FAVORIT 35090 i
Notice d’utilisation |
Lave vaisselle |
|
automatique |
2
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison par faite entre design fonctionnel et technologie d'avant garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la conserver à proximité pour une utilisation optimale.
Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
1Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil.
3Informations générales et conseils
2Informations écologiques
Sommaire 3
Sommaire
Notice d'utilisation |
4 |
Sécurité |
4 |
|
|
Vue d’ensemble de l’appareil |
5 |
|
|
Bandeau de commande |
6 |
|
|
Avant la première mise en service |
8 |
|
|
Réglage de l’adoucisseur d’eau |
8 |
Verser le sel spécial |
10 |
Verser le produit de rinçage |
11 |
Utilisation au quotidien |
13 |
|
|
Disposition des couverts et de la vaisselle |
13 |
Verser le produit vaisselle |
16 |
Utilisation de produits vaisselle 3 en 1 |
17 |
Sélection d’un programme de lavage (tableau des programmes) |
18 |
Démarrer le programme de lavage |
20 |
Réglage du départ différé |
20 |
Mettre l’appareil hors tension |
21 |
Entretien et nettoyage |
22 |
|
|
Que faire si... |
24 |
|
|
Reparer soi même des petites pannes |
24 |
Si le lavage n’est pas satisfaisant |
26 |
Protection de l’environnement |
27 |
|
|
Caractéristiques techniques |
27 |
|
|
Remarques destinées aux organismes de contrôle |
28 |
|
|
Instructions de montage et de raccordement |
29 |
|
|
Consignes de sécurité pour l’installateur |
29 |
|
|
Installation du lave vaisselle |
30 |
|
|
Branchement du lave vaisselle |
31 |
|
|
Garantie/service clientèle |
33 |
|
|
Service après vente |
39 |
|
|
4 Notice d'utilisation
Notice d'utilisation
1 Sécurité
Avant la première mise en service
• Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccordement”
Utilisation réglementaire
•Le lave vaisselle est uniquement destiné à un usage domestique.
•Il est interdit de procéder à des transformations ou à modifications sur l’appa reil.
•Utilisez uniquement des sels spéciaux, des produits vaisselle ou de rinçage adaptés à un lave vaisselle domestique.
•Ne versez pas de solvant dans le lave vaisselle. Danger d’explosion !
Mesures de sécurité pour les enfants
•Eloignez les enfants des éléments d’emballage. Danger d’étouffement !
•Les enfants ne sont souvent pas conscients des dangers qu’ils encourent en manipulant les appareils électriques. Surveillez les enfants se trouvant à proxi mité d’un lave linge.
•Assurez vous qu’aucun enfant ou un petit animal domestique ne grimpe dans le lave linge. Danger de mort !
•Les produits vaisselle peuvent provoquer des brûlures dans les yeux, la bouche et la gorge. Danger de mort ! Observez les consignes de sécurité des fabricants de produits vaisselle et de rinçage.
•L’eau du lave vaisselle n’est pas de l’eau potable. Danger de brûlure !
Consignes générales de sécurité
•Les réparations du lave vaisselle sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
•En cas d’arrêt du fonctionnement, mettez l’appareil hors tension et fermez le robi net d’arrivéé d’eau.
•Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil, mais saisis sez le au niveau de la prise.
•Veillez à ce que la porte du lave vaisselle soit toujours fermée sauf pour placer ou retirer la vaisselle. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
•Ne vous asseyez pas ou ne vous appuyez pas sur la porte ouverte.
•Si le lave vaisselle est installé dans une pièce où il risque de geler, débranchez le tuyau d’alimentation d’eau du robinet d’arrivée d’eau après chaque lavage.
Vue d’ensemble de l’appareil |
5 |
|
|
Vue d’ensemble de l’appareil
Bras d’aspersion du panier supér ieur et bras d’aspersion inférieur
Réglage du degré de dureté de l’eau
Distributeur de sel spécial
Distributeur de produit vaisselle
Distributeur de produit de rinçage
Plaque signalétique
Filtres
6 Bandeau de commande
Bandeau de commande
Voyant de fonctionnement |
Voyant de fin du programme |
Voyants du déroulement du programme
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sélecteur de programme |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Voyants de contrôle |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bouton Marche |
Sélection du départ différé |
Le sélecteur de programme permet de sélectionner le programme de lavage souhaité. En position Arrêt, le repère est orienté vers le haut en position vertica le.
