Zoom H3VR User guide [de]

Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die Sicherheits- und Gebrauchshinweise.
© 2019 ZOOM CORPORATION
Dieses Handbuch darf weder in Teilen noch als Ganzes ohne vorherige Erlaubnis
kopiert oder nachgedruckt werden.

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung

Eventuell benötigen Sie diese Anleitung zukünftig zu Referenzzwecken. Bewahren Sie sie daher an einem leicht zugänglichen Ort auf.
geändert werden.
• Windows® ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation.
Macintosh, macOS und iPad sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Apple Inc.
• Die Logos microSD, microSDHC und microSDXC sind Warenzeichen.
• Die Wortmarke Bluetooth® und das Bluetooth-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Zoom Corporation unter Lizenz verwendet. Alle weiteren Warenzeichen sowie eingetragene Warenzeichen sind Eigentum ihres jeweiligen Besitzers.
Alle weiteren Produktnamen, eingetragenen Warenzeichen und in diesem Dokument erwähnten Firmennamen
sind Eigentum der jeweiligen Firma. Alle Warenzeichen sowie registrierte Warenzeichen, die in dieser Anleitung
zur Kenntlichmachung genutzt werden, sollen in keiner Weise die Urheberrechte des jeweiligen Besitzers ein­schränken oder brechen.
• Aufnahmen von urheberrechtlich geschützten Quellen wie CDs, Schallplatten, Tonbändern, Live-Darbietungen, Videoarbeiten und Rundfunkübertragungen sind ohne Zustimmung des jeweiligen Rechteinhabers gesetzlich verboten. Die Zoom Corporation übernimmt keine Verantwortung für etwaige Verletzungen des Urheberrechts.
• Google Spatial Audio HRIRs
Copyright 2016 Google Inc. All Rights Reserved. This product includes HRIRs (head related impulse responses) developed by Google Inc. Google Spatial Audio is released under Apache License 2.0. http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
THESE HRIRs WERE MODIFIED BY ZOOM. Length: rst 64 samples Filter: low shelf
2

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für einen ZOOM (im Folgenden „ “) entschieden haben. Der bietet die folgenden Merkmale:
360°-Audioaufnahmen mit hochwertigem Ambisonic-Mikrofon
Das Ambisonic-Mikrofon kann Signale mit einem Schalldruck von bis zu 120 dB SPL verarbeiten und 360°-Audi­omaterial aus allen Richtungen (inkl. oben und unten) mit bis zu 24 Bit/96 kHz aufnehmen. Bei Audiodaten, die im Ambisonic-Format erstellt wurden, lässt sich die Wiedergabeortung während der Wiedergabe frei wählen.
Einfache Erstellung räumlicher Audioaufnahmen für Virtual-Reality-Anwendungen
Unterstützt werden die Formate Ambisonics A, Ambisonics B FuMa und AmbiX. Die Mikrofonposition kann zu Beginn der Aufnahme automatisch erkannt werden. Für eine problemlose Wiedergabe achten Sie
bei der Ausrichtung des Mikrofons auf die integrierte elektronische Ausrichtungsanzeige.
Änderung der Wiedergaberichtung durch Ausrichten des während der Wiedergabe
Im Tracking-Modus können Sie die Ausrichtung des während der Wiedergabe ändern: Mit Hilfe des integrierten Bewegungssensors wird das Wiedergabesignal der entsprechenden Richtung aus den Aufnahmedaten generiert und wiedergegeben.
Mit binauralen Aufnahmen den Live-Moment immer wieder neu erleben
Das Gerät unterstützt binaurale Aufnahmen für die Wiedergabe über Kopfhörer. Bei diesem Aufnahme­format wird nicht nur der Direktschall auf die Ohren des Zuhörers wiedergegeben, sondern auch der Schall, der über den Kopf, das Gesicht und den Körper übertragen wird.
360° USB-Mikrofon und Audio-Interface
Für das Live-Streaming, Videokonferenzen und Aufnahmen mit einer DAW können Sie den als Audio-Interface nutzen. Oder Sie verwenden ihn in Kombination mit einem Computer als 360° USB-Mik-
rofon oder bei Anschluss an ein iOS-Gerät als Stereomikrofon.
Fernsteuerung mit einem iPhone/iPad
Installieren Sie einen Drahtlosadapter wie den BTA-1, um den mit Hilfe der App H3 Control für iOS aus kurzer Entfernung fernzusteuern. Über ein iPhone oder iPhone lassen sich so beispielsweise die Transportfunktionen bedienen oder die Pegel und Metadaten der Eingänge bearbeiten, ohne dass Sie
sich Gedanken über Handgeräusche machen müssen.
Unbegrenzte Möglichkeiten in der Post-Production
Mit dem kostenlosen ZOOM Ambisonics Player für Windows und Mac können Sie die Ambisonic-Dateien für die Wiedergabe in die Formate Stereo, Binaural und 5.1 Surround etc. umwandeln. Zudem können Sie Audiomaterial aus spezischen Aufnahmerichtungen extrahieren und als Stereodateien speichern.
3

