Introduction •••••••••••••••••••••••• 27
Commandes et caractéristiques
•••••• 28
Face avant
••••••••••••••••••••••• 28
Face arrière
••••••••••••••••••••• 28
Montage en rack
•••••••••••••••••••• 30
Connexions
•••••••••••••••••••••••• 30
Essayer les effets
•••••••••••••••••• 32
Edition d'un Patch
•••••••••••••••••• 33
Fonctions utiles
•••••••••••••••••••• 34
Utiliser la fonction de contrôle MIDI
•••• 36
Rappeler les réglages d'usine
du RFX-2200
••••••••••••••••••••• 39
Effets du RFX-2200
••••••••••••••••• 40
Liste de patches
••••••••••••••••••• 48
En cas de problème
•••••••••••••••• 50
PRECAUTIONS D'EMPLOI ET
SECURITE
•••••••••••••••••••••••• 51
Fiche technique
••••••••••••••••••• 102
Tableau d'implémentation MIDI
••••••••103
ZOOM RFX-2200
27
Nous vous remercions pour votre achat du ZOOM RFX-2200 (que nous appellerons ensuite simplement "RFX-2200"). Le RFX2200 est une réverbération numérique doublée d'un processeur multi-effet sophistiqué, offrant les caractéristiques suivantes:
•Effets pratiques et de qualité superbe
Le RFX-2200 propose un magnifique assortiment complet de 48 effets préprogrammés (8 effets x 6
banques). Les effets de réverbération à eux seuls proposent jusqu'à 121 réglages différents. Le décor
sonore convaincant créé par le RFX-2200 surpasse de loin tout ce qui est disponible dans la même classe
d’effets.
• Accès instantané à 100 mémoires (Patches)
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 100 Patches (réglages d'effets) dans la mémoire interne. Le rappel des
Patches est tout ce qu'il y a de plus simple et rapide.
• Sortie numérique
La sortie numérique S/PDIF (avec prise optique et coaxiale) permet de connecter le RFX-2200 à un
appareil de type Consumer offrant une entrée numérique (enregistreur multipiste numérique, enregistreur
MD, enregistreur DAT ou autre équipement similaire) et d'ainsi conserver le signal dans le domaine
numérique.
• Connecteur MIC IN
Le connecteur dédié pour microphone en face avant est pratique pour créer des effets vocaux en évitant de
pénibles connexions à l’arrière. Le pilotage de l’effet VOCODER devient un jeu d’enfant.
• Fonction d'entrée Tap
Grâce à la fonction d'entrée Tap, vous pouvez définir des paramètres temporels comme le temps de retard.
Vous pourrez par exemple aligner très facilement le temps de retard sur le tempo de vos morceaux.
• Contrôle MIDI
Grâce à une connexion MIDI, vous pouvez exécuter depuis un appareil externe des opérations comme le
changement de Patch, le contrôle des paramètres en temps réel et la sauvegarde des données de Patch.
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement afin d'exploiter au maximum les possibilités de votre RFX2200 et d'en obtenir une performance et une durée de vie optimales. Conservez ce manuel, la carte de garantie et toute
autre documentation pour toute référence ultérieure.
* MIDI est une marque commerciale déposée de l'Association of Musical Electronics Industry (AMEI).
La reproduction de ce manuel, en totalité ou partie, par quelque moyen que ce soit, est interdite.
Français
Introduction
Français
(1) Connecteur MIC IN
Vous pouvez brancher un microphone d’une impédance
d’environ 600Ω à cette prise afin de l’utiliser comme
entrée supplémentaire. Vous pouvez utiliser une fiche
XLR (connexion symétrique) ou un jack (connexion
symétrique/asymétrique).
Normalement, le signal d’entrée de ce connecteur est
mélangé avec le signal entrant via les prises INPUT en
face arrière. Quand l’effet VOCODER est sélectionné, le
signal de ce connecteur sert à contrôler les
caractéristiques et l’enveloppe du son (courbe de
changement de volume) de l’effet VOCODER.
(2) Commutateur MIC ON/OFF
Ce commutateur active/coupe le signal du connecteur
MIC IN. Quand le commutateur est activé (ON), le
témoin de droite s’allume.
(3) Commande INPUT
Détermine le niveau d'entrée du signal arrivant aux prises
INPUT et MIC IN.
(4) Commande OUTPUT
Détermine le niveau du signal aux sorties OUTPUT.
(5) Commande et diode MIX
Permet de régler la balance entre le signal direct (DRY)
et le signal d'effet (WET). Lorsque cette commande est
tournée à bout de course vers la gauche, seul le signal
direct est transmis. Lorsqu'elle se trouve à bout de course
vers la droite, seul le signal d'effet est produit. La diode
s'allume pour indiquer que le réglage de balance a été
modifié depuis la dernière opération de sauvegarde.
(6) Bouton CANCEL
Permet d'annuler une opération de sauvegarde.
(7) Bouton COMPARE
Quand vous éditez un Patch (groupe de réglages d'effet
mémorisés), ce bouton vous permet de comparer la
version du son mémorisée avec la version éditée.
(8) Bouton MIDI
Ce bouton sert à régler divers paramètres MIDI.
(9) Bouton PARM CHECK
Ce bouton permet de contrôler les réglages des
paramètres d'effet.
(10) Bouton STORE
Ce bouton permet de sauvegarder les Patches dans la
Face avant
Face arrière
(2) Commutateur MIC ON/OFF
(1) Connecteur MIC IN
(3) Commande INPUT
(4) Commande OUTPUT
(5) Commande et diode MIX
(6) Bouton CANCEL
(7) Bouton COMPARE
(8) Bouton MIDI
(9) Bouton PARM CHECK
(10) Bouton STORE
(11) Témoins de niveau
(12) Boutons VALUE UP/DOWN
(13) Bouton BANK
(14) Ecran
(15) Bouton et diode TAP
(16) Bouton et diode BYPASS
(2) Prises MIDI
(3) Prise BYPASS
(1) Connecteur POWER
(1) Connecteur POWER
Branchez le câble d’alimentation fourni à ce connecteur
pour alimenter l’appareil.
(2) Prises MIDI
Ces prises permettent une connexion avec l’interface
MIDI d’un ordinateur, un clavier MIDI etc. Cela permet
de changer de patch à partir d’un appareil externe.
(3) Prise BYPASS
Permet de brancher un commutateur au pied FS01
(option) afin d'activer/de couper les effets.
(4) Prises DIGITAL OUT
Ces prises transmettent en format numérique S/PDIF le
même signal que celui transféré aux prises OUTPUT.
Vous pouvez utiliser ces prises afin de transmettre le
Commandes et caractéristiques
28
ZOOM RFX-2200
Face avant
Face arrière
(17) Diodes BANK
(18) Sélecteur et diode EFFECT TYPE
(19) Commande et diode REV CHARACTER (EDIT 1)
(20) Commande et diode REV TIME (EDIT 2)
(21) Commande et diode REV EQ LOW (EDIT 3)
(22) Commande et diode REV EQ HIGH (EDIT 4)
(23) Commutateur POWER
(4) Prises DIGITAL OUT
(5) Prises OUTPUT(6) Prises INPUT
Commandes et caractéristiques
Français
mémoire et d'effectuer d'autres opérations.
(11) Témoins de niveau
Ces témoins indiquent le niveau d'entrée du signal.
(12) Boutons VALUE UP/DOWN
Ces boutons servent à choisir les Patches et à modifier les
valeurs des paramètres. Pour effectuer des réglages plus
rapides, maintenez un bouton enfoncé en appuyant sur
l'autre bouton.
(13) Bouton BANK
Permet de choisir la banque d'effets (groupe d'effets
agencés selon des catégories générales).
(14) Ecran
Affiche diverses informations comme les numéros de
Patch et les valeurs de paramètres.
(15) Bouton et diode TAP
Ce bouton permet de définir directement des paramètres
temporels comme le temps et la vitesse de retard. Quand
la fonction d'entrée Tap est disponible pour l'effet choisi,
la diode clignote à une fréquence indiquant le réglage
choisi. Si vous avez choisi un effet pour lequel la fonction
d'entrée Tap n'est pas disponible, la diode sera éteinte.
(16) Bouton et diode BYPASS
Ce bouton permet d'activer un mode de contournement
des effets: seul le son original est alors reproduit. Quand
ce mode est activé, la diode s'allume.
(17) Diodes BANK
Ces diodes indiquent la banque sélectionnée.
(18) Sélecteur et diode EFFECT TYPE
Permet de choisir un effet dans la banque sélectionnée. Si
vous avez modifié l'effet depuis sa dernière sauvegarde,
cette diode sera allumée.
(19) Commande et diode REV CHARACTER (EDIT 1)
(20) Commande et diode REV TIME (EDIT 2)
(21) Commande et diode REV EQ LOW (EDIT 3)
(22) Commande et diode REV EQ HIGH (EDIT 4)
Ces commandes permettent de régler les paramètres
d'effet à la valeur souhaitée. Le choix des paramètres
réglables dépend de l'effet sélectionné. Si un réglage a été
modifié depuis la dernière sauvegarde, la diode en
question s'allumera.
(23) Commutateur POWER
Met l’appareil sous/hors tension.
signal à un appareil Consumer équipé d'une entrée
numérique, comme un enregistreur multipiste numérique,
un enregistreur MD ou un enregistreur DAT. Vous
pouvez transférer le signal simultanément via la prise de
sortie optique et la prise de sortie coaxiale. Dans ce cas,
la commande OUTPUT est contournée.
(5) Prises OUTPUT
Reliez ces sorties aux entrées de l'enregistreur ou d'un
système de reproduction.
(6) Prises INPUT
Entrées permettant d'accueillir des signaux de niveau
ligne provenant d'un instrument ou d'un lecteur CD. Si
vous n'insérez un jack que dans la prise L/MONO, le
signal de cette prise est transmis aux deux canaux.
ZOOM RFX-2200
29
Français
Cet exemple montre comment insérer le RFX-2200 entre une
source sonore comme un microphone ou un instrument et un
système de reproduction ou un enregistreur multipiste.
Branchez les sources mono à l'entrée INPUT L/MONO et les
sources stéréo aux entrées jack INPUT L et R.
Dans cet exemple, la balance entre le son direct et le son à
effet est réglée via la commande MIX du RFX-2200.
Si vous utilisez un élément disposant d'une entrée numérique
S/PDIF (comme un enregistreur multipiste numérique, un
enregistreur MD ou un enregistreur DAT), vous pourrez
effectuer la connexion dans le domaine numérique.
Cette section vous montre comment connecter le RFX-2200 à une source sonore et un système de reproduction.
Cet exemple montre comment brancher le RFX-2200 aux
prises d'envoi et de retour d'une console de mixage ou d'un
enregistreur multipiste. Reliez l'envoi (Send) de la console ou
de l'enregistreur à l'entrée INPUT L/MONO du RFX-2200 et
les prises OUTPUT L/R du RFX-2200 aux prises de retour
(Return) ou aux entrées stéréo ligne de la console de mixage
ou du multipiste.
Si vous utilisez un élément disposant d'une entrée numérique
S/PDIF (comme un enregistreur multipiste numérique, un
enregistreur MD ou un enregistreur DAT), vous pourrez
effectuer la connexion dans le domaine numérique.
