AEG L75280FL User Manual

0 (0)

L 75280 FL

HR

PERILICA RUBLJA

UPUTE ZA UPORABU

2

RU

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

ИНСТРУКЦИЯ ПО

34

 

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

2www.aeg.com

SADRŽAJ

4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI

5 TEHNIČKI PODACI

6OPIS PROIZVODA

6PRIBOR

7 UPRAVLJAČKA PLOČA

11 PROGRAMI

15 PRIJE PRVE UPORABE

15 UPORABA UREĐAJA

15 UMETANJE RUBLJA

15 PUNJENJE DETERDŽENTA I DODATAKA

17ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA

18PO ZAVRŠETKU PROGRAMA

19SAVJETI

20ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

25 RJEŠAVANJE PROBLEMA

28 POSTAVLJANJE

BRIGA ZA OKOLIŠ

Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih

uređaja. Uređaje označene simbolomne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.

POSJETITE NAŠU INTERNETSKU STRANICU ZA:

-Proizvode

-Brošure

-Upute za upotrebu

-Rješavanje problema

-Servisne informacije

www.aeg.com

KAZALO

Upozorenje - Važne informacije o sigurnosti.

Opće informacije i savjeti

Informacije o zaštiti okoliša

Zadržava se pravo na izmjene.

HRVATSKI 3

ZA SAVRŠENE REZULTATE

Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnimtehnologijamakoje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.

PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL

U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno za održavanjevaših AEG uređaja besprijekorno čistima i u savršenom radnom stanju. Pored široke palete dodataka namjenjenih i proizvedenihu skladu s visokim standardima kvalitete kakve očekujete, od posebnog posuđa do košara za pribor za jelo, od održača boca do vrećica za osjetljivo rublje...

Posjetite web trgovinu na

www.aeg.com/shop

BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Preporučujemo uporabu originalnih pričuvnih dijelova.

Kada kontaktirate servis, provjerite raspolažete li sljedećim podacima. Podatke možete pronaći na nazivnoj pločici.

Model

PNC

Serijski broj

4www.aeg.com

INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte ove upute:

radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlasni štva

kako biste pomogli u zaštiti okoliša

radi pravilnog rada uređaja.

Uvijek držite ove upute uz uređaj ako ga premještate ili ga dajete drugoj osobi. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno po stavljanje i korištenje uređaja uzrokuje oštećenja.

SIGURNOST DJECE I SLABIJIH

OSOBA

Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fi zičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili osobama bez iskustva i znanja nikada nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili u rukovanje uređajem uputiti osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.

Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja ili ozljeda.

Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.

Djecu i kućne ljubimce držite podalje od ure đaja dok su vrata uređaja otvorena.

Prije nego zatvorite vrata uređaja, provjerite da se djeca ili ljubimci ne nalaze u bubnju.

Ako je uređaj opremljen zaštitom za djecu, preporučujemo da je aktivirate.

ZAKLJUČAVANJE RADI ZAŠTITE

DJECE

Kada aktivirate spomenutu zaštitu, ne možete zatvoriti vrata. To će spriječiti da djeca ili kućni ljubimci budu zatvoreni u bubnju. Za aktivi ranje zaštite, okrenite je u smjeru kazaljke na satu dok utor ne bude postavljen vodoravno. Za deaktiviranje zaštite, okrenite je u smjeru suprotnom od kazaljke na satu dok utor ne bu de postavljen okomito.

OPĆA SIGURNOST

Ne koristite uređaj za profesionalne svrhe. Ovaj je uređaj namijenjen samo za uporabu u domaćinstvu.

Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. Po stoji opasnost od ozljeda i oštećenja uređaja.

Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili na uređaj. Postoji opasnost od eksplozije ili požara.

Kako biste spriječili opekline očiju, usta i grla pridržavajte se sigurnosnih uputa na pakiranju deterdženta.

Provjerite jeste li iz rublja uklonili sve metalne predmete. Tvrdi i oštri materijali mogu uz rokovati oštećenja uređaja.

Ne dodirujte staklo na vratima dok je program pranja u tijeku. Staklo može biti vruće (odnosi se samo na uređaje s punjenjem sprijeda).

NJEGA I ČIŠĆENJE

Isključite uređaj i izvadite utikač iz utičnice.

Ne koristite uređaj bez filtera. Provjerite jesu li filteri pravilno postavljeni. Neispravno po stavljanje uzrokovat će curenje vode.

POSTAVLJANJE

Uređaj je težak, pa stoga pazite prilikom pomicanja.

Ne prevozite uređaj bez transportnih vijaka jer tako možete oštetiti unutrašnje komponente i uzrokovati curenje vode ili neispravno funkcio niranje uređaja.

Ne priključujte i ne postavljajte oštećeni ure đaj.

Provjerite jeste li uklonili svu ambalažu i tran sportne vijke.

Naponski kabel tijekom postavljanja mora biti isključen iz utičnice.

Električne instalacije, vodovodne cijevi i po stavljanje uređaja smije izvesti isključivo kvalificirana osoba. Time se sprečava opas nost od strukturnog oštećenja ili ozljeda.

Uređaj nemojte postavljati na mjesta na kojima je temperatura manja od 0°C.

