This product utilizes batteries or an external power supply
(adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on
the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
This product should be used only with the components
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by
Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety
markings and instructions that accompany the accessory
product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO
CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing
loss. DO NOT operate for long periods of time at a high
volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you
should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time
period before damage occurs.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is
operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user
safe and environmentally friendly. We sincerely believe
that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the
following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average
life span of this type of battery is approximately five years.
When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries.
Some of these may be rechargeable. Make sure that the
battery being charged is a rechargeable type and that the
charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or
with batteries of a different type. Batteries MUST be
installed correctly. Mismatches or incorrect installation
may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery.
Keep all batteries away from children. Dispose of used
batteries promptly and as regulated by the laws in your
area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or
for some reason its useful life is considered to be at an
end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain
lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to
assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product.
The model number, serial number, power requirements,
etc., are located on this plate. You should record the model
number, serial number, and the date of purchase in the
spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-BP (bottom)
2PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY
THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC,
to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to
comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance
with these requirements provides a reasonable level of
assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/
uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not
occur in all installations. If this product is found to be
the source of interference, which can be determined by
turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate
the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized
to distribute this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products
distributed by Yamaha Corporation of America or its
subsidiaries.
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or
slukket på apparatets afbryder.
VAR OITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(class B)
(standby)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder
Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren
Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding3
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De
maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het
instrument. Het vereiste voltage wordt genoemd op het naamplaatje van het
instrument.
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-3B, PA-3C of een door
Yamaha aanbevolen equivalent). Gebruik van een andere adapter kan
oververhitting en defecten veroorzaken.
• Controleer de elektrische stekker regelmatig en verwijder al het vuil of stof
dat zich erop verzameld heeft.
• Plaats de netadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels of
radiatoren. Verbuig of beschadig het snoer niet, plaats er geen zware
voorwerpen op en leg het niet op een plaats waar mensen erover kunnen
struikelen of er voorwerpen over kunnen rollen.
Waarschuwing tegen water
• Stel het instrument niet bloot aan regen, gebruik het niet in de buurt van
water of onder natte of vochtige omstandigheden en plaats geen voor werpen
op het instrument die vloeistoffen bevatten die in de openingen kunnen
vallen.
• Haal nooit een stekker uit en steek nooit een stekker in het stopcontact als u
natte handen heeft.
Waarschuwing tegen brand
• Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het instrument.
Een brandend voorwerp kan omvallen en brand veroorzaken.
Als u onregelmatigheden opmerkt
Niet openen
• Open het instrument niet, haal de interne onderdelen niet uit elkaar en
modificeer ze op geen enkele manier. Het instrument bevat geen door de
gebruiker te repareren onderdelen. Als het instrument stuk lijkt te zijn, stop
dan met het gebruik ervan en laat het nakijken door gekwalifi ceerd Yamahaservicepersoneel.
• Als het snoer van de adapter beschadigd is of stuk gaat, als er plotseling
geluidsverlies is in het instrument, of als er plotseling een geur of rook uit het
instrument komt, moet u het instrument onmiddellijk uitzetten, de stekker uit
het stopcontact halen en het instrument na laten kijken door gekwalificeerd
Yamaha-servicepersoneel.
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of
iemand anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Spanningsvoorziening/Netadapter
• Als u de stekker uit het instrument of uit het stopcontact haalt, moet u altijd
aan de stekker trekken, nooit aan het snoer.
• Haal de adapter uit het stopcontact gedurende een elektrische storm (b.v.
onweer), of als u het instrument gedurende lagere tijd niet gebruikt.
• Sluit het instrument niet aan op een stopcontact via een verdeelstekker.
Dit kan resulteren in een verminderde geluidskwaliteit en hierdoor kan het
stopcontact oververhitten.
Batterij
• Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding
worden geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot oververhitting, brand
of lekken van batterijvloeistof.
•Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in
combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende
batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken)
door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van
batterijvloeistof.
• Gooi batterijen nooit in het vuur.
4PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
• Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Haal de batterijen uit het instrument als de batterijen leeg zijn of als u het
instrument gedurende een langere periode niet gebruikt, om schade door
lekken van de batterijen te voorkomen.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
•Vermijd contact met de vloeistof als een batterij lekt. Als de batterijvloeistof
in contact mocht komen met uw ogen, mond of huid was het dan
onmiddellijk met water en raadpleeg een arts. Batterijvloeistof is corrosief en
kan mogelijk gezichtsverlies of chemische verbranding veroorzaken.