Pour cette configuration, veillez à régler la commande MIX du
RFX-2200 de sorte que ce dernier ne reproduise que le signal
d'effet; réglez la balance entre le signal original et le signal
d'effet sur la console de mixage ou le multipiste. Si la console
ou l'enregistreur multipiste dispose d'un envoi stéréo, il est
également possible d'envoyer un signal d'envoi stéréo au RFX-
2200.
Connexions d'insertion
Connexions envoi/retour (Send/Return)
Montage en rack
Connexions
30
ZOOM RFX-2200
Le RFX-2200 est compatible avec la norme internationale pour racks de 19 pouces (EIA, DIN). Comme l'appareil est
conçu pour une installation en rack, il est préférable de l'utiliser ainsi plutôt que de le placer simplement sur une table.
Alignez les quatre orifices pour vis avec ceux du rack et attachez solidement l'appareil au rack avec des vis.
Attention
• Le RFX-2200 se sert d'un cadre métallique, ce qui
rend l'appareil plus lourd qu'il n'en a l'air. Lors du
montage de l'appareil en rack, offrez un soutien à
l'appareil jusqu'à ce que toutes les vis soient
convenablement serrées, faute de quoi, l'appareil
risque de tomber et de blesser quelqu'un ainsi que
de s'endommager et/ou d'endommager du matériel.
• N'empilez pas l'appareil sur d'autres appareils. La
chaleur qui s'en dégage risque de diminuer la
performance des appareils, voire même de
provoquer un incendie.
• Avant l’installation, débranchez toujours les
câbles de connexion et d’alimentation. Vous
éviterez ainsi d'endommager le matériel ou les
câbles.
• Veillez à placer le rack dans lequel l'appareil est
installé sur une surface plane et solide afin
d'éviter qu'il ne vibre ou ne bascule. Cela pourrait
entraîner des blessures et endommager l'appareil
ou tout autre matériel.
Boîte à rythme, synthétiseur ou autre
8888
Guitare
Effet de guitare
INPUT
L/MONO
R
L
INPUT
FS01
FS01
R
OUTPUT BYPASS
L
R
FS01
Microphone
MIC IN
INPUT
L/MONO
OUTPUT
R
L
BYPASS
FS01
FS01
FS01
RFX-2200
Console de mixage
ou ampli/enceintes
RFX-2200
RETURN
L
SEND
R
Console de mixage
ou multipiste
Français
Utilisation de l'effet VOCODER
Contrôle des effets du RFX-2200 via un ordinateur
* Les vis de montage pour rack ne sont
pas fournies avec l'appareil.
Module de sons
Ordinateur
Interface MIDI
Système de
reproduction
MIDI INMIDI OUT
MIDI IN
OUTPUT
R
L
L
INPUT
R
MIDI
OUT
MIDI IN
RFX-2200
Avec cet exemple de connexion, un logiciel séquenceur d’un
fabricant tiers change les patch et modifie les réglages de
paramètres.
Amplis pour claviers
Microphone
Synthétiseur
Lecteur MD, échantillonneur ou
autre appareil avec voix
enregistrée
OUTPUT
RR
L/MONO
L
INPUT
MIC IN
RFX-2200
Voici un exemple de connexion pour utiliser l’effet
VOCODER de la banque SFX.
Branchez un micro à la prise MIC IN en face avant et un
synthétiseur ou un autre instrument à la prise INPUT
L/MONO en face arrière. Vous pouvez alors utiliser le micro
pour faire varier l’enveloppe (la courbe de changement de
volume) et les caractéristiques sonores de l’effet VOCODER.
Au lieu du micro, vous pouvez également faire appel au signal
du canal droit pour contrôler l'effet. Dans ce cas, le signal
arrivant à la prise INPUT L/MONO est contrôlé par le signal
arrivant à la prise INPUT R. Vérifiez que le témoin du
commutateur MIC ON/OFF est allumé. Si ce n’est pas le cas,
appuyez sur le commutateur pour allumer le témoin.
Montage en rack
Connexions
ZOOM RFX-2200
31
32
ZOOM RFX-2200
1. Pour activer le mode de contournement du
RFX-2200, appuyez sur le bouton BYPASS
quand l'appareil se trouve en mode de
reproduction.
La diode BYPASS s'allume.
Le RFX-2200 propose deux modes de contournement; le
mode de contournement activé dépend de l'effet contenu
dans le Patch que vous avez sélectionné. (Pour savoir
quel type de contournement les effets utilisent, voyez les
pages 40 - 48.)
• Mode de contournement WET MUTE
Pour ce mode de contournement, seul le signal d'effet
est coupé; le signal direct (original) est reproduit. Le
niveau du signal original dépend de la position de la
commande MIX. Aussi, le son pourrait baisser, voire
même être entièrement coupé.
• Mode de contournement DRY THRU
Le signal original est reproduit sans aucun traitement
des effets. Le réglage de la commande MIX n'a pas
d'influence sur le niveau de volume.
2. Pour annuler le mode de contournement et
retourner au mode normal du RFX-2200,
appuyez une fois ou plus sur le bouton
BYPASS.
Essayer les effets
Mise sous tension
Français
Sélection d'un Patch
Contournement des effets
Cette section est destinée à vous familiariser avec les manipulations de base sur le RFX-2200.
1. Vérifiez que le câble d’alimentation, la source
sonore et le système de reproduction sont
correctement branchés au RFX-2200.
Réglez les commandes INPUT et OUTPUT du RFX2200 ainsi que la commande de volume du système de
reproduction au minimum.
2. Mettez le système sous tension en respectant
l'ordre suivant: source sonore RFX-2200
matériel de reproduction.
3. Tout en écoutant la source, ajustez la
commande INPUT du RFX-2200 pour régler le
niveau d'entrée.
Pour minimiser le bruit et la distorsion, réglez la
commande INPUT à un niveau aussi élevé que possible
sans que la diode CLIP (saturation) ne s'allume. Quand
vous utilisez un micro branché à la prise MIC IN, réglez
le commutateur MIC ON/OFF sur ON pour allumer le
témoin.
4. Réglez la commande OUTPUT et la
commande de volume du matériel de
reproduction de sorte à obtenir un volume de
reproduction adéquat.
1. Choisissez le numéro du Patch souhaité via
les boutons VALUE UP/DOWN.
Le bouton VALUE UP permet de choisir les Patches dans
l'ordre croissant et le bouton VALUE DOWN dans l'ordre
décroissant.
2. Tout en jouant sur l'instrument ou en
produisant un son via la source sonore,
changez de Patch et écoutez le changement
produit sur le son.
La mémoire du RFX-2200 contient 100 Patches mémorisés. L'écran affiche le numéro du Patch sélectionné (01, 02,...99, 00).
Nous appellerons cet état le "mode de reproduction".
Pour changer de Patch, suivez les étapes suivantes. Nous vous conseillons d'essayer simplement divers Patches afin de vous faire
une idée des types de sons que le RFX-2200 vous permet de produire.
Vous pouvez désactiver temporairement le traitement de l'effet de sorte à obtenir uniquement le son direct. Cette fonction vous
sera utile pour contrôler rapidement les changements produits par un effet.
Mettez le RFX-2200 et les périphériques sous tension puis réglez le volume.
Numéro du Patch
sélectionné (01, 02,...99, 00)
ZOOM RFX-2200
33
Bouton BANK
Le bouton BANK sert à sélectionner la banque d'effets
(groupe d'effets agencés selon des catégories générales). Le
choix des banques dépend du réglage BANK défini.
• Banque gauche sélectionnée
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton BANK, vous
sélectionnez une banque dans l'ordre suivant: REVERB
DELAY EFFECTS REVERB.
• Banque droite sélectionnée
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton BANK, vous
sélectionnez une banque dans l'ordre suivant: SFX REMIX MIXDOWN SFX.
• Quand vous retrouvez les réglages d'origine d'une
banque modifiée, la diode BANK correspondante
clignote pendant 1 seconde..
Sélecteur EFFECT TYPE
Ce sélecteur permet de choisir un effet. Comme indiqué cidessous, vous pouvez choisir les effets dans deux banques,
dépendant du réglage défini via le bouton BANK.
• Quand vous tournez le sélecteur EFFECT TYPE, l'écran
affiche pendant environ 2 secondes le numéro de l'effet
(1 - 8).
• Si vous avez modifié le numéro d'effet en question
depuis sa dernière sauvegarde, la diode du sélecteur
EFFECT TYPE sera allumée. Quand vous retrouvez les
réglages d'origine, la diode s'éteint.
• Lors de la selection d'un Patch, la diode de la banque
dans laquelle reside ce Patch s'allume.
Edition d'un Patch
Français
Sélection d'un effet
Si vous changez tout réglage de paramètre mémorisé, l'écran
affiche pendant environ deux secondes la nouvelle valeur de
paramètre et le symbole d'édition EDITED (.) apparaît dans le
coin droit de l'écran. Ce symbole vous indique que le Patch
choisi a été édité. Vu que la diode de la commande utilisée
pour modifier la valeur du paramètre s'allume également, vous
pouvez contrôler en un clin d'œil quel paramètre a été édité.
Remarque:
Quand l'effet est modifié, la diode de toutes les
commandes s'allume, à l'exception de la commande
MIX.
Vous pouvez choisir un Patch dans la mémoire et l'éditer à l'aide des commandes de la face avant. Vous pouvez par exemple
choisir différents effets et régler l'intensité ainsi que d'autres paramètres des effets.
L'effet détermine le type de traitement appliqué au signal original. Choisissez un effet à l'aide du bouton BANK et du sélecteur
EFFECT TYPE.
Paramètre
La diode s'allume.
Symbole EDITED (.) affiché
modifié
Banque REVERB ou SFX sélectionnée
Bouton BANK
Bouton BANK
Changement de banque
Changement de banque
Banque DELAY ou RE-MIX sélectionnée
Banque EFFECTS ou MIXDOWN
Français
34
ZOOM RFX-2200
Commande MIX
La commande MIX permet de régler la balance entre le signal
direct (DRY) et le signal d'effet (WET). Lorsque cette
commande est tournée à bout de course vers la gauche, seul le
signal direct est transmis. Lorsqu'elle se trouve à bout de
course vers la droite, seul le signal d'effet est produit.
•
Quand vous utilisez la commande MIX, l'écran affiche
pendant environ 2 secondes le réglage de balance (0 - 99).
• Si vous avez modifié le réglage de balance depuis sa
dernière sauvegarde, la diode de la commande MIX sera
allumée. Quand vous retrouvez le réglage d'origine, la
diode s'éteint.
Commande REV CHARACTER (EDIT 1)
Commande REV TIME (EDIT 2)
Commande REV EQ LOW (EDIT 3)
Commande REV EQ HIGH (EDIT 4)
Ces commandes permettent d'éditer les paramètres de l'effet
choisi. (Pour en savoir plus sur les paramètres éditables pour
chaque effet, voyez les pages 40 - 48.)
• Lorsque vous utilisez une de ces commandes, l'écran
affiche pendant 2 secondes la valeur du paramètre
correspondant.
•
Si vous modifiez un réglage de paramètre sauvegardé, la
diode de la commande correspondante s'allumera. Quand
vous retrouvez la valeur d'origine du paramètre, la diode
s'éteint. Quand vous activez l'effet, la diode de toutes les
commandes s'allume, à l'exception de la commande MIX.
Fonctions utiles
Modifier la valeur d'un paramètre d'effet
Contrôle de la valeur de paramètre (contrôle de paramètre)
1. Sélectionnez le Patch et effectuez les éditions
souhaitées.
2. Appuyez sur le bouton STORE.
Le numéro du Patch clignote à l'écran.