Kada postavljate uređaj na pod prekriven tapi sonom, provjerite da zrak može nesmetano cirkulirati između uređaja i tapisona. Prilagodi

te nožice kako biste osigurali dovoljno prosto ra između uređaja i tapisona.

Spajanje na dovod vode

Za spajanje uređaja ne koristite stara, već korištena crijeva. Koristite samo nova crijeva.

Pripazite da ne oštetite crijeva za vodu.

Ne priključujte uređaj na novi cjevovod ili cjevovod koji se dulje vrijeme ne koristi. Najprije pustite vodu da teče nekoliko minuta, zatim priključite crijevo za dovod vode.

Prilikom prvog korištenje uređaja provjerite da crijeva i spojevi ne propuštaju vodu.

Električni priključak

Uvjerite se da je uređaj uzemljen.

Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s napajanjem.

Uvijek koristite pravilno postavljenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.

HRVATSKI 5

Nemojte koristiti razdjelnike napajanja i pro dužne kabele. Postoji opasnost od požara

Nemojte mijenjati ili zamjenjivati naponski kabel. Obratite se servisnom centru.

Pripazite da ne oštetite utikač i naponski kabel.

Utikač naponskoga kabla utaknite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Osigurajte da se utičnici nakon postavljanja može lako pri stupiti.

Nemojte povlačiti za električni kabel kako bi ste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.

ZBRINJAVANJE UREĐAJA

1.Izvucite utikač iz strujne utičnice.

2.Odrežite naponski kabel i bacite ga.

3.Bacite kvaku na vratima. Na taj ćete način spriječiti da se djeca ili kućni ljubimci zatvo re u uređaj. Postoji rizik od gušenja (samo kod uređaja s punjenjem sprijeda).

TEHNIČKI PODACI

Dimenzije

Širina / Visina / Dubina

600 / 850 / 605 mm

 

Ukupna dubina

640 mm

Spajanjena električnu mre

Napon

230 V

žu:

Ukupna snaga

2200 W

 

Osigurač

10 A

 

Frekvencija

50 Hz

Razina zaštite protiv ulaska krutih čestica i vlage osigurana je

IPX4

zaštitnim poklopcem, osim gdje niskonaponska oprema nema

 

zaštitu protiv vlage

 

 

Tlak dovoda vode

Minimalno

0,5 bara (0,05 MPa)

 

Maksimalno

8 bara (0,8 MPa)

Dovod vode 1)

 

Hladna voda

Maksimalna količina rublja

Pamuk

8 kg

Brzina centrifuge

Maksimalno

1200 o/min

 

 

 

1) Spojite crijevo za dovod vode na slavinu s navojem 3/4".

6www.aeg.com

OPIS PROIZVODA

1

2

3

8

9

 

 

 

 

10

 

 

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

11

 

 

6

 

 

 

 

7

 

12

1

Radna površina

 

7

Noga za poravnavanje uređaja

2

Spremnik za deterdžent

 

8

Crijevo za odvod vode

3

Upravljačka ploča

 

9

Ventil dovoda vode

4

Ručica na vratima

 

10

Kabel napajanja

5

Nazivna pločica

 

11

Transportni vijci

6

Odvodna pumpa

 

12

Noga za poravnavanje uređaja

PRIBOR

 

 

 

 

 

1

2

1

Ključ

 

 

 

 

Za odvijanje transportnih vijaka.

 

 

 

2

Plastični čepovi

 

 

 

 

Za zatvaranje rupa na stražnjoj strani ure

 

 

 

 

đaja nakon vađenja transportnih vijaka.

 

 

 

3

Crijevo za dovod vode sa zaštitom od

 

 

 

 

poplave

 

 

 

 

Za sprečavanje mogućeg curenja vode

 

4

3

4

Plastična vodilica za crijevo

 

 

 

 

Za spajanje crijeva za odvod vode na rub

slivnika.

HRVATSKI 7

UPRAVLJAČKA PLOČA

1

2

3

 

ECO

 

 

SUPER ECO

 

 

20 Min. - 3 kg

 

10

 

9

 

8

 

7

 

6

 

5

 

4

1Tipka Uključeno/Isključeno(On-Off)

2Programator

3Prikaz

4Tipka Početak/Pauza

5Tipka za odgodu početka

6Tipka za uštedu vremena

7Tipka za dodatno ispiranje

8Tipka Mrlje

9Tipka za smanjenje centrifuge

 

 

 

Tipka za temperaturu

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIPKA UKLJUČENO/ISKLJUČENO

1

Za uključivanjeili isključivanje uređaja pritisnite ovu tipku. Prilikom uključivanja uređaj oglašava se zvučni signal.

Funkcija AUTO Stand-by automatski isključuje uređaj kako bi se smanjila potrošnja energije kada:

ne koristite uređaj 5 minuta prije nego pritisne te tipku 4 .

– Poništavaju se sve postavke.

Pritisnite tipku 1 za ponovno uključivanje uređaja.

Ponovno odaberite program pranja i sve dostupne opcije.

5 minuta nakon završetka programa pranja. Pogledajte „Po završetku programa“.

PROGRAMATOR 2

Okrenite programator kako biste odabrali pro gram. Uključuje se odgovarajuće indikatorsko svjetlo programa.

8www.aeg.com

ZASLON 3

A B C D

Zaslon prikazuje:

A• Maksimalnu temperaturu za program.

