AEG MR305C User Manual [ms]

Page 1
820 9504 21 - ed1203
REFRIGERATORS
FREEZERS
ULTRACOLD - FREEZERS
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D’ EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’ USO
INSTRUCCIONES DE MANEJO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING
HÅNDBOK
BETJENINGSVEJLEDNING
KÄYTTÖOHJE
ARAHAN PENGGUNAAN
Page 2
2
OPERATING INSTRUCTIONS .................................................... 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
........................................................ 15
NOTICE D’ EMPLOI
............................................................................ 27
GEBRUIKSAANWIJZING
.............................................................. 39
ISTRUZIONI PER L’ USO
............................................................. 51
INSTRUCCIONES DE MANEJO
.......................................... 63
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
......................................................... 75
BRUKSANVISNING
.............................................................................
87
HÅNDBOK
...................................................................................................... 99
BETJENINGSVEJLEDNING
.....................................................111
KÄYTTÖOHJE
..........................................................................................
123
ARAHAN PENGGUNAAN
...........................................................135
Page 3
135
KANDUNGAN
MUKA SURAT
MAKLUMAT PENTING
MAKLUMAT AM ............................................................................................................................ 136
KESELAMATAN ............................................................................................................................. 136
PENGANGKUTAN ........................................................................................................................ 136
PERLINDUNGAN ALAM SEKITAR ........................................................................................ 136
PEMASANGAN
PENEMPATAN
................................................................................................................................ 137
PEMBERSIHAN / PENYAHJANGKITAN ............................................................................. 138
SAMBUNGAN ELEKTRIK ......................................................................................................... 138
PENGGUNAAN ELEKTRONIK
PENGENALAN KEPADA PEMAPAR DAN PAPAN KUNCI
.........................................
138
MEMBUKA SUIS .......................................................................................................................... 139
PEMAPAR SUHU ......................................................................................................................... 139
PARAMETER PENGGUNA
....................................................................................................... 139
GANGGUAN BEKALAN ELEKTRIK ..................................................................................... 141
MENCECAS BATERI .................................................................................................................... 141
UJIAN LED/LAMPU ..................................................................................................................... 141
UJIAN PENGGERA ...................................................................................................................... 142
SEJARAH PENGGERA .............................................................................................................. 142
MESEJ AMARAN .........................................................................................................................
142
SITUASI PENGGERA ...................................................................................................................
142
MESEJ KESILAPAN .................................................................................................................... 143
FUNGSI PENGGERA SUHU LUARAN ................................................................................ 144
TERMOSTAT KESELAMATAN ................................................................................................ 144
OPSYEN
PENYESUAIAN DALAMAN ...................................................................................................... 144
PEREKOD SUHU ......................................................................................................................... 144
INTERFASA RS485 ..................................................................................................................... 145
PENGGERA GANGGUAN BEKALAN ELEKTRIK LUARAN
....................................... 145
PENYELENGGARAAN DAN PENJAGAAN
PEMBERSIHAN ............................................................................................................................. 145
KIPAS (FAN) .................................................................................................................................... 145
BINGKAI PEMANAS
.................................................................................................................... 145
RUANG MESIN ............................................................................................................................. 146
PENCAIRBEKUAN
..................................................................................................................... 146
Page 4
136
MAKLUMAT PENTING
• Sebelum menggunakan unit ini, sila baca semua arahan pengendalian dengan teliti, termasuk maklu­mat tentang keselamatan ketika penggendalian, penggunaan dan penyelenggaraannya
• Sila simpan buku arahan ini berhampiran dengan mesin supaya semua pengguna boleh membaca dan mengetahui fungsi dan langkah-langkah keselamatan.
• Sila pastikan terdapat ruang yang mencukupi disekeliling unit ini untuk peredaran udara. Sila rujuk maklumat pemasangan berkaitan perkara ini.
• Unit ini mestilah dikendalikan oleh orang dewasa sahaja. Jangan biarkan kanak-kanak bermain den­gan mesin ini atau menyentuh bahagian kawalannya.
• Kesemua kerja pemasangan dan penyesuaian mestilah dikendalikan oleh kakitangan yang bertauliah. Kerja-kerja pengendalian yang dilakukan oleh kakitangan yang kurang prngetahuan teknikal mungkin akan menjejaskan prestasi unit ini, kecederaan fizikal atau kerosakan pada mesin ini.
• Semua kerja pemulihan dan pembaikan mestilah dilakukan oleh Jurutera Khidmat Pelanggan yang bertauliah. Hanya alat ganti yang asli sahaja yang boleh digunakan dalam kerja pembaikan.
• Sila pastikan bahawa kabel penyambung tidak dihimpit atau dilentur ketika unit ini dipasang atau dipindahkan.
• Sebelum kerja-kerja pembersihan atau penyelenggaraan dilakukan, sila pastikan suis ditutup dan plag elektrik utama dikeluarkan.
