Zoom H1n User guide [de]

Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie unbedingt vor dem Gebrauch die Sicherheits- und Gebrauchshinweise.
© 2018 ZOOM CORPORATION
Dieses Handbuch darf weder in Teilen noch als Ganzes ohne vorherige Erlaubnis kopiert oder nachgedruckt werden.

Gebrauchs- und Sicherheitshinweise

Zum Schutz vor Schäden weisen verschiedene Symbole in dieser Anleitung auf Warnmeldungen und Vorsichts­maßnahmen hin. Diese Symbole haben folgende Bedeutung:
WARNUNG
VORSICHT
Hier kann es zu Schäden an den Geräten kom­men
Andere benutzte Symbole
Notwendige (vorgeschriebene) Handlung Verbotene (unzulässige) Handlung
WARNUNG
Batteriebetrieb
Verwenden Sie zwei herkömmliche Batterien vom Typ AAA (Alkaline-Trockenzellen-, NiMH- oder Lithi-
um-Trockenzellen-Batterien). Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Verwendung der Batterien aufmerksam durch. Betreiben Sie das Gerät nur mit geschlossenen Abdeckungen für das Batteriefach und den SD-Kartenein-
schub.
Änderungen am Gerät
ÖnenSiedasGehäuseinkeinemFallundnehmenSiekeineÄnderungenamGerätvor.
VORSICHT
Produkthandhabung
Lassen Sie das Gerät nicht herunterfallen, stoßen Sie es nicht und üben Sie keine übermäßige Kraft aus.
EsdürfenwederGegenständenochFlüssigkeiteninsGerätgelangen.
Hinweise zum Batteriebetrieb
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte Ausrichtung (+/–). Verwenden Sie ausschließlich die vorgeschriebenen Batterien.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien. Verwenden Sie keinesfalls Batterien unterschiedlicher Her-
steller oder Typen gemeinsam. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Wenn Batterien ausgelaufen sind, säubern Sie das Batteriefach sowie die Kontakte sorgfältig von Batterie-
üssigkeit.
Betriebsumgebung
Vermeiden Sie einen Betrieb...
...unter besonders hohen oder niedrigen Temperaturen. ...in der Nähe von Heizgeräten, Öfen oder anderen Wärmequellen. ...in hoher Luftfeuchtigkeit oder in der Nähe von Spritzwasser. ...an Orten mit starken Vibrationen. ...in einer staubigen oder schmutzigen Umgebung.
Lautstärke
Betreiben Sie das Gerät nicht länger mit hoher Lautstärke.
Einstreuungen mit anderen elektrischen Geräten
Zugunsten einer hohen Betriebssicherheit gibt der konstruktionsbedingt wenig elektromagnetische Wel­len aus und nimmt diese auch kaum auf. Wenn jedoch Geräte in der Nähe betrieben werden, die starke
1
elektromagnetische Strahlung abgeben oder diese besonders leicht aufnehmen, kann es zu Einstreuungen kom-
men.IndiesemFallvergrößernSiedenAbstandzwischendem
Elektromagnetische Interferenzen können bei allen elektronischen Geräten, also auch beim Datenverluste und andere Probleme auslösen. Lassen Sie immer besondere Vorsicht walten.
Reinigung
WischenSieetwaigenSchmutzauf demGehäusemiteinemweichenTuchab. Fallsnötig,verwendenSieein
feuchtes, jedoch gut ausgewrungenes Tuch zum Abwischen.
VerwendenSiekeineaggressivenReinigungs-,Lösungsmittel (wieFarbverdünneroderReinigungsbenzin)oder
Wachse.
Komplettausfall und Fehlfunktion
WenndasGerät beschädigtwirdoderFehlfunktionenzeigt,ziehenSiesofortdasNetzteilausder Steckdose,
schalten das Gerät aus und ziehen alle Kabel ab. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an den ZOOM-Service mit folgenden Informationen: Modellname, Seriennummer und eine Beschrei-
bungderFehlfunktionsowieIhrName,IhreAdresseundeineTelefonnummer.
Urheberrechte
• Windows® ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen der Microsoft® Corporation.
• Mac OS ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von Apple Inc.
• iOS ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von Cisco Systems, Inc. (USA).
• Das microSDHC-Logo ist ein Warenzeichen.
•AlleweiterenProduktnamen,eingetragenenWarenzeichenund indiesemDokumenterwähntenFirmennamen sindEigentumderjeweiligenFirma.
Anmerkung: Alle Warenzeichen sowie registrierte Warenzeichen, die in dieser Anleitung zur Kenntlichmachung genutzt werden, sollen in keiner Weise die Urheberrechte des jeweiligen Besitzers einschränken oder brechen.
und dem anderen Gerät.
,Fehlfunktionen,
Aufnahmen von urheberrechtlich geschützten Quellen wie CDs, Schallplatten, Tonbändern, Live-Darbietungen, Videoarbeiten und Rundfunkübertragungen sind ohne Zustimmung des jeweiligen Rechteinhabers gesetzlich verboten. Die Zoom Corporation übernimmt keine Verantwortung für etwaige Verletzungen des Urheberrechts.
Für EU-Länder
Konformitätserklärung
2