B• Zadanu brzinu centrifugiranjaza program.

Simboli 'Bez centrifuge'1) i 'Zadržavanjevode'.

CSimboli na zaslonu.2)

Simboli Opis

Faza pranja

Faze ispiranja

Faza centrifugiranja

Zaštita za djecu

Kada je prikazan ovaj simbol, ne možete otvoriti vrata uređaja.

Vrata možete otvoriti tek kada simbol nestane sa zaslona.

Ako je program završen, a simbol je i dalje prikazan:

U bubnju se nalazi voda.

Uključena je funkcija 'Zadržavanjavode'.

Odgoda početka

HRVATSKI 9

D• Trajanje programa

Kada program započne, vrijeme se smanjuje u koracima od 1 minute.

Odgoda početka

Kada pritisnete tipku za odgodu početka, na zaslonu se prikazuje vrijeme odgode po četka.

Šifre alarma

Ako dođe do kvara uređaja, na zaslonu se prikazuju kodovi alarma. Pogledajte poglavlje "Rješavanje problema".

Err

Zaslon na nekoliko sekundi prikazuje ovu poruku ako:

odaberete funkciju koja se ne može koristiti uz program.

promijenite program koji se izvodi.

Indikator tipke Start/Pauza 4 treperi.

Kada je programpranja završio.

1)Dostupno samo za program Centrifugiranje/Izbacivanje vode.

2)Simboli se pojavljuju na zaslonu kada je odabrana odgovarajuća faza ili funkcija.

TIPKA START/PAUZA 4

Za pokretanje ili prekid programa pritisnite tipku

4 .

TIPKA ZA ODGODU POČETKA 5

Za odgodu početka programa od 30 minuta do 20 sati, pritisnite tipku 5 .

TIPKA ZA UŠTEDU VREMENA 6

Za smanjenje trajanja programa pritisnite tipku

6.

Pritisnite jednom za odabir „Skraćenog trajanja“, za dnevno zaprljano rublje.

Pritisnite dvaput za odabir „Ekstra brzo“, za rublje koje gotovo da i nije zaprljano.

Neki programi prihvaćaju samo jednu od ove dvije funkcije.

TIPKA ZA DODATNO ISPIRANJE 7

Pritisnite tipku 7 kako biste programu dodali dodatne faze ispiranja.

Ovu funkciju koristite za osobe koje su alergične na deterdžente i u područjima s mekom vodom.

TIPKA MRLJE 8

Pritisnite tipku 8 kako biste programu dodali fazu tretiranja mrlja.

Ovu funkciju koristite s rubljem koje ima mrlje koje se teško uklanjaju.

Kada odaberete ovu funkciju, sredstvo za od stranjivanje mrlja stavite u odjeljak.

Ova funkcija produljuje trajanje pro

grama pranja.

Ova funkcija nije dostupna s temperatu rom nižom od 40°C.

TIPKA CENTRIFUGA 9

Pritisnite ovu tipku za:

smanjenje maksimalne brzine centrifugiranja kada odaberete neki od programa.

Na zaslonu se prikazuju samo brzine centrifugiranja koje su dostupne za oda brani program.

isključivanje faze centrifugiranja.

Uključivanje funkcije 'Zadržavanje vode'. Uključite ovu funkciju kako biste spriječili gu žvanje tkanina. Uređaj neće izbaciti vodu kada program završi.

Faza centrifugiranjaje isključena.

Uključena je funkcija 'Zadr žavanja vode'.

10 www.aeg.com

TIPKA ZA ODABIR TEMPERATURE

10

Za promjenu temperature pritisnite tipku 10 .

- - = hladna voda

FUNKCIJA ZVUČNOG SIGNALA

Zvučni signal možete čuti kada:

uključite uređaj.

isključite uređaj.

pritisnete neku od tipki.

program pranja završi.

dođe do kvara u radu uređaja.

Za uključivanje/isključivanje zvučnih signala, na 6 sekundi istovremeno pritisnite tipku 8 i tipku

7 .

Ako isključite zvučne signale, čut ćete ih samo prilikom pritiskanja tipki i u slučaju kvara.

FUNKCIJA ZAŠTITE ZA DJECU

Ova funkcija sprečava da se djeca igraju upravljačkom pločom.

Za uključivanje funkcije istovremeno pritisnite tipku 10 i tipku 9 sve dok se na zaslonu ne prikaže simbol .

Za isključivanje funkcije istovremeno pritisnite

tipku

 

i tipku

 

sve dok simbol

ne ne

10

9

stane

sa

zaslona.

 

 

 

Funkciju možete uključiti:

 

Prije nego pritisnete tipku Start/Pauza 4 : uređaj ne može započeti s radom.

• Nakon što pritisnete tipku Start/Pauza 4

isključuju se sve tipke i programator.

TRAJNA FUNKCIJA DODATNOG ISPIRANJA

Ovom funkcijom možete trajno uključiti dodatno ispiranje prilikom odabira novog programa pranja.

Za uključivanje funkcije istovremeno pritisnite tipke 6 i 5 sve dok se ne upali indikator

tipke 7 .

Za isključivanje funkcije istovremeno pritisnite tipke 6 i 5 sve dok se ne ugasi indikator tipke 7 .