• Sistem penyejukan unit ini mengandungi bahan penyejuk (refrigerant). Oleh yang demikian, unit ini serta barang yang disimpan didalamnya akan mengalami kerosakan sekiranya terdapat kebocoran. Bagi mengelakkan perkara ini berlaku, sila hindarkan sistem penyejuk ini dari terkena benda tajam atau tirus.
MAKLUMAT AM
KESELAMATAN
• Sila periksa dengan teliti bahawa unit ini dihantar tanpa sebarang kerosakan. Jika terdapat kerosakan akibat dari kerja-kerja mengangkut, sila hubungi perkhidmatan penghantaran atau wakil jualan den­gan serta-merta dan serahkan surat penghantaran atau bukti penghantaran. Jangan gunakan unit yang mengalami kerosakan akibat proses penghataran. Jika anda mempunyai sebarang keraguan, sila hubungi pihak Electrolux.
• Unit ini mestilah diangkut secara tegak. (lerengan maksima 45°).
• Lindungilah alam sekitar. Amalkan cara pembuangan yang betul dan teratur. Sila kembalikan segala bahan dan alat pembungkusan untuk tujuan kitar-semula.
• Sebelum proses pembuangan dilakukan, sila pastikan bahawa pintu ditanggalkan dahulu supaya tiada kanak-kanak yang terperangkap didalamnya ketika bermain.
• Sebelum pembuangan unit lama dilakukan, sila keluarkan alat akumulator plumbum buangkannya secara berasingan.
• Ketika proses pembuangan dijalankan sila pastikan bahawa unit tidak akan menjadi terlalu panas ker­ana gas mampu bakar (combustible gas) boleh menyebabkan buih penebat berbuih.
PERLINDUNGAN ALAM SEKITAR
PENGANGKUTAN
Page 5
• Terdapat dua alat pembahagi disertakan pada sesetengah unit. Alat ini perlu dipasang seperti didalam rajah, sebelum ia di letakkan pada dinding.
137
• Unit ini perlu diletakkan di tempat yang kering dan mempunyai peredaran udara yang baik. Elakkan dari terkena pancaran matahari dan jangan letak­kannya berhampiran dengan sumber haba.
• Pastikan ia diletakkan di tempat yang kukuh dan tegak dan tidak terkena dengan barangan lain di sebelahnnya.
• Untuk mengelakkan sebarang masalah operasi, sila pastikan terdapat peredaran udara yang baik dise­keliling unit ini. Unit ini perlu setiasa dikelilingi oleh ruang kosong dalam jarak 70mm. Serta 50cm dari siling.
• Jangan letakkan di bawah kipas siling atau berse­belahan dengan alat penghawa dingin.
PENEMPATAN
PEMASANGAN
• Sekiranya unit telah diletakkan ditempat yang betul, tapaknya perlu dinyahsrew supaya unit tidak berge­rak dan berhenti dari berpusing. Unit perlu dinyahs­rew sehingga mencecah ke lantai dan kemudian srewkan nat kunci simpanan.
Nat kunci
Tapak
• Unit jenis
UUFF
siri, pemegang pintunya adalah diofset pada 90° ketika di kilang untuk melindunginya keti­ka proses pembungkusan dan penghantaran. Ketika memasang unit ini, sila pusingkan ia seperti di dalam gambar rajah bertentangaan.
min 70 mm
POWER FAIL
ALARM HISTORY
O
I
ENTER
ALARM TEST
min 70 mm
min 70 mm
POWER FAIL
ALARM HISTORY
O
I
ENTER
ALARM TEST
min 70 mm
min 50 cm
1
4
3
2
Page 6
138
PEMBERSIHAN / PENYAHJANGKITAN
• Pastikan anda membersihkan dan menyahjangkit dalam dan luar unit sebelum digunakan. Sila guna­kan hanya cairan penbersih yang lembut. Jangan gunakan agen pembersih yang mengkakis, bahan pencuci yang kesat, pencuci periuk yang diperbuat dari besi, span yang kesat atau sebarang bahan pelarut kimia.Ketika proses pembersihan pastikan tiada cecair yang memasuki alat pengedar udara (ventilator housing).
• Untuk penyahjangkitan kami mengesorkan penggunaan bahan yang biasa digunakan oleh pengguna, yang disyorkan oleh German Association for Hygiene and Microbiology (DGHM) atau organisasi kebangsaan yang lain. Untuk proses penyahjangkitan pada tempat yang kecil, penggunakan agen alcohol yang kuat adalah disyorkan.
• Sebelum penyambungan unit ini pada sumber elektrik perlu dipastikan bahawa data pada plet nama yang berada di bahagian dalaman unit adalah bersesuaian dengan kadar tempatan. Unit ini mestilah disambungkan hanya pada soket yang telah dibumikan ( earthed).
• Sebelum penyambungan unit dan pemasangan suis buat pertama kali, biarkan ia dalam masa 30 minit.