3.
Choisissez à l'aide des boutons VALUE
UP/DOWN le numéro de Patch sous lequel
vous souhaitez mémoriser votre Patch édité.
Si vous souhaitez utiliser le même numéro de Patch,
ignorez cette étape.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton STORE afin
d'exécuter la sauvegarde.
Le Patch est sauvegardé dans la mémoire et son numéro
cesse de clignoter à l'écran.
Si vous appuyez sur le bouton CANCEL au lieu du
bouton STORE, l'opération de sauvegarde sera annulée et
l'appareil retournera au statut de l'étape 1.
1. Appuyez sur le bouton PARM CHECK.
Le symbole de contrôle de paramètre PARM CHECK (.)
apparaît au centre de l'écran et la diode du sélecteur
EFFECT TYPE clignote à l'écran pendant environ 2
secondes.
Ceci vous indique que vous avez activé le contrôle de
paramètre d'effet. L'écran affiche pendant environ 2
secondes le numéro de l'effet sélectionné (1 - 8). L'écran
retourne ensuite au statut d'affichage original.
2. Pour contrôler un autre paramètre, appuyez à
nouveau sur le bouton PARM CHECK avant
que l'écran ne retourne au statut d'affichage
original.
Sauvegarde d’un Patch édité
Le RFX-2200 vous propose une série de fonctions bien utiles pour éditer les Patches.
Vous pouvez aussi contrôler directement une valeur de paramètre, c.-à-d. sans utiliser la commande correspondante en face avant.
Chaque effet du RFX-2200 est constitué d'une série de paramètres d'effet déterminant l'intensité et les caractéristiques acoustiques
de l'effet en question. Vous pouvez régler les paramètres des effets via les commandes d'édition suivantes.
Si vous ne sauvegardez pas dans la mémoire le Patch que vous avez édité, toutes ces éditions seront perdues quand vous
sélectionnez un autre Patch. Si vous souhaitez conserver votre version éditée d'un Patch, sauvegardez-la dans la mémoire en
suivant les étapes suivantes.
S'allume lorsque le
balance a été modifié.
réglage de
Signal direct
uniquement
Signal d'effet
uniquement
S'allument si le
paramètre a été édité.
Bouton STORE
Bouton
PARM CHECK
Numéro d'effet
Symbole PARM CHECK (.)
La diode clignote
ZOOM RFX-2200
35
A chaque pression sur le bouton PARM CHECK, le
RFX-2200 contrôle le paramètre suivant.
REV CHARACTER
Paramètre réglé via la commande REV CHARACTER (EDIT 1)
REV TIME
Paramètre réglé via la commande REV TIME (EDIT 2)
REV EQ LOW
Paramètre réglé via la commande REV EQ LOW (EDIT 3)
REV EQ HIGH
Paramètre réglé via la commande REV EQ HIGH (EDIT 4)
MIX
Réglage de balance entre le signal direct et le signal d'effet
TAP BEAT
Longueur du temps de référence pour l'entrée Tap
• Vous pouvez contrôler le paramètre TAP BEAT
uniquement pour les effets pour lesquels la fonction
d'entrée Tap (voyez ci-après) est disponible. Cependant,
si vous avez choisi RHYTHMIC DELAY, il n'y aura pas de
réglage d'entrée Tap.
• Quand vous contrôlez le réglage de vitesse défini via la
fonction d'entrée Tap, l'écran affiche l'indication "tP".
Français
Comparer le son avant et après édition (fonction Compare)
1. Appuyez sur le bouton COMPARE.
Le RFX-2200 active temporairement la version originale
du Patch en cours d'édition. L'indication "CP" et le
numéro du Patch sont affichés alternativement à l'écran et
le symbole d'édition "EDITED" disparaît.
2.
Pour retourner à la version du Patch en cours
d'édition, appuyez à nouveau sur le bouton
COMPARE (ou appuyez sur le bouton CANCEL).
• Si vous le souhaitez, vous pouvez contrôler la valeur
originale de chaque paramètre en appuyant sur le bouton
PARM CHECK quand le mode de comparaison est activé.
• En mode de comparaison, les commandes n'ont aucun
effet.
Régler des paramètres à l'aide du bouton TAP (fonction d'entrée Tap)
1. Choisissez un Patch pour lequel la fonction
d'entrée Tap est disponible.
C'est l'effet choisi pour le Patch qui détermine si la
fonction d'entrée Tap est disponible ou non (voyez les
pages 40 - 48). Si la fonction d'entrée Tap est disponible
pour le Patch choisi, la diode TAP clignote.
2. Appuyez quelques fois sur le bouton TAP à
l'intervalle souhaité.
Le temps ou la vitesse de retard est réglé en fonction de
l'intervalle entré et du temps de référence (tap beat) défini
pour le Patch correspondant (voyez la page 38).
3. Si vous le souhaitez, sauvegardez le Patch.
Le paramètre modifié via la fonction d'entrée Tap
retourne à sa valeur originale quand vous changez de
Patch. Si vous voulez conserver le réglage défini, veillez
à sauvegarder le Patch.
• Le paramètre réglable via la fonction d'entrée Tap est
prédéfini (voyez les pages 40 - 48).
• L'intervalle maximum que vous pouvez définir pour la
fonction d'entrée Tap est de 2 secondes.
• Si l'intervalle d'entrée Tap est hors des limites de la
plage de réglage du paramètre en question, le RFX-2200
ramènera la valeur entrée dans les limites de la plage de
réglage.
• Si vous avez réglé un paramètre via la fonction d'entrée
Tap et que vous le modifiez ensuite à l'aide de la
commande qui lui est assignée, le réglage défini via la
commande aura priorité sur le réglage d'entrée Tap.
Cette fonction vous permet de comparer le son en cours d'édition avec sa version non éditée.
Le RFX-2200 vous permet de régler des paramètres temporels en appuyant sur le bouton TAP à l'intervalle souhaité. Vous
pouvez ainsi facilement aligner la vitesse de modulation du Flanger ou le temps de retard sur le tempo de votre morceau.
Bouton COMPARE
Apparaissent
alternativement
Français
36
ZOOM RFX-2200
Utiliser la fonction de contrôle MIDI
Régler le canal MIDI
Choisir des Patches via MIDI
Sauvegarder des numéros de changement de programme dans le tableau de mémorisation
Grâce à une connexion MIDI, le RFX-2200 peut recevoir des commandes et ainsi changer de Patch, contrôler les paramètres et
transférer le contenu de la mémoire dans un appareil MIDI externe. Cette section vous décrit la procédure générale d'utilisation
des fonctions MIDI.
1. En mode de reproduction, appuyez une fois
sur le bouton MIDI.
L'indication "CH" et le numéro du canal MIDI choisi sont
affichés alternativement à l'écran.
2. Choisissez un canal MIDI 1 à 16 via les
boutons VALUE UP/DOWN. Quand l'écran
affiche "--", la fonction de transmission/de
réception MIDI est désactivée.
3. Pour retourner au mode de reproduction,
appuyez sur le bouton CANCEL.
1. Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe à la prise MIDI IN du RFX-2200.
Le réglage de canal MIDI du RFX-2200 doit
correspondre au réglage de canal de transmission MIDI
du dispositif externe.
2. Envoyez un message de changement de
programme au RFX-2200 depuis le dispositif
MIDI externe.
Par défaut, les numéros de Patch du RFX-2200
correspondent aux numéros de changement de
programme suivants.
• Quand vous changez de Patch sur le RFX-2200, ce
dernier transmet le message de changement de
programme correspondant à la prise MIDI OUT.
1. En mode de reproduction, choisissez le Patch
auquel vous souhaitez assigner un numéro de
changement de programme et appuyez deux
fois sur le bouton MIDI.
L'indication "PC" et l'indication "--" sont affichées
alternativement à l'écran.
2. Envoyez un message de changement de
programme depuis le dispositif MIDI connecté
à la prise MIDI IN du RFX-2200.
L'indication "--" est remplacée à l'écran par le numéro de
changement de programme reçu.
Ce numéro de changement de programme est alors
assigné au Patch sélectionné.
3. Si vous souhaitez assigner un numéro de
changement de programme différent pour ce
Patch, répétez l'étape 2.
Vous pouvez aussi assigner plusieurs numéros de
changement de programme à un même numéro de Patch.
4. Une fois que vous avez terminé vos réglages,
appuyez sur le bouton CANCEL afin de
retourner au mode de reproduction.
Si nécessaire, répétez les étapes 1 - 4 pour assigner des
numéros de changement de programme à d'autres
numéros de Patch.
• Les numéros de changement de programme 100 - 127
sont affichés à l'écran de la manière suivante: ".0" "2.7".
• L'appareil conserve les changements définis dans le
tableau de mémorisation et ne les perd donc pas à la
mise hors tension. (Si vous souhaitez retrouver les
réglages d'usine du tableau de mémorisation, voyez la
procédure à la page 39.)
Pour pouvoir changer de Patch sur le RFX-2200, vous devez lui envoyer un message de changement de programme depuis un
clavier ou séquenceur MIDI ou tout autre instrument similaire.
Dans certains cas, vous souhaiterez peut-être assigner des numéros de changement de programme spécifiques aux numéros de
Patch du RFX-2200. (En vue par exemple d'appeler le numéro de Patch 1 du RFX-2200 quand vous sélectionnez sur votre synthé
le son associé au changement de programme 100.) Dans ce cas, vous pouvez utiliser le "tableau de mémorisation" de la mémoire
du RFX-2200 et modifier le numéro de changement de programme assigné au numéro de Patch.
Définissez le canal MIDI pour la communication avec le RFX-2200 en suivant les étapes suivantes.
Bouton MIDI
Apparaissent
Appuyez une fois
alternativement
Numéro de Patch
du RFX-2200
01
02
99
00
00
Numéro de changement
de programme
0
1
98
99
127
Bouton MIDI
Apparaissent
Appuyez deux fois
alternativement
Bouton CANCEL
Français
ZOOM RFX-2200
37
Changer les paramètres d'effet via MIDI
Sauvegarde sur un séquenceur des opérations effectuées en face avant
Le canal MIDI du RFX-2200 doit correspondre au canal
de transmission MIDI du dispositif externe.
(Pour en savoir plus sur le réglage du canal MIDI, voyez la page 36.)
2.
Envoyez un message de commande de contrôle
au RFX-2200 depuis le dispositif MIDI externe.
Les paramètres d'effet du RFX-2200 correspondent aux
numéros de contrôle suivants.
• Quand vous utilisez un bouton ou une commande en
face avant, l'appareil envoie une des commandes de
contrôle décrites ci-dessus.
•
Changer un paramètre via une commande de contrôle produit
exactement le même effet que lorsque vous l'éditez via les
commandes en face avant. Si nécessaire, sauvegardez le
Patch édité.
1. Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe à la prise MIDI IN du RFX-2200
et branchez la prise MIDI OUT du RFX-2200 à
la prise MIDI IN du dispositif MIDI externe.
• Le canal MIDI du RFX-2200 doit correspondre au canal
de transmission MIDI de la piste du séquenceur sur
laquelle vous souhaitez enregistrer les opérations.
(Pour en savoir plus sur le réglage du canal MIDI, voyez
la page 36.)
• Assurez-vous que la fonction d'écho MIDI (MIDI thru) du
séquenceur est désactivée (OFF).
• Nous vous conseillons d'enregistrer un message de
changement de programme au début de la piste
appelant le Patch utilisé comme point de départ.