Locatie
• Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen,
of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een verwarming of
overdag in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of
beschadiging van de interne componenten te voorkomen.
• Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereoapparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het
instrument, de tv of radio bijgeluiden opwekken.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per
ongeluk om kan vallen.
(4)-11 1/2
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs
als de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid
stroom naar het product. Als u het product gedurende langere tijd niet
gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.
• Gebruik alleen de standaarden die worden aangegeven voor het instrument.
Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan
uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging
van de interne componenten of het vallen van het instrument.
Aansluitingen
•Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten,
moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende
apparatuur aan- of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. Voer
de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het
gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt.
Onderhoud
• Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Zorgvuldig behandelen
• Steek uw vingers niet in enige uitsparing van het instrument.
• Zorg ervoor dat u nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen
steekt of laat vallen op het paneel of het toetsenbord. Als dit gebeurt, zet dan
onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat
vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamahaservicepersoneel.
• Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument,
aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan
hebben.
• Leun niet op het instrument, plaats geen zware voorwerpen op het instrument
en vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen,
schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument/apparaat of de hoofdtelefoon niet te lang op een
oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoor verlies kan
veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of
gehoorverlies constateert.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data
die verloren zijn gegaan of gewist.
Zet het instrument altijd uit als u het niet gebruikt.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u
het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
• De illustraties en LCD-schermafbeeldingen in deze gebruikershandleiding dienen uitsluitend voor instructie en kunnen enigszins afwijken van de
schermen die op uw instrument worden weergegeven.
● OPMERKINGEN OVER AUTEURSRECHTEN
Dit product bevat en gaat vergezeld van computerprogramma's en inhoud waarvan Yamaha alle auteursrechten heeft of
waarvan het over de licenties beschikt om gebruik te mogen maken van de auteursrechten van derden. Onder dergelijk
materiaal waarop auteursrechten berusten, vallen, zonder enige beperkingen, alle computersoftware, stijlbestanden,
MIDI-bestanden, WAVE-gegevens, bladmuziek en geluidsopnamen. Elk ongeautoriseerd gebruik van dergelijke programma's en inhoud, buiten het persoonlijke gebruik van de koper, is volgens de desbetreffende wettelijke bepalingen niet
toegestaan. Elke schending van auteursrechten heeft strafrechtelijke gevolgen. MAAK, DISTRIBUEER OF GEBRUIK
GEEN ILLEGALE KOPIEËN.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audiogegevens, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
● Handelsmerken
•De bedrijfsnamen en productnamen in deze gebruikershandleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun
respectieve bedrijven.
(4)-11 2/2
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding5
Gefeliciteerd met uw aanschaf van
de Yamaha PSR-E213/YPT-210 PORTATONE!
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het instrument gaat
gebruiken, om volledig gebruik te kunnen maken van de verschillende mogelijkheden.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt uitgelezen op een veilige en handige plaats.
U kunt de handleiding dan raadplegen wanneer u meer uitleg over een bewerking of
functie nodig hebt.
Paneellogo's
GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die er voor zorgt dat GMcompatibele muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen
worden teruggespeeld, ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en
hardware die GM System Level ondersteunt.
Stereo Sampled Piano
Het instrument heeft een speciale Portable Grand Piano Voice. Deze voice is gecreëerd met
hoogwaardige stereosamplingtechnologie en met gebruikmaking van Yamaha's geavanceerde
AWM-klankopwekkingssysteem (Advanced Wave memory).
Yamaha Education Suite 5
Het instrument is uitgerust met de nieuwe Yamaha Education Suite. Dit is een set leermiddelen
waarin gebruik wordt gemaakt van de laatste technologie om het leren en spelen van muziek
plezieriger te maken dan ooit tevoren!
XGlite
Zoals de naam al aangeeft, is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van de kwalitatief
hoogwaardige Yamaha XG-klankopwekkingstechniek. Uiteraard kunt u alle willekeurige XGsongdata afspelen via een XGlite-toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij
het afspelen anders kunnen klinken in vergelijking tot de originele data, ten gevolge van de
gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
Bijgeleverde accessoires
De PSR-E213/YPT-210-verpakking bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
Index ..............................................................................68
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding7
Opstellen
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Spanningsvereisten
Hoewel het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha
het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat mogelijk is. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker
dan batterijen.