Bandeau de commande 7
Le bouton Marche permet de :
–mettre le lave vaisselle en marche
–régler l’adoucisseur d’eau
–interrompre un programme de lavage.
Voyant de déroulement du programme: Le voyant de déroulement du pro gramme affiche en permanence le cycle du programme en cours.
Les voyants de contrôle ont les significations suivantes :
1) |
Versez le sel spécial |
|
|
1) |
Versez le produit de rinçage |
|
|
|
|
1) Ces voyants de contrôle ne s’allument pas lorsqu’un programme de lavage est en cours.
8 Avant la première mise en service
Avant la première mise en service
3Pour utiliser un produit de lavage 3 en 1 :
–Lisez d’abord le chapitre “Utilisation de produits de lavage 3 en 1”.
–Versez ni de sel spécial ni de produit de rinçage.
Si vous n’utilisez aucun produit de vaisselle 3 en 1 avant la première mise en service:
1.Réglez l’adoucisseur d’eau
2.Versez le sel spécial pour l’adoucisseur d’eau
3.Versez le produit de rinçage
Réglage de l’adoucisseur d’eau
L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement et automatiquement.
3Afin d’éviter tout dépôt de calcaire sur la vaisselle ou dans le lave vaisselle, lavez la vaisselle avec de l’eau douce, c’est à dire avec de l’eau dont le degré de dureté est réduit. L’adoucisseu d’eau doit être réglé en fonction du tableau de dureté de l’eau de votre zone de résidence. L’organisme local de distribution de l’eau vous indiquera la dureté de l’eau dans votre région.
Le lave vaisselle doit être hors tension.
Réglage manuel :
1. Ouvrez la porte du lave vaisselle.
2. Retirez le panier à vaisselle inférieur du lave vaisselle.
3.Positionnez le sélectionneur de dureté de l’eau situé dans la partie gauche de la zone de lavage sur 1 ou sur 2 (voir tableau).
Réglage automatique :
4.Appuyez sur le bouton Marche et mainte nez le enfoncé.
5.Tournez le sélecteur de programme dans le sens des aiguilles d’une montre jus qu’au premier programme.
6.Relâchez ensuite le bouton Marche.
–Le voyant du bouton Marche clignote.
–Le nombre de clignotements du voyant de fin du programme de lavage corres pond au degré de dureté de l’eau sélectionné.
–Ces clignotements se répètent toutes les 3 secondes.
Avant la première mise en service |
9 |
|
|
7.Il est possible d'augmenter la dureté de l'eau de 1 degré en appuyant sur le bou ton Marche.
(Exception : au delà de 10, on revient au degré de dureté 1).
8.Si le degré de dureté de l’eau est correctement réglé, tournez le sélecteur de pro gramme sur la position Arrêt.
Le réglage de la dureté de l´eau est alors mémorisé.
Lorsque l’adoucisseur d’eau est réglé sur “1”, le voyant de contrôle pour sel spé cial se désactive automatiquement.
|
Dureté de l'eau |
|
Réglage du degré de dureté de |
|
||
|
|
|
l´eau |
Nombre de |
||
|
|
|
|
|||
en °d1) |
en mmol/l2) |
Plage |
manuel |
|
automatique |
clignotements |
|
||||||
|
|
|||||
51 70 |
9,0 12,5 |
|
|
|
103) |
10 |
43 50 |
7,6 8,9 |
|
|
|
9 |
9 |
37 42 |
6,5 7,5 |
IV |
|
|
8 |
8 |
29 36 |
5,1 6,4 |
|
2* |
|
7 |
7 |
23 28 |
4,0 5,0 |
|
|
|
6 |
6 |
19 22 |
3,3 3,9 |
III |
|
|
5* |
5 |
15 18 |
2,6 3,2 |
|
|
4 |
4 |
|
|
|
|
||||
11 14 |
1,9 2,5 |
II |
|
|
3 |
3 |
|
|
|
1 |
|
|
|
4 10 |
0,7 1,8 |
I/II |
|
2 |
2 |
|
au des |
au dessous de |
I |
|
|
1 |
1 |
sous de 4 |
0,7 |
|
|
le sel est inutile |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
1)Degré hydrotimétrique
2)L´unité internationale de mesure de la dureté de l'eau s‘exprime en millimol par litre (mmol/l)
3)Cette modalité de réglage peut susciter une légère prolongation du programme.