2. Lancez le séquenceur MIDI et démarrez
l'enregistrement.
3. OUtilisez les commandes sur la face avant du
RFX-2200.
Le mouvement des commandes est enregistré sous forme
d'informations de commande de contrôle dans la piste du
séquenceur MIDI.
4. Arrêtez l'enregistrement sur le séquenceur
MIDI et reproduisez la piste depuis le début.
Les paramètres changeront alors conformément aux
réglages effectués ci-dessus à l'étape 3.
Entrée Tap via l'horloge MIDI
1. Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe à la prise MIDI IN du RFX-2200.
• Si vous désirez entrer le tempo avec le bouton TAP,
réglez MIDI Clock Receive= OFF.
2. Choisissez sur le RFX-2200 un Patch pour
lequel la fonction d'entrée Tap est disponible.
• Pour en savoir plus sur les paramètres offrant la fonction
d'entrée Tap, voyez les pages 40 - 48.)
3. Appuyez quatre fois sur le bouton MIDI depuis
le mode de reproduction.
L'indication "CL" et l'indication "on" (réception d'horloge
MIDI activée) ou "oF" (réception d'horloge MIDI
désactivée) sont affichées alternativement à l'écran.
4. Choisissez le réglage "on" via les boutons
VALUE UP/DOWN.
5. Pour retourner au mode de reproduction,
appuyez sur le bouton CANCEL.
Vous pouvez maintenant utiliser la fonction d'entrée Tap
d'horloge MIDI. Ce réglage est appliqué à tous les Patches.
Vous pouvez changer les paramètres d'effet du RFX-2200 en lui envoyant des commandes de contrôle MIDI depuis un dispositif
MIDI externe (clavier ou séquenceur MIDI ou tout autre instrument similaire). Cette fonction utile vous permet donc de changer
les paramètres à distance.
Vous pouvez sauvegarder sur un séquenceur MIDI et sous forme de commandes de contrôle les opérations effectuées via les commandes
sur la face avant du RFX-2200 afin de reproduire ultérieurement ces changements. Grâce à cette fonction, vous pourrez par exemple
facilement piloter un module de sons via le séquenceur tout en opérant les réglages en temps réel sur le RFX-2200.
Au lieu du bouton TAP, vous pouvez utiliser un appareil MIDI externe (comme un séquenceur ou une boîte à rythmes MIDI) et
transmettre son horloge MIDI afin d'aligner le temps ou la vitesse de retard sur le tempo de l'horloge.
Bouton MIDI
Apparaissent
Appuyez 4 fois
alternativement
Français
ZOOM RFX-2200
38
Transfert de données (transmission)
Réglage du temps de référence (tap beat)
6. Transmettez l'horloge MIDI du dispositif MIDI
externe.
Le temps ou la vitesse de retard est réglé conformément
au tempo défini via l'horloge MIDI et au temps de
référence (tap beat) défini pour le Patch correspondant
(voyez ci-dessous).
7. Si nécessaire, sauvegardez le Patch.
Le paramètre modifié par la fonction d'entrée Tap via
l'horloge MIDI retourne à sa valeur originale quand vous
changez de Patch. Si vous voulez conserver le réglage
défini, veillez à sauvegarder le Patch.
• Si vous rappelez un Patch sauvegardé, il vous suffit de
transmettre l'horloge MIDI pour régler automatiquement
le temps ou la vitesse de retard en fonction du tempo de
l'horloge.
• Si vous avez réglé un paramètre à l'aide de la fonction
d'entrée Tap d'horloge MIDI et que vous le modifiez
ensuite à l'aide de la commande qui lui est assignée, le
réglage défini via la commande aura priorité sur le
réglage d'entrée Tap d'horloge MIDI.
• Le RFX-2200 compte 24 impulsions d'horloge MIDI par
intervalle, soit des unités de 1 ms. L'intervalle maximum
que le RFX-2200 peut mesurer est de 2 secondes.
1.
Si vous utilisez deux RFX-2200, connectez la
prise MIDI OUT du premier RFX-2200 à la prise
MIDI IN du second RFX-2200 et branchez la
prise MIDI OUT du second RFX-2200 à la prise
MIDI IN du premier RFX-2200. Le canal MIDI doit
être identique sur les deux appareils.
Exemple de connexion de deux RFX-2200
Si vous utilisez un séquenceur MIDI ou un autre
dispositif MIDI, connectez la prise MIDI OUT du RFX2200 à la prise MIDI IN du séquenceur MIDI.
2. Appuyez trois fois sur le bouton MIDI du RFX-
2200 transférant les données.
L'indication "dt" et l'indication "AL" sont affichées
alternativement à l'écran.
3. Choisissez à l'aide des boutons VALUE
UP/DOWN le type de données à transmettre.
• AL
Toutes les données de patch et le tableau
d’apprentissage
• Numéro du Patch sélectionné
Uniquement les données du Patch sélectionné (si une
édition est en cours, les données de l'édition en cours)
4. Pour exécuter le transfert des données,
appuyez sur le bouton STORE.
Le RFX-2200 assurant la transmission commence le
transfert des données. (Les données sont reçues
automatiquement par le RFX-2200 de réception. La
réception ne requiert donc aucune opération particulière.)
Durant le transfert, l'indication "dt" clignote à l'écran du
RFX-2200 transférant les données et l'indication "dr"
clignote sur l'écran du RFX-2200 recevant les données.
Une fois le transfert terminé, les RFX-2200 activent
automatiquement le mode de reproduction.
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI INMIDI OUT
RFX-2200
RFX-2200
1.
En mode de reproduction, choisissez un Patch
pour lequel la fonction d'entrée Tap est disponible.
• Le réglage d'entrée Tap est défini de manière
indépendante pour chaque Patch.
2. Appuyez cinq fois sur le bouton MIDI.
L'écran affiche alternativement l'indication "bt" et le
numéro correspondant à la longueur de note du temps de
référence défini.
3. Réglez la longueur de note à l'aide des
boutons VALUE UP/DOWN.
4. Appuyez sur le bouton CANCEL.
Le RFX-2200 retourne au mode de reproduction. Si vous
souhaitez conserver le réglage de temps de référence du
Patch, effectuez une sauvegarde.
REMARQUE:
Le réglage tempo entrera en vigueur le prochaine fois que
vous l'effectuez avec la fontion Tap ou à la réception d'un
signal MIDI Clock.
Apparaissent
alternativement
Bouton MIDI
Appuyez 5 fois
Ce paramètre détermine la longueur du temps de référence utilisé pour régler via la fonction d'entrée Tap le temps ou la vitesse de
retard. Si par exemple le temps de référence correspond à "4" (noire), le RFX-2200 adoptera comme temps ou vitesse de retard la
longueur d'un temps de l'horloge MIDI (24 pulsations d'horloge) ou l'intervalle auquel vous appuyez sur le bouton TAP. Si le
réglage de temps de référence correspond à "8" (croche), ce temps sera réduit de moitié.
Vous pouvez transmettre via une connexion MIDI les informations liées au Patch ainsi qu'au tableau de mémorisation et sauvegardées
dans la mémoire interne du RFX-2200. Vous pouvez par exemple échanger les réglages entre deux RFX-2200 ou encore sauvegarder
les réglages sur un séquenceur MIDI. Cela vous permet de recharger ces données à tout moment dans le RFX-2200.
32Triple croche
16Double croche
t8 Triolet de croches
16. Double croche pointée
8 Croche
t4 Triolet de noires
8. Triolet de croches pointées
4 Noire
4. Noire pointée
2 Blanche
01 Ronde
02 Deux rondes
04 Quatre rondes
oFLe signal d'horloge MIDI n'est pas utilisé pour ce Patch. C'est
l'intervalle auquel le bouton TAP est enfoncé qui définit directement
le temps ou la vitesse de retard.
Français
39
Rappeler les réglages d'usine du RFX-2200
ZOOM RFX-2200
Vous pouvez rappeler les réglages d'usine pour tous les paramètres du RFX-2200 ou encore individuellement pour chaque Patch
(fonction de rappel). Cette fonction vous sera utile quand vous avez écrasé un Patch original par mégarde ou encore quand vous
souhaitez retrouver tous les réglages d'origine de l'appareil.
Remarque:
Quand vous effectuez l'opération de rappel, vous perdez toutes les données que vous avez sauvegardées dans la mémoire
interne. Avant d’effectuer cette opération, assurez-vous donc bien que vous n'avez plus besoin de ces données.
Transfert de données (réception)
•Si vous avez sélectionné "AL" pour la
transmission
Toutes les données de Patch et les données du tableau
de mémorisation contenues dans la mémoire du RFX2200 recevant les données sont écrasées.
•Si vous avez sélectionné "numéro du Patch
sélectionné" pour la transmission
Les données du Patch en cours d'édition sont écrasées..
Si nécessaire, sauvegardez les données.
5. Pour enregistrer des données sur un
séquenceur MIDI ou un autre dispositif MIDI
externe, activez le mode d'enregistrement du
dispositif en question et appuyez sur le
bouton STORE.
Une fois le transfert terminé, arrêtez l'enregistrement sur
le dispositif MIDI externe et effectuez toutes les étapes
nécessaires en vue de sauvegarder les données sur ce
dispositif.
• Pour annuler la transmission des données, appuyez sur
le bouton CANCEL au lieu du bouton STORE à l'étape 4.
Remarque:
Le RFX-2200 transmet successivement plusieurs séries
de données SysEx. Si l'enregistreur de données MIDI
utilisé arrête l'enregistrement après la réception d'une
série de données SysEx, les données du RFX-2200
risquent de ne pas être sauvegardées correctement.
1. Connectez la prise MIDI OUT du dispositif
MIDI externe (séquenceur, etc.) à la prise MIDI
IN du RFX-2200.
2. Lancez la reproduction sur le dispositif MIDI
externe.
•Si vous avez sélectionné "AL" pour la
transmission
Toutes les données de Patch et les données du tableau
de mémorisation contenues dans la mémoire du RFX2200 recevant les données sont écrasées. L'indication
"dr" clignote à l'écran durant la réception des données.
•Si vous avez sélectionné "numéro du Patch
sélectionné" pour la transmission
Les données du Patch en cours d'édition sont écrasées..
Si nécessaire, sauvegardez les données.
• Quand vous transmettez des données vers ou chargez
des données depuis un dispositif MIDI externe, vous
devez assigner le même canal MIDI au RFX-2200 et au
dispositif externe. Sans cela, le RFX-2200 ignorera les
données quand vous lancez la reproduction sur le
dispositif MIDI externe.
• La reproduction sur le dispositif MIDI externe doit être
effectuée au tempo adopté à l'enregistrement des
données. Si le tempo est plus rapide, le RFX-2200 risque
de ne pas recevoir correctement les données.
3. Une fois que les données ont été chargées
dans le RFX-2200, arrêtez la reproduction sur
le dispositif MIDI externe.
1. Mettez le RFX-2200 sous tension en
maintenant enfoncé le bouton STORE.
L'écran affiche l'indication "FA" tant que vous maintenez
enfoncé le bouton STORE.
Quand vous relâchez le bouton STORE, l'indication "AL"
clignote à l'écran.
2. Choisissez via les boutons VALUE UP/DOWN
les réglages que vous souhaitez rappeler.
• AL
Pour rappeler les réglages d'usine de toutes les données
de Patch et des données du tableau de mémorisation.
• 01 - 99, 00
Pour rappeler les réglages d'usine uniquement pour le
Patch sélectionné.
