Yamaha PSR-3000, PSR-1500 User Manual

Page 1
BRUKSANVISNING
SE
Page 2
Page 3
Ö
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
VAR VÄNLIG LÄS DETTA NOGA INNAN DU GÅR VIDARE
* Förvara denna text på säker plats för senare referens.
VARNING
Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för allvarliga skador eller t o m dödsfall p gr av elchock, kortslutning, åverkan eller brandrisk. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande
:
Strömförsörjning/nätadapter
• Använd endast specificerad adapter (PA-300 eller motsvarande som rekommenderas av Yamaha). Att använda fel adapter kan orsaka skador på instrumentet eller överhettning.
• Kontrollera den elektriska kontakten med jämna mellanrum och avlägsna all smuts och damm som kan ha samlats.
• Placera inte nätadaptern nära heta källor som värmeelement eller radiatorer, och undvik att skada sladden, placera tunga föremål på den, eller lägga den så att man kan trampa på den eller rulla föremål över den.
ppna inte
• Öppna inte instrumentet eller försök ta isär de inre delarna eller modifiera dem på något sätt. Instrumentet innehåller inga delar som kräver någon service av användaren. Om något skulle tyckas vara felaktigt, avbryt genast användandet och kontakta kvalificerad Yamaha personal för bedömning.
Varning för vatten
• Exponera inte instrumentet för regn, använd det inte nära vatten eller ånga eller fuktig miljö, eller placera behållare som innehåller vätskor som kan riskera spillas i någon öppning på instrumentet.
• Hantera aldrig nätkabel och kontakt med våta händer.
Varning för eld
• Placera aldrig brinnande föremål som t ex stearinljus på instrumentet.
Om Du märker något anmärkningsvärt
• Om nätadapterns sladd blir nött eller skadad, eller om ljudet plötsligt försvinner, eller om ovanlig lukt eller rök observeras, slå omedelbart av strömmen och drag ur kontakten ur elanslutningen och få instrumentet undersökt av kvalificerad Yamaha-personal.
FÖRSIKTIGT
Följ alltid de grundläggande försiktighetsåtgärder som anges nedan för att undvika risken för fysiska skador på Dig själv eller andra, eller skador på instrumentet eller annan egendom. Dessa försiktighetsåtgärder innefattar, men är inte begränsade till, följande:
Strömförsörjning/nätadapter Placering
• När kabeln dras ur eluttaget, håll alltid i själva kontakten och inte i kabeln. Kabeln kan skadas av att man drar i den.
• Drag ur nätkabeln om instrumentet inte används över en längre period, eller vid åska.
• Utsätt inte instrumentet för miljöer med extremt mycket damm eller vibrationer, extrem kyla eller värme (t ex direkt solljus, nära värmeelement eller i en bil under en varm dag) för att undvika risken för deformation av panelen eller skador på de interna komponenterna.
• Använd inte instrumentet nära elektriska produkter som TV, radio eller högtalare då detta kan orsaka störningar.
• Placera inte instrumentet på instabilt underlag så att det riskerar att falla omkull.
• Drag ur alla anslutna kablar innan instrumentet flyttas.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
3
Page 4
Anslutningar
• Innan anslutningar görs till andra elektroniska apparater, slå av strömmen för alla apparaterna. Ställ alla volymer på minimum nivå innan strömmen slås till eller från. Efter sammankopplingen, öka volymen gradvis tills önskad nivå nås, samtidigt som instrumentet spelas.
Skötsel
• Rengör instrumentet med en ren, torr trasa. Använd inte slipande rengörings­medel, vaxer, lösningsmedel eller kemiskt behandlade putsdukar.
Hantering
• Stick inte in fingarar eller händer i något gap eller öppning på instrumentet.
• Stick aldrig in eller tappa papper, metall eller andra föremål i öppningar på panelen eller liknande. Om detta händer, slå omedelbart av strömmen, drag nätkabeln ur eluttaget och låt inspektera instrumentet av kvalificerad Yamaha personal.