 

 

 

 

HRVATSKI 11

PROGRAMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program

Vrsta punjenja

Opis

Funkcije

 

Temperatura

maks. težina punjenja

ciklusa

 

 

 

Bijeli i šareni, normalno

Pranje

SMANJENA CENTRI

 

Pamuk

zaprljani pamuk.

Ispiranja

FUGA

 

maks. 8 kg

Duga centrifuga

ZADRŽAVANJE ISPI

 

95°- Hladno

 

 

 

RANJA

 

 

 

 

MRLJE

 

 

 

 

EXTRA ISPIRANJE

 

 

 

 

UŠTEDA VREMENA1)

 

 

Bijeli i šareni, jako

Pretpranje

SMANJENA CENTRI

 

Pamuk + Pret

zaprljani pamuk.

Pranje

FUGA

 

maks. 8 kg

Ispiranja

ZADRŽAVANJE ISPI

 

pranje

 

 

Duga centrifuga

RANJA

 

95°- Hladno

 

 

 

 

MRLJE

 

 

 

 

EXTRA ISPIRANJE

 

 

 

 

UŠTEDA VREMENA1)

 

 

Bijeli i šareni, normalno

Zaustavljanjes vo

MRLJE

 

Ekstra tiho

zaprljani pamuk.

dom u bubnju

EXTRA ISPIRANJE

 

maks. 8 kg

Ispiranja

UŠTEDA VREMENA1)

 

95°- Hladno

 

 

Duga centrifuga

 

 

 

 

 

 

 

Sintetičke ili miješane

Pranje

SMANJENA CENTRI

 

Sintetika

tkanine normalne razine

Ispiranja

FUGA

 

zaprljanosti.

Kratka centrifuga

ZADRŽAVANJE ISPI

 

60°- Hladno

 

maks. 4 kg

 

RANJA

 

 

 

 

MRLJE

 

 

 

 

EXTRA ISPIRANJE

 

 

 

 

UŠTEDA VREMENA1)

 

 

Normalno zaprljani

Pranje

ZADRŽAVANJE ISPI

 

Lako glačanje2)

predmeti od sintetičkih

Ispiranja

RANJA

 

tkanina.

Kratka centrifuga

EXTRA ISPIRANJE

 

60°- Hladno

maks. 4 kg

 

UŠTEDA VREMENA1)

 

 

Osjetljive tkanine poput

Pranje

SMANJENA CENTRI

 

 

akrila, viskoze, normalno

Ispiranja

FUGA

 

Osjetljivo

zaprljani predmeti od

Kratka centrifuga

ZADRŽAVANJE ISPI

 

40°- Hladno

poliestera.

 

RANJA

 

 

maks. 4 kg

 

MRLJE

 

 

 

 

EXTRA ISPIRANJE

 

 

 

 

UŠTEDA VREMENA1)

 

 

Vuna koja se može prati

Pranje

SMANJENA CENTRI

 

Vuna / Svila

u perilici. Ručno periva

Ispiranja

FUGA

 

vuna i osjetljive tkanine

Kratka centrifuga

ZADRŽAVANJE ISPI

 

40°- Hladno

 

sa simbolom "ručno

 

RANJA

 

 

pranje".

 

 

 

 

maks. 2 kg

 

 

12 www.aeg.com

Program

 

Vrsta punjenja

Opis

Funkcije

Temperatura

 

maks. težina punjenja

ciklusa

 

 

 

Jedna sintetička deka,

Pranje

SMANJENA CENTRI

Popluni

 

poplun, plahta, itd.

Ispiranja

FUGA

 

maks. 3 kg

Kratka centrifuga

 

60° - 30°

 

 

 

 

 

 

 

 

Sve tkanine

Ispuštanje vode

SMANJENA CENTRI

Centrifugiranje / Iz

Najveća količina rublja

Faza centrifugiranja

FUGA

 

3)

ovisi o vrsti rublja.

najvećom brzinom.

BEZ CENTRIFUGE

bacivanje vode

 

 

 

 

 

Predmeti koji se ručno

Ispiranja

SMANJENA CENTRI

Ispiranja

 

peru.

Duga centrifuga

FUGA

 

 

 

ZADRŽAVANJE ISPI

 

 

 

 

RANJA

 

 

 

 

EXTRA ISPIRANJE4)

 

 

Svi predmeti od trapera.

Pranje

SMANJENA CENTRI

 

 

Predmeti od džerseja s

Ispiranja

FUGA

Traper

 

visoko-tehnološkimmate

Kratka centrifuga

ZADRŽAVANJE ISPI

60°- Hladno

 

rijalima.

 

RANJA

 

 

maks. 8 kg

 

EXTRA ISPIRANJE

 

 

 

 

UŠTEDA VREMENA1)

20 Min. - 3 kg

 

Pamučne i sintetičke

Pranje

SMANJENA CENTRI

30°

 

tkanine, lagano zaprljane

Ispiranja

FUGA

 

 

ili nošene samo jednom.

Kratka centrifuga

 

SUPER ECO5)

Miješane tkanine (pamuk

Pranje

SMANJENA CENTRI

Hladno

 

i sintetika).

