Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto
completa como parcial, sin el correspondiente permiso.
esta unidad.
Elementos incluidos en el embalaje
Elementos incluidos en el embalaje
• Unidad
• 2 pilas AA
(para comprobar el funcionamiento
de la unidad)
Nota: Use solo pilas alcalinas o
recargables de NiMH.
• Tarjeta SD
• Manual de instrucciones
(este documento)
Software HandyShare para edición y difusión de video
Instale el software HandyShare en su ordenador para poder usarlo.. Acceda a la
tarjeta SD incluida desde el ordenador y haga clic en el instalador del HandyShare
que encontrará allí. Si no tiene QuickTime ya instalado en su ordenador, siga las
instrucciones que aparecerán en pantalla tras poner en marcha el HandyShare para
instalarlo.
1
Función de las distintas partes
■Partes de la unidad
Tiempo de grabación o tiempo disponible
para grabación de audio o video
El icono aparece cuando
tenga una tarjeta SD cargada en
Estado operativo
activo
Nivel de volumen
de entrada
Ajuste de ángulo
de micrófono
la unidad (no aparecerá ningún
icono si no hay tarjeta cargada)
Función de las distintas partes
Ajuste de nivel de
grabación
Ajuste de escenas
en grabación de
video
Tamaño de imagen/velocidad de
fotogramas durante la grabación de video
■Instalación de las pilas
Ajuste de ltro de
corte de graves
Calidad de sonido en
grabación de audio o video
Abra la carcasa
mientras pulsa aquí e
instale las pilas.
Nota: Use solo pilas alcalinas o
recargables de NiMH.
2
Función de las distintas partes
Función de las distintas partes
■Partes de la unidad
Visualiza los videos
y le ofrece diversas
informaciones.
(continuación)
El sonido
procedente de los
lados de la unidad
puede ser grabado
en mono o stereo
con un ángulo
máximo de 150º.
Reproduce y activa
la pausa del video o
audio grabado.
Le permite seleccionar
elementos y ajusta el volumen.
Inicia y detiene la grabación de video y
audio. Le permite conrmar selecciones.
Le permite abrir
diversos menús de
ajuste.
Le permite escuchar
el sonido de
arranque y apagado
así como el audio
grabado.
3
Función de las distintas partes
Enciende o apaga
la unidad.
Le permite
conectar unos
auriculares u otro
aparato externo
para escuchar el
sonido.
Le permite
emitir video y
audio digital a
una TV HDMI u
otro dispositivo
compatible.
• Conecte esta toma a un ordenador para que la unidad
reciba corriente y usarla como un lector de tarjetas, micro
USB o cámara web.
• Conéctela a un
• También puede conectar aquí el adaptador de corriente
ZOOM AD-17 (opcional).
iPad para usarla como un micro USB.
4
Ajusta el nivel
de grabación del
micro.
Le permite eliminar
el video y audio
grabado.
Introduzca en
esta ranura una
tarjeta SD, SDHC
o SDXC.
Coloque aquí la
cinta de seguridad
para evitar
accidentes.
Ajuste de la fecha y la hora
Ajuste de la fecha y la hora
Ajuste del tipo de pila
La fecha y la hora se añaden a los cheros de video
y audio grabados, por lo que ajústela con precisión
antes de empezar a grabar.
Pulse para abrir el menú principal.
1.
Use para elegir
2.
.
Use para elegir Set Date y pulse .
3.
Use para ajustar la fecha y la
4.
hora activas.
1,5
Tras completar el ajuste, pulse .
5.
2,3,4
Ajuste del tipo de pila
Ajuste el tipo de pila para que la indicación de tiempo
de carga restante en pantalla aparezca con precisión.
Pulse para abrir el menú principal.
1.
Use para elegir
2.
.
Use para elegir Battery y pulse .
3.
Use para elegir el tipo de pila
4.
y pulse .
Tras completar el ajuste, pulse .
5.