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für einen ZOOM (im Folgenden „ “) entschieden haben. Der
90° XY-Mikrofon
Das 90° XY-Mikrofon ermöglicht Aufnahmen mit einem dreidimensionalen Raumeindruck. Dieses Stereomikrofon besteht aus einem akustisch aufeinander abgestimmten Mikrofonpaar, das für einen Ma­ximalschalldruck von 120 dB ausgelegt ist. Somit lassen sich sogar Bandproben und Club-Auftritte transparent und verzerrungsfrei aufnehmen.
Intuitive Bedienelemente
Der Eingangspegel wird einfach über einen Drehregler eingestellt und die Aufnahme-Einstellungen lassen sich unkompliziert anpassen.
Sobald Sie sich einmal mit der intuitiven Bedienoberäche vertraut gemacht haben, gelingen alle Einstellungen
ohne Probleme.
Übersichtliches Display in Ihrer Sprache
Das Vollmatrix-Display ermöglicht eine individuelle Anpassung der Benutzeroberäche.
Darüber hinaus lassen sich alle Parameternamen, Meldungen und sonstigen Informationen in der gewählten Sprache anzeigen.
bietet die folgenden Merkmale:
USB Audio-Interface mit asynchroner Datenübertragung
Die asynchrone Datenübertragung verhindert Computer-induzierte Signalstörungen und garantiert die unver­fälschte Wiedergabe Ihrer Aufnahmen.
Weitere Aufnahmefunktionen anderer Modelle
Die von den anderen Modellen bekannten Funktionen umfassen den automatischen Aufnahmestart bei einem
vordenierten Eingangspegel, eine Pre-Recording-Funktion, die verhindert, dass Sie den Anfang einer Darbietung
verpassen, sowie Markierungstöne zur Synchronisation mit externen Geräten. Der
bietet zudem einen integrierten Selbstauslöser für Anwender, die sich selbst aufnehmen möchten.
Overdubbing-Funktion
Diese Funktion ermöglicht die nicht-destruktive Aufnahme zusätzlichen Materials über eine bestehende Aufnah­me. Dabei wird eine neue Datei angelegt, sodass Sie im Fall eines Fehlers auf die unveränderte Originaldatei zurückgreifen können.
Erweiterte Wiedergabe-Funktionen
Funktionen wie variable Geschwindigkeit, A-B-Wiederholung und Wiedergabe-Marker erleichtern das Transkri­bieren, Analysieren und Einüben von Musikstücken. Dieser Recorder bietet also weit mehr als nur Aufnahmefunk­tionen.
3
Inhalt
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise 1 Einleitung 3 Bezeichnung der Elemente 5 Kurzübersicht Display 8
Vorbereitungen 10
Stromversorgung 10 Einsetzen von microSD-Karten 12 Ein-/Ausschalten des Geräts 13 Einstellen der Anzeigesprache 14 Einstellen des Datums und der Uhrzeit 15 Schutz vor Fehlbedienung 17
Aufnahme 18
Anpassen der Eingangspegel 18 Auswahl des Aufnahmeformats 20 Dämpfen von Nebengeräuschen 21 Einstellen des Limiters 22 Aufnahme 23 Einsatz der weiteren Aufnahmefunktionen 24 Aussteuern externer Geräte (Ausgabe von Testtö­nen) 28 Overdubbing 29 Abhören während der Aufnahme 30 Einsatz von externen Mikrofonen 31
Anpassen verschiedener Einstellungen 48
Önen des SETTING-Screens 48
Einstellen des Datumsformats 49 Einstellen der Display-Hintergrundbeleuchtung 50 Einstellen des Display-Kontrasts 51 Einstellen des Batterietyps 52
Einrichten der Funktion „Auto Power O“ 53
Einstellung der Darstellung im Counter 54 Einstellung zur Dateibenennung 55
Weitere Funktionen 56
Formatieren von microSD-Karten 56 Testen der microSD-Karten-Leistung 58 Überprüfen der Versionen 62 Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen 63 Aktualisieren der Firmware 64 Sprachen hinzufügen 66
Fehlerbehebung 68
Spezikationen 69
Wiedergabe 32
Wiedergabe von Aufnahmen 32 Einstellen der Lautstärke 33 Einsatz der Schleifenwiedergabe 34 Löschen von Markern 35 Anzeigen der Datei-Informationen 36 Einsatz zusätzlicher Wiedergabefunktionen 37
Arbeiten mit Dateien 42
Löschen von Dateien 42
Einsatz der USB-Funktionen 43
Anschluss an andere Geräte 43 Einsatz als Kartenlesegerät 44 Einsatz als Audio-Interface 45
4

Bezeichnung der Elemente

Vorderseite
Internes Mikrofon
Eingangspegelregler
Display
Taste LO CUT
Taste AUDIO
REC-LED
Taste STOP/OPTION
REW-Taste
Lautsprecher
Internes XY-Mikrofon
Taste LIMITER
Taste AUTO LEVEL
REC-Taste
PLAY/PAUSE-Taste
FF-Taste
Dieses Mikrofon besteht aus zwei über Kreuz positionierten, gerichteten Mikrofonen. Das Mikrofon ermöglicht Aufnahmen mit einem natürlichen, dreidimensionalen Raumeindruck.
Eingangspegelregler
Dient zum Einstellen des Eingangspegels.
Display
Hier werden verschiedene Informationen eingeblendet.
Taste AUDIO
Drücken Sie diese Taste, um unten im Display die erste Funktion von links auszulösen.
Taste LO CUT
Drücken Sie diese Taste, um unten im Display die zweite Funktion von links auszulösen.
5
Taste LIMITER
Drücken Sie diese Taste, um unten im Display die dritte Funktion von links auszulösen.
Taste AUTO LEVEL
Drücken Sie diese Taste, um unten im Display die vierte Funktion von links auszulösen.
REC LED
Diese LED leuchtet während der Aufnahme. Bei einem hohen Eingangspegel blinkt sie hingegen schnell.
Taste REC
Drücken Sie diese Taste, um die Aufnahme zu starten.
Taste STOP/OPTION
Drücken Sie diese Taste, um die Dateiwiedergabe anzuhalten und verschiedene Funktionen einzublenden.
Taste PLAY/PAUSE
Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe von Aufnahmedateien zu starten und zu pausieren.
Taste REW
Drücken Sie diese Taste, um zur vorherigen Datei zu springen und einen Suchlauf (rückwärts) durchzuführen.
Taste FF
Drücken Sie diese Taste, um zur nächsten Datei zu springen und einen Suchlauf (vorwärts) durchzuführen.
Lautsprecher
Dient zur akustischen Wiedergabe von Dateien.
6
Seitenansicht
Buchse PHONE/LINE OUT
Tasten VOLUME
Buchse MIC/LINE IN
microSD-Karten-Slot
Taste TRASH
Schalter
POWER (HOLD)
USB-Port
Buchse PHONE/LINE OUT
Dient zum Anschluss von Kopfhörern oder externen Geräten.
Tasten VOLUME
Über diese Tasten stellen Sie die Lautstärke ein.
Buchse MIC/LINE IN
Dient zum Anschluss eines externen Mikrofons für die Aufnahme. Diese Buchse unterstützt Mikrofone mit Plug-in Power.
microSD-Karten-Slot
Setzen Sie hier eine microSD-Speicherkarte ein.
Taste TRASH
Dient zum Löschen von Dateien.
Schalter POWER (HOLD)
Mit diesem Schalter schalten Sie das Gerät ein/aus und sperren die Tasteneingabe.
USB-Port
Verbinden Sie diesen Port mit einem Computer oder iOS-Gerät, um den
als Audio-Interface oder Karten-
leser zu nutzen.
7