Ispiranja

FUGA

 

 

maks. 3 kg

Kratka centrifuga

ZADRŽAVANJE ISPI

 

 

 

 

RANJA

 

 

 

 

EXTRA ISPIRANJE

ECO

6)

Bijeli i šareni normalno

Pranje

SMANJENA CENTRI

zaprljani pamuk.

Ispiranja

FUGA

60° - 40°7)

 

 

maks. 8 kg

Duga centrifuga

 

1)ako dva puta pritisnete tipku 6 (postavljanje funkcije Extra Quick), preporučujemo vam da smanjite količinu rublja. Može se ostaviti i količina za puno punjenje, ali rezultati pranja neće biti dobri.

2)Faza pranja i centrifuge je spora kako bi se spriječilo gužvanje tkanina. Uređaj dodaje dodatna ispiranja.

3)Osnovna faza brzine centrifuge postavljena je za pamučno rublje. Postavite brzinu centrifuge. Provjerite odgovara li rublju. Kako biste odabrali samo program IZBACIVANJA VODE, odaberite funkciju BEZ CENTRIFUGE.

4)Postavite ovu funkciju za dodavanje ispiranja. S malom brzinom centrifuge uređaj provodi nježna ispiranja kratkim centrifugama.

5)Odaberite ovaj program za skraćivanje trajanja programa i smanjenje potrošnje energije i vode. Upotrijebite posebni deterdžent za pranje pri vrlo niskim temperaturama.

6)Ovaj program postavite za dobre rezultate pranja i smanjenje potrošnje energije. Trajanje programa pranja je produženo.

7)Standardni programi za vrijednosti razine potrošnje energije. U skladu s odredbom 1061/2010, "Eco 60 °C" i "Eco 40 °C" predstavljaju "standardni program za pranje pamuka na 60 °C" i "standardni program za

pranje pamuka na 40 °C". To su najučinkovitiji programi po pitanju potrošnje vode i energije za pranje normalno uprljanog pamučnog rublja.

 

 

HRVATSKI 13

PROGRAMI S PAROM

 

 

 

 

 

 

 

Faze1)

Vrsta punjenja

Maks. količina

 

 

rublja

 

 

Pamučno i sintetičko rublje.

do 1.5 kg

Osvježavanjeparom

 

 

 

Ovaj ciklus uklanja mirise iz rublja.

 

 

 

Para ne uklanja mirise živo

 

 

 

tinja.

 

 

 

 

Pamučno i sintetičko rublje.

do 1.5 kg

 

Zaštita od gužvanja

Ovaj program pomaže u uklanjanju nabora.

Para se može koristiti za suho, oprano ili rublje nošeno samo jednom. Ovi programi mogu smanjiti nabore i ukloniti mirise i rublje čine glađim.

Ne koristite nikakav deterdžent. Ako je potrebno, mrlje uklonite pranjem ili korištenjem odstranjivača mrlja.

Programi s parom ne izvode nikakve higijenske cikluse. Program s parom ne koristite za ove vrste odjeće:

Odjeću na čijoj etiketi za održavanje nije navedeno da je prikladna za sušenje u sušilici.

Odjeću s plastičnim, metalnim, drvenim ili sličnim dijelovima.

1)Ako pokrenete program s parom sa suhim rubljem, na kraju ciklusa rublje će biti vlažno. Najbolje je da rublje izložite svježem zraku na otprilike 10 minuta kako bi se osušilo. Rublje trebate izvaditi iz bubnja što je moguće brže. Nakon ciklusa pare, odjeću će možda svejedno biti potrebno glačati, ali s manje napora!

POTROŠNJA

Podaci u ovoj tabeli su približni. Razni čimbenici mogu promijeniti podatke: količina i vrsta rublja, voda i temperatura okoline.

Programi

Količina

Potrošnja

Potrošnja vode

Približno

Preostala

 

(kg)

električne

(u litrama)

trajanje pro

vlaga (%)1)

 

 

energije (kWh)

 

grama (u

 

 

 

 

 

minutama)

 

Pamuk 60 °C

8

1.60

72

168

53

Pamuk 40 °C

8

1.00

72

164

53

Sintetika 40 °C

4

0.60

50

110

35

Osjetljivo 40 °C

4

0.70

60

91

35

Vuna/Ručno

2

0.35

57

58

30

pranje 30 °C

 

 

 

 

 

Standardni programi za pamuk

 

 

 

Standardni pro

8

0.98

59

225

53

gram za pamuk

na 60 °C

 

 

 

 

 

14 www.aeg.com

Programi

Količina

Potrošnja

Potrošnja vode

Približno

Preostala

 

(kg)

električne

(u litrama)

trajanje pro

vlaga (%)1)

 

 

energije (kWh)

 

grama (u

 

 

 

 

 

minutama)

 

Standardni pro

4

0.77

49

170

53

gram za pamuk

na 60 °C

 

 

 

 

 

Standardni pro

4

0.54

49

165

53

gram za pamuk

na 40 °C

1) Po završetku faze centrifuge.

Model

Način rada Off (W)

Način rada Left On (W)

L 75280 FL

0.06

0.06

PRIJE PRVE UPORABE

1.Za aktiviranje sustava izbacivanje vode ulijte 2 litre vode u u glavni odjeljak za pranje u spremniku za deterdžent.