• PC
Seul le tableau de mémorisation est initialisé (retrouve
ses valeurs d'usine).
3. Pour effectuer l'opération de rappel, appuyez
à nouveau sur le bouton STORE.
• Si vous avez choisi AL ou PC à l'étape 2
Le rappel est effectué et l'appareil passe en mode de
reproduction.
•Si vous avez choisi un numéro de Patch
spécifique à l'étape 2
L'appareil reste en mode de rappel et vous permet de
rappeler tout autre numéro de Patch souhaité.
Pour annuler la fonction de rappel, appuyez sur le
bouton CANCEL.
Cette section vous indique comment charger dans le RFX-2200 les données de Patch et les données de tableau de mémorisation
sauvegardées sur un dispositif MIDI externe.
Interrupteur
POWER
Bouton STORE
Relâchez le Bouton STORE
40
ZOOM RFX-2200
Cette section décrit tous les effets et les paramètres offerts par le RFX-2200.
Les effets pouvant être utilisés dans un système Send/Return (p. 30) sont indiqués par ce symbole.
Les effets pour lesquels la fonction d'entrée Tap (p. 35) est disponible sont indiqués par ce symbole.
Les paramètres réglables via la fonction d'entrée Tap comportent l'indication "TAP" à côté de leur nom.
BYPASS vous indique que l'appareil se trouve en mode de contournement (p. 32). Il s'agit soit du mode de
contournement WET MUTE (seul le son d'effet est coupé), soit du mode de contournement DRY THRU (le
son direct est reproduit sans aucun traitement).
Effets du RFX-2200
Banque REVERB
Français
Cette banque propose divers effets de réverbération. Les paramètres REV CHARACTER, REV TIME, REV EQ LOW et REV
EQ HIGH sont réglés via leur commande respective et sont communs à tous ces effets. Pour chaque effet, la commande REV
CHARACTER permet de sélectionner une des 11 variations de caractère et de produire un son et un style spécifique.
1. HALL
1Large Hall •••••••••••••• Cet effet simule l'acoustique d'une grande
salle de concert.
2Bright Hall•••••••••••••• Cet effet simule l'acoustique d'une salle de
taille moyenne avec une réverbération forte et
brillante.
3Recital Hall ••••••••••• Simule une petite salle.
4Municipal •••••••••••••• Simule une salle de fête relativement vaste.
5Wood Hall ••••••••••••• Simule une salle de taille moyenne dont
l'intérieur est principalement en bois.
6Cathedral •••••••••••••• Simule une grande cathédrale.
7Medconcert •••••••••• Simule une salle de concert de taille
moyenne.
8Strings Hall ••••••••••• Simule une salle de concert conçue pour
musique classique.
9Castle Hall •••••••••••• Simule un château médiéval.
10 Small Hall •••••••••••••• Simule une petite salle avec une sonorité
chaude.
11 Gymnasium •••••••••• Simule un gymnase.
2. ROOM
1Tile Chamber •••••••• Simule l'acoustique d'une pièce dallée.
2Warm Room ••••••••• Simule l'acoustique d'une pièce avec une
sonorité chaude.
3Big Wooden •••••••••• Simule l'acoustique d'une pièce relativement
grande faite de bois.
4Meeting Room ••••• Simulates the acoustics of a conference room.
5Large Club •••••••••••• Simule l'acoustique d'un grand club avec une
forte réverbération.
6GtrSpace ••••••••••••••• Réverbération avec un médium prononcé.
7Strings Room ••••••• Réverbération accentuant le médium et le
grave.
8Small Chamber •••• Réverbération qui fait ressortir clairement le
discours.
9Glass Room •••••••••• Réverbération avec un grave plutôt maigre.
10
Rehearsal Space
•••• Simule une salle de répétition avec une forte
réverbération.
11 Garage •••••••••••••••••• Simule la réverbération d'un garage..
Tableau des caractères de réverbération
1 HALL
2 ROOM
3 PLATE
4 VOCAL
5 AMBIENCE
6 PERCUSS
7 ENSEMBLE
8 POWER
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Détermine le caractère
de réverbération (voyez
le tableau).
(de moyennes à grandes).
Ces effets simulent la réverbération dans divers environnements intérieurs, allant de
petites pièces à de grandes salles de réunion.small rooms to large clubs.
Ces effets simulent la fameuse réverbération par plaque (plate) (produite par un
capteur monté sur une grande plaque métallique suspendue).
Effets de réverbération spécialement conçus pour le chant et la narration.
Ces effets ajoutent une atmosphère naturelle au son original et se prêtent aussi bien
aux instruments seuls qu'aux sources de musique stéréo.
(PERCUSSION)
Ces effets de réverbération sont idéaux pour la batterie et la percussion.
Ces effets de réverbération sont idéaux pour la batterie et la percussion.
Ces effets confèrent force et énergie aux sources sonores.
REV CHARACTER
CharacterReverb TimeEQ LowEQ High
1 - 111 - 30-12 - +12-12 - +12
REV TIMEREV EQ LOWREV EQ HIGH
Détermine le temps de
réverbération.
Ces effets simulent la réverbération propre à différents types de salles
Règle l'accentuation/
l'atténuation d'égalisation
des graves.
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
S/R
S/R
S/R
S/R
S/R
S/R
S/R
S/R
TAPBYPASS
WET
MUTE
Français
ZOOM RFX-2200
41
3. PLATE
1Large Plate ••••••••••• Simule la réverbération produite par une
grande plaque.
2Bright Plate •••••••••• Plaque de réverbération brillante, idéale pour
percussion.
3Dark Plate ••••••••••••• Réverbération de plaque avec impression de
profondeur.
4Clear Plate •••••••••••• Réverbération de plaque transparente, idéale
pour le chant.
5Short Plate •••••••••••• Réverbération de plaque avec un temps de
réverbération court.
6Slap Plate ••••••••••••• Réverbération avec un long Pre-Delay.
7Lo-Pass Plate ••••••• Réverbération de plaque agissant sur le grave.
8Hi-Pass Plate ••••••• Réverbération de plaque agissant sur l'aigu.
9Rich Plate ••••••••••••• Réverbération de plaque riche et dense.
10 Endless Plate ••••••• Réverbération de plaque régulière très longue.
11 Tunnel ••••••••••••••••••• Simule la réverbération d'un tunnel.
4. VOCAL
1Female Rock •••••••• Réverbération idéale pour chanteuses de rock.
2Male Ballad ••••••••••• Réverbération conçue pour ballades chantées
par des hommes.
3Chorus •••••••••••••••••• Réverbération conçue pour choeurs.
4Female Folk •••••••••• Réverbération naturelle exceptionnelle pour
voix féminines.
5Hi Male Rock •••••••• Réverbération conçue pour des voix
masculines relativement hautes.
6Narration ••••••••••••••• Réverbération conçue pour souligner la
narration.
7Chanting ••••••••••••••• Réverbération conçue pour le chant en
groupe.
8Slapback ••••••••••••••• Souligne la voix sans changer d'autres
caractéristiques.
9Enhancer •••••••••••••• Réverbération avec accentuation de l'aigu.
10 LushVerb •••••••••••••• Simulation d'un vaste espace, idéal pour la
voix.
11 EchoVerb •••••••••••••• Réverbération avec un long Pre-Delay.
5. AMBIENCE
1Rock Mix ••••••••••••••• Réverbération pour sources de musique rock.
2Jazz Band ••••••••••••• Réverbération pour sources de musique jazz.
3Reggae Mix •••••••••• Réverbération assez prononcée pour reggae et
genres apparentés
4Keyboard •••••••••••••• Superbe atmosphère pour clavier
5Hip Hop ••••••••••••••••• Atmosphère pour musique rap et hip hop.
6Film Score •••••••••••• Atmosphère pour musique de film.
7Electronic Mix •••••• Effet spatial pour synthétiseur.
8New Age ••••••••••••••• Atmosphère pour sources sonores MIDI.
9Strings Quartet •••• Atmosphère chaude, axée sur le médium,
pour cordes.
10 Choral Mix •••••••••••• Riche atmosphère pour choeurs et ensembles
vocaux.
11 Percussion Mix •••• Atmosphère idéale pour ensembles de
percussion.
6. PERCUSSION
1Rock Kit/1 ••••••••••••• Réverbération conçue pour batterie rock.
2LatinPerc •••••••••••••• Atmosphère légère pour percussion.
3Jazz Drums •••••••••• Réverbération conçue pour batterie jazz.
4Tom ••••••••••••••••••••••• Effet relativement profond pour toms.
5Shaker ••••••••••••••••••• Idéal pour maracas et autres instruments de
percussion de ce type.
6Reggae Drums ••••• Effet axé sur le médium pour batterie reggae.
7Rock Kit/2 ••••••••••••• Permet d'ajouter de la réverbération à la
caisse claire ou aux cymbales sans affecter le
grave.
8MalletPerc •••••••••••• Cet effet souligne la percussion de type
maillet.
9Slap ••••••••••••••••••••••• Réverbération avec un Pre-Delay court,
accentuant les basses fréquences.
10 Afro Drums ••••••••••• Réverbération conçue pour percussion de type
africain.
11 Bells ••••••••••••••••••••••• Effet axé sur l'aigu, idéal pour cloches.
7. ENSEMBLE
1Strings ••••••••••••••••••• Réverbération conçue pour cordes.
2Brass ••••••••••••••••••••• Réverbération conçue pour ensembles de
cuivres.
3Piano ••••••••••••••••••••• Réverbération chaude et vaste, idéale pour
solos de piano.
4Winds •••••••••••••••••••• Réverbération conçue pour instruments en
bois à vent.
5Synth/1 •••••••••••••••••• Réverbération conçue pour synthétiseur.
6Solo Strings •••••••••• Réverbération conçue pour instruments à
cordes solos.
7Jazz Organ ••••••••••• Réverbération légère mettant le son d'orgue
en avant.
8Chorus •••••••••••••••••• Large réverbération pour choeurs.
9Solo Winds ••••••••••• Réverbération en sourdine, idéale pour solos
d'instruments à vent.
10 Church Organ •••••• Réverbération conçue pour ajouter un
sentiment d'espace à la musique d'orgue.
11 Synth/2 •••••••••••••••••• Superbe réverbération pour synthétiseur.
8. POWER
1Kick/1 •••••••••••••••••••• Souligne l'impact du corps de la grosse caisse.
2Kick/2 •••••••••••••••••••• Augmente la taille perçue de l'image de la
grosse caisse.
3Snare/1 •••••••••••••••••• Accentue le son du corps de la caisse claire.
4Snare/2 ••••••••••••••••• Ajoute une réverbération brillante au son de
caisse claire.
5Toms/1 •••••••••••••••••• Conçue pour les toms bas et les toms reposant
sur le sol.
6Toms/2 •••••••••••••••••• Souligne le médium des toms.
7Hand Perc ••••••••••••• Idéale pour percussion manuelle.
8DistGtr/1 ••••••••••••••• Conçue pour un son de guitare avec distorsion
avec un caractère rappelant clairement une
pédale d'effet.
9DistGtr/2 ••••••••••••••• Conçue pour un son de guitare avec distorsion
avec un caractère brillant.
10 Vocal/1 •••••••••••••••••• Augmente la puissance d'impact de la voix.
11 Vocal/2 •••••••••••••••••• Idéale pour le chant de type ballade.
Contient des effets uniques de retard (Delay) et des effets combinés permettant d'allier l'effet de retard à un autre effet. Les
effets combinés repérés par un "+" sont constitués de deux effets branchés en série. Les effets combinés marqués d'un "/"
utilisent deux effets en parallèle pour le canal gauche et droit.