Inhalt

Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ............................................................................................................2
Einleitung
Inhalt
Was versteht man unter 3D-Sound?
Überblick über 3D-Sound ...................................................................................................................................7
Ambisonic-Formate ...........................................................................................................................................7
Binaural-Format ............................................................................................................................................... 10
Aufnahmebeispiele ......................................................................................................................................... 11
Bezeichnung der Elemente
Vorbereitungen
Stromversorgung ............................................................................................................................................ 17
Einsetzen von microSD-Karten ....................................................................................................................... 20
Ein-/Ausschalten des Geräts .......................................................................................................................... 22
Schutz vor Fehlbedienung (HOLD-Funktion) ................................................................................................. 23
Einstellen der Anzeigesprache (Erstinbetriebnahme) .................................................................................. 24
Einstellen des Datums und der Zeit (Erstinbetriebnahme)........................................................................... 25
................................................................................................................................................................3
........................................................................................................................................................................4
.....................................................................................................................7
Merkmale .........................................................................................................................................................7
Aufnahmeformate ...........................................................................................................................................8
Merkmale ...................................................................................................................................................... 10
Beispiel 1: Studio Aufnahme ....................................................................................................................... 11
Beispiel 2: Live-Aufnahme ........................................................................................................................... 11
Beispiel 3: Außenaufnahme......................................................................................................................... 12
................................................................................................................................. 13
.................................................................................................................................................... 17
Batteriebetrieb .............................................................................................................................................. 17
Betrieb mit einem Netzteil ........................................................................................................................... 19
Einschalten des Geräts ................................................................................................................................ 22
Ausschalten des Geräts ............................................................................................................................... 22
Aktivieren der HOLD-Funktion ..................................................................................................................... 23
Deaktivieren der HOLD-Funktion ................................................................................................................. 23
Aufnahme
Home-Screen (im Status Aufnahmebereitschaft) ........................................................................................ 26
Vorbereitung der Aufnahme ........................................................................................................................... 27
............................................................................................................................................................. 26
Auswahl der Mikrofonposition .................................................................................................................... 27
Einstellen des Aufnahmemodus ................................................................................................................. 30
Einstellen des Aufnahmeformats................................................................................................................ 32
Abhören des Eingangssignals ..................................................................................................................... 34
Ambisonic-Monitoring de-/aktivieren ......................................................................................................... 35
Anpassen der Eingangspegel ...................................................................................................................... 37
Einstellen des Hochpasslters .................................................................................................................... 38
Einstellen des Limiters ................................................................................................................................. 40
Anpassen der Dateinamen .......................................................................................................................... 45
4
Aktivieren der Sound-Marker-Funktion ....................................................................................................... 47
Anpassen der Darstellung der Aufnahmezeit ............................................................................................ 49
Aufnahme ........................................................................................................................................................ 51
Wiedergabe