2.Stavite malu količinu deterdženta u pretinac za glavno pranje u spremniku za deter

HRVATSKI 15

džent. Odaberite i pokrenite program za pamučno rublje na najvišoj temperaturi bez rublja. Na taj ćete način ukloniti moguću preostalu prljavštinu s bubnja i kade.

UPORABA UREĐAJA

1.Otvorite slavinu za vodu.

2.Utaknite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja.

3. Pritisnite tipku 1 kako biste uključili ure đaj.

4.Stavite rublje u uređaj.

UMETANJE RUBLJA

5.Koristite ispravnu količinu deterdženta i adi tiva.

6.Postavite i pokrenite ispravan program pranja koji odgovara vrsti i zaprljanosti rublja.

1.

Otvorite vrata uređaja.

stavljanja u uređaj. Pripazite da bubanj ne

2.

Stavite rublje u bubanj, umećući jedan po

pretrpate rubljem.

 

 

jedan komad. Protresite rublje prije

3. Zatvorite vrata uređaja.

 

 

 

 

 

 

 

Uklonite svo rublje između brtve i vrata. Postoji

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opasnost od curenja vode ili oštećenja rublja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUNJENJE DETERDŽENTA I DODATAKA

16 www.aeg.com

Pretinac za deterdžent za fazu predpranja i program namakanja.

Dodajte deterdžent za predpranje i namakanje prije pokretanja programa.

Pretinac za deterdžent za fazu pranja.

Ako koristite tekući deterdžent, ulijte ga neposredno prije pokretanja pro grama.

Pretinac za tekuće aditive (omekšivač, štirka).

Proizvod postavite u odjeljak prije pokretanja programa.

To je maksimalna razina za količinu za tekuće dodatke.

Odjeljak za sredstvo za uklanjanje mrlja.

Proizvod postavite u odjeljak i postavite funkciju za uklanjanje mrlja prije pokretanja programa.

Krilce za prašak ili tekući deterdžent

Okrenite ga (gore ili dolje) u pravilan položaj za uporabu praškastog ili tekućeg deterdženta.

Uvijek se pridržavajteuputa na pakiranju deterdženta.

Provjerite položaj krilca

1. Do kraja izvucite spremnik za deterdžent.

2. Pritisnite polugu prema dolje kako biste

uklonili spremnik.

3. Za korištenje praškastog deterdženta okre

nite krilce prema gore.

HRVATSKI 17

4. Za korištenje tekućeg deterdženta okrenite

krilce prema dolje.

S krilcem u položaju DOLJE:

– Ne koristite želatinozne ili guste

tekuće deterdžente.

– Ne ulijevajte više tekućeg deterdžen

ta od ograničenja prikazanog na

krilcu.

– Ne postavljajte fazu predpranja.

– Ne postavljajte funkciju odgode

pokretanja.

5.Izmjerite količinu sredstva za pranje i omekšivača.

6.Pažljivo zatvorite spremnik za deterdžent. Pobrinite se da krilce ne uzrokuje za čepljenje kada zatvorite ladicu.

ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA

1.Okrenite programator. Uključuje se odgova rajuće indikatorsko svjetlo programa.

2. Indikator tipke 4 treperi u crvenoj boji.

3.Zaslon prikazuje zadanu temperaturu i brzi nu centrifugiranja. Za promjenu temperature i/ili brzine centrifugiranja pritisnite odgova rajuću tipku.

4.Odaberite dostupne funkcije. Pali se in dikator odabrane funkcije ili se na zaslonu prikazuje odgovarajući simbol.

5.Za pokretanje programa pritisnite tipku 4 .

Svijetli indikator tipke 4 .

Odvodna pumpa može raditi kratko vrijeme kada uređaj puni vodu.

Uređaj automatski podešava vrijeme ciklusa prema rublju koje ste umetnuli u bubanj kako bi se ostvarili idealni rezultati pranja sa što je moguće kraćim vremenom pranja. Nakon približno 15 minuta od pokretanja programa, zaslon prikazuje novu vrijednost vremena.

PONIŠTAVANJE PROGRAMA

1.Za poništavanje programa i isključivanje

uređaja pritisnite tipku 1 .

2.Kako biste uključiti uređaj, ponovno pritisni

te tipku 1 . Sada možete odabrati novi program pranja.

Uređaj ne izbacuje vodu.

PROMJENA FUNKCIJE

Samo neke funkcije možete promijeniti prije nego se izvedu.

1. Pritisnite tipku 4 . Indikator treperi.

2.Promijenite odabranu funkciju.

ODABIR ODGODE POČETKA

1. Pritišćite tipku 5 sve dok se na zaslonu ne prikaže broj minuta ili sati. Pale se odgova rajući simboli.

2.Pritisnite tipku 4 , uređaj započinje od brojavanje odgode početka.

PREKIDANJE PROGRAMA

1. Pritisnite tipku 4 . Indikator treperi.

2.Ponovno pritisnite tipku 4 . Program pranja se nastavlja.

Kad odbrojavanje završi, automatski će se pokrenuti program pranja.

Prije nego pritisnete tipku 4 za pokre tanje uređaja, možete poništiti ili promijentiti odabranu odgodu početka. Odgodu početka ne možete odabrati za Program s parom.