• Untuk mengelakkan sebarang masalah daripada berlaku pada unit ini disebabkan oleh peralatan elek­trik yang lain, sila sambungkan unit ini secara berasingan. Jangan sambungkan unit ini pada soket pel­bagai (multi-socket)
• Pastikan plag daripada unit ini mudah diakses supaya boleh dikeluarkan dengan mudah tanpa men­galihkan peralatan elektrik atau perasbot yang lain.
PENYAMBUNGAN ELEKTRIK
Unit ini adalah diawasi dan dikawal oleh alat elektronik termasuk alat-alat seperti berikut:
• PAPAN / MOD ELEKTRONIK Ia terletak di salah satu bahagian pada peti sejuk
• PEMAPAR DAN PAPAN KEKUNCI Segala fungsi unit ini adalah diprogram dan diawasi melalui alat ini.
PENGGUNAAN ELEKTRONIK
PENGENALAN KEPADA PEMAPAR DAN PAPAN KEKUNCI
LED merah
(Gangguan bekalan
elektrik)
pemapar
LED hijau
(Bekalan elek-
trik ok)
Kekunci sejarah
penggera kekunci / LEDs
Kekunci ujian
penggera
Kekunci
parameter
Ujian LED
suis lampu
kekunci resetSuis kunci
LED penggera
Suhu
Bergantung kepada siri model, unit ini mempunyai satu daripada dua pemapar seperti yang ditunjukkan dibawah ini:
• PEMAPAR DAN PAPAN KEKUNCI
11
Page 7
139
LED merah (Gangguan
bekalan elektrik)
pemaparLED hijau
(Bekalan elek-
trik ok)
Kekunci seja­rah penggera
kekunci / LEDs
Kekunci
parameter
Ujian LEDkekunci resetSuis kunci
LED penggera
Suhu
• Untuk membuka suis unit ini, putar suis kunci ke posisi “1”. Penggunaan
elektronik akan menjalankan proses ‘self-test’ berikut:
Ujian ke atas kesemua bahagian pemapar
Ujian ke atas kesemua
Ujian ke atas kesemua isyarat pendengaran
• Setelah proses ‘self-test’ selesai suhu di dalam peti sejuk akan dipaparkan.
• Suis pada kompresor akan hanya terbuka beberapa ketika setelah proses ‘self-test’ tamat.
MEMBUKA SUIS
• PEMAPAR DAN PAPAN KEKUNCI
22
Semasa operasi biasa, LED akan menunjukkan suhu di dalam peti sejuk sama ada dalam unit °C (Celsius) atau °F (Fahrenheit), bergantung kepada ketetapan parameter. Suhu akan ditunjukkan mengi­kut kadar kenaikan 0.1 °C atau 1°F.
PEMAPAR SUHU
• “mod parameter pengguna” boleh diperolehi dengan menekan kekunci
dan secara serentak selama 5 saat.
• Mesej ‘USER OK’ akan kelihatan dan seterusnya parameter pertama akan
kelihatan bersama nilai yang telah diprogram. Sila gunakan kekunci untuk mengetahui parameter seterusnya dan sila gunakan kekunci untuk men­getahui parameter sebelumnya seperti yang dikehendaki.
• Untuk menukarkan parameter tersebut, tekan kekunci atau kekunci .
Setelah Setelah perubahan dilakukan, pemapar akan mula berkelip untuk menarik perhatian anda tehadap perubahan ini. Setelah kekunci rhenti berkelip.
• Untuk keluar dari “mod parameter pengguna” ini, tekan kekunci dan secara serentak sekali lagi.
Jika tiada sebarang kekunci ditekan selama 15 saat, anda akan keluar dari mod ini secara otomatik. Parameter yang telah ditetapkan menggunakan kekunci akan disimpan.
Parameter-parameter berikut boleh diprogram mengikut cara ini:
SSEETT SSeett ppooiinntt ssuuhhuu
Adalah tahap suhu yang dikehendaki untuk peti sejuk.
PARAMETER PENGGUNA
Page 8
140
HHAALL TTaahhaapp ppeennggggeerraa mmaakkssiimmaa
Ini menunjukkan suhu maksima yang dibenarkan pada mana peti sejuk boleh beroperasi. Penggera akan tercetus apabila nilai suhu ini mencapai suhu ini.
LLAALL TTaahhaapp ppeennggggeerraa mmiinniimmaa
Ini menunjukkan suhu minima yang dibenarkan pada mana peti sejuk boleh beroperasi. Penggera akan tercetus apabila nilai suhu ini mencapai suhu ini.
PENTING :
Bagi unit dari siri model BR (tabung darah), ‘set point’ suhu dan kedua-dua tahap pengge­ra ini telah ditetapkan oleh Piawai untuk Peralatan Peti Sejuk untuk Penyimpana Darah (DIN 58371)’ oleh yang demikian, ia tidak boleh diubah oleh pelanggan.