Kurzübersicht Display

Aufnahme-Screen
Dateiname
Status-Symbol
Pegelanzeigen
Funktionstasten
Dateiname
Hier wird der Name der Aufnahmedatei eingeblendet.
Status-Symbol
Zeigt den Aufnahme-Status an.
Bereit Aufnahme Pause Overdubbing ( „Overdubbing“)
Pegelanzeigen
Zeigen die aktuellen Eingangspegel an.
Verbleibende Batteriekapazität
Counter
Übersteuerungsanzeigen
Funktionstasten
Zeigen die Funktionen an, die im Aufnahme-Screen zur Verfügung stehen.
Sie sind von links nach rechts den Tasten Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie dieselbe Taste erneut: Der Parameter wird nun vergrößert dargestellt.
Verbleibende Batteriekapazität
Zeigt die verbleibende Batteriekapazität. Sobald die Batterieladung einen niedrigen Zustand erreicht, wechseln Sie die Batterien ( „Batteriebetrieb“) oder schließen ein Netzteil an ( „Betrieb mit einem
Netzteil“).
Counter
Zeigt entweder die aktuelle Aufnahmedauer oder die verbleibende Aufnahmekapazität an. ( „Einstellung der Darstellung im Counter“).
Übersteuerungsanzeigen
„Leuchten auf“, sobald am Eingang Pegelspitzen anliegen. Sofern die Übersteuerungsanzeigen aueuchten,
reduzieren Sie den Eingangspegel ( „Anpassen der Eingangspegel“) oder aktivieren den Limiter ( „Einstellen des Limiters“).
, , und zugeordnet.
8
Wiedergabe-Screen
Dateiname
Status-Symbol
Fortschrittsbalken
Nummer der gewählten
Datei/Anzahl aller Dateien
Pegelanzeigen
Funktionstasten
Dateiname
Hier wird der Name der Wiedergabe-Datei eingeblendet.
Status-Symbol
Zeigt den Wiedergabe-Status an.
Wiedergabe Pause Suchlauf rückwärts Suchlauf vorwärts
Zur vorherigen Datei/Markierung springen Zur nächsten Datei/Markierung springen
Fortschrittsbalken
Zeigt die aktuelle Wiedergabeposition an.
Verbleibende
Batteriekapazität
Counter
Verbleibende
Wiedergabedauer
Übersteuerungsanzeigen
Nummer der gewählten Datei/Anzahl aller Dateien
Pegelanzeigen
Zeigen den Eingangspegel der Wiedergabedatei an.
Funktionstasten
Zeigen die Funktionen an, die im Wiedergabe-Screen zur Verfügung stehen.
Sie sind von links nach rechts den Tasten
, , und zugeordnet. Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie dieselbe Taste erneut: Der Parameter wird nun vergrößert dargestellt.
Verbleibende Batteriekapazität
Zeigt die verbleibende Batteriekapazität. Sobald die Batterieladung einen niedrigen Zustand erreicht, wechseln Sie die Batterien ( „Batteriebetrieb“) oder schließen ein Netzteil an ( „Betrieb mit einem
Netzteil“).
Counter
Zeigt die aktuelle Wiedergabedauer ab dem Dateianfang an.
Verbleibende Wiedergabedauer
Zeigt die verbleibende Wiedergabedauer in der aktuellen Datei an.
Übersteuerungsanzeigen
„Leuchten auf“, sobald am Eingang eine Pegelspitze anliegt.
9

Vorbereitungen

Stromversorgung

Batteriebetrieb
1. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
Drücken und nach unten schieben
2. Setzen Sie die Batterien ein.
3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
ANMERKUNG
Verwenden Sie immer nur Batterien eines Typs (Alkaline, NiMH oder Lithium).
Wenn die Ladeanzeige auf „Leer“ wechselt, schalten Sie das Gerät sofort aus und setzen neue Batterien ein.
Stellen Sie nach dem Batteriewechsel den entsprechenden Batterietyp ein ( „Einstellen des Batterietyps“).
10
Betrieb mit einem Netzteil
1. Verbinden Sie das Kabel eines AD-17 Netzteils mit dem USB-Port.
2. Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an.
11

Einsetzen von microSD-Karten

1. Schalten Sie das Gerät aus und önen Sie die Abdeckung des microSD-Karten-Slots.
2. Führen Sie die microSD-Karte in den Karten-Slot ein.
Um eine microSD-Karte zu entfernen, drücken Sie sie weiter in den Slot hinein und ziehen sie dann he­raus.
3. Schließen Sie die Abdeckung des microSD-Karten-Slots.
ANMERKUNG
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie eine microSD-Karte einsetzen oder auswerfen. Wenn Sie eine Speicherkarte im Karten-Slot einsetzen oder entnehmen, während das Gerät eingeschaltet ist, können Daten verloren gehen.
Achten Sie beim Einsetzen einer microSD-Karte auf eine korrekte Ausrichtung (siehe Abbildung).
Die Aufnahme und Wiedergabe ist mit dem
• Informationen zur Formatierung von microSD-Karten nden Sie auf „Formatieren von microSD-Karten“.
nur mit eingesetzter microSD-Karte möglich.
12

Ein-/Ausschalten des Geräts

Einschalten des Geräts
1. Bringen Sie in die Position .
Das Gerät wird eingeschaltet und der Aufnahme-Screen wird eingeblendet.
ANMERKUNG
Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, müssen Sie die Sprache ( „Einstellen der
Anzeigesprache“) sowie das Datum und die Uhrzeit ( „Einstellen des Datums und der Uhrzeit“) einstellen.
Wenn die Meldung „No SD card!“ eingeblendet wird, überprüfen Sie, ob eine microSD-Karte richtig einge­setzt wurde.
Falls im Display „Invalid SD Card!“ eingeblendet wird, ist die Karte nicht korrekt formatiert. Formatieren Sie die microSD-Karte ( „Formatieren von microSD-Karten“) oder verwenden Sie eine andere microSD-Karte ( „Einsetzen von microSD-Karten“).
Ausschalten des Geräts
1. Bringen Sie in die Position .
ANMERKUNG
Schieben Sie den Schalter nach rechts, bis im Display „Goodbye See You!“ eingeblendet wird.
13

Einstellen der Anzeigesprache

Dient zur Auswahl der im Display benutzten Sprache.
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Language“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit oder die gewünschte Sprache aus und drücken Sie .
Die Einstellung der Sprache ist abgeschlossen.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, wird automatisch dieser Screen eingeblendet.
14

Einstellen des Datums und der Uhrzeit

Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein, damit diese Informationen den Aufnahmedateien automatisch hinzu­gefügt werden können.
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Date/Time“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und den Eintrag „Set Date/Time“ und drücken Sie
15
4. Mit und bewegen Sie den Cursor.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, wird nach der Sprachauswahl automatisch dieser Screen eingeblendet.
5. Bearbeiten Sie den ausgewählten Wert mit und .
6. Drücken Sie .
Die Einstellung des Datums und der Uhrzeit ist abgeschlossen.
16

Schutz vor Fehlbedienung

Um versehentliche Eingaben während der Aufnahme zu verhindern, aktivieren Sie den HOLD-Modus, um die Tasten des
zu sperren.
Aktivieren der HOLD-Funktion
1. Schieben Sie auf HOLD.
Deaktivieren der HOLD-Funktion
1. Schieben Sie auf die Mittelposition.
17

Aufnahme

Anpassen der Eingangspegel

Manuelle Pegelanpassung
1. Bedienen Sie den Eingangspegelregler.
HINWEIS
• Stellen Sie den Pegel so ein, dass Spitzenpegel bei etwa −12 dB liegen.
Sofern selbst bei reduziertem Eingangspegel Verzerrungen auftreten, versuchen Sie, die Mikrofonposition zu
verändern bzw. die Ausgangspegel der angeschlossenen Geräte zu reduzieren.
• Informationen zur Unterdrückung von Wind- und anderen Geräuschen nden Sie unter „Dämpfen von
Nebengeräuschen“.
• Informationen zur Verhinderung von Übersteuerungen nden Sie unter „Einstellen des Limiters“.
ANMERKUNG
Sofern die REC-LED blinkt, reduzieren Sie den Eingangspegel, um Übersteuerungen zu vermeiden.
18
Automatische Pegelanpassung
Diese Funktion steuert das Eingangssignal automatisch aus.
1. Drücken Sie , um die Funktion zu aktivieren (ON).
ANMERKUNG
Wenn die Aussteuerungsautomatik aktiv ist (ON), hat der Eingangspegelregler keine Funktion.
19