18 www.aeg.com

PONIŠTAVANJE ODGODE POČETKA

1.Pritisnite tipku 4 . Treperi odgovarajući in dikator.

2. Pritišćite tipku 5 sve dok se na zaslonu ne prikaže 0’.

3.Pritisnite tipku 4 . Program se pokreće.

OTVARANJE VRATA

Vrata uređaja zaključan su dok traje program pranja ili odgoda početka.

Za otvaranje vrata uređaja:

1.Pritisnite tipku 4 . Gasi se simbol za zaključavanje vrata na zaslonu.

PO ZAVRŠETKU PROGRAMA

Uređaj se automatski zaustavlja.

Oglašavaju se zvučni signali.

Na zaslonu se prikazuje .

• Gasi se indikator tipke Start/Pauza 4 .

• Gasi se simbol zaključanih vrata.

• Pritisnite tipku 1 kako biste isključili uređaj. Pet minuta nakon završetka programa, funkcija uštede energije automatski će isključi ti uređaj.

Kada ponovno uključite uređaj, zaslon prikazuje kraj posljednjeg odabranog programa. Okrenite programator kako biste odabrali novi ciklus.

Izvadite rublje iz uređaja. Provjerite da je bu banj prazan.

Vrata ostavite odškrinuta kako biste spriječili stvaranje plijesni i nastanak neugodnih mirisa.

Zatvorite slavinu za dovod vode.

Program pranja je dovršen, ali u bubnju još ima vode:

Bubanj se okreće u pravilnim razmacima kako bi se spriječilo gužvanje rublja.

Vrata ostaju zaključana.

Kako biste otvorili vrata, morate izbaciti vodu.

Za izbacivanje vode:

1.Ako je potrebno, smanjite brzinu centrifugi ranja.

2.Pritisnite tipku Start/Pauza 4 . Uređaj iz bacuje vodu iz bubnja i centrifugira.

2.Otvorite vrata uređaja.

3. Zatvorite vrata i pritisnite tipku 4 . Pro gram ili odgoda početka se nastavljaju.

Ako su temperatura i razina vode u bubnju previsoki, simbol zaključanih vrata ostaje prikazan i ne možete otvori ti vrata. Vrata otvorite na sljedeći način:

1.Isključite uređaj.

2.Pričekajte nekoliko minuta.

3.Provjerite da u bubnju nema vode.

Ako isključite uređaj, morat ćete ponov no odabrati program pranja.

3.Kada se program završi i sa zaslona nesta ne simbol zaključanih vrata, možete otvoriti vrata.

4.Isključite uređaj.

Uređaj će automatski izbaciti vodu i centrifugirati rublje nakon otprilike 18 sati.

HRVATSKI 19

SAVJETI

PUNJENJE RUBLJA

Rublje razdijelite na: bijelo, obojeno, sinte tičko, osjetljivoi vunu.

Pridržavajte se uputa za pranje na etiketama za njegu rublja.

Bijele i obojene komade odjeće nemojte prati zajedno.

Neki obojeni komadi odjeće mogu pustiti boju prilikom prvog pranja. Preporučujemo Vam da ih prvi puta perete odvojeno.

Zakopčajte jastučnice, zatvorite patentne za tvarače, kukice i dugmad. Zavežite pojaseve.

Ispraznite džepove i razvijte složene komade odjeće.

Tkanine s više slojeva, vunu i odjeću s oslikanim ilustracijama okrenite na krivu stra nu.

Uklonite tvrdokorne mrlje.

Tvrdokorne mrlje perite specijalnim deterdžen tom.

Pripazite sa zavjesama. Uklonite kukice i zavjesu stavite u vreću za pranje ili u jastučni cu.

U uređaju nemojte prati:

neporubljeno rublje ili zarezano rublje

grudnjake sa žicom.

Za pranje sitnih predmeta koristite vreću za pranje.

Vrlo malo punjenje može uzrokovati probleme s uravnoteženjem prilikom centrifugiranja. Ako se to dogodi, ručno rasporedite predmete u bubnju i ponovno pokrenite fazu centrifugi ranja.

TVRDOKORNE MRLJE

Za neke mrlje voda i deterdžent nisu dovoljni. Preporučujemo da takve mrlje uklonite prije nego rublje stavite u uređaj.

Tablica tvrdoće vode

U prodaji su dostupna specijalna sredstva za od stranjivanje mrlja. Koristite specijalno sredstvo koje je prikladno za vrstu mrlje i tkanine.

DETERDŽENTI I DODACI

Koristite samo sredstva za pranje i dodatke posebno namijenjene uporabi u perilici rublja.

Ne miješajte različite vrste deterdženata.

Ne koristite više od propisane količine sred stva za pranje kako ne biste izazvali zaga đenje okoliša.

Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju ovih proizvoda.

Koristite ispravne proizvode za vrstu i boju rublja, temperaturu programa i razinu uprljanosti.

Ako koristite tekuće deterdžente, nemojte uključivati fazu pretpranja.

Ako Vaš uređa nema ladicu za deterdžent s jezičcem, tekući deterdžent dodajte kori štenjem loptice za doziranje.