• Placera inte föremål av plast eller vinyl eftersom dessa kan missfärga panel eller klaviatur.
• Lägg inte hela Din tyngd över instrumentet eller placera tunga föremål på det och använd inte överdrivet våld mot knappar, omkopplare eller anslutningar.
Spara data
Spara och gör backup för Dina data
• Data av den typ som finns angiven nedan går förlorad när Du slår av strömmen för instrumentet. Spara datan till USER displayfliken (sid 27), diskett, SmartMedia kort eller annat lämpligt yttre media.
• Inspelad/editerad Song (sid 42, 141, 156)
• Skapad/editerad Style (sid 112)
• Editerat ljud (sid 95)
• Memorerad One Touch Setting (sid 50)
• Editerad MIDI inställning (sid 201)
Data i USER displayflik (sid 27) kan gå förlorad p gr av fel eller felaktig hantering. Spara viktiga data till diskett, SmartMedia kort eller yttre media.
När Du ändrar inställningar i en displaysida och sedan lämnar denna sida blir System Setup data (enligt listan Parameter Chart i det separata Data List häftet) automatiskt lagrat. Denna editerade data går emellertid förlorad om Du slår av strömmen utan att lämna på korrekt sätt från relevant display.
Yamaha ansvarar inte för skador orsakade av felaktigt hantering eller modifiering av instrumentet, eller för data som förlorats eller förstörts.
Slå alltid av strömmen när instrumentet inte används.
Även när strömbrytaren är i ”STANDBY” position, flödar elektrisk ström genom instrumentet vid en minimal nivå. Se till att koppla ur nätadaptern ur vägguttaget när Du inte använder instrumentet över längre period.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
4
Page 5
Tack för att Du köpt Yamaha PSR-3000/1500!
Vi rekommenderar att Du läser denna bruksanvisning noggrant så att
Du drar full nytta av alla de förnämliga funktionerna i instrumentet.
Dessutom rekommenderar vi att Du förvarar denna bruksanvisning
på säker plats för framtida referens.
Beträffande denna bruksanvisning och Data List
Denna bruksanvisning består av följande sektioner.
Bruksanvisning
Introduktion (sid 12).................................. Var vänlig läs detta avsnitt först.
Snabbguide (sid 24) .................................. Detta avsnitt förklarar enkelt de vanligaste kontrollerna.
Grundläggande hantering (sid 60) ............. I detta avsnitt ges en fördjupning av hanteringen, inklusive display-
baserade kontroller.
Referens (sid 76) ....................................... Detta avsnitt förklarar hur man gör detaljerade inställningar för de
olika funktionerna.
Bilagor (sid 206)........................................ Detta avsnitt innehåller tilläggsinformation som t ex felsökning och
specifikationer.
Data List
Ljudlista, MIDI data format, etc.
• Illustrationer och den LCD ruta som visas i denna bruksanvisning är endast avsedd som instruktion och kan utseendemässigt skilja sig från vad Du ser i Ditt instrument.
• De exempel som visas i denna bruksanvisning är tagna från PSR-3000 och på engelska.
•Kopiering av inhandlad mjukvara är strängt förbjudet med undantag för personligt bruk.
Med denna produkt ingår dataprogram och innehåll för vilka Yamaha äger upphovsrätten eller licenser till andra leverantörers upphovsrätt. Dylikt material inkluderar, utan begränsningar, all datamjukvara, MIDI filer, WAVE data och ljudinspelningar. Icke auktoriserad användning av sådana program och innehåll för annan användning än användarens privata bruk är förbjudet enligt gällande lag. Allt missbruk av upphovsrätten kan få rättsliga konsekvenser. TILLVERKA INTE, DISTRIBUERA ELLER ANVÄND ILLEGALA KOPIOR.
• Bilderna av cembalo, bandoneon, hackbrett, speldosa, dulcimer och cimbalom som visas i displayen på PSR-3000 används med benäget tillstånd av Gakkigaku Shiryokan (Collection for Organology), Kunitach College of Music.