Banque DELAY
42
ZOOM RFX-2200
Français
Beat
1: Triple croche 2: Triolet de doubles croches 3: Double croche4: Triolet de croches 5: Double croche pointée6: Croche
7: Triolet de noires 8: Croche pointée9:Noire 10: Noire pointée11:Blanche
Cet effet combine en série un effet Chorus et un effet Delay.
Cet effet combine en série un effet Delay et un effet Flanger.
Règle le temps de
retard par pas de 10
ms (max. 990 ms).
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
TAPBYPASS
Il s'agit d'un effet Delay monaural pour lequel le temps de retard
peut être défini en valeur BPM et en valeur de note. Si le paramètre de réception
d'horloge MIDI est réglé sur "on", cet effet reçoit toujours le signal d’horloge MIDI.
EDIT 1
BeatBPM[x 10] [TAP] BPM[x 1] [TAP]Feedback
Règle la valeur BPM
par pas de 10
battements (plage de
réglage: 41 - 250).
1 - 114 - 250 - 90 - 30
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
Règle la valeur BPM
par pas de 1 battement.
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
TAPBYPASS
S/R
WET
MUTE
S/R
WET
MUTE
S/R
WET
MUTE
S/R
WET
MUTE
Français
ZOOM RFX-2200
43
1 PITCH
Effet Pitch Shifter stéréo qui ajoute un composant transposé au son original.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
TonePitchFineShift
WET
MUTE
WET
MUTE
WET
MUTE
1 - 110 - 24-10 - +10dn, UP
2 CHORUS
Chorus stéréo avec trois voix par canal.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
Tone
DepthRate
Pre Delay
1 - 111 - 301 - 501 - 30
3 FLANGER
Flanger stéréo à large plage.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
FeedbackDepthRate [TAP]Manual
1 - 110 - 301 - 501 - 30
4 PHASER
Phaser avec une fluctuation prononcée.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
StageDepthRate [TAP]Feedback
WET
MUTE
1 - 111 - 301 - 500 - 30
Ajuste le timbre de
l'effet.
Détermine l'intervalle
de transposition en
demi-tons.
Détermine la profondeur
de modulation de
hauteur.
Détermine la
profondeur de l'effet.
Permet d'effectuer un
réglage fin de la
hauteur.
Détermine la direction
de la transposition (vers
le haut ou vers le bas).
Détermine la vitesse de
modulation de hauteur.
Détermine le temps de
retard initial.
Détermine la vitesse de
modulation du Flanger.
Règle la bande passante
de l'effet de filtre.
Ajuste le timbre de
l'effet.
Détermine la quantité de
réinjection de Flanger.
Détermine la
profondeur de la
fluctuation.
Détermine la vitesse de
fluctuation du Phaser.
Détermine la quantité
de réinjection de
Phaser.
Définit le nombre
d'étages du Phaser ainsi
que la phase.
1 - 5: 4, 6, 8, 10 (phase
normale)
6 - 11: 4, 6, 8, 10, 12, 16
(phase opposée)
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
S/R
S/R
S/R
S/R
Cet effet combine en série un effet Delay et un effet de réverbération.
Cet effet combine en parallèle un Delay et une réverbération. Le canal gauche
porte l'effet Delay et le canal droit l'effet de réverbération.
Règle le temps de
retard par pas de 10
ms (75: 743 ms).
Règle le temps de
réverbération.
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Règle le temps de
réverbération.
Règle le temps de
retard par pas de 10
ms (75: 743 ms).
Règle le nombre de
répétitions du son
retardé.
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
S/R
S/R
Contient des effets uniques de modulation et des effets combinés qui utilisent deux effets simultanément. Les effets combinés
repérés par un "+" sont constitués de deux effets branchés en série. Les effets combinés marqués d'un "/" utilisent deux effets
en parallèle pour le canal gauche et droit.
Banque EFFECTS
Cette banque propose des effets spéciaux tels qu'un effet VOCODER et un modulateur en boucle.
Banque SFX
44
ZOOM RFX-2200
Français
5 TRM-PAN
Effet allant du trémolo au changement automatique du son dans l'image stéréo (auto-pan).
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Si vous tournez la
commande vers la
gauche, vous obtenez un
effet trémolo. Tournez-la
vers la droite pour obtenir
un effet Pan automatique
avec une plage plus vaste.
6 CHO+REV
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
7 FLG+REV
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
DepthWidthRate [TAP]Clip
Détermine la
profondeur de l'effet
auto-pan.
1 - 111 - 101 - 500 - 10
Ajuste la vitesse du
trémolo/pan
automatique.
Combinaison en série d'un Chorus et d'une réverbération.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
Reverb MixReverb TimeChorus DepthChorus Mix
Règle le temps de
réverbération.
1 - 111 - 301 - 300 - 99
Ajuste la profondeur de
modulation de Chorus.
Combinaison en série d'un Flanger et d'une réverbération.
Les paramètres sont identiques à ceux de l'effet "8 FLG/REV".
8 FLG/REV
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Combinaison en parallèle d'un Flanger et d'une réverbération. Le canal gauche porte l'effet
Flanger et le canal droit l'effet de réverbération.
Règle l'aspect de la
forme d'onde du LFO
contrôlant la
modulation.
Détermine la balance de
signal sec et de signal de
Chorus.
Détermine la quantité
de réinjection de
Flanger.
TAPBYPASS
WET
MUTE
S/R
TAPBYPASS
WET
MUTE
S/R
S/R
TAPBYPASS
WET
MUTE
1 VOCODER
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
2
RING-MOD
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
3 TIME TRIP
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Cet effet vous permet d'utiliser un microphone branché à l'entrée MIC IN pour contrôler le signal
provenant d'un synthétiseur et arrivant à l'entrée INPUT L.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
Band/AttackChorus MixDistortionSens
Sélectionne le nombre
de bandes de filtre pour
le VOCODER ainsi que
la vitesse de réponse.
1 - 5: 18 bandes, 6 - 11:
10 bandes (des valeurs
basses correspondent à
une attaque plus rapide)
1 - 110 - 100 - 101 - 30
Détermine la balance
de signal sec et de
signal de Chorus.
Détermine le niveau de
distorsion.
Il s'agit d'un Ring Modulator (modulateur en boucle) avec un retard bref.
EDIT 1
Delay Mode
Change le mode de
retard.
1 - 111 - 50-12 - 12-12 - 12
Change la fréquence
de modulation du
signal d'entrée.
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
FrequencyEQ Low
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des graves.
Cet effet change le temps de retard en fonction de l'intensité du signal d'entrée.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
DepthSensitivityFeedbackFeedback Polarity
Définit la plage de
changement du temps
de retard.
1 - 111 - 500 - 30-1, 1
Règle la sensibilité de
changement du temps
de retard.
Définit le nombre de
répétitions du son
retardé.
Détermine la sensibilité
du VOCODER.
EQ High
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
Définit la polarité de
réinjection. -1: phase
inverse, 1: phase normale
TAPBYPASS
WET
MUTE
TAPBYPASS
WET
MUTE
S/R
TAPBYPASS
WET
MUTE
Français
ZOOM RFX-2200
45
Tableau des caractères DIMENSION
4 PIT-DLY
1Super Wide ••••••••••• Souligne la dispersion stéréo des sources
musicales.
2StereoMono ••• Change la localisation du son et passe de
stéréo à mono.
3LeftRight ••••••••• Change la localisation du son de gauche à
droite.
4RightLeft ••••••••• Change la localisation du son de droite à
gauche.
5Big Delay •••••••••••••• Effet avec un long Pre-Delay permettant de
créer une impression de vaste espace.
6MonoStereo ••• Change la localisation du son et passe de mono
à stéréo.
7StereoMids ••••••••••• Crée une large impression d'expansion du
médium.
8Huge Bass •••••••••••• Crée une impression d'expansion du grave..
9Ping-Pong ••••••••••••• Réverbération rebondissant de gauche à droite
et de droite à gauche.
10 Bass/Treble •••••••••• Ajoute de la réverbération au grave et à l'aigu.
11 Millennium •••••••••••• Crée un vaste espace de réverbération.
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Définit la quantité du
signal de réinjection.
Cet effet comprend un Pitch Shifter intégré à la boucle de réinjection.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
FeedbackDelay TIME[x 10]PitchPitch Goal
Règle le temps de
retard par pas de 10
ms (75: 743 ms).
1 - 111 - 750 - 30-12 - 12
Définit la valeur de
transposition. A la
valeur maximum (30), la
valeur de transposition
correspond au réglage
Pitch Goal.
Détermine l'intervalle
de transposition en
demi-tons.
S/R
TAPBYPASS
WET
MUTE
5 ROTARY
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
6
DIMENSION
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Simule un haut-parleur rotatif tournant de manière mécanique.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
DriveSpeed 1Speed 2 [TAP]Speed Select
Ajuste la distorsion.
1 - 111 - 501 - 50S1, S2
Règle la vitesse de
rotation 1.
Ces effets contrôlent la dispersion spatiale du son.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
CharacterReverb TimeEQ LowEQ High
Définit le caractère.
(Voyez le tableau.)
1 - 111 - 30-12 - 12-12 - 12
Règle le temps de
réverbération.
TAPBYPASS
Règle la vitesse de
rotation 2.
Passe de la vitesse 1
(S1) à la vitesse 2 (S2).
WET
MUTE
TAPBYPASS
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des graves.
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
WET
MUTE
S/R
7 GATE REV
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
8 RVS REV
Commande
Paramètre
Description
Plage de réglage
Effet spécial de réverbération Gate dans lequel la réverbération est brusquement coupée par
une porte
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
ThresholdReverb TimeEQ LowEQ High
Règle la sensibilité de
la porte.
1 - 111 - 30-12 - 12-12 - 12
Règle le temps de
réverbération.
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des graves.
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
(REVERSE REVERB) Produit un effet similaire à celui obtenu lorsqu'une bande tourne à l'envers.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
ThresholdReverb TimeEQ LowEQ High
Détermine la sensibilité
de l'effet, soit le niveau
à partir duquel la
réverbération est
appliquée.
1 - 111 - 30-12 - 12-12 - 12
Règle le temps de
réverbération.
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des graves.
Règle l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
S/R
TAPBYPASS
WET
MUTE
S/R
TAPBYPASS
WET
MUTE
Français
46
ZOOM RFX-2200
1 Lo-Fi EFX
Effet spécial conçu spécialement pour dégrader la qualité du son.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
CharacterColorDistortionTone
WET
MUTE
WET
MUTE
WET
MUTE
1 - 111 - 101 - 101 - 20
2 ISOLATOR
Cet effet divise le signal en trois bandes et permet de régler le niveau pour chacune des bandes.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
Character
Low MixMid Mix
High Mix
1 - 110 - 990 - 990 - 99
3 COMB
(COMB FILTER ) Cet effet applique un filtre en peigne (Comb) au signal d'entrée.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
ResponseRangeFrequencyFeedback
1 - 111 - 401 - 300 - 30
4 STEP CRY
Cet effet utilise des filtres afin de conférer au son un effet d'étage.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
Wave BalanceDepthStep Rate [TAP]Resonance
WET
MUTE
1 - 111 - 301 - 501 - 10
5
RESONANCE
Effet de filtre avec composant de résonance.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
ResonanceSensitivityLFO Rate [TAP]LFO Depth
WET
MUTE
1 - 111 - 301 - 500 - 30
6 LPF
( LOW PASS FILTER ) Filtre laissant passer uniquement les composants de fréquence grave du signal.