■ Een netadapter gebruiken
q Zorg dat het instrument is uitgezet (het display met
achtergrondverlichting bevat alleen de notenbalk
en is verder leeg).
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-3B,
PA-3C of een door Yamaha aanbevolen equivalent).
Gebruik van andere adapters kan leiden tot
onherstelbare beschadiging van zowel de adapter als
het instrument.
w Sluit de netadapter aan op de voedingsaansluiting.
e Sluit de netadapter aan op een stopcontact.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer
of wanneer u het instrument niet gebruikt.
w
e
netadapter
Stopcontact
■ Batterijen gebruiken
q Open het klepje van het batterijencompartiment dat
zich aan de onderkant van het instrument bevindt.
w Plaats zes nieuwe alkalinebatterijen en let daarbij
goed op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de
binnenzijde van het compartiment.
e Plaats het klepje terug en let erop dat het goed
vastklikt.
LET OP
• Sluit de netadapter nooit aan en koppel deze nooit los
wanneer het instrument aan staat en de batterijen in het
instrument zijn geplaatst. Als u dit wel doet, wordt de
stroom uitgeschakeld.
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes
batterijen van 1,5 V (AA, LR6 of equivalent) nodig.
(Alkaline batterijen worden aanbevolen). Als de
batterijspanning te laag wordt voor een
betrouwbare werking, kan het volume teruglopen,
het geluid vervormd klinken of kunnen er zich
andere problemen voordoen. Als dit gebeurt moet
u alle batterijen vervangen. Neem hierbij de
onderstaande waarschuwingen in acht.
LET OP
• Gebruik alkalinebatterijen voor dit instrument. Andere
soorten batterijen (waaronder oplaadbare batterijen)
kunnen plotselinge spanningsdalingen hebben als de
batterijen leegraken.
• Zorg ervoor dat de batterijen in de juiste richting worden
geïnstalleerd, waarbij de juiste polariteit wordt
gehandhaafd (zoals aangegeven). Foutieve plaatsing van
de batterijen kan resulteren in brand en/of het lekken van
corrosieve chemicaliën.
• Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een
complete set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude
en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen
verschillende soorten batterijen (bijvoorbeeld alkaline en
mangaan) door elkaar.
• Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende
een langere periode niet gebruikt, om mogelijke schade
door lekken van de batterijen te voorkomen.
8PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Maak alle benodigde aansluitingen voordat u het instrument aanzet.
OPMERKING
Een hoofdtelefoon aansluiten
De MIDI-aansluitingen gebruiken
(aansluiting PHONES/OUTPUT)
ander MIDI-instrument
De PSR-E213/YPT-210-luidsprekers worden
automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in
deze aansluiting steekt. De aansluiting PHONES/
OUTPUT functioneert ook als externe uitgang.
U kunt de aansluiting PHONES/OUTPUT verbinden
met een toetsenbordversterker, stereo-installatie,
mengpaneel, taperecorder of een ander lijnniveauaudioapparaat. Het uitgangssignaal van het instrument
wordt dan naar dat apparaat gestuurd.
WAARSCHUWING
• Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon
met een hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend
voor de oren zijn, maar kan ook uw gehoor beschadigen.
Het instrument is ook uitgerust met MIDIaansluitingen, waardoor u het op andere MIDIinstrumenten of een computer kunt aansluiten.
(Zie voor meer informatie pagina 50.)
• Er moeten speciale MIDI-kabels (apart te koop) worden
gebruikt om MIDI-apparaten aan te sluiten. Deze zijn onder
andere te koop bij muziekzaken.
Het instrument aanzetten
Opstellen
LET OP
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen,
de volumeregeling van de externe apparaten op de
laagste stand en zet de apparaten uit voordat u deze
aansluit. Het negeren van deze waarschuwingen kan
leiden tot elektrische schokken of beschadiging van
apparatuur. Stel, als de externe apparatuur weer aan
staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het
spelen de volumes weer te verhogen.
Een voetschakelaar aansluiten
(SUSTAIN-aansluiting)
De sustainfunctie stelt u in staat een natuurlijke
sustain te maken door terwijl u speelt een optionele
voetschakelaar in te drukken. Sluit een Yamaha FC4of FC5-voetschakelaar aan op deze aansluiting en
gebruik deze om de sustain in en uit te schakelen.
OPMERKING
• Zorg dat het pedaal juist is aangesloten op de SUSTAINaansluiting voor u het instrument aanzet.