• Följande instrument, som visas i displayen på PSR-3000, förevisas på Hamamatsu Museum of Musical Instruments: balafon, gender, kalimba, kanoon, santur, gamelan gong, harpa, hand bell, säckpipa, banjo, carillon, mandolin, oud, panföljt, pungi, rabab. shanai, sitar, steel drum, tambra.
• Produkten är tillverkad med licens för U.S. Patent nummer 5231671, 5301259, 5428708 och 5567901 från IVL Technologies Ltd.
• De bitmap fonter som används i detta instrument har tillhandahållits och ägs av Ricoh Co., Ltd.
• Detta instrument använder NF, en inbäddad Internet webbläsare från ACCESS Co., Ltd. NF används med det patenterade LZW under licens från Unisys Co., Ltd. NF får inte separeras från denna produkt, ej heller säljas, lånas eller på något sätt överföras. NF får inte heller ändras i sin konstruktion, uppbyggnad, sammanställning eller kopieras.
• Denna mjukvara inkluderar en modul utvecklad av Independent JPEG Group.
Varumärken:
•Windows är registrerat varumärke för Microsoft® Corporation.
• SmartMedia är varumärke för Toshiba Corporation.
• Alla andra varumärken är respektive tillverkares egendom.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
5
Page 6
Medföljande tillbehör
Guide till Yamaha Online Member Product User Registration
Accessory CD-ROM för Windows
Bruksanvisning
Data List
Accessory CD-ROM för Windows Installation Guide
Diskettstation
PA-300 nätadapter
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
6
Page 7
Innehållsförteckning
Introduktion
Vad kan Du göra med PSR-3000/1500?........... 12
Panelkontroller................................................. 14
Förberedelser ................................................... 16
Strömförsörjning........................................... 16
Slå på strömmen........................................... 17
Ställ iordning PSR-3000/1500.......................... 18
Notställ......................................................... 18
Använd hörlurar............................................ 18
Ändra språk i displayen ................................. 19
Displayinställningar....................................... 19
Hantering av diskettstation (FDD)
och disketter..................................................... 22
Hantering av SmartMedia™ minneskort......... 23
Snabbguide
Spela Demo ...................................................... 24
Hantering av grundläggande displayer........... 26
Hantering av Main display..................................... 26
Hantering av display för att välja fil........................ 26
Hantering av Function display ............................... 27
Spela med ljuden ............................................. 29
Spela Preset Voice ................................................. 29
Använd Preset Song......................................... 35
Börja med att spela upp och lyssna till Song.......... 35
Tysta höger eller vänster hands stämma och
visa noter .............................................................. 39
Öva med repeterad uppspelning........................... 41
Spela in Ditt framförande ...................................... 42
Spela ackompanjerande stämma med
Performance Assistant tekniken ...................... 43
Spela ackompanjemang med ackompanje-
mangsautomatiken (Style uppspelning) ......... 45
Spela ”Mary Had a Little Lamb” med
ackompanjemangsautomatiken............................. 45
Multi Pad.......................................................... 51
Spela Multi Pad ..................................................... 51
Använd Chord Match............................................ 52
Ta fram bästa inställningen för Din musik
— Music Finder ................................................ 52
Sjung tillsammans med Song uppspelning
(Karaoke) eller Ditt eget framförande ............ 54
Anslut en mikrofon (endast PSR-3000) .................. 54
Sjung med visad sångtext ..................................... 55
Praktiska funktioner för karaoke............................. 55
Praktiska funktioner när Du sjunger
med Ditt eget framförande.................................... 58
Grundläggande hantering
Prova de grundläggande funktionerna (Help)
Meddelanden som visas i displayen ................ 60
Direktval av displayer — Direct Access............ 61
Grundläggande displayer (Main display
och display för att välja fil) .............................. 62
Main display.......................................................... 62
Strukturen och grundläggande hantering av
display för att välja fil............................................. 63
Fil/mapp operationer i display för att välja fil .........66
Återkalla fabriksprogrammerade
inställningar ..................................................... 73
Återkalla fabriksprogrammerat System................... 73
Återkalla enskilda fabriksprogrammeringar ............ 73
Spara och återkalla Dina egna inställningar
som en enstaka fil..................................................74
Data backup ..................................................... 75
Backup procedur ................................................... 75
... 60
Referens
Använd, skapa och editera ljuden
Ljudens kännemärken ...................................... 76
Spela olika ljud samtidigt................................. 77
Klaviaturens stämmor (Right 1, Right 2, Left)......... 77
Spela två ljud samtidigt (Right 1 och 2 stämmor) Spela olika ljud med höger och vänster hand
(Right 1 och Left stämmor).................................... 80
Ändra tonhöjd ................................................. 81
Transponering....................................................... 81
Finstäm tonhöjden för hela instrumentet............... 81
Skalstämning.........................................................81
Lägg effekter till ljud som spelas