MMUUDD TTeemmppoohh ssuuiiss mmiiuutt
Ketika alat penggera tercetus, isyarat berbunyi boleh dimatikan pada tempoh yang ditentu­kan dengan menekan empoh yang ditentukan bergantung kepada parameter ini. Tempoh yang ditetapkan ialah 30 minit. Ia boleh diubah dari 0 hingga 60 minit pada selang masa 1 minit.
CC//FF UUnniitt ssuuhhuu
Penukaran unit pada pemapar suhu daripada °C (Celsius) kepada °F (Fahrenheit).
TTIIMM WWaakkttuu tteemmppaattaann
Ia adalah waktu tempatan semasa. Ia bermula pada 00:00 jam apabila unit ini dimulakan. Mula-mula program minitnya dengan menekan kekunci dan . Setelah kekunci dite­kan, jamnya pula boleh diubah. Kemudian, tekan kekunci sekali lagi untuk menyimpan waktu yang telah ditentukan sebagai waktu yang betul.
PENTING :
Untuk memastikan bahawa fasa pencairbekuan bagi unit yang mencairbeku secar otoma­tik berlaku dengan tepat, adalah amat penting untuk memastikan waktu pada alat ini dipro­gram dengan betul. (sila rujuk di seksyen ‘Pencairbekuan’). Setelah suis dimatikan atau berlakunya gangguan bekalan elektrik, sila periksa waktu yang telah diprogram dan sekiranya perlu sila program waktu tersebut semula.
DDTT11 DDTT22 PPeerrmmuullaaaann ffaassaa ppeennccaaiirrbbeekkuuaann
(untuk unit FR dan MF600G/MF605 sahaja)
Maklumat lanjut mengenai pencirbekuan otomatik boleh didapati di seksyen Pencairbekuan.
LLAANN BBaahhaassaa
Parameter ini digunakan untuk bertujuan memprogram bahasa di mana segala amaran dan mesej kesilapan adalah dipaparkan dalam bahasa yang telah diprogram. Bahasa diprogram sebagai ENG untuk Bahasa Inggeris. Altenatifnya adalah : ESP untuk Bahasa Sepanyol, POR untuk Bahasa Portugis, FRA untuk Bahasa Perancis, DEU untuk Bahasa Jerman German, BHM untuk Bahasa (Malaysia), NED untuk Bahasa Belanda, SVE untuk Bahasa Sweedan, SUO untuk Bahasa Finland, NOR untuk Bahasa Norway, ITA untuk Bahasa Itali atau DAN untuk Bahasa Denmark.
AADDRR AAllaammaatt rraannggkkaaiiaann
Beberapa unit boleh dirangkaikan (networked) dengan menggunakan interfasa RS485. Dalam situasi ini, setiap unit berlainan mestilah ada alamat rangkaian yang berbeza. Alamat ini adalah ditentukan oleh parameter ADR.
Page 9
141
• Jika gangguan bekalan elektrik, LED ‘POWER FAIL’ akan berkelip dan peng-
gera akan berbunyi. Bunyi penggera ini boleh dimiutkan (muted) untuk tem­poh tertentu (parameter MUD) dengan menekan kekunci .
• Selepas suatu selang masa tertentu, pemapar ini akan terpadam secara oto-
matik. Walau bagaimanapun, suhu dalamannya boleh dipaparkan semula dengan menekan kekunci .
• Parameter-parameter tidak boleh diubah semasa gangguan bekalan elektrik.
• Jika suhu didalam peti sejuk naik sehingga melampaui tahap penggera maksima semasa gangguan
bekalan elektrik, penggera suhu akan dipaparkan dan nilai suhu ini akan dicatat dalam ‘sejarah peng­gera’.
• Fungsi penggera luaran tidak akan memberi isyarat kepada penggera yang disebabkan oleh gang-
guan bekalan elektrik. Jika perkara ini diperlukan, ia boleh ditambah dimasa akan datang. Sila hubun­gi Pusat service anda berkenaan dengan perkara ini.
GANGGUAN BEKALAN ELEKTRIK
• Jika gangguan bekalan elektrik, penggunaan elektronik akan dikawal untuk tempoh maksima selama
48 jam oleh suatu bateri yang boleh dicas semula.
• Bateri ini akan dicas semula secara otomatik apabila unit ini disambung semula kepada bekalan elek-
trik.
• Jika kemampuan bateri ini tidak lagi mencukupi untuk mengawal penggunaan elektronik, mesej kesi-
lapan “BAT LOW” akan kelihatan.
• Mesej kesilapan “BAT LOW” menunjukkan bahawa bateri tersebut mengalami kerosakan ataupun
telah dismbung dengan salah
• Bateri ini harus digantikan setiap 2 tahun untuk mengelakkan timbulnya sebarang masalah.
Penggantian ini harus dijalankan oleh Jurutera Service yang bertauliah sahaja.
• Bateri ini sebenarnya adalah akumulator plumbum, yang jika mengalami kerosakan, mesti dibuang
secara berasingan.