Wiedergabe von Aufnahmen .......................................................................................................................... 52
Auswahl des Wiedergabemodus ................................................................................................................... 53
Anpassen der Darstellung der Wiedergabezeit ............................................................................................. 58
Verwaltung von Ordnern und Dateien
Erstellen von Ordnern ...................................................................................................................................... 60
Auswahl von Ordnern und Dateien ................................................................................................................. 62
Umbenennen von Ordnern und Dateien ......................................................................................................... 65
Anzeigen der Datei-Informationen ................................................................................................................. 67
Überprüfen der Datei-Marker .......................................................................................................................... 69
Löschen von Markern .................................................................................................................................. 72
Löschen von Ordnern und Dateien ................................................................................................................. 73
Aussteuern externer Geräte (Ausgabe von Testtönen)
Einsatz der USB-Funktionen
Einsatz als Kartenlesegerät ............................................................................................................................ 77
Anschluss an einen Computer .................................................................................................................... 77
Trennen der Verbindung mit einem Computer ........................................................................................... 79
Einsatz als Audio-Interface ............................................................................................................................. 80
Anschluss an einen Computer oder ein iOS-Gerät ..................................................................................... 80
Trennen der Verbindung mit einem Computer oder iOS-Gerät ................................................................. 82
Audio-Interface-Einstellungen ........................................................................................................................ 83
Aktivieren des Direct-Monitorings ............................................................................................................... 83
Aktivieren der Loopback-Funktion .............................................................................................................. 84
.......................................................................................................................................................... 52
................................................................................................................ 60
................................................................................... 75
............................................................................................................................... 77
Betrieb mit einem iOS-Gerät
Koppeln mit einem iOS-Gerät ......................................................................................................................... 85
Trennen der Verbindung mit einem iOS-Gerät ............................................................................................ 86
Eingabe von Zeichen
Einstellen des benutzten Batterietyps
Einstellen der Display-Hintergrundbeleuchtung
Einstellen des Display-Kontrasts
Einstellen der Anzeigesprache
Einstellen des Datums und der Uhrzeit
Formatieren von microSD-Karten
Testen der microSD-Kartenleistung
Durchführen eines Schnelltests ................................................................................................................... 100
Durchführen eines vollständigen Tests ....................................................................................................... 103
........................................................................................................................................... 87
.............................................................................................................................. 85
............................................................................................................... 88
............................................................................................... 90
....................................................................................................................... 92
........................................................................................................................... 94
............................................................................................................. 95
...................................................................................................................... 98
................................................................................................................ 100
5
Wiederherstellen der Werkseinstellungen (Werkseinst. laden) .................................................................... 106
Überprüfen der Firmware-Versionen
Aktualisieren der Firmware
Warnhinweise und ihre Bedeutung
Fehlerbehebung
Probleme bei der Aufnahme/Wiedergabe ................................................................................................ 114
Andere Fehler ............................................................................................................................................. 114
Metadaten-Liste
Spezikationen
................................................................................................................................................. 114
................................................................................................................................................ 116
.................................................................................................................................................. 118
.............................................................................................................................. 110
............................................................................................................... 108
.................................................................................................................. 112
6