på klaviaturen................................................... 83
Editera volymen och den tonala balansen
(MIXING CONSOLE)......................................... 86
Grundläggande hantering ..................................... 86
Skapa ljud — Sound Creator............................ 95
Grundläggande hantering ..................................... 95
Skapa Dina egna orgelljud.....................................99
.................................76
... 78
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
7
Page 8
8
Använd, skapa och editera Styles för ackomanjemangs-
automatiken .................................102
Kompstilarnas kännemärken ......................... 102
Välj typ av Fingering för ackord .................... 102
Spela enbart rytmspåren för en Style............ 103
Inställningar relaterade till
Style uppspelning .......................................... 105
Editera volymen och den tonala balansen
för Style (MIXING CONSOLE)........................ 107
Praktisk Music Finder funktion ...................... 107
Sök titlar.............................................................. 107
Skapa en uppsättning favoriter............................ 108
Editera titlar ........................................................ 109
Spara titlar .......................................................... 110
Style Creator .................................................. 112
Style struktur....................................................... 112
Skapa en Style..................................................... 112
Editera en skapad Style........................................ 118
Multi Pad....................................... 126
Skapa Multi Pad (Multi Pad Creator) ............ 126
Realtidsinspelning av Multi Pad ........................... 126
Stepinspelning av Multi Pad (EDIT) ..................... 127
Editera Multi Pad (Multi Pad Creator) .......... 128
Spara och återkalla egna panelinställningar
— Registration Memory................ 129
Registrera och spara egna
panelinställningar .......................................... 129
Återkalla den sparade panelinställningen..... 130
Radera en oönskad panelinställning/
Namnge en panelinställning................................ 131
Ignorera återkallning av specifika poster
(Freeze funktion) ................................................. 132
Kalla fram Registration Memory nummer
i önskad ordning — Registration Sequence ......... 132
Använd, skapa
och editera Song........................... 134
Kompatibla typer av Song ............................. 134
Operationer för Song uppspelning ............... 135
Justera volymbalans och ljuduppsättningar,
etc. (MIXING CONSOLE)................................ 138
Öva Song med Guide funktionerna............... 139
Välj typ av Guide funktion ................................... 139
Spela in Ditt framförande.............................. 141
Inspelningsmetoder............................................. 141
Editera en inspelad Song ..................................... 156
Anslut PSR-3000/1500 direkt
till Internet....................................165
Anslut instrumentet till Internet.................... 165
Ta fram den speciella hemsidan .................... 166
Operationer i den speciella hemsidan........... 166
”Scrolla” i displayen ............................................166
Följ länkar............................................................ 167
Ange tecken ........................................................ 167
Gå tillbaka till föregående hemsida...................... 168
Uppdatera hemsida/
avbryt laddning av hemsida ................................ 169
Köp och ladda ner data ....................................... 169
Spara bokmärken för Dina favoritsidor.................170
Ändra hemsida .................................................... 173
Om display för Internet inställningar.................... 174
Återställning av Internet inställningar................... 178
Ordlista för Internet termer........................... 179
Använd en mikrofon (PSR-3000)
Editera Vocal Harmony parametrar............... 180
Justera mikrofon och Harmony ljud............... 183
Talk inställning ............................................... 187
....................................180
Använd Ditt instrument med
andra apparater............................189
Anslut audio & video apparater..................... 189
Använd yttre ljudutrustning för uppspelning och inspelning ([OUTPUT] uttag [AUX OUT
(LEVEL FIXED)] uttag, [OPTICAL OUT] uttag)....... 189
Återge yttre ljudutrustning genom de
inbyggda högtalarna........................................... 190
Visa innehållet i instrumentets display på en
separat TV apparat (PSR-3000) ............................ 190
Anslut en mikrofon eller gitarr
([MIC./LINE IN] uttag) (PSR-3000)................ 190
Använd fotkontakt eller volympedal
([FOOT PEDAL] uttag).................................... 191
Fördela specifika funktioner till varje fotpedal....... 191
Anslut yttre MIDI apparater
([MIDI] anslutningar)..................................... 194
Anslut en dator eller USB apparat ................. 194
Anslut en dator ([USB TO HOST] och
[MIDI] anslutningar)............................................ 194
Anslut till en USB LAN adapter och USB lagringsmedia (via [USB TO DEVICE]
anslutning).......................................................... 195
Vad är MIDI? ................................................. 197
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 9
Using
Your
Instrument
with
Other
Devices
9
MIDI inställningar .......................................... 201
Grundläggande hantering................................... 201
Förprogrammerade MIDI mallar.......................... 201