7 BPF
(BAND PASS FILTER) Filtre laissant passer uniquement les composants de fréquence moyenne du signal.
8 HPF
(HIGH PASS FILTER ) Filtre laissant passer uniquement les composants de fréquence aiguë du signal.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
ResonanceFrequencyLFO Rate [TAP]LFO Depth
WET
MUTE
1 - 111 - 301 - 500 - 30
Change graduellement
le caractère du filtre.
Ajuste la couleur du
son.
Règle le niveau de la
bande des graves.
Définit la plage de
réglage du paramètre
Frequency.
Ajuste la distorsion.Ajuste le timbre de
l'effet.
Règle le niveau de la
bande des médiums.
Règle le niveau de la
bande des aigus.
Ajuste la fréquence du
filtre en peigne.
Définit la quantité du
signal de réinjection.
Ajuste la fréquence de
transition.
Ajuste la vitesse de
réponse pour le
changement du
paramètre Frequency.
Ajuste la profondeur
de l'effet.
Ajuste la fréquence de
l'effet d'étage.
Ajuste l'intensité de
l'effet.
Des valeurs basses
produisent un effet CRY
(Wah) plus prononcé,
tandis que des valeurs
élevées produisent un
effet STEP (d'étage)
plus marqué.
Ajuste la sensibilité du
filtre part rapport au
signal d'entrée.
Ajuste la vitesse du
LFO.
Ajuste la plage de
modulation du LFO.
Ajuste la résonance.
Ajuste la fréquence de
coupure.
Ajuste la vitesse du
LFO.
Ajuste la plage de
modulation du LFO.
Ajuste la résonance.
"6 LPF", "7 BPF" et "8 HPF" disposent de paramètres identiques.
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Cette banque contient principalement des effets conçus pour effectuer divers traitements sur des sources stéréo. Lo-Fi dégrade
volontairement la qualité du son afin de créer un effet spécial. ISOLATOR divise le signal en trois bandes dont vous pouvez régler
séparément le niveau. Cette banque sera par exemple très utile pour le travail de mixage sur 2 pistes ou pour le travail de DJ.
Banque RE-MIX
Français
ZOOM RFX-2200
47
Les effets de mixage de cette banque viennent à point pour déterminer l'atmosphère générale d'un morceau lors du mixage final (mixage de
toutes les pistes sur deux pistes stéréo) ou de la mastérisation (ajustement précis du son et du volume sur un mélange final stéréo).
Il vaut mieux utiliser les effets de cette banque en réglant la commande MIX sur 99, de sorte à ne
produire que le signal d'effet (WET).
Banque MIXDOWN
1 FINAL
(FINAL MASTER) Cet effet combine en série un égaliseur à 4 bandes et un compresseur à 3 bandes.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
CharacterLow MIXMid MIXHigh MIX
DRY
THRU
1 - 110 - 500 - 500 - 50
Règle le niveau des
graves sur
-∞ ou 24,5 à 0 dB (par pas
de 0,5 dB) 50: 0 dB
Règle le niveau des
médiums sur -∞
ou 24,5 à 0 dB (par pas de
0,5 dB) 50: 0 dB
Règle le niveau des
aigus -∞
ou -24,5 à 0
dB (par pas de 0,5 dB)
50: 0 dB
Sélectionne la
compression et le type
d’égalisation (voyez le
tableau).
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Tableau de caractéristiques FINAL
1 Drum Punch
•••••••••••• Confère plus de punch au son de batterie.
2 Dance Mix
••••••••••••••• Génère le grave d’une piste de danse.
3 Pushy Pop
•••••••••••••• Rend un morceau populaire plus
puissant.
4 Rock Shape
•••••••••••• Ajoute une note de rock.
5 MP3 Enhancer
•••••••• Éclaircit un son étouffé.
6Vocal Boost
•••••••••••• Ramène le chant vers l’avant.
7 Low End Comp
••••••• Compression du grave uniquement.
8Mid Range Comp
•••• Compression du médium uniquement.
9Hi End Comp
•••••••••• Compression de l’aigu uniquement.
10 Walkie Talkie
•••••••••• Accentuation du médium.
11 Maximum
•••••••••••••••• Augmente le niveau de pression sonore
global.
2 POWER
(POWER BOOST) Effet de mixage final qui souligne la basse et donne un punch puissant au son.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
Reverb CharacterReverb TimeReverb MixIntensity
DRY
THRU
DRY
THRU
DRY
THRU
1 - 111 - 300 - 990 - 15
3 WIDE
(WIDE IMAGE) Effet de mixage final qui accentue la plage stéréo gauche/droite.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
Reverb Character
Reverb TimeReverb Mix
Intensity
1 - 111 - 300 - 990 - 15
4 BOOST
BOOST EQ) Effet de mixage final qui confère un grave serré et un aigu nerveux.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
Reverb CharacterReverb TimeReverb MixIntensity
1 - 111 - 300 - 990 - 15
5 VOCAL
(VOCAL PRESENCE) Effet de mixage final qui fait ressortir la souplesse et la chaleur du chant.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
Reverb CharacterReverb TimeReverb MixIntensity
DRY
THRU
1 - 111 - 300 - 990 - 15
Sélectionne divers
types de réverbération
(voyez le tableau à la
page suivante).
Règle le temps de
réverbération.
Règle le temps de
réverbération.
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Ajuste l'accentuation
de la basse.
Ajuste la plage stéréo
gauche/droite.
Ajuste le volume des
graves/des aigus.
Sélectionne divers
types de réverbération
(voyez le tableau à la
page suivante).
Règle le temps de
réverbération.
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Sélectionne divers
types de réverbération
(voyez le tableau à la
page suivante).
Règle le temps de
réverbération.
Détermine la balance
de signal sec et de
signal réverbéré.
Sélectionne divers
types de réverbération
(voyez le tableau à la
page suivante).
Ajuste la bande
permettant d'améliorer
la clarté et d'accentuer
la richesse du chant.
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Français
48
ZOOM RFX-2200
Tableau de types de réverbération POWER, WIDE, BOOST, VOCALWIDE, BOOST, VOCAL
1Warm Hall
••••••••••••• Réverbération de salle chaleureuse
2Normal Hall
••••••••••• Réverbération de salle normale
3Clear Hall
•••••••••••••• Réverbération de salle claire
4Warm Room
•••••••••• Réverbération de chambre chaleureuse
5Normal Room
•••••••• Réverbération de chambre chaleureuse
6Clear Room
••••••••••• Réverbération de chambre claire
7Warm Plate
••••••••••• Réverbération de plaque chaleureuse
8Normal Plate
••••••••• Réverbération de plaque normale
9Clear Plate
•••••••••••• Réverbération de plaque claire
10 Warm Ambience
•••• Ambiance chaleureuse
11 Clear Ambience
••••• Ambiance claire
7 MIC SIM
(MIC SIMULATOR ) Simule les caractéristiques d'un microphone à condensateur de haute qualité tout
en utilisant un simple microphone dynamique.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
CharacterThresholdEQ LowEQ High
DRY
THRU
1 - 111 - 16-12 - +12-12 - +12
8 CABI SIM
(CABINET SIMULATOR) Ajoute les caractéristiques sonores d'un boîtier d'amplificateur au son d'une
guitare électrique.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
CharacterPresenceEQ LowEQ High
DRY
THRU
1 - 111 - 16-12 - +12-12 - +12
6
COMP•LIM
Cet effet permet de maintenir les niveaux des signaux dans une certaine plage. Le compresseur
augmente le niveau des signaux se trouvant sous un certain seuil et réduit le niveau des signaux très
forts. Le limiteur se borne à limiter le niveau des signaux très élevés.
EDIT 1
EDIT 2EDIT 3EDIT 4
TAPBYPASS
CharacterThresholdEQ LowEQ High
DRY
THRU
1 - 111 - 16-12 - +12-12 - +12
Permet de régler le
niveau seuil.
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des graves.
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des graves.
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
Choisit le caractère du
microphone et le degré
d'accentuation
(Enhancer) de l'aigu.
1 - 6: Pour le chant
7 - 11: Pour la musique
instrumentale (des
valeurs plus élevées
entraînent une
accentuation de l'aigu
plus prononcée)
Ajuste le niveau des
ultra-hautes
fréquences.
Permet de spécifier le
caractere de l'amplificateur
et de déterminer à quel
point le haut-parleur
influence le son.
1 - 6: COMBO
7 - 11: STACK (plus les
chiffres sont élevés, plus le
haut-parleur influence le
son)
Détermine le niveau
auquel le compresseur/
limiteur devient actif.
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des graves.
Ajuste l'accentuation/
l'atténuation
d'égalisation des aigus.
Choisit le type d'effet et
règle le temps
d'étouffement.
1 - 6: Compresseur
7 - 11: Limiteur (des
valeurs plus élevées
entraînent un temps
d'étouffement plus long)
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
Commande
Paramètre
Plage de réglage
Description
HALL
ROOM
HALL
RHYTHM
PAN DLY
DLY+REV
CHORUS
FLANGER
PITCH
TRM-PAN
Réverbération de grande salle pour ensembles
Réverbération brève et brillante pour batterie
Réverbération riche et longue pour chant
Delay de croches pointées, 132 BPM
Delay auto-pan de 200 ms
Delay -> reverb pour le chant
Chorus profond pour piano électrique
Flanger profond et lent pour motif rythmique
Ajoute une harmonie de 5 demi-tons vers le bas
Trémolo dur et intense pour synthé
Liste de patches
Français
ZOOM RFX-2200
49
BPF
PLATE
ISOLATOR
DIMENSION
Lo-Fi EFX
FINAL
GATE REV
PIT-DLY
HALL
HALL
HALL
HALL
ROOM
ROOM
ROOM
ROOM
ROOM
PLATE
PLATE
PLATE
PLATE
PLATE
VOCAL
VOCAL
VOCAL
VOCAL
VOCAL
AMBIENCE
AMBIENCE
AMBIENCE
AMBIENCE
AMBIENCE
PERCUSSION
PERCUSSION
PERCUSSION
PERCUSSION
PERCUSSION
ENSEMBLE
ENSEMBLE
ENSEMBLE
POWER
POWER
POWER
POWER
DIMENSION
GATE REV
RVS REV
RVS REV
AMBIENCE
ROOM
CHO+REV
DLY/REV
CHO+DLY
FLG+REV
DLY+FLG
ST DLY
MN DLY
RHYTHM
CHORUS
FLANGER
PITCH
TRM-PAN
Wow!