Auswahl des Aufnahmeformats

Je nach Anforderung an die Audioqualität und die Dateigröße können unterschiedliche Aufnahmeformate gewählt werden.
1. Drücken Sie , um das Aufnahmeformat auszuwählen.
Im Display werden das ausgewählte Aufnahmeformat sowie die entsprechend verbleibende Aufnahme­zeit eingeblendet.
Die folgenden Aufnahmeformate stehen zur Auswahl.
Einstellung Aufnahmeformat Audioqualität Dateigröße
96k
24bit
48k
24bit
48k
16bit
44.1k 16bit
MP3
320k
MP3
256k
MP3
192k
MP3
128k
MP3
48k
96 kHz / 24 Bit WAV
48 kHz / 24 Bit WAV
48 kHz / 16 Bit WAV
44,1 kHz / 16 Bit WAV
320 kbps MP3
256 kbps MP3
192 kbps MP3
128 kbps MP3
48 kbps MP3
Hoch
Gering
Groß
Klein
ANMERKUNG
• Für Aufnahmen mit höherer Qualität empehlt sich das WAV-Format.
Aufgrund der Datenkompression ist die Audioqualität bei MP3 geringer, dafür wird weniger Speicherplatz
benötigt. Dies ist praktisch, wenn Sie beispielsweise viele Aufnahmen speichern möchten, da diese weniger Speicherplatz auf der microSD-Karte belegen.
20

Dämpfen von Nebengeräuschen

Diese Funktion dient zum Dämpfen von tierequenten Störgeräuschen wie Wind oder Plosivlauten.
1. Drücken Sie , um die Einsatzfrequenz festzulegen.
HINWEIS
Wählen Sie OFF, 80Hz, 120Hz oder 160Hz.
21

Einstellen des Limiters

Mit dem Limiter lassen sich durch Pegelspitzen im Eingangssignal verursachte Verzerrungen verhindern.
1. Drücken Sie , um die Funktion zu aktivieren (ON).
ANMERKUNG
Eine hohe Eingangsempndlichkeit (Eingangspegelregler auf einen hohen Wert eingestellt) führt bei einem
geringen Signalpegel zu einem größeren Nebengeräuschanteil.
22

Aufnahme

1. Drücken Sie .
Während der Aufnahme stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung.
Wiedergabe pausieren/ fortsetzen
Marker hinzufügen
ANMERKUNG
Marker dienen als Cue-Punkte. Drücken Sie während der Wiedergabe oder , um zu einem Marker zu springen.
Wenn Sie die Aufnahme anhalten, wird an dieser Stelle automatisch ein Marker erzeugt.
Eine Aufnahme kann maximal 99 Marker enthalten.
Wenn die Dateigröße während der Aufnahme 2 GB überschreitet, wird dem Projekt automatisch eine neue
Datei hinzugefügt und die Aufnahme nahtlos fortgesetzt.
Drücken Sie
Drücken Sie
.
.
2. Drücken Sie .
Die Aufnahme wird beendet.
23

Einsatz der weiteren Aufnahmefunktionen

Drücken Sie im Aufnahme-Screen , um auf weitere Aufnahmefunktionen zuzugreifen.
Aufnahmeautomatik (AUTO REC)
Die Aufnahme startet automatisch, sobald der Eingangspegel den eingestellten Wert übersteigt.
1. Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um den Auslösepegel für die Aufnahme einzustellen.
HINWEIS
Der Eingangspegel kann auf O, −48 dB, −24 dB, −12 dB oder −6 dB eingestellt werden.
2. Drücken Sie .
Die Aufnahmeautomatik wird aktiviert.
HINWEIS
Um die Aufnahme direkt zu starten, drücken Sie erneut.
3. Drücken Sie , um die Aufnahmebereitschaft bzw. die Aufnahme zu beenden.
ANMERKUNG
Diese Funktion kann nicht in Kombination mit der Funktion SELF TIMER genutzt werden. Bei aktiver Aufnah­meautomatik ist die Selbstauslöser-Funktion nicht verfügbar.
24
Pre-Recording vor Beginn der Aufnahme (PRE REC)
Es kann ein Vorlauf des Eingangssignals von ca. 2 Sekunden Länge aufgezeichnet werden (Pre-Recording), bevor
Sie
drücken. Dies ist beispielsweise praktisch, wenn eine Darbietung überraschend beginnt.
1. Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um die Funktion zu aktivieren (ON).
2. Drücken Sie .
Das Eingangssignal wird mit einem Vorlauf von 2 Sekunden aufgezeichnet.
ANMERKUNG
Diese Funktion kann nicht in Kombination mit der Funktion SELF TIMER genutzt werden. Bei aktiver Funktion PRE REC ist die Funktion SELF TIMER nicht verfügbar.
25
Aufnahme mit der Funktion SELF TIMER
Nach Ablauf der eingestellten Zeit startet die Aufnahme automatisch.
1. Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um den Selbstauslöser einzustellen.
HINWEIS
Der Selbstauslöser kann auf OFF, 3SEC, 5SEC oder 10SEC eingestellt werden.
2. Drücken Sie .
Der Countdown des Selbstauslösers wird gestartet und die REC LED blinkt.
HINWEIS
Während des Countdowns können Sie die Aufnahme mit direkt starten.
3. Drücken Sie , um die Aufnahmebereitschaft bzw. die Aufnahme zu beenden.
ANMERKUNG
Diese Funktion kann nicht in Kombination mit der Funktion AUTO REC genutzt werden. Bei aktiver Funktion SELF TIMER ist die Funktion AUTO REC nicht verfügbar.
Diese Funktion kann nicht in Kombination mit der Funktion PRE REC genutzt werden. Bei aktiver Funktion SELF TIMER ist die Funktion PRE REC nicht verfügbar.
26
Aktivieren der Funktion SOUND MARK
Über die Buchse LINE OUT können Tonsignale (Markierungstöne) ausgegeben werden, sobald die Aufnahme gestartet oder gestoppt wird. Wenn Sie den
Signaltöne in den Kameraton einspeisen, sodass sich die Audio- und Videodaten später einfacher synchro-
nisieren lassen.
für Tonaufnahmen für Videos einsetzen, können Sie mit dem
1. Halten Sie gedrückt und drücken Sie , um die Funktion zu aktivieren (ON).
27

Aussteuern externer Geräte (Ausgabe von Testtönen)