MIDI System inställningar.................................... 203
MIDI inställningar för sändning ........................... 203
MIDI inställningar för mottagning ...................... 204
Ställ baston för Style uppspelning
via MIDI mottagning........................................... 204
Ställ ackordtolkning för Style uppspelning
via MIDI mottagning........................................... 205
Introduktion
Snabbguide
Bilagor
Felsökning ...................................................... 206
Specifikationer ............................................... 211
Register .......................................................... 213
Grundläggande hantering
Referens
Använd, skapa och editera ljuden
Använd, skapa och editera Styles för ackomanjemangsautomatiken
Multi Pad
Spara och återkalla egna panelinställningar — Registration Memory
Använd, skapa och editera Song
Anslut PSR-3000/1500 direkt till Internet
Använd en mikrofon (PSR-3000)
Använd Ditt instrument med andra apparater
Bilagor
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 10
Index över tillämpningar
Föreberedelser innan strömmen slås på
• Montera notstället ...................................................................................................................................................... sid 18
• Anslut hörlurar ........................................................................................................................................................... sid 18
• Slå till/från strömmen ................................................................................................................................................. sid 17
Lyssna till PSR-3000/1500
• Spela Demo ............................................................................................................................................................... sid 24
• Spela Song ................................................................................................................................................................. sid 35
– Spela en Preset Song ............................................................................................................................................... sid 35
–Koppla stämmor (kanaler) till/från i en Song.......................................................................................................... sid 140
–Justera balansen mellan Song och klaviatur........................................................................................................... sid 138
• Spela Style................................................................................................................................................................ sid 102
– Spela Preset Style .................................................................................................................................................. sid 103
–Koppla stämmor (kanaler) till/från i en Style.......................................................................................................... sid 104
–Justera balansen mellan Style och klaviatur ........................................................................................................... sid 107
• Spela Multi Pad .......................................................................................................................................................... sid 51
Spela på klaviaturen
• Välj ett ljud (RIGHT 1) och spela på klaviaturen ......................................................................................................... sid 77
• Spela två eller tre ljud samtidigt.................................................................................................................................. sid 78
• Spela olika ljud med vänster och höger hand ............................................................................................................. sid 80
• Ställ klaviaturens anslagskänslighet............................................................................................................................. sid 27
•Koppla anslagskänsligheten till/från för varje stämma (RIGHT1, 2, LEFT) .................................................................... sid 77
• Ställ Modulation hjulet för varje klaviaturstämma (RIGHT 1, 2, LEFT)......................................................................... sid 33
Öva klaviaturframförandet
•Använd metronom ..................................................................................................................................................... sid 33
•Visa och spela med noter vid Song uppspelning ......................................................................................................... sid 38
Välj programmen i PSR-3000/1500
• Ljuden ........................................................................................................................................................................ sid 76
•Kompstilar ................................................................................................................................................................ sid 102
• Multi Pad banker ...................................................................................................................................................... sid 126
• Song:er ..................................................................................................................................................................... sid 134
• Music Finder titlar ...................................................................................................................................................... sid 52