• Houd de voetschakelaar niet ingedrukt op het moment dat u
het instrument aanzet. Hierdoor zou de polariteit van de
voetschakelaar worden omgedraaid, wat een omgekeerde
werking tot gevolg heeft.
Druk op de schakelaar [STANDBY/ON] om het
instrument aan te zetten. Door nogmaals op de
schakelaar te drukken zet u het instrument weer uit.
Zet de eerste keer dat u het instrument aanzet het
volume laag door enkele keren op de knop MASTER
VOLUME [-] te drukken. Pas vervolgens al spelend
het volumeniveau aan met de MASTER VOLUMEknoppen [+] en [-].
Alle paneelinstellingen en alle instellingen die u via
het display hebt aangebracht, worden op de
standaardwaarden ingesteld zodra de stroom wordt
uitgeschakeld.
LET OP
• Bij het gebruik van een netadapter verbruikt het
instrument zelfs wanneer het is uitgezet nog een kleine
hoeveelheid elektriciteit. Als u het instrument gedurende
een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de
netadapter uit het stopcontact haalt en/of de batterijen uit
het instrument verwijdert.
•U kunt de waarde van het
hoofdvolume niet opslaan.
— Beknopte handleiding —
1
Het instrument aanzetten en het volume aanpassen
Het instrument aanzetten
Het volume aanpassen
Als u het instrument aanzet, worden links op het display balkjes
weergegeven die de waarde van het hoofdvolume aangeven.
Voices veranderen
Druk op de schakelaar [STANDBY/ON] om het
instrument aan te zetten.
Druk opnieuw op de schakelaar [STANDBY/ON]
om het instrument uit te zetten.
001
GrandPno
001
Naarmate het volume hoger wordt, verschijnen
er meer balkjes op het display.
Zet de eerste keer dat u het instrument aanzet het volume laag door
enkele keren op de knop MASTER VOLUME [-] te drukken.
Pas vervolgens al spelend het volumeniveau aan met de knoppen
MASTER VOLUME [+] en [-].
Druk op de knop [+] om
het volume te verhogen.
Druk op de knop [-] om
het volume te verlagen.
Als het instrument wordt aangezet, is de beginwaarde automatisch
ingesteld op 12 (aangegeven met zes balkjes op het display).
Als u het instrument op een rustige plaats gebruikt en met een lager
volume wilt beginnen, houdt u de knop MASTER VOLUME [-]
ingedrukt terwijl u het instrument aanzet met de schakelaar
[STANDBY/ON]. Hierdoor wordt de waarde automatisch ingesteld op
4 (dit wordt aangegeven met twee balkjes).
OPMERKING
12PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Diverse instrumentvoices proberen te bespelen
Naast de pianovoice kunt u een groot aantal andere instrumentvoices selecteren en bespelen,
waaronder gitaar, trompet en fluit. De voice die u hier selecteert wordt de hoofdvoice.
1
2
Druk op de knop [VOICE].
Het nummer en de naam van de voice worden weergegeven.
VoicenummerVoicenaam
001
GrandPno
001
Selecteer een voice.
Selecteer de gewenste voice met behulp van de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
Zie het voice-overzicht op pagina 54.
065
Flute
Beknopte
Verschijnt als
de voicemodus
actief is.
Stap 1 Voices veranderen
De hier weergegeven
voice wordt de
hoofdvoice van het
instrument.
3
Bespeel het toetsenbord.
Probeer verschillende voices te selecteren en te bespelen.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding13
De Grand Piano-voice (vleugel) bespelen
Als u gewoon een pianovoice wilt bespelen, hoeft u maar op één knop te drukken.
Druk op de knop [PORTABLE GRAND].
De voice 'Grand Piano1 001' wordt automatisch als hoofdvoice
geselecteerd.
Drumkits
Drumkits zijn verzamelingen drum- en percussieinstrumenten.
Als u drumkits selecteert (voicenummers 130-142),
kunt u direct vanaf het toetsenbord verschillende
percussiegeluiden spelen.
1
2
Druk op de knop [VOICE].
Selecteer de gewenste drumkit.
Selecteer een van de voicenummers 130-142 met behulp van de
nummerknoppen [0]–[9], [+], [-].
U hoort bongo's, conga's, maraca's en nog meer: een uitgebreide
diversiteit aan drum- en percussiegeluiden.