MENCECAS BATERI SEMULA
• Dengan unit Piawaian Keselamatan GOLD, hanya dengan menekan kekunci
, suis lampu di dalam peti sejuk boleh dipasang atau di padamkan dengan mudah. Jika sekiranya lampu di dalam peti sejuk tidak dapat dipadamkan menggunakan suis, ia akan terpadam secara otomatik selapas suatu selang masa tertentu.
• Dengan unit Piawaian Keselamatan SILVER, terdapat suis lampu berbeza di dalam pengawal grid untuk memilih sama ada memasang atau memadam lampu.
• Denga n menekan kekunci selama 5 saat, ujian LED akan bermula : kesemua LED dan semua bahagian pemapar akan menyala buat seketika.
• Jika gangguan bekalan elektrik, pemapar ini boleh dipasang dengan menekan kekunci . (sila rujuk seksyen <Gangguan bekalan elektrik>). Dalam keadaan ini, kesemua lampu dalam tidak akan ber­fungsi.
UJIAN LED / LAMPU
• Dengan menekan kekunci ujian penggera atau akan menyebabkan system elektronik terdorong kepada penurunan dan kenaikan suhu. Dengan ini anda boleh menguji sama ada penggera ini beroperasi dengan betul.
• Suhu akan menghampiri takat penggera maksima dan minima sebanyak 0.5° dan kemudian akan meningkat atau menurun pada kadar 0.1° sehingga sam­pai pada suhu yang telah diprogram terlebih dahulu. Pada masa ini, penggera LED akan berkelip, Penggera bunyi akan berbunyi dan suhu di dalam peti sejuk akan dipaparkan.
• Apabila kekunci ujian penggera dilepaskan, pemapar suhu akan kembali kepada nilai asal dan peng­gera akan berhenti berbunyi.
• Semasa fasa ujian penggera ini, kedua-kedua Sejarah penggera dan segala penggera luaran yang telah disambung tidak akan berfungsi.
UJIAN PENGGERA
- SAHAJA PEMAPAR DAN PAPAN KEKUNCI
1
Page 10
142
• Sejarah penggera ini mengandungi segala nilai-nilai penting yang tercatat semasa penggera suhu tercetus. Apabila kedua-dua LED sejarah penggera menyala, data ini boleh dikeluarkan daripada memori.
• Untuk mengeluarkannya dari memori, kekunci penggera (untuk penggera kepanasan) atau (untuk penggera kesejukan) mesti ditekan.
• Jika kekunci atau ditekan dengan betul nilai berikut akan kelihatan :
MAX atau MIN Suhu maksima atau minima ketika fasa peng-
gera AVG Suhu purata ketika fasa penggera DUR Tempoh fasa penggera
• Jika kekunci atau ditekan secara berulangan, pemapar suhu akan kembali menunjukkan suhu biasa.
• Jika anda telah melakukan langkah-langkah di atas, dan penggera belum lagi tercetus sekali lagi, maka LED sejarah penggera akan terpadam. Walau bagaimanapun, nilai-nilai ini akan disimpan sehingga fasa penggera yang ber­laku sekali lagi.
• Jika kekunci sejarah penggera atau ditekan secara serentak dengan kekunci ‘reset’ , kese­mua data dalam memori akan terpadam. Mesej < HIST DEL> akan ditunjukkan untuk memastikan bahawa ini telah berlaku.
• Jika penggera suhu tidak tercetus bagi satu tempoh masa yang tertentu, kesemua data yang disim­pan di dalam sejarah penggera akan terpadam secara otomatik.
SEJARAH PENGGERA
MESEJ AMARAN
Apabila penggera tercetus, isyarat berbunyi akan kedengaran dan mesej amaran yang berkaitan akan berkelip pada pemampar. ( Mesej ini dipaparkan bergantung kepada bahasa yang telah diprogramkan ­sila lihat jadual dibawah) Berikut adalah dua situasi amaran yang mungkin berlaku :
DDOOOORR Mesej ini akan kelihatan jika pintu dibiarkan terbuka melebihi tempoh masa yang ditetapkan. Apabila
pintu ditutup, mesej yang tertera akan terpadam dari pemapar. Sila gunakan kekunci untuk mema­damkan penggera bunyi.
CCLLEEAANN Unit ini perlu dibersihkan (sila rujuk kepada seksyen “ahagian Mesin”). Mesej ini akan terpadam dan
penggera bunyi akan miut anda menekan kekunci .
SITUASI PENGGERA
Situasi penggera berikut mungkin akan berlaku :
PPeennggggeerraa ssuuhhuu..TTeemmppeerraattuurree aallaarrmm Penggera ini akan tercetus jika suhu di dalam peti sejuk berada pada mana-mana dua tahap (mak-
sima atau minima) yangt telah diprogram terlebih dahulu.