Was versteht man unter 3D-Sound?

Überblick über 3D-Sound

Im Gegensatz zu herkömmlichem Stereomaterial, bei dem nur die horizontale Position aufgenommen wird,
erfasst die dreidimensionale Audioaufnahme auch die Richtungen oben/unten und vorne/hinten. Der

Ambisonic-Formate

Merkmale

• Mehrere Mikrofone nehmen den Schall aus allen Richtungen (links, rechts, oben, unten, vorne und hinten) auf.
• Die auf mehreren Spuren aufgenommenen Audioquellen können individuell bearbeitet werden, sodass sich das
Signal jeder beliebigen Richtung extrahieren lässt.
• Der Klang kann sozusagen im Raum gedreht werden. So lässt sich beispielsweise ein kontinuierliches Wiederga­besignal errechnen, wenn der Zuhörer den Kopf in eine bestimmte Richtung dreht.
unterstützt zwei 3D-Aufnahmemethoden: Ambisonics und Binaural.
7

Aufnahmeformate

Hinten rechts
Da das Audiosignal jedes einzelnen Mikrofons separat in einer Mehrspurdatei gespeichert wird, lässt es sich für
unterschiedliche Wiedergabesituationen wie 2-Kanal-Stereo, 5.1 Surround oder VR-Video editieren.
Datenformat
A-Format
Ambisonic-Mikrofon
Wand-
lung
B-Format
Wandlung
Binaurale Wiedergabe
Wandlung
Wandlung
Vorne links
Hinten links
Stereo
5.1 Surround
Subwoofer
Center
Vorne rechts
A-Format (Ambisonics A)
Die Audiodaten der vier gerichteten Mikrofone werden unbearbeitet aufgenommen. Dieses Format kann daher ohne weitere Bearbeitung nicht für die Wiedergabe als 360°-Audio genutzt werden.
Mikrofonbezeichnungen und Aufnahmebereiche
BRU
(Back Right Up)
FRD
(Front Right Down)
FLU
(Front Left Up)
BLD
(Back Left Down)
8
B-Format (Ambisonics B)
Bei diesem Format werden die Audiodaten bearbeitet und auf vier Kanäle (W/X/Y/Z) verteilt.
Der
unterstützt FuMa und AmbiX.
WW
X
X
Z
Y
Y
X
X
Y
Y
Z
9

Binaural-Format

Merkmale

Im Binaural-Format wird nicht nur der Schall aufgenommen, der die Ohren des Zuhörers direkt erreicht, sondern zusätzlich der über den Kopf, das Gesicht und den Körper reektierte Schall.
DirektschallDirektschall
Im Ergebnis klingt die Aufnahme, als wäre sie mit zwei direkt in den Ohren einer Person platzierten Mikrofonen aufgenommen worden. Dies ist eine weitere Mikrofonanordnung.
Der konvertiert die mit den vier Mikrofonen aufgenommenen Audiodaten in das Binaural-Format.
10

Aufnahmebeispiele

Beispiel 1: Studio Aufnahme

Stellen Sie den zentral zwischen den im Kreis angeordneten Musikern auf und nehmen Sie die Perfor­mance im Ambisonics-Format in Kombination mit einem VR-Video auf. Der Zuhörer kann bei der Wiedergabe frei
zwischen den einzelnen Musikern schwenken.
Gesang
Gitarre Bass
Drums Keyboard

Beispiel 2: Live-Aufnahme

Platzieren Sie das Mikrofon auf einem der Sitzplätze im Zuschauerraum und nehmen Sie das Konzert im Binau­ral-Format auf, um die Live-Situation bei der Wiedergabe realistisch zu reproduzieren.
• Wenn Sie den in der Mitte des Veranstaltungsraums platzieren, wird neben dem typischen Klang des
Veranstaltungsorts auch das Publikum erfasst. Um den Klang einer Live-Aufnahme realistischer zu gestalten, mischen Sie Ihrer Aufnahme das Signal der PA oder eines anderen Audiogeräts zu.
11

Beispiel 3: Außenaufnahme

Bei Außenaufnahmen in freier Natur müssen Sie sich nicht für eine einzelne Klangquelle wie einen Vogel, einen Bach o. ä. entscheiden, sondern können die Gesamtszenerie inklusive der Reexionen von Bäumen, Felsen und
anderen Objekten erfassen.
Wenn Sie das Fahrgeräusch eines Zugs aufnehmen, werden neben der horizontalen Bewegung auch vertikale
Klangänderungen und Reexionen sowie weitere Quellen in der Umgebung aufgenommen. Wenn Sie sich von
den Gleisen wegdrehen, hört der Zuhörer bei der Wiedergabe den Zug realistisch hinter sich vorbeifahren.
12

