AEG L73480FL, L73489FL User Manual [de]

0 (0)
AEG L73480FL, L73489FL User Manual

L 73480 FL

DE Benutzerinformation

L 73489 FL

 

2www.aeg.com

INHALT

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. VERBRAUCHSWERTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. OPTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

10. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11. REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 13. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund Service-Informationen zu erhalten:

www.aeg.com

Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:

www.aeg.com/productregistration

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop

KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.

Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Warnungs-/ Sicherheitshinweise.

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten.

DEUTSCH 3

1. SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

WARNUNG!

Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.

Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern.

Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.

Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

4www.aeg.com

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“).

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.

Der Betriebswasserdruck (Mindestund Höchstdruck) muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.

Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden.

Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.

2. SICHERHEITSHINWEISE

2.1 Montage

Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.

Bewahren Sie die Transportschrauben auf. Wenn Sie das Gerät umsetzen, müssen Sie die Trommel blockieren.

Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.

Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.

Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt wird, eben, hitzebeständig und sauber ist.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet werden kann.

Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.

Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen Gerät und Boden zirkulieren kann.

Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Boden vorhanden ist.

Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

Brandund Stromschlaggefahr.

Das Gerät muss geerdet sein.

Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entspre-

chen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.

Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.

Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.

Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie dies durch unseren Kundendienst durchführen.

Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.

Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

Das Gerät entspricht den EWG-Richtli- nien.

Wasseranschluss

Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.

Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an den Wasseranschluss angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.

Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.

Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.

2.2 Gebrauch

WARNUNG!

Verletzungs- Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

DEUTSCH 5

Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.

Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas. Das Glas kann sehr heiß sein.

Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.

Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben.

2.3 Reinigung und Pflege

WARNUNG!

Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.

Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasseroder Dampfstrahl.

Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

2.4 Entsorgung

WARNUNG!

Verletzungsund Erstickungsgefahr.

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.

Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.

6www.aeg.com

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

1 2 3

4

5

6

7

1 Arbeitsplatte

2 Waschmittelschublade

3 Bedienfeld

4 Türgriff

5 Typenschild

6 Filter Ablaufpumpe

7Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts

3.1 Satz Fixierplatten

(4055171146)

Verwenden Sie dieses Sonderzubehör, wenn Sie das Gerät auf einem Sockel montieren.

Es verhindert das „Wandern“ des Geräts während des Betriebs.

Lesen Sie aufmerksam die diesem Zubehör beiliegende Anleitung.

Es ist in den autorisierten Kundendienststellen erhältlich.

4. BEDIENFELD

1

 

2

 

3

Baumwolle

Eco

Super Eco 20 Min. - 3 kg Schnell Intensiv Jeans Gardinen Spülen

Schleudern/

Pumpen

Ein/Aus

Koch/Bunt

+Vorwäsche Extra Leise Pflegeleicht

+Vorwäsche

Leichtbügeln

Feinwäsche Wolle/Seide

Temp.

Extra

Zeit

U./Min. Flecken Spülen

Sparen

Zeit-

Start/Pause

vorwahl

 

 

10

 

9

 

8

 

7

 

6

 

5

 

4

 

 

Taste „Ein/Aus“ (Ein/Aus)

 

 

Taste „Zeitsparen“ (Zeit Sparen)

1

 

6

 

Programmwahlschalter

 

 

Taste „Extra Spülen“ (Extra Spülen)

2

 

7

 

Display

 

 

Taste „Flecken“ (Flecken)

3

 

8

 

Taste „Start/Pause“ (Start/Pause)

 

 

Taste „Schleuderdrehzahl“ (U./Min.)

4

 

9

 

Taste „Zeitvorwahl“ (Zeitvorwahl)

 

 

Taste „Temperatur“ (Temp.)

5

 

10

DEUTSCH 7

4.1 Display

A B C D

A)

Temperaturbereich:

: Schleudergang

 

 

 

 

 

: Anzeige „Temperatur“

: Kindersicherung

 

 

 

 

 

: Kaltwasseranzeige.

: Türverriegelung

B)

Schleuderbereich:

: Zeitvorwahl.

 

 

 

 

 

: Schleuderdrehzahl-Anzei-

D) Zeitbereich:

 

 

ge

: Programmdauer

 

 

 

 

 

: Anzeige „Nicht schleu-

 

 

 

 

 

: Zeitvorwahl

 

 

dern“1)

 

 

: Alarmcodes

 

 

 

 

 

: Anzeige „Spülstopp“

C)

 

 

 

 

: Fehlermeldung

Das Display zeigt an:

: Programmende.

 

 

 

 

 

: Waschgang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Spülgang

5.PROGRAMME

Programm

Beladung und Verschmutzungsgrad

Temperaturbereich

Maximale Beladung, maximale Schleuder-

 

drehzahl

Koch/Bunt

Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal

95 °C - Kalt

und leicht verschmutzt.