U vindt meer informatie over de instrumenten en
toetstoewijzingen van elke drumkit in het drumkit-overzicht op
pagina 59.
● Voorbeeld: 130 Standard Kit 1
Raadpleeg de pictogrammen die boven de toetsen zijn gedrukt
om te controleren welke 'Standard Kit 1'-percussiegeluiden zijn
toegewezen aan elke toets.
Hi-Hat Open
Brush Tap
Brush Slap
Castanet
Open Rim Shot
Sticks
Side Stick
Hand Clap
Hi-Hat Closed
Hi-Hat Pedal
Crash Cymbal 1
Ride Cymbal 1
Tambourine
Cowbell
Vibraslap
Conga H Open
Bongo L
Timbale L
Agogo L
Maracas
Guiro Short
Claves
Cuica Mute
Tr iangle Mute
Stap 1 Voices veranderen
Shaker
Brush Swirl
Seq Click H
Brush Tap Swirl
Snare Roll
Snare H Soft
Bass Drum Soft
Bass Drum
Bass Drum Hard
Snare M
Floor Tom L
Snare H Hard
Floor Tom H
Low Tom
Mid Tom L
C3
High Tom
Mid Tom H
Chinese Cymbal
Splash Cymbal
Crash Cymbal 2
Ride Cymbal Cup
Bongo H
Conga H Mute
Ride Cymbal 2
Conga L
Agogo H
Timbale H
Cabasa
Samba Whistle L
Samba Whistle H
Guiro Long
Wood Block L
Wood Block H
Cuica Open
Tr ia n gle Open
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding15
Bell Tree
Jingle Bells
Stap
— Beknopte handleiding —
2
Dit instrument biedt ook een groot aantal unieke
geluidseffecten. Probeer elke toets en laat u verrassen
door de geluiden! Bij het uitproberen van de
verschillende toetsen hoort u een blaffende hond,
stromend water, een krakende deur en nog veel meer
unieke effecten.
Druk op de knop [SOUND EFFECT KIT].
Leuke geluiden
Probeer elke toets en laat u verrassen door de geluiden! Vergeet
de zwarte toetsen niet!
U kunt diverse geluidseffecten afspelen met het toetsenbord:
blaffen, balken, gillen en nog veel meer.
Druk nadat u deze geluiden hebt uitgeprobeerd op de knop
[PORTABLE GRAND] om de instrumentvoice opnieuw in te
stellen op de voice '001 Grand Piano1'.
16PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Stap
— Beknopte handleiding —
3
Spelen met de metronoom
Start de metronoom
Het instrument bevat een metronoom waarvan u het tempo en de maatsoort kunt instellen.
Stel het tempo in waarin u het prettigst speelt.
De metronoom starten
Zet de metronoom aan en start deze door op de knop
[METRONOME ON/OFF] te drukken.
Druk nogmaals op de knop [METRONOME ON/OFF] om de
metronoom te stoppen.
001
GrandPno
1
1
Geeft de
huidige tel aan.
Beknopte
Het tempo van de metronoom instellen
1
2
Druk op de knop [TEMPO/TAP] op het tempo weer te geven.
Stel het metronoomtempo in met behulp van de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
U kunt het tempo instellen binnen het bereik 32-280.
Tempowaarde
090
Stap 3 Spelen met de metronoom
Tempo
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding17
De maatsoort van de metronoom instellen
• De maatsoort kan niet
worden gewijzigd bij songs
en stijlen, omdat deze
allemaal een vaste
maatsoort hebben.
Op de eerste tel van elke maat klinkt een bel en op elke andere tel van
de maat klinkt het tikken van de metronoom. U kunt de maatsoort ook
op '00' instellen. In dat geval klinkt er geen bel en hoort u op elke maat
het tikken van de metronoom.
1
2
Houd de knop [METRONOME ON/OFF] langer dan een seconde
ingedrukt.
De maatsoort verschijnt op het display.
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Stel de maatsoort in met behulp van de nummerknoppen [0]–[9],
[+], [-].
De metronoom kan worden ingesteld voor maatsoorten van 0 tot
15 tellen.
Het volume van de metronoom instellen
Maatsoort
04
TimeSig
OPMERKING
1
2
18PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Druk enkele keren op de knop [FUNCTION] tot 'MetroVol' wordt
weergegeven.
Stel het metronoomvolume in met behulp van de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
100
Metronoomvolume
MetroVol
Stap
— Beknopte handleiding —
4
Songs afspelen
Een specifieke song selecteren en beluisteren
Dit instrument heeft 102 ingebouwde songs.