Bezeichnung der Elemente

Vorderseite
Integriertes Ambisonic-Mikrofon
Das Ambisonic-Mikrofon besteht aus vier Kondensatormikrofonkapseln mit Kugelcharakteristik. Das Mikrofon ermöglicht Aufnahmen mit einem natürlichen, dreidimensionalen Raumeindruck.
REC-LED
Diese LED leuchtet während der Aufnahme und blinkt bei pausierter Aufnahme langsam bzw. bei hohem Ein­gangspegel schnell.
REMOTE-Anschluss
Schließen Sie hier einen BTA-1 oder einen anderen geeigneten Drahtlos-Adapter an. Dies ermöglicht die Steue­rung des
über ein iOS-Gerät mit der zugehörigen Control-App.
13
Rückseite
REC-LED
Diese LED leuchtet während der Aufnahme und blinkt bei pausierter Aufnahme langsam bzw. bei zu hohem Eingangspegel schnell.
Display
Hier werden verschiedene Informationen eingeblendet.
REC-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme zu starten/zu beenden.
Taste REW /▲
Drücken Sie diese Taste, um in einer Datei zurückzuspulen und um Einträge auszuwählen.
Taste STOP/HOME
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu beenden und den Home-Screen einzublenden.
Power-Schalter
Mit diesem Schalter schalten Sie das Gerät ein/aus und sperren die Tasteneingabe.
FF /-Taste
Drücken Sie diese Taste, um in einer Datei zurückzuspulen und um Einträge auszuwählen.
MENU-Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Menü einzublenden oder um zu der zuletzt geöffneten Seite vor dem Öffnen des Menüs zurückzukehren.
PLAY/PAUSE/ENTER-Taste
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe von Aufnahmen zu starten/pausieren und um Einträge zu bestätigen.
14
Linke und rechte Seitenteile
VOLUME-Tasten
Über diese Tasten stellen Sie die Lautstärke ein.
Buchse PHONE OUT
Dient zum Anschluss von Kopfhörern.
Regler MIC GAIN
Dient zur Aussteuerung des Mikrofons.
USB-Port
Verbinden Sie diesen Port mit einem Computer oder iOS-Gerät, um den
tenleser zu nutzen. Hier kann auch das dedizierte Netzteil (ZOOM AD-17) zur Stromversorgung angeschlossen werden.
Buchse LINE OUT
Dient zum Anschluss an ein externes Gerät.
als Audio-Interface oder Kar-
15
Unterseite
Batterie-/microSD-Karten-Fachabdeckung
Entfernen Sie die Abdeckung, um Batterien oder microSD-Karten einzusetzen oder zu entnehmen.
Stativgewinde
Nutzen Sie die Schraubgewinde zur Befestigung an einem Stativ (nicht im Lieferumfang enthalten).
16

Vorbereitungen

Stromversorgung

Batteriebetrieb

1. Schalten Sie das Gerät aus und schieben Sie das Batterie-/microSD-Kartenfach nach unten,
um die Abdeckung zu öffnen.
2. Setzen Sie die Batterien ein.
+
+
17
3. Schließen Sie das Batterie-/microSD-Kartenfach wieder.
ANMERKUNG
• Verwenden Sie immer nur Batterien eines Typs (Alkaline, NiMH oder Lithium).
Wenn die Ladeanzeige auf „0“ fällt, schalten Sie das Gerät sofort aus und setzen neue Batterien ein.
• Stellen Sie nach dem Batteriewechsel den entsprechenden Batterietyp ein ( „Einstellen des benutzten Batte-
rietyps“ auf Seite 88).
18

Betrieb mit einem Netzteil

1. Verbinden Sie das Kabel des zugehörigen AD-17 Netzteils mit dem USB-Port.
2. Schließen Sie das zugehörige Netzteil an eine Steckdose an.
HINWEIS
• Bei Anschluss an einem Computer kann die Stromversorgung über USB erfolgen.
19

Einsetzen von microSD-Karten

1. Schalten Sie das Gerät aus und schieben Sie das Batterie-/microSD-Kartenfach nach unten,
um die Abdeckung zu öffnen.
+
+
2. Führen Sie die microSD-Karte in den Karten-Slot ein.
+
+
microSD card
Um eine microSD-Karte zu entfernen, drücken Sie diese weiter in den Slot hinein und ziehen sie dann heraus.
20
3. Schließen Sie das Batterie-/microSD-Kartenfach wieder.
ANMERKUNG
• Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie eine microSD-Karte einsetzen oder entfernen. Wenn Sie eine Speicherkarte bei eingeschaltetem Gerät im Kartenslot einsetzen oder entnehmen, können Daten verloren gehen.
• Achten Sie beim Einsetzen einer microSD-Karte auf eine korrekte Ausrichtung (siehe Abbildung).
• Die Aufnahme und Wiedergabe ist mit dem nur mit eingesetzter microSD-Karte möglich.
• Bei Einsatz einer neuen microSD-Karte sollten Sie diese immer im formatieren, um die maximale Leistung zu erreichen.
Informationen zur Formatierung von microSD-Karten nden Sie auf „Formatieren von microSD-Karten“ auf
Seite 98.
21