TVRDOĆA VODE

Ako je tvrdoća vode u Vašem području visoka ili umjerana, preporučujemo korištenje omekšivača vode za perilice rublja. U područjima gdje je voda meka nije potrebno korisititi omekšivače za vodu. Kako biste saznali tvrdoću vode u svom pod ručju, kontaktirajte vodoopskrbno poduzeće. Pridržavajte se uputa na pakiranju ovih proizvo da.

Ekvivalentne skale mjerenja tvrdoće vode:

Njemački stupnjevi (°dH).

Francuski stupnjevi (°TH)

mmol/l (milimol po litri, međunarodna jedinica za tvrdoću vode).

Clarkeovi stupnjevi.

Razina

Vrsta

 

Tvrdoća vode

 

°dH

°T.H.

mmol/l

Clarke

 

 

1

mekana

0-7

0-15

0-1.5

0-9

2

srednja

8-14

16-25

1.6-2.5

10-16

3

tvrda

15-21

26-37

2.6-3.7

17-25

4

vrlo tvrda

> 21

> 37

>3.7

>25

20 www.aeg.com

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

UPOZORENJE

Prije čišćenja uređaja izvucite utikač iz utičnice.

UKLANJANJE KAMENCA

Voda koju koristimo sadrži kamenac. Ako je nuž no, upotrijebite omekšivač za vodu kako biste uklonili kamenac.

Koristite specijalne proizvode namijenjene pe rilicama rublja. Pridržavajte se uputa proizvođača na pakiranju ovih proizvoda.

Prilikom uklanjanja kamenca, nemojte stavljati rublje u bubanj.

VANJSKO ČIŠĆENJE

Uređaj čistite samo sapunom i toplom vodom. Potpuno osušite sve površine.

POZOR

Ne koristite alkohol, otapala ili kemijske proizvode.

bubnju. Redovito obavite pranje radi održavanja. Da biste to učinili:

Izvadite rublje iz bubnja.

Odaberite program pranja za pamuk s najvi šom temperaturom.

Koristite ispravnu količinu biološki aktivnog deterdženta u prahu.

Nakon svakog pranja neko vrijeme ostavite vrata perilice otvorenima kako biste spriječili na stajanje plijesni i neugodnih mirisa.

BUBANJ

Redovito provjeravajte bubanj kako biste spriječili nastanak kamenca i hrđe. Koristite isključivo posebne proizvode za uklanjanje čestica hrđe iz bubnja.

To možete učiniti na sljedeći način:

Očistite bubanj s posebnim proizvodom za ne hrđajući čelik.

Pokrenite program za pamuk s maksimalnom temperaturom i malom količinom deterdženta.

PRANJE RADI ODRŽAVANJA

Korištenjem programa s niskim temperaturama pranja, moguće je da nešto deterdženta ostane u

BRTVA NA VRATIMA

Redovito provjeravajte brtvu i uklonite sve predmete iz unutarnjeg dijela.

HRVATSKI 21

SPREMNIK DETERDŽENTA

Za čišćenje spremnika:

1

1.

2.

 

2

 

 

3.

 

4.

Pritisnite polugu.

Izvucite spremnik.

Uklonite gornji dio odjeljka za tekući aditiv.

Oba dijela očistite vodom.

5. Očistite udubljenja u spremniku uz pomoć

četke.

6. Umetnite spremnik natrag u udubljenje.

ODVODNA PUMPA

zaslon prikazuje kod upozorenja uslijed

 

Redovito pregledavajte odvodnu pumpu

 

problema s izbacivanjem vode.

 

 

UPOZORENJE

 

kako biste se uvjerili da je čist.

 

Očistite pumpu ako:

 

1. Izvucite utikač iz strujne utičnice.

 

2. Ne vadite filtar dok uređaj radi. Ne

• uređaj ne izbacuje vodu.

 

čistite odvodnu pumpu ako je voda

• se bubanj ne može okrenuti.

 

u uređaju vruća. Da biste mogli

• uređaj stvara neobičnu buku uslijed za

 

ispustiti vodu iz odvodne pumpe,

 

voda se mora ohladiti.

 

čepljenja odvodne pumpe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Za čišćenje odvodne pumpe:

 

 

 

 

 

 

1.

Otvorite vrata odvodne pumpe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AEG L75280FL User Manual

22 www.aeg.com

2. Povucite krilce prema van kako biste ga

uklonili.

1

2

3.Ispod udubine na odvodnoj pumpi postavite posudu kako biste prikupili vodu koja će isteći.

4.Pritisnite dvije poluge i izvucite cijev za ispuštanje vode kako bi voda mogla isteći.

5.Kada se spremnik napuni vodom, cijev za ispuštanje vode vratite natrag i ispraznite spremnik. Korake 4 i 5 ponavljajte dok voda ne prestane istjecati iz odvodne pumpe.

6.Izvucite cijev za ispuštanje vode i okrenite filtar kako biste ga izvadili.

7.Odstranite vlakna i predmete iz pumpe.

2

1

8.Uvjerite se da se vijak pumpe može okreta ti. Ako to nije moguće, kontaktirajte servisni centar.

9.Očistite filtar pod tekućom vodom i postavi te ga natrag u pumpu u posebne vodilice.

10.Provjerite jeste li filtar dovoljno pritegnuli kako bi izbjegli curenje.

11.Vratite krilce i zatvorite vrata odvodne pumpe.

Loading...
+ 50 hidden pages