Endless Plate
Extreme Bipolar
Mono -> Stereo
Mess It Up
WalkieTalkie
Sharp Gated Verb
Gunshot
Medium Concert Hall
Small Bright Hall
Gymnasium
Midrange Hall
Small Chamber
Big Wooden Room
Glass Room
Large Warm Room
Guitar Space
Lyrical
Boomer
Slap Plate
High-pass Plate
Midrange Plate
Vocal Chant
Male Ballad
Female Rock
Vocal Enhancer
Choir Verb
Rock Mix
Hip Hop Ambience
Synth Verb
Reggae Mix
New Age Ambience
Percussion Slap
Rock Kit
Beat Space
Latin Percussion
Mallet Percussion
Big Piano Verb
String Texture
Church Organ
Bright Snare Smack
Power Kick
Power Guitar
Vocal Power
Ping Pong Verb
Smooth Gated Verb
Long Reverse Verb
Short Reverse Verb
Early Reflection 1
Early Reflection 2
Chorus + Reverb
Delay/Reverb
Chorus + Delay
Flange + Reverb
Delay + Flange
Stereo Delay
Mono Delay
112-BPM Delay
Active Chorus
Manual Flange
12 string
Swirly
Wah très résonant
Réverbération ultra-longue
Grave et aigu uniquement
Épaissit des cuivres
Dégradation Lo-Fi
Effet de son radio pour parole
Assombrit la batterie
Son de coup de feu
Réverbération de salle moyenne pour piano
Réverbération de petite salle pour guitare acoustique
Grande réverbération spéciale
Réverbération de salle de récital
Réverbération de petite chambre
Réverbération de grande chambre pour percussions de mains
Réverbération de chambre pour section de cuivres
Réverbération de chambre chaleureuse
Allège le son de guitare avec distorsion
Riche réverbération de plaque
Réverbération de plaque passe-bas pour grosse caisse
Rend la caisse claire plus brillante
Réverbération sans basse
Réverbération de plaque claire
Réverbération pour chant solo
Réverbération plus profonde pour voix d’homme
Réverbération vocale pour voix de femme
Avive une voix de soliste
Réverbération vocale pour chœur
Réverbération ambiante avec moins de grave
Réverbération avec accentuation du grave
Réverbération très brillante pour claviers
Réverbération ambiante dans le médium
Réverbération brillante et ouverte
Réverbération Slap brève pour percussion de mains
Réverbération ambiante pour batterie
Réverbération Slap pour parties rythmiques
Bonne ambiance pour bongo
Réverbération ambiante pour marimba
Superbe réverbération pour ballades lentes
Épaissit les sons de cordes d’un synthé
Crée de l’espace pour orgue à tuyaux
Réverbération pour caisse claire
Ajoute de la vitalité à la grosse caisse
Épaissit le son de guitare crunch
Réverbération brève et épaisse pour voix
Idéal avec un instrument mélodique solo
Éclaircit la batterie
Accentue le grave de la grosse caisse
Réverbération excentrique pour batterie
Réflexion de pièce accentuant le son de batterie
Premières réflexions d’une petite pièce
Chorus -> reverb pour enrichir la voix
Delay sur canal L et réverb sur canal R
Chorus -> delay pour synthé
Flanger -> reverb pour synthé solo
Delay -> flanger éclaircissant le synthé
Delay de 300 ms avec moins d’atténuation
Delay de 500 ms avec atténuation de l’aigu
Delay de doubles croches, 112 BPM
Chorus pour cordes
Accentue les harmoniques supérieures
Pitch Shift d’1 octave vers le bas
Auto-pan lent et large
Français
50
ZOOM RFX-2200
En cas de problème
73
Juicy Phase
74
Deep Purple
75
Filter Pulse
76
Slow Sweep
77
Telephone
78
Isolate Midrange
79
Isolate Lows
80
Resonance
81
Cry Mary
82
Pedal Tone
83
Robot Voice
84
Kookyman
85
Ring Modulator
86
Power Boost
87
Wide Image
88
Boost EQ
89
Vocal Presence
90
Rock Shape
91
Dance Bass
92
MAXIMUM
93
Vocal Boost
94
MP3 Enhancer
95
Punch It Up
96
Compressor w/EQ
97
Mic Simulator
98
Mic Sim w/enhance
99
Detailed Near Fields
00
Detailed Room Monitors
Phaser pour guitare électrique claire
Haut-parleur rotatif avec distorsion
Filtre passe-bas 124 BPM
Filtre passe-bas de haute résonance
Filtre passe-haut créant une voix de téléphone
Ne laisse que le médium
Ne laisse que le grave
Filtre à résonance pour batterie
Wah à paliers pour basse synthé
Filtre à peigne
Vocoder
Effet irréel
Ajoute une note décalée aux temps
Épaissit un son rock MIDI
Donne l’impression de stéréo
Muscle le mixage
Ajoute une ambiance au mixage
Compression multi-bande pour mixage rock
Mord le sol
Extrait toute la puissance de la bande
Fait ressortir le chant
Donne du punch aux données audio comprimées
Compresseur de base
Accentue l’aigu et le grave
Simule un micro à condensateur
Simulateur de micro de qualité
Simulation d’enceinte 1
Simulation d’enceinte 2
PHASER
ROTARY
LPF
LPF
HPF
ISOLATOR
ISOLATOR
RESONANCE
STEP CRY
COMB
VOCODER
TIME TRIP
RING-MOD
POWER BOOST
WIDE
BOOST
VOCAL PRESENCE
FINAL
FINAL
FINAL
FINAL
FINAL
COMP • LIM
COMP • LIM
MIC SIM
MIC SIM
CABI SIM
CABI SIM
SymptômeVérificationSolution
• La source sonore est-elle correctement
Pas de son ou volume
extrêmement bas.
Le signal d’entrée est
décomposé ou saturé.
branchée aux entrées INPUT et les sorties
OUTPUT sont-elles bien branchées au
matériel de reproduction?
• Les câbles blindés utilisés pour les
connexions ne sont-ils pas endommagés?
• La source sonore et le système de
reproduction fonctionnent-ils normalement?
Le volume est-il bien réglé?
• Le réglage des commandes INPUT et
OUTPUT du RFX-2000 est-il correct?
• Avez-vous branché un microphone à l’entrée
INPUT en face arrière?
• L'appareil est-il en mode de contournement et
la commande MIX est-elle tournée à bout de
course en position WET?
• Le réglage de la commande EDIT 1 - 4
entraîne-t-il une coupure du son?
• Le commutateur MIC ON/OFF est-il réglé
sur OFF?
• Avez-vous branché un appareil ligne comme
un synthétiseur au connecteur MIC IN en
face avant?
• Le niveau d’entrée est-il trop élevé?
Suivez les instructions données sous
"Connexions".
Remplacez les câbles blindés si nécessaire.
Vérifiez tous les éléments et réglez le volume
à un niveau adéquat.
Réglez correctement les commandes en
suivant les instructions données sous
"Essayer les effets".
Branchez le microphone à l’entrée MIC IN en
face avant.
Ramenez la commande MIX vers la position
DRY.
Tournez la commande EDIT 1 - 4 vers la
droite.
Pour utiliser un micro branché au connecteur
MIC IN, le commutateur MIC ON/OFF doit
être réglé sur ON.
La sensibilité du connecteur MIC IN est
optimisée pour des microphones.
Branchez les appareils de niveau ligne aux
entrées INPUT en face arrière.
Amenez la commande INPUT sur une position
adéquate de sorte à ce que le témoin CLIP ne
s’allume pas lors des crêtes de signal.
Pas de signal d’effet.
• Le mode de contournement du RFX-2000
est-il activé?
• Avez-vous branché le mauvais commutateur
au pied?
Annulez le mode de contournement.
Servez-vous exclusivement du ZOOM FS01.
ZOOM RFX-2200
51
Français
PRECAUTIONS D'EMPLOI ET
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Dans ce manuel, des symboles sont employés pour signaler
les messages d'alerte et précautions à lire pour prévenir les
accidents. Leur signification est la suivante:
Ce symbole signale des explications
concernant des dangers extrêmes. Si
vous l'ignorez et utilisez mal votre
appareil, vous encourez des risques de
graves blessures ou même de mort.
Ce symbole signale des explications
concernant des facteurs de danger. Si
vous l'ignorez et utilisez mal votre
appareil, vous risquez des dommages
corporels et matériels.
Veuillez suivre les consignes de sécurité et précautions
d'emploi pour utiliser sans danger le RFX-2200.
A propos de l'alimentation
• Ne connectez l'ampli qu' à des prises secteur de100 –
120 V ou 220 – 240 V 50/60Hz (selon la tension pour
laquelle est prévu l'ampli; référez-vous à sa face
arrière).
• Mettez l'appareil à la terre en reliant la borne de terre
de la prise de courant à une bonne terre externe. Ne
vous servez pas des canalisation d'eau ou de gaz, de
câble téléphonique ou de paratonnerre pour la mise à
la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'explosion.
• En cas d'orage ou de non-utilisation prolongée,
débranchez le câble d'alimentation de la prise de
courant.
• Evitez de pincer le câble d'alimentation, de le tordre ou
de le comprimer sous des objets lourds.
Environnement
Evitez d'utiliser votre RFX-2200 dans des conditions ou
il est exposé à des:
• Températures extrêmes
• Sources de chaleurs telles que des radiateurs ou autre
type de chauffage.
• Forte humidité ou condensation
• Poussiéres excessives ou sable
• Vibrations excessives ou chocs
Laissez assez de place autour de l’appareil pour lui
assurer une bonne ventilation.
Ne bloquez pas les orifices de ventilation (avec des
journaux ou des rideaux, par exemple).
Maniement
• Ne placez pas de récipients pleins de liquide, comme
des vases, sur le RFX-2200 car cela peut provoquer
une électrocution.
• Ne placez pas de flammes nues telles que des bougies
sur le RFX-2200 pour éviter tout risque d'incendie.
Le RFX-2200 est un instrument de précision. N'exercez
pas de force excessive sur ses boutons et commandes.
Ne le laissez pas tomber, et ne le soumettez pas à des
chocs ou pressions excessives.
Modifications
N'ouvrez jamais l'enceinte du RFX-2200 et ne modifiez
ce produit en aucune façon car cela pourrait
l'endommager.
Volume
N'utilisez pas le RFX-2200 à fort volume durant une
longue période car cela pourrait entraîner des troubles
auditifs.
Connexion des câbles et prises d'entrée/sortie
Vous devez toujours éteindre le RFX-2200 et tout autre
équipement avant de connecter ou déconnecter tout
câble.Veillez aussi à déconnecter tous les câbles et le
cordon d'alimentation avant de déplacer le RFX-2200.
Précautions d'emploi
Interférence électrique
Pour des raisons de sécurité, le RFX-2200 a été conçu en
vue d'une protection maxiimale contre l'émission de
radiations électromagnétiques par l'appareil et d'une
protection contre les interférences externes. Toutefois, ne
placez pas un équipement très sensible aux interférences ou
émettant de puissantes ondes électromagnétiques pres du
RFX-2200, le risque d'interférence ne pouvant alors pas être
totalement écarté.
Dans tout appareil à commande numérique, RFX-2200
compris, les interférences électromagnétiques peuvent
causer de mauvais fonctionnements et altérer ou détruire des
données. Vous devez vous efforcer de minimiser ce risque.
Nettoyage
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer le RFX-2200.
Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon. N'employez
pas de nettoyant abrasif, de cire ou solvants (tels que diluant
pour peinture ou alcool de nettoyage), car cela pourrait
ternir la finition ou endommager la surface.
Veuillez conserver ce manuel à disposition pour vous
y référer ultérieurement.
Attention
Danger
Danger
Danger
Attention
Danger
Danger
Attention
Danger
Deutsch
Français
Italiano
Español
102
ZOOM RFX-2200
Preset programs
528 (8 effects x 6 banks x 11 variations)
Program memory
100
Sampling frequency
44.1 kHz
A/D converter
20 bit, 64 times oversampling
D/A converter
20 bit, 128 times oversampling
Inputs
Line input
2 x standard mono phone jack
Input impedance 10 kiloohms (mono), 20 kiloohms (stereo)
Reference input level -10 to +4 dBm