Ein-/Ausschalten des Geräts

Einschalten des Geräts

1. Schieben Sie den Power-Schalter in Richtung , bis das Display eingeschaltet wird.
ANMERKUNG
Wenn die Meldung „Karte fehlt!“ eingeblendet wird, überprüfen Sie, ob eine microSD-Karte richtig eingesetzt wurde.
Falls im Display „SD-Karte ungültig!“ eingeblendet wird, ist die Karte nicht korrekt formatiert. Formatieren Sie die microSD-Karte ( „Formatieren von microSD-Karten“ auf Seite 98) oder verwenden Sie eine andere microSD-Karte ( „Einsetzen von microSD-Karten“ auf Seite 20).

Ausschalten des Geräts

1. Schieben Sie den Power-Schalter in Richtung , bis die Meldung „Auf Wiedersehen!“ einge-
blendet wird. Die Meldung „Bis bald!“ erscheint im Display.
22

Schutz vor Fehlbedienung (HOLD-Funktion)

Um eine Fehlbedienung zu verhindern, können Sie die Tasten des mit Hilfe der Hold-Funktion sperren.

Aktivieren der HOLD-Funktion

1. Bringen Sie den Power-Schalter in die Stellung HOLD.

Deaktivieren der HOLD-Funktion

1. Schieben Sie den Power-Schalter zurück in die Mittelstellung.
23

Einstellen der Anzeigesprache (Erstinbetriebnahme)

Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, legen Sie im Screen für die Sprachauswahl die gewünschte Sprache fest.
1. Wählen Sie mit und die Anzeigesprache und drücken Sie .
Die Einstellung der Sprache ist abgeschlossen.
HINWEIS
• Die Anzeigesprache können Sie auch später im Menü-Screen ändern ( „Einstellen der Anzeigesprache“ auf
Seite 94).
24

Einstellen des Datums und der Zeit (Erstinbetriebnahme)

Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, stellen Sie nach der Anzeigesprache im Screen
„Datum/Zeit ein.“ das Datum und die Uhrzeit ein. Diese Informationen werden den Aufnahmedateien automatisch
hinzugefügt.
1. Wählen Sie mit und den zu ändernden Eintrag und drücken Sie .
2. Bearbeiten Sie den Wert des gewählten Eintrags mit bzw. und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und „OK“ und drücken Sie .
Datum und Uhrzeit werden nun eingestellt und der Home-Screen erscheint.
HINWEIS
• Das Datum und die Uhrzeit können Sie auch später im Menü-Screen ändern ( „Einstellen des Datums und
der Uhrzeit“ auf Seite 95).
25

Aufnahme

Home-Screen (im Status Aufnahmebereitschaft)

Zeit-Anzeige
Zeigt entweder die aktuelle Aufnahmedauer oder die verbleibende Aufnahmekapazität an (
Darstellung der Aufnahmezeit“ auf Seite 49).
Status-Symbol
Zeigt den Aufnahme-Status an.
Aufnahmebereit Aufnahme Pausiert
„Anpassen der
Übersteuerungsanzeigen
Sofern die Übersteuerungsanzeigen aueuchten, senken Sie den Eingangspegel ab (
gangspegel“ auf Seite 37) oder aktiveren Sie den Limiter (→
Track-Namen und Pegelanzeigen
Hier werden die Spurnamen im gewählten Aufnahmemodus ( und die aktuellen Eingangspegel angezeigt.
Verbleibende Batteriekapazität
Zeigt die verbleibende Batteriekapazität. Sofern die Batterieladung einen niedrigen Zustand erreicht, ersetzen Sie die Batterien (
teil“ auf Seite 19).
Mikrofonvorverstärkung
Zeigt die aktuelle Einstellung für die Mikrofonvorverstärkung (
Mikrofon-Position
Zeigt die aktuelle Mikrofonausrichtung (
Neigungsanzeige
Zeigt die Abweichung der Mikrofonausrichtung von der optimalen Mikrofonposition.
„Batteriebetrieb“ auf Seite 17) oder schließen ein Netzteil an ( „Betrieb mit einem Netz-
„Auswahl der Mikrofonposition“ auf Seite 27).
„Einstellen des Limiters“ auf Seite 40).
„Einstellen des Aufnahmemodus“ auf Seite 30)
„Anpassen der Eingangspegel“ auf Seite 37).
„Anpassen der Ein-
26