Penunjuk suhu pada pemapar akan mula berkelip
• LED berkelip
Penggera bunyi berbunyi
PPeennggggeerraa MMeennuunnjjuukkkkaann GGaanngggguuaann bbeekkaallaann eelleekkttrriikk
((sila rujuk seksyen Gangguan Bekalan Elektrik))
• LED akan berkelip
Penggera bunyi akan berbunyi
Page 11
143
• Isyarat bunyi akan miut pada suatu tempoh masa tertentu dengan menekan kekunci (MUD para­meter). Jika situasi ini berterusan melampaui masa yang ditentukan, penggera bunyi ini akan berbunyi semula.
• Dalam kedua-dua situasi ini, anda perlu mencari punca masalah dan bertindak secepat mungkin. Jika ianya tidak berjaya, anda mestilah menyelesaikannya dengan melakukan langkah-langkah yang perlu untuk memastikan barang yang disimpan di dalam peti sejuk ini tidak mengalami kerosakkan.
MESEJ KESILAPAN
• Seperti situasi penggera, unit ini juga akan menunjukkan tanda-tanda berlakunya kesilapan fungsio­nal. Sekiranya berlaku kesilapan pada fungsional, isyarat bunyi akan berbunyi dan mesej berkaitan akan dipaparkan. (Mesej-mesej yang tertera bergantung kepada bahasa yang telah diprogram sebe­lum ini. - sila lihat jadual di bawah)
• Isyarat bunyi akan terpadam setelah beberapa ketika dengan menekan kekunci (MUD parameter). Jika kesilapan ini berterusan sehingga melampaui masa yang telah ditetapkan, penggera bunyi akan kembali berbunyi.
• Apabila berlaku kesilapan, langkah sewajarnya mestilah dilakukan dengan kadar segera untuk mege­lakkan sebarang kerosakkan pada barang yang disimpan di dalam peti sejuk. Anda mestilah mema­klumkan kepada Electrolux serta-merta berkenaan mesej kesilapan dan juga nombor produk dan nombor siri pada unit ini.
• Sistem elektronik ini mungkin akan memaparkan kesilapan berikut:
DDEEFFRR
Masalah semasa pencairbekuan
CCOOMMPP
Kompresor yang malfungsi
FFAANN
Masalah pada alat pengedar udara
BBAATT LLOOWW
Voltan bateri yang terlalu rendah
BBAATT FFAAIILL
Bateri yang telah dicecas sepenuhnya, bateri belum disambung atau telah menga­lami kerosakan.
PPRREESS CCOONN
Tekanan yang sangat tinggi pada alat pemeluwap (condensor) atau alat pengesan tekanan mengalami kerosakan.
RREEGGUU SSEENN
Alat pengesan kawalan mengalami kerosakan ataupun kesilapan penyambungan telah berlaku.
MMIIDD SSEENN
Alat pengesan suhu mengalami kerosakan ataupun kesilapan penyambungan telah berlaku.
PPRRGGMM EERRRR
Parameter-parameter konfigurasi dan ‘setting’ bod bertentangan di antara satu sama lain.
TTEESSTT EERRRR
Kesilapan semasa fasa ‘self-test’.
EENNGG
DOOR
CLEAN
DEFR
COMP
FAN
DRAIN
BAT LOW
BAT FAIL
PRES CON
REGU SEN
MID SEN
PRGM ERR
TEST ERR
EESSPP
PUERTA
LIMP
DESCONG
COMPRES
VENT
DESAGUE
BAT BAJA
AVER BAT
PRES SON
SEN REG
SEN MED
PRGM ERR
TEST ERR
PPOORR
PORTA
LIMP
DESCONGE
COMPR
VENT
DRENAGE
BAT BAIX
AVA BAT
PRE COND
SEN REG
SEN MED
PRGM ERR
TEST ERR
FFRRAA
PORTE
NETT
DEGIV
COMP
VENT
ECOUL
BAT FAIB
PAN BAT
PRES CON
REGU SON
SOND CEN
PRGM ERR
TEST ERR
DDEEUU
TUER
REIN
ENTFR
KOMP
VENT
ABL
BAT SCHW
BAT AUSF
DR KOND
REGS AUS
SO-M AUS
PRGM ERR
TEST ERR
BBHHMM
PINTU
BERSIH
CAIR
KOMP
KIPAS
ALIR
BAT REN
BAT ROSA
TEK KOND
SEN REGU
SEN TENG
PRGM ERR
TEST ERR
NNEEDD
DEUR
REINIGEN
ONTDOOI
COMP
VENT
AFVOER
BAT ZWAK
BAT LEEG
DRUK CON
REG SEN
MID SEN
PRGM ERR
TEST ERR
SSVVEE
DORR
RENG
AVFR
KOMP
FLAKT
AVTAPPN
BAT LAG
BAT FEL
O TRYCK
REGL GIV
MED GIV
PRGM ERR
TEST ERR
SSUUOO
OVI
PUHDISTA
SUL VIKA
KOMPR
TUULETIN
TYHJ
AKKUJAN
AKKUVIKA
YLIPAINE
OHJ ANT
LAMP ANT
PRGM ERR
TEST ERR
NNOORR
DOR
REN
AVTIN
KOMPRES
VIFTE
AVLOP
BAT LAV
BAT FEIL
TRYKK
REGU SEN
MID SEN
PRGM ERR
TEST ERR
IITTAA
PORTA
PULIZIA
SBRIN
COMP
VENT
DREN
BAT BAS
AVAR BAT
PRES CON
REG SEN
SEN MED
PRGM ERR
TEST ERR
DDAANN
DOR
RENS
DEFR
KOMP
VENT
DRAEN
LAVT BAT
BATFEJL
TRYK KON
REGU SEN
MID SEN
PRGM ERR
TEST ERR
Jadual penterjemahan untuk amaran-amaran dan mesej kesilapan (berdasarkan parameter LAN )
Page 12
144
• Terdapat tiga penyambung apungan di belakang unit ini di man ia boleh digunakan untuk tujuan pencetus penggera suhu luaran tambahan (visual dan audio)
• Dengan menekan kekunci apabila penggera tercetus hanya akan memadamkan penggera dalaman dan tidak akan menjeja­skan penggera luaran. Penggera luaran akan hanya terpadam apabila punca ianya tercetus telah ditemui dan telah dibaik pulih.