• Registration Memory bank........................................................................................................................................ sid 132
• Registration Memory nummer .................................................................................................................................. sid 132
• One Touch Setting nummer ........................................................................................................................................ sid 50
• Harmony/Echo typer................................................................................................................................................... sid 85
• MIDI mallar.............................................................................................................................................................. sid 201
• Effekt typer ................................................................................................................................................................. sid 90
•Vocal Harmony typer (PSR-3000) ............................................................................................................................. sid 180
• Master EQ typer ......................................................................................................................................................... sid 93
Använd LCD displayen
• Att förstå och använda Main display........................................................................................................................... sid 26
•Visa sångtext i LCD display ........................................................................................................................................ sid 26
•Visa noter i LCD display ............................................................................................................................................. sid 38
•Visa displayinnehållet på en separat TV apparat (PSR-3000)..................................................................................... sid 190
Spela Style ackord med vänster hand och melodistämma med höger
• Välj och spela en Style ............................................................................................................................................. sid 103
• Lär hur man spelar specifika ackord .......................................................................Chord Tutor ................................. sid 49
• Lär hur man anger ackord för Style uppspelning .....................................................Chord Fingering........................... sid 49
• Lägg automatisk harmoni- eller ekoeffekt till högerhandsmelodin...........................Harmony/Echo ............................ sid 83
•Automatisk ändring av ackord för Multi Pad med Din vänsterhand.........................Chord Match ............................... sid 52
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
10
Page 11
11
Snabbval av panelinställningar
• Kalla fram idealisk panelinställning ........................................................................Music Finder ............................... sid 52
• Välj inställning som passar till Style ........................................................................One Touch Setting ....................... sid 50
• Spara och återkalla egna panelinställningar ............................................................Registration Memory ................. sid 129
Skapa ljud, Style, Song, mm
• Skapa Dina egna ljud .............................................................................................Sound Creator ............................. sid 95
• Skapa Dina egna orgelljud .....................................................................................Sound Creator ............................. sid 99
• Skapa Din egen Style..............................................................................................Style Creator.............................. sid 112
• Skapa Din egen Song ................................................................................................................................................. sid 42
– Spela in Ditt klaviaturframförande........................................................................................................................... sid 42
• Programmera in toner en och en ............................................................................Song Creator ............................. sid 147
• Inprogrammering och editering ..............................................................................Song Creator ............................. sid 156
• Skapa Dina egna Multi Pad.....................................................................................Multi Pad Creator ...................... sid 126
• Skapa en Registration Memory bank......................................................................................................................... sid 132
• Skapa ny Music Finder titel....................................................................................................................................... sid 108
• Skapa ny Vocal Harmony typ (PSR-3000) ................................................................................................................. sid 180
• Skapa nya effekttyper.................................................................................................................................................. sid 90
• Skapa egna Master EQ inställningar............................................................................................................................ sid 93
Kontrollera och justera tonhöjden
•Justera den totala tonhöjden för PSR-3000/1500.....................................................Master Tune................................. sid 81