Wenn der an eine digitale Spiegelreexkamera oder ein anderes Gerät angeschlossen ist, können Sie einen Testton ausgeben, um die Ausgangspegel aufeinander abzustimmen.
1. Minimieren Sie die Eingangsverstärkung im anderen Gerät.
ANMERKUNG
Wenn die Funktion zur automatischen Aussteuerung im anderen Gerät aktiv ist, schalten Sie diese ab.
2. Verbinden Sie die zugehörige Eingangsbuchse für ein externes Mikrofon mit der Buchse PHONE/LINE OUT
am
.
3. Halten Sie gedrückt und drücken Sie dann .
Nun wird der Testton über die Buchse PHONE/LINE OUT ausgegeben.
ANMERKUNG
Achten Sie beim Abhören von Signalen über einen Kopfhörer u. ä. insbesondere auf die Lautstärke.
HINWEIS
Als Testton wird ein 1 kHz Sinuston mit -6 dBFS ausgegeben.
4. Passen Sie die Eingangsverstärkung im anderen Gerät an.
Überprüfen Sie die Pegelanzeige des angeschlossenen Geräts und passen Sie die Eingangsverstärkung schrittweise an, bis der Signalpegel bei ca. –6 dB liegt.
5. Drücken Sie .
Die Ausgabe des Testtons endet.
ANMERKUNG
Weitere Informationen zum Betrieb des anderen Geräts nden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung.
28

Overdubbing

Erstellen Sie während der Wiedergabe einer Datei eine neue Aufnahme und speichern Sie diese in einer neuen Datei. Das ist praktisch, um beispielsweise eine Darbietung in mehreren Schritten aufzunehmen.
1. Wählen Sie mit und eine Datei aus.
2. Halten Sie gedrückt und drücken Sie dann .
Die Overdubbing-Aufnahme beginnt.
3. Drücken Sie .
Die Overdubbing-Aufnahme wird beendet.
ANMERKUNG
Die Funktionen AUTO REC, PRE REC, SELF TIMER und SOUND MARK sind nun nicht verfügbar.
Für das Dateiformat MP3 ist die Overdubbing-Funktion nicht verfügbar.
Das Format der beim Overdubbing erzeugten Datei entspricht dem der Originaldatei.
29

Abhören während der Aufnahme

Sie können den Klang, den Sie gerade aufnehmen, über Kopfhörer abhören.
1. Schließen Sie einen Kopfhörer an der Buchse PHONE/LINE OUT des an.
2. Drücken Sie und , um die Abhörlautstärke einzustellen.
HINWEIS
Die Abhörlautstärke kann zwischen 0 und 100 eingestellt werden.
30

Einsatz von externen Mikrofonen

Sie können ein Mikrofon für die Audio-Aufnahme anschließen.
1. Schließen Sie das Mikrofon an der Buchse MIC/LINE IN des an.
2. Drücken Sie .
Die Aufnahme wird gestartet.
ANMERKUNG
Wenn Sie ein externes Mikrofon anschließen, wird das integrierte XY-Mikrofon deaktiviert.
Der
kann Plug-in Power ausgeben, sofern das angeschlossene Mikrofon darauf angewiesen ist.
31

Wiedergabe

Wiedergabe von Aufnahmen

1. Wählen Sie mit und die Dateien für die Wiedergabe aus.
2. Drücken Sie .
Die folgenden Bedienschritte können während der Wiedergabe ausgeführt werden.
Wiedergabe pausieren/fortsetzen
Vorwärts suchen
Rückwärts suchen
Marker hinzufügen
Zum nächsten Marker springen (falls vorhanden) Nächste Datei wiedergeben (falls kein Marker existiert)
Zum vorherigen Marker springen (falls vorhanden) Vorherige Datei wiedergeben (falls kein Marker existiert)
HINWEIS
Marker dienen als Cue-Punkte.
Wenn Sie während der Wiedergabe nach dem letzten Marker drücken, wird die nächste Datei wiedergegeben.
Wenn Sie während der Wiedergabe vor dem ersten Marker drücken, wird die vorherige Datei wiedergegeben.
Drücken Sie
Drücken und halten Sie
Drücken und halten Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
.
.
.
während der Wiedergabe.
.
.
3. Drücken Sie .
Die Wiedergabe wird angehalten und der Aufnahme-Screen wird geönet.
32

Einstellen der Lautstärke

1. Drücken Sie und .
HINWEIS
Die Lautstärke kann für den Lautsprecher und den Kopfhörer separat eingestellt werden.
Die Lautstärke kann zwischen 0 und 100 eingestellt werden.
33

Einsatz der Schleifenwiedergabe

Sie können nur die aktuelle oder alle auf der microSD-Karte gespeicherten Dateien in der Schleife wiedergeben.
1. Drücken Sie , um den Repeat-Typ einzustellen.
Folgende Repeat-Typen stehen zur Auswahl.
Einstellung Erklärung OFF Die ausgewählte sowie alle Dateien bis zum Ende werden wiedergegeben. ONE Die ausgewählte Datei wird in der Schleife wiedergegeben. ALL Alle Dateien werden in der Schleife wiedergegeben.
34

Löschen von Markern

Marker innerhalb der Datei, die nicht benötigt werden, können gelöscht werden.
1. Pausieren Sie die Wiedergabe.
2. Springen Sie mit und zu dem Marker, den Sie löschen möchten.
Die ganz links dargestellte Funktion wechselt von „MARK“ zu „DELETE MARK“.
3. Drücken Sie .
4. Wählen Sie mit und den Eintrag „Delete“ und drücken Sie .
Der ausgewählte Marker wird gelöscht.
35

Anzeigen der Datei-Informationen

Sie können verschiedene Informationen zur gewählten Datei einblenden.
1. Wählen Sie mit und eine Datei aus.
2. Drücken Sie .
3. Überprüfen Sie die Datei-Informationen.
Mit und schalten Sie zwischen den Seiten um.
HINWEIS
Die Einträge, die dargestellt werden können, sind das Datum und die Uhrzeit, das Aufnahmeformat, die Datei­größe sowie die Aufnahmelänge.
4. Drücken Sie .
Nun wird wieder der Wiedergabe-Screen eingeblendet.
36