Vorbereitung der Aufnahme

Auswahl der Mikrofonposition

Der kann Klang aus jeder Richtung aufnehmen, also von vorne und hinten, von links und rechts sowie von oben und unten. Über den Menüpunkt stellen Sie die Mikrofon- und Aufnahmerichtung in Bezug auf die Mikrofonvorderseite ein. In der Voreinstellung (Auto) sorgt der integrierte Bewegungssensor dafür, dass die Standardausrichtung (vorne/ hinten, links/rechts, oben/unten) unabhängig von der Ausrichtung der Mikrofone (nach oben, unten oder vorne beibehalten wird.
1. Drücken Sie .
Nun wird der Menü-Screen geöffnet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Mikr.-Position“ und drücken Sie .
27
3. Wählen Sie mit und die Mikrofonposition und drücken Sie .
Vorwärts
Vorwärts
Vorwärts
Vorwärts
Folgende Ausrichtungen stehen zur Auswahl.
Einstellung
Auto
Upright
Upside Down
Endre
Endre Invert
Mikrofon/Rekorder­Ausrichtung
Erklärung
Der
legt die Mikrofonposition beim Aufnahmestart automa-
tisch entsprechend seiner Ausrichtung fest.
Verwenden Sie diese Einstellung für Aufnahmen mit dem in vertikaler Ausrichtung.
Verwenden Sie diese Einstellung für Aufnahmen mit dem in umgekehrter vertikaler Ausrichtung.
Verwenden Sie diese Einstellung für Aufnahmen mit dem in horizontaler Ausrichtung (Display zeigt nach oben).
Verwenden Sie diese Einstellung für Aufnahmen mit dem in horizontaler Ausrichtung (Display zeigt nach unten).
Die Ausrichtung des wird über einen Bewegungssensor ermittelt und im Home-Screen eingeblen­det. Richten Sie den so aus, dass die Neigungsanzeige zentriert ist.
Neigungsanzeige
28
ANMERKUNG
• Sofern die Mikrofonausrichtung nicht mit der gewählten Mikrofonposition übereinstimmt, kann die Aufnahme-
datei nicht korrekt ausgerichtet werden und die Front-Ausrichtung weicht auch während der Wiedergabe ab.
Der Einstellung der Mikrofon-Position kann im Home-Screen überprüft werden.
Wenn die Mikrofonposition „Auto“ aktiv ist, wird eine Animation eingeblendet, die Ihnen hilft, das Mikrofon auf eine der vier Mikrofon-Einstellungen auszurichten, die der aktuellen Ausrichtung am nächsten kommt. Sobald die Mikrofonposition annähernd der korrekten Ausrichtung entspricht, wird im Home-Screen die Neigungsan­zeige eingeblendet.
• Sobald die Aufnahme läuft, wird die Mikrofonposition nicht mehr verändert. Die Mikrofonposition wird wäh­rend der Aufnahme auch dann nicht geändert, wenn sich die Ausrichtung des Mikrofons ändert.
HINWEIS
Um die Gefahr von Reexionen zu minimieren, wird empfohlen, den für die Aufnahme in möglichst großer Entfernung zu Boden und Wänden aufzustellen.
29

Einstellen des Aufnahmemodus

Hier stellen Sie das Dateiformat für die Aufnahme ein.
1. Drücken Sie .
Nun wird der Menü-Screen geöffnet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Aufn.-Einstellungen“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und den Eintrag „Aufnahme-Modus“ und drücken Sie .
30
Loading...
+ 89 hidden pages