Luisteren naar een song
1
2
Druk op de knop [SONG].
Het nummer en de naam van de song worden weergegeven.
Selecteer de gewenste song met behulp van de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
Zie het song-overzicht op de volgende pagina.
SongnummerSongnaam
001
Cruisin
Beknopte
Verschijnt als de
songmodus
actief is.
001
Stap 4 Songs afspelen
3
Druk op de [START/STOP]-knop.
De song wordt afgespeeld.
U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [START/
STOP] te drukken.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding19
● Overige bewerkingen
Knop [REW] ..............De song wordt versneld teruggespoeld als u deze knop tijdens het spelen
indrukt (tijdens versneld terugspoelen hoort u niets). Als u de knop indrukt
terwijl er niets wordt afgespeeld, verlaagt u hiermee het maatnummer.
Knop [FF].................. De song wordt versneld vooruit gespoeld als u deze knop tijdens het
afspelen indrukt. Als u de knop indrukt terwijl er niets wordt afgespeeld,
verhoogt u hiermee het maatnummer.
Knop [PAUSE].......... Het afspelen wordt tijdelijk gestopt. Als u de knop nogmaals indrukt,
wordt het afspelen hervat vanaf het punt waar het is gestopt.
● De knop [DEMO] gebruiken
Druk op de knop [DEMO] om de songs 001, 002, 003, 059, 072, 004, 024,
en 043 achtereenvolgens af te spelen. Het afspelen gaat ononderbroken door;
na de laatste song wordt 001 weer afgespeeld.
U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [DEMO] te drukken.
023Turkish March (W.A. Mozart)
024
025Menuett (L. Boccherini)
026Nocturne op.9-2 (F. Chopin)
027
028The Entertainer (S. Joplin)
029
030La Viollette (Streabbog)
031Für Elise (L.v. Beethoven)
032America the Beautiful (S.A. Ward)
033Londonderry Air (Traditional)
• Sommige klassieke en/of traditionele songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
• Er is een Song Book beschikbaar met de bladmuziek van alle interne songs (behalve Songs 1–3). Het Song Book is verkrijgbaar door de
gebruikersregistratie in te vullen op de volgende website:
http://music.yamaha.com/registration/
TOP PICKS
ORCHESTRA
Danse des Mirlitons from “The
Nutcracker” (P.I. Tchaikovsky)
“Orphée aux Enfers” Ouverture
(J. Offenbach)
La Primavera (from Le Quattro
Stagioni) (A. Vivaldi)
PIANIST
Dolly’s Dreaming and Awakening
(T. Oesten)
Etude op.10-3 “Chanson de l’adieu”
(F. Chopin)
Valse op.64-1 “Petit Chien”
(F. Chopin)
Moments Musicaux op.94-3
(F. Schubert)
Prelude (Wohltemperierte Klavier
1-1) (J.S. Bach)
PRACTICE
Nr.Naam song
034Ring de Banjo (S.C. Foster)
Wenn ich ein Vöglein Wär ?
035
(Traditional)
036Die Lorelei (F. Silcher)
037Funiculi Funicula (L. Denza)
038Turkey in the Straw (Traditional)
039Old Folks at Home (S.C. Foster)
040Jingle Bells (J.S. Pierpont)
ˆ
041Muss i denn (F. Silcher)
042Liebesträume Nr.3 (F. Liszt)
Jesu, Joy Of Man’s Desiring
043
(J.S. Bach)
044Ode to Joy (L.v. Beethoven)
045Song of the Pearl Fisher (G. Bizet)
046Gavotte (F.J. Gossec)
(F.J. Haydn)
053To a Wild Rose (E.A. MacDowell)
054Chanson du Toreador (G. Bizet)
055O Mio Babbino Caro (G. Puccini)
056
057On Top of Old Smoky (Traditional)
058
059Scarborough Fair (Traditional)
060Im Mai (Traditional)
061O Christmas Tree (Traditional)
062Mary Had a Little Lamb (Traditional)
063Ten Little Indians (Septimus Winner)
064Pop Goes The Weasel (Traditional)
065
066
067The Cuckoo (Traditional)
DUET
Row Row Row Your Boat
(Traditional)
We Wish You A Merry Christmas
(Traditional)
Twinkle Twinkle Little Star
(Traditional)
Close Your Hands, Open Your Hands
(J.J. Rousseau)
Nr.Naam song
068O du lieber Augustin (Traditional)
069London Bridge (Traditional)
070
071
072Down by the Riverside (Traditional)