*) Préréglage en usine
10 Avant la première mise en service
Verser le sel spécial
Pour détartrer l’adoucisseur d’eau, il est nécessaire d’utiliser du sel spécial. Utili sez uniquement des sels spéciaux adaptés à un lave vaisselle domestique.
Si vous n’utilisez pas de produit vaisselle 3 en 1, versez le sel spécial :
–Avant la première mise en service du lave vaisselle.
–Lorsque le voyant de contrôle pour sel spécial s’allume sur le bandeau de com mande.
1. Ouvrez la porte, enlevez le panier inférieur.
2. Tournez le couvercle du distributeur de sel spécial dans le sens contraire d’une aiguille d’une montre.
3. Uniquement lors de la mise en service :
Remplissez complètement le distributeur de sel spéical.
4. Placez l’entonnoir fourni dans l’orifice du distributeur.
Versez le sel spécial dans le distributeur, d’une contenance, en fonction de la textu re, d’env. 1,0 1,5 kg. Ne remplissez pas trop le distributeur.
3Un débordement d’eau lors du versement du sel spécial ne prête pas à consé quence.
5.Nettoyez l’orifice du distributeur des résidus de sel.
6.Fermez soigneusement le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
7.Après avoir verser le sel spécial, effectuez un programme de lavage. Cela permet d’éliminer l’eau et les grains de sel qui ont débordé.
3En fonction de la texture du sel spécial, il peut s’écouler quelques heures avant qu’il se dissolve et que le voyant de contrôle pour sel spécial s’éteigne.
Avant la première mise en service |
11 |
|
|
Verser le produit de rinçage
Le produit de rinçage permet à l’eau de mieux s’écouler et d’obtenir une vaisselle étincelante et sans traces ainsi que des verres transparents.
Si vous n’utilisez pas de produit vaisselle 3 en 1, versez le produit de rinçage :
–Avant la première mise en service du lave vaisselle.
–Lorsque le voyant de contrôle pour produit de rinçage s’allume sur le bandeau de commande.
Utilisez seulement un produit de rinçage spécial pour lave vaisselle et aucun autre produit de lavage liquide.
1.Ouvrez la porte.
Le distributeur de produit de rinçage se trouve à l’intérieur de la porte du lave vais selle.
2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du distributeur de produit de rinçage.
3.Rabattez le couvercle vers le haut.
4.Versez doucement le produit de rinçage exactement jusqu’au repère “max”.
ce qui correspond à une quantité d’env. 140 ml
5. Refermez le couvercle jusqu’à ce qu’il s’en cliquète.
6. Nettoyez tout débordement éventuel du produit de rinçage à l’aide d’un chiffon. Si non, il pourrait se former un excès de mousse.
12 Avant la première mise en service
Régler le dosage du produit de rinçage
3Ne modifiez pas le dosage du produit de rinçage à moins que les verres ou la vaisselle ne présentent des stries ou des taches blanchâtres (diminuez le dosage) ou bien traces de gouttes d’eau (augmentez le dosage) (voir chapitre “Lorsque le résultat du lavage n’est pas satisfaisant”). Le dosage peut être réglé de 1 à 6. Le préréglage effectué en usine est de “4”.
1.Ouvrez la porte du lave vaisselle.
2.Appuyez sur le bouton de déverrouillage du
distributeur de produit de rinçage.
3.Rabattez le couvercle vers le haut.
4.Réglez le dosage.
5.Refermez le couvercle jusqu’à ce qu’il s’en cliquète.
6.Nettoyez le reste de produit de rinçage à l’aide d’un chiffon.