Ha

12.Plaats het kleine vierkantje op de geleider terug en maakt het goed met de meegeleverde schroeven vast.

Lijn de deur van het keukenmeubel en de deur van het apparaat uit met behulp van onderdeel Hb.

13.Duw onderdeel (Hd) op onderdeel (Hb). Controleer goed en verzeker u ervan dat:

• alle schroeven zijn aangehaald.

• de afdichtingsstrip goed bevestigd is aan de kast.

• De deur gaat goed open en dicht.

Hb

Hb

Hd

Het milieu

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt

18 Het milieu

u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.

Sommaire 19

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.

Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.

222350702-00-032009

Sommaire

Consignes de sécurité

19

Sécurité des enfants et des personnes

 

vulnérables

21

Sécurité générale

21

Utilisation quotidienne

22

Stockage des denrées dans les réfrigérateurs

et règles d'hygiène

22

Entretien et nettoyage

23

Installation

23

Maintenance

24

Fonctionnement

24

Mise en fonctionnement

24

Mise à l'arrêt

24

Réglage de la température

24

Utilisation quotidienne

25

Clayettes amovibles

26

Emplacement des balconnets de la porte

26

 

Emplacement du demi-balconnet

26

Première utilisation

26

Nettoyage intérieur

26

Conseils utiles

27

Conseils pour l'économie d'énergie

27

Conseils pour la réfrigération de denrées

 

fraîches

27

Conseils pour la réfrigération

27

Entretien et nettoyage

27

Nettoyage périodique

27

Dégivrage du réfrigérateur

28

En cas d'absence prolongée ou de non-

 

utilisation

28

En cas d'anomalie de fonctionnement

29

Remplacement de l'ampoule d'éclairage

30

 

Fermeture de la porte

30

Caractéristiques techniques

31

Installation

31

Emplacement

31

Branchement électrique

31

Ventilation

32

Installation de l'appareil

32

En matière de sauvegarde de l'environnement

37

Sous réserve de modifications

Consignes de sécurité

Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne,

20 Consignes de sécurité

veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.

Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.

Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.

Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.

ATTENTION

Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon le modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

ATTENTION

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.

ATTENTION

Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.

ATTENTION

Débranchez l'appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.

ATTENTION

Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.

ATTENTION

Afin d'empêcher des risques d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.

ATTENTION

Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.

Consignes de sécurité

21

 

 

ATTENTION

Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire.

Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.

Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie !

Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fiche de la prise électrique, coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et démontez la porte pour éviter les risques d'électrocution et que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.

Si cet appareil muni de fermetures magnétiques est destiné à remplacer un appareil équipé d'une fermeture à ressort sur la porte ou le couvercle, veuillez faire en sorte que la fermeture à ressort devienne inutilisable avant d'éliminer le vieil appareil. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.

Sécurité générale

ATTENTION

Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.

Cet appareil est destiné uniquement à la conservation d'aliments et/ou de boissons dans le cadre d'un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.

N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage de l'appareil.

N'utilisez pas d'autres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d'appareils réfrigérants sauf s'ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant.

N'endommagez pas le circuit de refroidissement.

Le circuit de refroidissement de l'appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l'environnement mais qui est néanmoins inflammable.

Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce du circuit de refroidissement n'est endommagée.

Si tel est le cas :

évitez les flammes vives et les sources d'ignition

aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil

22Consignes de sécurité

Il est dangereux de modifier les caractéristiques de l'appareil ou l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits, d'incendies et/ou de décharges électriques.

AVERTISSEMENT

Les composants électriques (cordon d'alimentation, prise, compresseur) doivent être remplacés par un technicien d'entretien agréé ou par un électricien spécialisé.

1.Le cordon d'alimentation ne doit pas être rallongé.

2.Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et provoquer un incendie.

3.Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise secteur de l'appareil.

4.Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.

5.Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie.

6.N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas présent 4) pour l'éclairage intérieur.

Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.

Ne touchez pas les produits congelés sortant du congélateur avec les mains humides car ceci peut provoquer des abrasions ou des brûlures cutanées.

Évitez les expositions prolongées de l'appareil aux rayons solaires.

Utilisation quotidienne

Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.

Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).

Respectez scrupuleusement les recommandations de conservation. Consultez les chapitres correspondants dans cette notice d'utilisation.

Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d'hygiène

La consommation croissante de plats préparés et d'autres aliments fragiles, sensibles en

particulier au non-respect de la chaîne de froid 5)rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.

A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses contribuent de façon significative et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments.

Conservation des aliments / Maîtrise des températures

Stockez les aliments selon leur nature dans la zone appropriée:

Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sauces industrielles et préparées, fromages à pâtes cuites, fruits et légumes frais.

Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages frais.

Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza / quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure ou égale à +4°C.

4)Si le diffuseur est prévu

5)Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d'un produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur

Loading...
+ 50 hidden pages