 

8 kg, 1400 U/min

Koch/Bunt + Vorwäsche

Weiße und bunte Baumwollwäsche. Stark ver-

95 °C - Kalt

schmutzt.

 

8 kg, 1400 U/min

Extra Leise

Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal

95 °C - Kalt

und leicht verschmutzt.

 

8 kg, 1400 U/min

Pflegeleicht

Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. Nor-

60 °C - Kalt

mal und leicht verschmutzt.

 

3 kg, 1200 U/min

Pflegeleicht + Vorwäsche

Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. Stark

60 °C - Kalt

verschmutzt.

 

3 kg, 1200 U/min

 

 

1) Nur verfügbar für das Schleuder-/Abpumpprogramm.

8 www.aeg.com

Programm

Beladung und Verschmutzungsgrad

Temperaturbereich

Maximale Beladung, maximale Schleuder-

 

drehzahl

Leichtbügeln1)

Pflegeleichtes Gewebe. Normal und leicht ver-

60 °C - Kalt

schmutzt.

 

3 kg, 1000 U/min

Feinwäsche

Feinwäsche aus Acryl, Viskose, Polyester. Nor-

40 °C - Kalt

mal und leicht verschmutzt.

 

3 kg, 1200 U/min

 

 

Wolle/Seide

40 °C – Kalt

Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“- Pflegesymbol.

2 kg, 1200 U/min

Schleudern/Pumpen

Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in

 

der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewe-

 

bearten.

 

8 kg, 1400 U/min

Spülen

Spülen und Schleudern der Wäsche. Alle Gewe-

Kalt

bearten.

 

8 kg, 1400 U/min

Gardinen

Sonderprogramm für Gardinen. Der Vorwasch-

40 °C - Kalt

gang wird automatisch aktiviert.2)

 

2 kg, 800 U/min

Jeans

Textilien aus Jeansstoff und Jersey. Auch für

60 °C - Kalt

dunkle Wäschestücke.

 

3 kg, 1200 U/min

Schnell Intensiv

Schnellwaschprogramm für leicht verschmutzte

60 °C - 40 °C

weiße/farbechte Buntwäsche und Mischgewe-

 

be.

 

5 kg, 1200 U/min

20 Min. - 3 kg

Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht

40° - 30°

verschmutzt sind oder nur einmal getragen wur-

 

den.

Super Eco3)

Mischfasern (Baumwolle und Synthetik).

Kalt

Max. 3 kg, 1200 U/min

Baumwolle Eco4)

Weißes und Farbechtes aus Baumwolle. Normal

60 °C - 40 °C

verschmutzt.

 

8 kg, 1400 U/min

1)Die Waschund die Schleuderphase sind schonend, um Knitterbildung zu vermeiden. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus.

2)Füllen Sie kein Waschmittel für die Vorwäsche ein.

3)Stellen Sie dieses Programm ein, wenn Sie Zeit sparen und den Energieund Wasserverbrauch senken möchten.

4)Standardprogramme für die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte

Diese Programme sind gemäß Verordnung 1061/2010 die Standardprogramme „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“. Hinsichtlich des Energieund Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effizientesten Programme.

DEUTSCH 9

Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Temperatur abweichen.

Mögliche Programmkombinationen

Programm

 

 

 

Fle-

Extra

Zeit

Zeit-

 

 

 

Spü-

Spa-

vor-

 

 

 

cken

 

 

 

 

len

ren

wahl

 

 

 

 

 

Koch/Bunt

 

Koch/Bunt + Vor-

 

wäsche

 

 

 

 

 

 

 

Extra Leise

 

 

 

Pflegeleicht

 

Pflegeleicht +

 

Vorwäsche

 

 

 

 

 

 

 

Leichtbügeln

 

 

Feinwäsche

 

Wolle/Seide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schleudern/Pum-

 

 

 

pen1)

 

 

 

 

 

 

 

Spülen

 

 

 

Gardinen

 

 

 

Jeans

 

 

 

 

 

 

Schnell Intensiv

 

 

 

20 Min. - 3 kg

 

 

 

 

 

Super Eco

 

 

 

Baumwolle Eco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1) Wenn Sie die Option „Nicht schleudern“ auswählen, ist nur das Abpumpprogramm verfügbar.

6. VERBRAUCHSWERTE

Am Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an.

Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch berechnet und verringert sich möglicherweise beträchtlich, wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal zulässige Beladung. Zum Beispiel beträgt die maximale Beladung bei Baumwolle 60 °C 8 kg und die Programmdauer überschreitet 2 Stunden. Wiegt die tatsächliche Beladung 1 kg, verringert sich die Programmdauer auf unter 1 Stunde.

Während das Gerät die tatsächliche Programmdauer berechnet, blinkt ein Punkt im Display.

Loading...
+ 19 hidden pages