073
074Frühlingsstimmen (J. Strauss II)
075Camptown Races (S.C. Foster)
076Little Brown Jug (Joseph Winner)
077Loch Lomond (Traditional)
078Oh! Susanna (S.C. Foster)
079Greensleeves (Traditional)
080Aura Lee (G. Poulton)
081Silent Night (F. Gruber)
082The Danube Waves (I. Ivanovici)
096Auld Lang Syne (Traditional)
097Grandfather’s Clock (H.C. Work)
098Amazing Grace (Traditional)
099My Bonnie (H.J. Fulmer)
100Yankee Doodle (Traditional)
101Joy to the World (G.F. Händel)
102Ave Maria (F. Schubert)
CHORD LESSON
Bill Bailey (Won’t You Please Come
Home) (H. Cannon)
When Irish Eyes Are Smiling
(E.R. Ball)
When the Saints Go Marching In
(Traditional)
Twinkle Twinkle Little Star
(Traditional)
Close Your Hands, Open Your Hands
(J.J. Rousseau)
Battle Hymn of the Republic
(Traditional)
Valse Des Fleurs (From “The
Nutcracker”) (P.I. Tchaikovsky)
I’ve Been Working On The Railroad
(Traditional)
20PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Stap
• Aangezien de stijlen van de
categorie Pianist (093-100)
geen ritmepartij hebben,
wordt er geen geluid
geproduceerd als u alleen
het ritme afspeelt. Als u
deze stijlen wilt gebruiken,
zet u de automatische
begeleiding aan en
bespeelt u het toetsenbord
zoals is beschreven op
pagina 22–23. (U hoort dan
de bas- en
akkoordbegeleidingspartijen.)
— Beknopte handleiding —
5
Spelen met een stijl
Een ritme van een stijl selecteren
Met de stijlfunctie kunt u begeleidings- en ritmepartijen selecteren in diverse muziekcategorieën,
waaronder rock, blues, techno en nog veel meer. Hieronder ziet u hoe u een ritme van een stijl
afspeelt. Het geluid van het ritme wordt gemaakt met percussie-instrumenten.
1
Druk op de [STYLE] knop.
Het nummer en de naam van de stijl worden weergegeven.
StijlnummerStijlnaam
001
8BtModrn
001
Verschijnt als
de stijlmodus
actief is.
Beknopte
2
3
Selecteer een stijl.
Selecteer de gewenste stijl met behulp van de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
Zie het stijloverzicht op pagina 62.
Druk op de [START/STOP]-knop.
Het ritme van de stijl wordt afgespeeld.
U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [START/
STOP] te drukken.
016
Stap 5 Spelen met een stijl
HH Light
OPMERKING
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding21
Spelen met een stijl
•U kunt het splitpunt
wijzigen. Zie ‘Het splitpunt
instellen’ op pagina 36.
Op de vorige pagina hebt u geleerd hoe u uw favoriete ritme van een stijl selecteert. U gaat nu
leren hoe u dit ritme kunt uitbreiden met bas- en akkoordbegeleiding, en hoe u al deze elementen
als begeleiding tijdens het spelen gebruikt.
1
2
Druk op de knop [STYLE] en selecteer een stijl.
Schakel de automatische begeleiding in.
Druk op de knop [ACMP ON/OFF].
Druk nogmaals op de knop [ACMP ON/OFF] om de
automatische begeleiding uit te zetten.
001
● Wanneer de automatische begeleiding actief is...
...worden met de toetsen links van het splitpunt (54; F#2) alleen
akkoorden afgespeeld.
Dit wordt het 'gedeelte voor de automatische begeleiding' genoemd.
Splitpunt (54; F#2)
8BtModrn
001
Verschijnt als de automatische
begeleiding actief is
OPMERKING
Gedeelte voor de
automatische begeleiding
3
22PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Zet SYNC START aan.
Druk op de knop [SYNC START].
Wanneer de stand-bymodus voor Sync Start actief is, wordt de
stijl afgespeeld zodra u een akkoord speelt in het gedeelte voor de
automatische begeleiding op het toetsenbord. U kunt de standbymodus voor Sync Start verlaten door op de knop [SYNC
START] te drukken.
001
8BtModrn
001
Knippert als Sync Start
actief is.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.