Einsatz zusätzlicher Wiedergabefunktionen

Drücken Sie , um zum Play Mode zu wechseln: Hier können Sie Funktionen zum Abhören bestimmter Pas­sagen oder zum Transkribieren von Texten ausführen.
Genaue Einstellung der Wiedergabe-Position
Die Wiedergabe-Position kann mit jeder Eingabe um mehrere Sekunden verschoben werden.
1. Drücken Sie im Wiedergabe-Screen.
Dadurch wird der Play Mode aktiviert.
2. Passen Sie die Wiedergabe-Position mit und genau an.
3 Sekunden rückwärts springen: Drücken Sie
10 Sekunden vorwärts springen: Drücken Sie
ANMERKUNG
Wenn sich vor dem angegebenen Zeitintervall ein Marker bendet, wird die Wiedergabe stattdessen an der
Marker-Position angehalten.
3. Drücken Sie , um den Play Mode zu verlassen.
37
Ändern der Wiedergabe-Geschwindigkeit
1. Drücken Sie im Wiedergabe-Screen.
Dadurch wird der Play Mode aktiviert.
2. Mit ändern Sie die Wiedergabe-Geschwindigkeit.
HINWEIS
Die Wiedergabe-Geschwindigkeit kann auf ×0.50, ×0.75, ×1.00, ×1.50 oder ×2.00 eingestellt werden.
3. Drücken Sie , um den Play Mode zu verlassen.
38
EinsatzvonSound-Eekten
Der Klang kann während der Wiedergabe mit diesen Eekten bearbeiten werden.
1. Drücken Sie im Wiedergabe-Screen.
Dadurch wird der Play Mode aktiviert.
2. Drücken Sie , um den gewünschten Eekt auszuwählen.
Die folgenden Eekte können aktiviert werden.
Einstellung Erklärung OFF Der Klang wird nicht verändert. SPEECH Dieser Eekt optimiert Sprachaufnahmen und Gesprächsmitschnitte. Vo CUT Dieser Eekt eliminiert Gesang. BASS Dieser Eekt beschneidet alle Frequenzen außer den tierequenten Anteilen. ROCK Dieser Eekt verstärkt tiefe und hohe Frequenzen.
3. Drücken Sie , um den Play Mode zu verlassen.
39
SchleifenwiedergabeeinesdeniertenBereichs(A-BRepeat)
Der Bereich zwischen zwei denierten Punkten kann in der Schleife wiedergegeben werden.
1. Drücken Sie im Wiedergabe-Screen.
Dadurch wird der Play Mode aktiviert.
2.
Drücken Sie
Sie können auch drücken und die Position so während der Wiedergabe verschieben.
und , um die Startposition für die Schleifenwiedergabe zu verschieben.
3. Drücken Sie , um den Startpunkt festzulegen.
An dieser Position wird nun „A“ eingeblendet.
4. Drücken Sie an der Stelle, die als Endposition für die Schleifenwiedergabe dienen soll.
An dieser Position wird nun „B“ eingeblendet und die Schleifenwiedergabe zwischen den Punkten A und B beginnt.
40
5. Drücken Sie , um die Schleifenwiedergabe zu beenden.
6. Drücken Sie , um den Play Mode zu verlassen.
41

Arbeiten mit Dateien

Löschen von Dateien

Nicht benötigte Dateien können gelöscht werden.
1. Wählen Sie mit und eine Datei aus.
HINWEIS
Sie können Dateien sowohl im Aufnahme- wie im Wiedergabe-Screen löschen.
2. Drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und den Eintrag „Delete“ und drücken Sie .
Die ausgewählte Datei wird gelöscht.
42

Einsatz der USB-Funktionen

Anschluss an andere Geräte

Der kann als Kartenlesegerät oder Audio-Interface benutzt werden, wenn Sie den an einen Computer, ein iOS-Gerät oder anderes Equipment anschließen.
1. Wenn der Aufnahme-Screen geönet ist, verbinden Sie den über ein USB-Kabel mit anderen Geräten.
Der USB-Screen wird eingeblendet.
ANMERKUNG
Zum Anschluss eines iOS-Geräts benötigen Sie einen Lightning auf USB Kamera-Adapter.
43

Einsatz als Kartenlesegerät

Mit einem Computer können Sie die auf der microSD-Karte gespeicherten Dateien überprüfen und auf den Com­puter kopieren.
1. Drücken Sie im USB-Screen oder , um „Card Reader“ auszuwählen, und drücken Sie .
2. Mit dem Computer können Sie nun auf die Dateien zugreifen, die auf der microSD-Karte gespeichert sind.
3. Zum Trennen beenden Sie die USB-Verbindung mit dem über den Computer.
Windows: Wählen Sie unter „Hardware sicher entfernen“.
Mac OS: Ziehen Sie das
ANMERKUNG
Beenden Sie immer zuerst die Verbindung am Computer, bevor Sie das USB-Kabel abziehen.
-Symbol in den Mülleimer.
4. Drücken Sie .
5. Wählen Sie mit und den Eintrag „Exit“ und drücken Sie .
Dadurch wird der Betrieb als Kartenleser beendet und der Aufnahme-Screen wieder geönet.
6. Ziehen Sie das USB-Kabel vom und dem anderen Gerät ab.
44

Einsatz als Audio-Interface

Die Eingangssignale des werden. Im Gegenzug kann die Wiedergabe des Computers, iOS- oder anderen Geräts über den ben werden.
können direkt in einen Computer, ein iOS-Gerät oder anderes Equipment gespeist
ausgege-
1. Drücken Sie im USB-Screen oder , um „Audio I/F“ auszuwählen, und drücken Sie .
2. Wählen Sie mit und den Gerätetyp aus und drücken Sie .
ANMERKUNG
Wählen Sie „iOS“, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und ziehen Sie das Kabel anschließend ab. Wählen Sie dann erneut „iOS“ und schließen Sie das Kabel wieder an.
3. Wählen Sie mit und die Spannungsquelle und drücken Sie .
45
Die folgenden Spannungsquellen stehen zur Auswahl.
Einstellung Erklärung
Bus Power
Die Spannungsversorgung wird vom angeschlossenen Gerät über das USB-Kabel bereitgestellt.
Die Spannungsversorgung wird über die Batterien im
Battery
ANMERKUNG
Wenn Sie „iOS“ anwählen, erfolgt die Spannungsversorgung über die Batterien im . Dieser Screen wird nicht dargestellt.
diese Option, wenn der Computer eine zu geringe Spannung über den USB-Bus zur Verfügung stellt.
bereitgestellt. Wählen Sie
4. Hören Sie das Wiedergabesignal des angeschlossenen Geräts ab.
5. Zum Trennen halten Sie gedrückt und drücken dann .
6. Wählen Sie mit und den Eintrag „Exit“ und drücken Sie .
Dadurch wird der Betrieb als Audio-Interface beendet und der Aufnahme-Screen wieder geönet.
7. Ziehen Sie das USB-Kabel vom und dem anderen Gerät ab.
46
Aktivieren des Direct-Monitorings
Diese Funktion gibt das Eingangssignal des über den aus, bevor es auf den Computer oder das iOS-Gerät gespeist wird. Hier aktivieren Sie das latenzfreie Monitoring.
1. Im Betrieb als Audio-Interface halten Sie gedrückt und drücken , um die Funktion einzuschalten
(ON).
47

Anpassen verschiedener Einstellungen

ÖnendesSETTING-Screens
Im SETTING-Screen können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen.
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
48

Einstellen des Datumsformats

Sie können das Datumsformat einstellen, das den Dateinamen hinzugefügt und für die Darstellung des Datums im Wiedergabe-Screen benutzt wird.
1. Im SETTING-Screen wählen Sie mit und den Eintrag „Date/Time“ und drücken .
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Date Format“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und das Datumsformat und drücken Sie .
Die folgenden Datumsformate stehen zur Auswahl.
Einstellung Erklärung YYMMDD Reihenfolge: Jahr, Monat, Tag MMDDYY Reihenfolge: Monat, Tag, Jahr DDMMYY Reihenfolge: Tag, Monat, Jahr
49