• Voltan setinggi 12V DC dan voltan maksima 250V AC boleh disambungkan kepada ‘contact’ ini. Beban maksima tidak boleh melebihi 8A. Input minima adalah 500mA / 12V AC.
FUNGSI PENGGERA SUHU LUARAN
RReessttiinngg ssttaattee
AAllaarrmm
OPSYEN
• Bergantung kepada model, laci yang boleh diubah ketinggiannya (height-adjustable drawers) atau rak­rak disertakan sebagai peralatan asas.
• Barangan ini harus disusun supaya beratnya diagihkan secara rata diatas rak atau di dalam laci.
• Untuk mengeluarkan laci (contohnya, untuk membersihkannya) tarik keluar laci tersebut sehingga ianya berhenti dan kemudian angkat laci tersebut untuk mengeluarkannya.
PERALATAN DALAMAN
PERAKAM SUHU
• Dengan menggunakan perakam suhu ini pada selang masa tertentu, perubahan suhu dapat dicatat. Jangka masa boleh dipilih mengikut keperluan, pada 24 jam atau 7 hari. Sebelum bermula, adalah disyorkan supaya memeriksa jangka masa yang dipilih seperti berikut : naikkan pemegangnya dengan mata pena, longgarkan nat alat kunci pada paksi perakam dan keluarkan carta perakam. Tarik paksi perakam dan keluarkan pemasangan tersebut daripada ‘housing’. Pada sebelah pemasangan ini ter­dapat suis yang boleh digunakan untuk memilih masa yang dikehendaki.
• Carta untuk kedua-dua selang masa ini adalah berlainan. Pastikan carta yang betul dimasukkan.
• Mekanisma perakam dibekali elektrik oleh bateri 1.5V yang dipasang pada sebelah bawah pemasangan perakam.
• Untuk menggantikan mata pena, cabut­kan yang lama daripada pemegangnya dan masukkan yang baru sehingga ianya berhenti. Jangan menyentuh mata pena.
• Apabila membuat penyambungan semu­la pastikan nat alat kunci diletakkan di tempat yang betul.
TERMOSTAT KESELAMATAN
• Kesemua unit yang beroperasi dalam had + adalah dipasang dengan termostat keselamatan. Termostat ini akan memadamkan alat pemeluwap sebaik sahaja suhu di dalam peti sejuk ini mence­cah +2°C, untuk mengelakkan barangan yang disimpan di dalam peti sejuk mengalami kerosakan aki­bat pembekuan.
Page 13
145
• Peti sejuk ini harus dibersihkan, dan jika perlu, dinyahjangkit sebelum digunakan dan juga dari masa ke semasa selepas itu.
• Hanya gunakan cecair / agen pembersih yang lembut. Jangan sekali-kali menggunakan agen pem­bersih yang mengkakis, bahan pencuci yang kesat, pencuci periuk yang diperbuat daripada besi, span yang kesat atau sebarang bahan pelarut kimia. Semasa membersihkan, pastikan tiada sebarang cecair memasuki alt pengedar udara (ventilation housing).
PEMBERSIHAN
PENYELENGARAAN DAN PENJAGAAN
• Untuk memastikan peti sejuk berfungsi pada tahap yang optima, adalah amat penting untuk mema­stikan alat dalaman pengedar udara berfungsi dengan baik.
• Alat pengedar udara ini akan terpadam apabila pintu terbuka dan untuk mengelakkan dari pengambi­lan udara panas dari luar.
• Pengaliran udara ke alat pengedar udara tidak boleh dihalang. Oleh yang demikian lubang-lubang pengudaraan tidak seharusnya disekat atau ditutup.