1,5
SETTING
SETTING
y pulse
y pulse
Nota: Use solo pilas alcalinas o recargables de NiMH.
2,3,4
5
Formateo de tarjetas SD
Deberá formatear las tarjetas SD en su para
hacer que la grabadora pueda usarlas.
Nota: El formateo de la tarjeta borrará de forma
permanente todos los datos que contenga.
Pulse para abrir el menú principal.
1.
Use para elegir
2.
.
Use para elegir SD Format y pulse
3.
.
Use para elegir “Yes ” si quiere
4.
formatear la tarjeta o “No” para cancelar el
1
proceso y pulse .
• Elija “Yes” para iniciar el formateo.
2,3,4
• Elija “No” para volver al menú SETTING.
Una vez que haya terminado el formateo,
5.
en pantalla aparecerá “Done” y volverá a
abrirse el menú SETTING.
NOTA
Si la pestaña de protección contra la
grabación de la tarjeta SD está en ON, no
podrá formatear la tarjeta.
SETTING
Formateo de tarjetas SD
y pulse
6
Cómo reducir el ruido
On/off de la monitorización
Cómo reducir el ruido
Active la función de ltro de corte de graves para
reducir el ruido del viento y otros similares.
Pulse para abrir el menú principal.
1.
Use para elegir
2.
.
Use para elegir Lo Cut y pulse .
3.
Use para elegir On u Off y pulse .
4.
Tras completar el ajuste, pulse .
5.
1,5
NOTA
Use el cortavientos incluido en los
accesorios del APQ-2HD para reducir
2,3,4
aún más el ruido.
On/off de la monitorización
Active esto para escuchar el sonido que esté
grabando a través de la salida de línea/auriculares y
de la salida HDMI.
Pulse para abrir el menú principal.
1.
Use para elegir
2.
.
Use para elegir Sound Monitor y
3.
pulse .
Use para elegir On u Off y pulse .
4.
Tras completar el ajuste, pulse .
5.
1,5
INPUT
INPUT
y pulse
y pulse
2,3,4
7
Ajuste del nivel de grabación
Al cambiar la ganancia del nivel de grabación, podrá
grabar cualquier señal desde el sonido más suave
a las actuaciones de rock más potentes con el nivel
óptimo. Puede ajustar la ganancia manualmente o
permitir que la grabadora la ajuste automáticamente.
Use el dial MIC GAIN para ajustar la
•
1
■Uso del ajuste Auto Gain
2,3,4
sensibilidad del micro y adaptarla a las
condiciones de la grabación.
Pulse para abrir el menú principal.
1.
Use para elegir
2.
.
Use para elegir Auto Gain y pulse .
3.
Use para ajustar la sensibilidad del
4.
micro y pulse .
Off
Use el dial MIC GAIN para un ajuste manual.
1
Concert
Use estos para conciertos, actuaciones de
grupos y otros entornos muy ruidosos.
Solo
Úselo para actuaciones de músicos solistas y
otros entornos más silenciosos.
Meeting
Úselo en mítines y otros entornos de
exteriores.
Tras completar el ajuste, pulse .
5.
INPUT
Ajuste del nivel de grabación
y pulse
8
Ajuste de escena de video
Ajuste de escena de video
Puede ajustar la sensibilidad de luz de la cámara para
adaptarla a las condiciones de su grabación de video.
Esto le permite grabar video correctamente incluso en
lugares oscuros o en escenarios muy iluminados.
Pulse para abrir el menú principal.
1.
Use para elegir
2.
.
Use para ajustar el modo y pulse
3.
.
Auto
La unidad se ajustará de forma automática a
1,4
2,3
las condiciones de iluminación.
Concert lighting
La mejor opción para conciertos y otros
entornos en los que haya luces potentes.
Night
Opción para grabación por la noche y en otros
entornos oscuros.
Tras completar el ajuste, pulse .
4.
SCENE
y pulse
9
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.