Einstellen der Display-Hintergrundbeleuchtung

Die Hintergrundbeleuchtung des Displays kann nach einer bestimmten Dauer ohne Bedienung ausgeschaltet werden.
1. Im SETTING-Screen wählen Sie mit und den Eintrag „LCD“ und drücken .
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Backlight“ und drücken Sie .
3. Stellen Sie die Dauer, nach der die Hintergrundbeleuchtung abgeschaltet wird, mit und ein und
drücken Sie .
Die Dauer, bis die Hintergrundbeleuchtung abgeschaltet wird, kann wie folgt eingestellt werden.
Einstellung Erklärung OFF Die Hintergrundbeleuchtung ist immer inaktiv. An Die Hintergrundbeleuchtung ist immer aktiv. 30 sec Die Hintergrundbeleuchtung wird nach 30 Sekunden ohne Bedienung abgeschaltet. 1 min Die Hintergrundbeleuchtung wird nach 1 Minute ohne Bedienung abgeschaltet. 2 min Die Hintergrundbeleuchtung wird nach 2 Minuten ohne Bedienung abgeschaltet. 3 min Die Hintergrundbeleuchtung wird nach 3 Minuten ohne Bedienung abgeschaltet. 4 min Die Hintergrundbeleuchtung wird nach 4 Minuten ohne Bedienung abgeschaltet. 5 min Die Hintergrundbeleuchtung wird nach 5 Minuten ohne Bedienung abgeschaltet.
50

Einstellen des Display-Kontrasts

1. Im SETTING-Screen wählen Sie mit und den Eintrag „LCD“ und drücken .
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Contrast“ und drücken Sie .
3. Stellen Sie mit und den Kontrast ein und drücken Sie .
HINWEIS
Diese Option kann auf einen Wert zwischen 1 und 10 eingestellt werden.
51

Einstellen des Batterietyps

Wenn Sie den benutzten Batterietyp einstellen, kann die verbleibende Batteriekapazität im Display exakt darge­stellt werden.
1. Im SETTING-Screen wählen Sie mit und den Eintrag „Battery“ und drücken .
2. Wählen Sie mit und den Batterie-Typ und drücken Sie .
HINWEIS
Die Optionen Alkaline, Ni-MH und Lithium stehen zur Auswahl.
52
EinrichtenderFunktion„AutoPowerO“
Im Batteriebetrieb wird das Gerät automatisch ausgeschaltet, wenn es für eine bestimmte Dauer nicht bedient wird.
1. Im SETTING-Screen wählen Sie mit und den Eintrag „Auto Power O“ und drücken .
2. Stellen Sie die Dauer, nach der das Gerät ausgeschaltet wird, mit und ein und drücken Sie .
Einstellung Erklärung OFF Die Funktion „Auto Power O“ ist deaktiviert. 5 min Das Gerät wird automatisch 5 Minuten nach dem letzten Tastendruck ausgeschaltet. 10 min Das Gerät wird automatisch 10 Minuten nach dem letzten Tastendruck ausgeschaltet. 30 min Das Gerät wird automatisch 30 Minuten nach dem letzten Tastendruck ausgeschaltet. 60 min Das Gerät wird automatisch 60 Minuten nach dem letzten Tastendruck ausgeschaltet.
53

Einstellung der Darstellung im Counter

Die während der Aufnahme dargestellte Aufnahmezeit (Counter) kann wahlweise die aktuell verstrichene (zählt nach oben) oder verbleibende (zählt nach unten) Aufnahmezeit darstellen.
1. Im SETTING-Screen wählen Sie mit und den Eintrag „Rec Setting“ und drücken .
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Counter“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit oder die gewünschte Darstellungsmethode und drücken Sie .
54

Einstellung zur Dateibenennung

Hier stellen Sie ein, wie Dateien bei der Aufnahme benannt werden.
1. Im SETTING-Screen wählen Sie mit und den Eintrag „Rec Setting“ und drücken .
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „File Name“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und das Dateinamensformat und drücken Sie .
Folgende Dateinamensformate stehen zur Auswahl.
Einstellung Erklärung
ZOOM****
YYMMDD-HHMMSS
ANMERKUNG
Mit der Option „YYMMDD-HHMMSS“ basiert der Name auf dem Datum und der Uhrzeit zu Beginn der Aufnahme.
In diesem Fall wird für „YYMMDD-HHMMSS“ die über die Option „Date Format“ gewählte Einstellung
benutzt ( „Einstellen des Datumsformats“).
Dateien werden aufsteigend von „ZOOM0001.WAV/MP3“ bis „ZOOM9999.WAV/.MP3“ nummeriert.
Die Dateibenennung basiert auf dem Datum und der Uhrzeit im Format „YYMMDD­HHMMSS.WAV/MP3“.
55

Weitere Funktionen

Formatieren von microSD-Karten

Eine microSD-Karte, die neu gekauft oder mit einem Computer formatiert wurde, muss für den Betrieb im neu formatiert werden.
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „SD Card“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und den Eintrag „Format“ und drücken Sie .
56
4. Wählen Sie mit und den Eintrag „Execute“ und drücken Sie .
Diese Funktion dient zur Formatierung einer microSD-Karte zum Einsatz im .
ANMERKUNG
Bevor Sie neu gekaufte, mit einem Computer formatierte microSD-Karten verwenden können, müssen Sie diese im formatieren.
Bedenken Sie, dass alle auf der microSD-Karte gespeicherten Daten beim Formatieren gelöscht werden.
57

Testen der microSD-Karten-Leistung

Eine microSD-Karte kann für den korrekten Betrieb im getestet werden. Ein Quick-Test kann schnell durchgeführt werden, während für den vollständigen Test die gesamte microSD-Karte überprüft wird.
Durchführen eines Schnelltests
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „SD Card“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und den Eintrag „Test“ und drücken Sie .
58
4. Wählen Sie mit oder den Eintrag „Quick Test“ und drücken Sie .
5. Wählen Sie mit und den Eintrag „Execute“ und drücken Sie .
Nun wird ein Schnelltest der microSD-Karte durchgeführt.
6. Überprüfen Sie die Ergebnisse nach Abschluss des Tests.
Das Testergebnis wird eingeblendet.
ANMERKUNG
Auch wenn als Ergebnis eines Performance-Tests „OK“ ausgegeben wird, ist das keine Garantie dafür, dass keine Schreibfehler auftreten. Betrachten Sie diese Information lediglich als Richtlinie.
59
Durchführen eines vollständigen Tests
ANMERKUNG
Zur Durchführung eines vollständigen Tests sollten Sie das Gerät mit dem Netzteil betreiben ( „Betrieb mit
einem Netzteil“).
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „SD Card“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und den Eintrag „Test“ und drücken Sie .
60
4. Wählen Sie mit oder den Eintrag „Full Test“ und drücken Sie .
Nun wird die Dauer für den vollständigen Test angezeigt.
5. Wählen Sie mit und den Eintrag „Execute“ und drücken Sie .
Nun wird ein vollständiger Test der microSD-Karte durchgeführt.
HINWEIS
Sie können Tests mit pausieren und auch fortsetzen.
6. Überprüfen Sie die Ergebnisse nach Abschluss des Tests.
Das Testergebnis wird eingeblendet.
ANMERKUNG
Auch wenn als Ergebnis eines Performance-Tests „OK“ ausgegeben wird, ist das keine Garantie dafür, dass keine Schreibfehler auftreten. Betrachten Sie diese Information lediglich als Richtlinie.
61

Überprüfen der Versionen

Sie können die Firmware-Versionen überprüfen.
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Version“ und drücken Sie .
3. Prüfen Sie die Firmware-Versionen.
62

Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen

Die Einstellungen des können auf ihre ursprünglichen Werte zurückgesetzt werden.
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
2. Wählen Sie mit und den Eintrag „Factory Reset“ und drücken Sie .
3. Wählen Sie mit und den Eintrag „Execute“ und drücken Sie .
Nun beginnt die Initialisierung des .
Nachdem die Einstellungen zurückgesetzt wurden, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
ANMERKUNG
Die Einstellungen für die Eingangspegel werden nicht zurückgesetzt.
63

Aktualisieren der Firmware

Die Firmware des kann auf die neueste Version aktualisiert werden.
1. Installieren Sie neue Batterien im ( „Batteriebetrieb“) oder schließen Sie das zugehörige Netzteil an
( „Betrieb mit einem Netzteil“).
2. Kopieren Sie die Firmware-Update-Datei in das Stammverzeichnis der microSD-Karte.
ANMERKUNG
Dateien mit der neuesten Firmware-Version können von der ZOOM-Webseite heruntergeladen werden (www.zoom.co.jp).
3. Setzen Sie die microSD-Karte im ein ( „Einsetzen von microSD-Karten“).
4. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird ein Screen zur Ausführung des Updates geönet.
5. Wählen Sie mit und den Eintrag „Update“ und drücken Sie .
Die Firmware-Aktualisierung beginnt.
ANMERKUNG
Während einer Firmware-Aktualisierung dürfen Sie das Gerät nicht ausschalten oder die microSD-Karte aus­werfen. Andernfalls lässt sich der möglicherweise nicht mehr einschalten.
64
6. Nach Abschluss der Firmware-Aktualisierung schalten Sie das Gerät aus.
ANMERKUNG
Die Aktualisierung der Firmware kann bei einer zu geringen Batteriekapazität nicht ausgeführt werden. Er­setzen Sie die Batterien durch neue ( „Batteriebetrieb“) oder schließen Sie das Netzteil an ( „Betrieb mit
einem Netzteil“).
65

Sprachen hinzufügen

Durch Hinzufügen einer neuen Sprache können Sie die im dargestellte Sprache ändern.
1. Kopieren Sie die Datei mit der gewünschten Sprache in das Stammverzeichnis einer microSD-Karte.
ANMERKUNG
Laden Sie die Sprachdateien von der ZOOM-Webseite (www.zoom.co.jp) herunter.
2. Setzen Sie die microSD-Karte im ein ( „Einsetzen von microSD-Karten“).
3. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie gedrückt halten.
Nun wird der SETTING-Screen geönet.
4. Wählen Sie mit und den Eintrag „Language“ und drücken Sie .
5. Wählen Sie mit und den Eintrag „Add Language“ und drücken Sie .
66
6. Wählen Sie mit und die gewünschte Sprache und drücken Sie .
Die gewählte Sprache wird hinzugefügt.
HINWEIS
Hinzugefügte Sprachen werden gelöscht, wenn der zurückgesetzt wird ( „Wiederherstellen der Werks-
voreinstellungen“).
67

Fehlerbehebung

Wenn Sie denken, dass sich der merkwürdig verhält, überprüfen Sie zuerst folgende Punkte.
Probleme bei der Aufnahme/Wiedergabe
Es wird kein Sound ausgegeben/die Lautstärke ist sehr niedrig
Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke des nicht zu niedrig eingestellt ist ( „Einstellen der Lautstärke“).
Überprüfen Sie die Lautstärke des Computers, iOS- oder anderen Geräts, das am
Die Aufnahme ist nicht oder nur sehr leise zu hören
Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon korrekt ausgerichtet ist.
Überprüfen Sie die Einstellungen für den Eingangspegel ( „Anpassen der Eingangspegel“).
Die Aufnahme ist nicht möglich
Vergewissern Sie sich, dass die REC LED leuchtet ( „Bezeichnung der Elemente“).
Überprüfen Sie die verbliebene Aufnahmezeit anhand der im Aufnahme-Screen dargestellten Aufnahmezeit
(Counter) ( „Aufnahme-Screen“).
Stellen Sie sicher, dass eine microSD-Karte korrekt in dem Karten-Slot eingesetzt ist ( „Einsetzen von
microSD-Karten“).
Wenn die HOLD-Funktion aktiv ist, ist keine Bedienung der Tasten möglich. Deaktivieren Sie die HOLD-Funkti­on ( „Schutz vor Fehlbedienung“).
angeschlossen ist.
Andere Fehler
Der Computer erkennt den trotz der Verbindung über ein USB-Kabel nicht
Vergewissern Sie sich, dass das Betriebssystem des angeschlossenen Computers unterstützt wird ( „An-
schluss an andere Geräte“).
Die USB-Funktion muss im ( „Anschluss an andere Geräte“).
Vergewissern Sie sich, dass das benutzte USB-Kabel die Datenübertragung unterstützt.
so gewählt werden, dass der Computer den erkennen kann
68
Spezikationen
Aufnahmemedien microSD/microSDHC-Karten (Klasse 4 oder höher, max. 32 GB) Aufnahmeformate WAV: 44,1 kHz/16 Bit, 48 kHz/16 Bit, 48 kHz/24 Bit, 96 kHz/24 Bit
MP3: 48 kbps, 128 kbps, 192 kbps, 256 kbps, 320 kbps Display 1,25" Monochrom-LCD (96×64) mit REC-LED (rot) Eingänge Internes Mikrofon 90° XY Stereo-Format, 120 dB SPL maximaler Eingangsschalldruckpegel
MIC/LINE IN Eingangsbuchse: Stereo-Miniklinke
Ausgänge Kombinierte Stereo-Miniklinkenbuchse für Line/Kopfhörer Interner Lautsprecher Mono-Lautsprecher, 8 Ω mit 500 mW USB microUSB
Stromversorgung Zwei AAA-Batterien (Alkaline, NiMH oder Lithium)
Ungefähre Batterielaufzeit bei der Aufnahme 10 Stunden (Alkaline-Batterien, internes Mikrofon, 44,1 kHz/16 Bit)
Außenabmessungen 50,0 mm (B) x 137,5 mm (T) x 32,0 mm (H) Gewicht 60 g
Gain-Bereich –∞ bis +39 dB
Gain-Bereich –∞ bis +39 dB
2 kΩ oder höhere Eingangsimpedanz
Plug-in Power (2,5 V) unterstützt
Betrieb als Massenspeicherklasse:
USB 2.0 High Speed
Betrieb als Audio-Interface:
USB-klassenkompatibel
44,1/48 kHz Samplingrate, 16 Bit Wortbreite, 2 In/2 Out
Übertragungsmethode: asynchron
Netzteil (ZOOM AD-17): DC 5V / 1A
Hinweis: Der oben angegebene Wert ist eine Näherung.
Hinweis: Die angegebene Batterielaufzeit wurde mit hauseigenen Testverfahren ermit-
telt. Die tatsächliche Laufzeit hängt stark von den jeweiligen Betriebsbedingungen ab.
69
ZOOM CORPORATION
4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
www.zoom.co.jp
Z2I-3121-02
Loading...