KIPAS (FAN)
BINGKAI PEMANAS
(UNTUK UNIT UF DAN UCF SAHAJA)
• Unit jenis UF dan UCF adalah disertakan bersama dua bingkai pemanas. Bingkai pemanas luarannya sentiasa terpasang untuk mengelakkan pintu atau penutup di atas kontena dari memejal.
• Anda boleh memasang bingkai dalaman pemanas dengan meme­tik suis pada ruang mesin di belakang unit ini. Setelah ianya dipa­sang, suis tersebut akan menyala.
• Pemanas dalaman mungkin boleh melemahkan keupayaan menyejuk unit ini, oleh yang demikian ianya hanya boleh dipasang sekiranya situasi berikut terjadi
• Tahap kelembapan atmosfera yang tinggi yang berkait dengan tahap suhu sekeliling yang tinggi.(melebihi 32°C)
• Jika pintu unit ini kerap dibuka setiap hari.
• Jika pintu unit ini dibuka dalam jangka masa yang agak panjang pada satu-satu masa. (e.i ketika kerja punggah-memunggah dijalankan)
Sebelum memasang pemanas dalaman ini, sila pastikan bahawa pintu atau penutup kontena dan bingkai kontena tersebut adalah bebas dari sebarang sisa air batu dan fros.
INTERFASA RS485
• Unit ini mungkin dilengkapi dengan interfasa RS485 bergantung.
Dengan interfasa ini anda boleh menyambungkannya kepada kompu­ter peribadi anda.
• Interfasa ini boleh ditambah pada unit kemudian.
• Untuk maklumat lanjut, sila hubungi pihak pihak Electrolux.
PENGGERA GANGGUAN BEKALAN ELEKTRIK LUARAN
• Seperti penggera suhu luaran, ia juga mungkin boleh disesuaikan dengan penggera gangguan beka-
lan elektrik. Untuk maklumat lanjut, sila hubungi Electrolux.
Page 14
146
• Unit-unit FR dan MF600G/MF605 dilengkapi dengan alat pencairbekuan otomatik. Fasa pencairbe-
kuan akan dimulakan secara otomatik pada masa yang telah ditentukan terlebih dahulu (parameter DT1 or DT2). Fasa pencairbekuan ini akan mengambil masa selama 30 minit.
• Bergantung kepada model, unit ini boleh di ‘preset’ mengikut salah satu variasi seperti yang disena-
raikan di bawah:
Satu fasa pencairbekuan sehari : DT1= masa bermula
DT2 tidak berkaitan
Dua fasa pencairbekuan sehari : DT1= masa bermula
DT2 = masa bermula kedua
Satu fasa pencairbekuan setiap 48 jam : DT1= tidak berkaitan
DT2 = masa bermula (setiap hari kedua)
• Sekiranya anda perlu atau ingin menukar ‘presets’ ini kepada variasi yang berbeza, sila hubungi
Electrolux dan pelarasan boleh dilakukan.
• Oleh kerana peti sejuk ini tidak berfungsi ketika proses pencairbekuan dijalankan, suhu di dalamnya
akan meningkat. Oleh yang demikian, pencairbekuan mesti dijalankan pada suatu masa dimana peti sejuk ini tidak perlu dibuka.
• Ketika proses pencairbekuan, mesej “DEF” akan kelihatan, diikuti dengan suhu semasa di dalam peti
sejuk.
• Proses pencaibekuan otomatik ini tidak akan bermula pada masa yang ditetapkan atau terganggu jika
suhu di dalam peti sejuk melebihi suhu yang ditetapkan sebanyak 10°C. Proses pencaibekuan oto­matik ini akan terpadam sehingga masa untuk fasa pencairbekuan diprogram semula.
• Pencairbekuan ini juga boleh dimulakan secara manual. Untuk tujuan ini, sila tekan kekunci dan
secara serentak selama 5 saat.
PENCAIRBEKUAN (HANYA UNTUK UNIT FR DAN MF600G/MF605 SAHAJA)
PPEENNTTIINNGG:: SSeebbeelluumm mmeennjjaallaannkkaann sseebbaarraanngg aakkttiivviittii ppeennyyeelleennggggaarraaaann aattaauu ppeemmbbeerrssiihhaann,, ssiillaa ppaassttiikkaann ssuuiiss uunniitt iinnii sseennttiiaassaa ddiimmaattiikkaann ddaann ssaammbbuunnggaann ppllaagg uuttaammaannyyaa ddiikkeelluuaarrkkaann..
• Habuk dari alat pemeluwap atau alat pencairan (condenser/liquefier) mestilah kerap dibersihkan den-
gan menggunakan berus tangan atau pembersih hampagas. Selang masa untuk aktivitipembersihan ini telah ditetapkan oleh pengeluar dan akan ditunjukkan oleh mesej “CLEAN”.
RUANG MESINMACHINE COMPARTMENT
Loading...