• Stäm individuella toner för klaviaturen ...................................................................Scale Tune ................................... sid 81
•Justera oktavläget för klaviaturen .......................................................................................................................... sid 62, 88
•Transponera toner (Master, Keyboard, Song) ............................................................................................................... sid 58
• Ställ [TRANSPOSE] knapparna för individuell kontroll av Song eller klaviatur ............................................................ sid 58
•Använd PITCH BEND hjul.......................................................................................................................................... sid 32
•Använd MODULATION hjul ...................................................................................................................................... sid 33
Sjung med en ansluten mikrofon (PSR-3000)
• Anslut en mikrofon ................................................................................................................................................... sid 190
• Lägg automatiska körharmonier till Din röst ...........................................................Vocal Harmony ........................... sid 56
• Sjung och följ sångtexten i displayen .......................................................................................................................... sid 55
• Sjung och följ sångtexten på en separat TV apparat .................................................................................................... sid 55
• Sjung med Guide funktion och Song uppspelning ...................................................................................................... sid 40
•Använd Talk inställning ............................................................................................................................................ sid 187
• Anpassa Song transponering till Ditt röstläge .............................................................................................................. sid 58
• Anpassa klaviaturtransponering till Ditt röstläge ......................................................................................................... sid 81
Tekniker och tips vid ”live”-framföranden
• Fördela specifika paneloperationer/funktioner till fotkontroll .................................................................................... sid 191
• Skräddarsy ordningsföljden för Registration Memory numren .................................Registration Sequence ............... sid 132
•Använd fotpedal för att byta Registration Memory nummer ...................................................................................... sid 191
•Använd Fade In/Out funktionen............................................................................................................................ sid 47, 48
Tekniker och tips när man spelar med andra musiker
• Individuell transponering av Song och klaviatur för att anpassa till röstläget ............................................................... sid 55
• Stämning av det totala ljudet från PSR-3000/1500 för att anpassa till andra instrument............................................... sid 81
• Synkronisera PSR-3000/1500 med andra MIDI instrument........................................................................................ sid 201
Övriga tips
• Registrera Ditt namn i PSR-3000/1500 ....................................................................................................................... sid 21
• Välj önskad ikon för Voice/Style/Song indikation i display för val av fil....................................................................... sid 70
•Visa Bank Select och Program nummer i Voice display för val av fil.......................................................................... sid 205
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 12
12
Vad kan Du göra med PSR-3000/1500?
Introduktion
DEMO
Upptäck Demo (sid 24)
Dessa ger inte bara exempel på de förnämliga ljud och kompstilar som finns i instrumentet. De introducerar även en rad funktioner och finesser och ger Dig goda idéer om hur PSR-3000/1500 kan användas!
VOCAL HARMONY (endast PSR-3000)
Lägg automatiskt stämmor till Din sång (sid 180)
Den fantastiska Vocal Harmony funktionen (i PSR-3000) skapar automatiskt stämmor till Din röst när Du sjunger i mikrofonen. Du kan t o m ändra könet på de harmoniska rösterna. T ex, om Du är man kan Du sjunga duett med en kvinna (och vice versa).
SONG
Spela upp tidigare inspelade Songs (sid 35, 54, 135)
Du kan lyssna till en rad fabriksinspelade melodier såväl som musik som kan anskaffas på diskett
.
STYLE
Backa upp Ditt framförande med det automatiska ackompanjemanget (sid 45, 102)
Genom att spela ett ackord i vänster hand får Du automatiskt ett helt komplett ackompanjemang. Välj en kompstil — som t ex pop, jazz, latin, etc — och låt PSR-3000/1500 ge Dig hela den orkestrala bakgrunden!
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
MULTI PAD
Krydda Ditt framförande med speciella fraser och rytmiska effekter (sid 51, 126)
Genom att helt enkelt trycka på någon Multi Pad erhåller Du korta rytmiska eller melodiska fraser. Du kan också skapa Dina egna Multi Pad fraser genom att spela in dem direkt från klaviaturen.
LCD
Den stora LCD displayen (tillsammans med panelens olika knappar) ger en om­fattande men samtidigt lätt­fattlig kontroll över hanteringen av PSR-3000/1500
.
Page 13
MUSIC FINDER
Kallar fram den perfekta ackompanjemangsstilen (sid 52, 107)
Om Du vet vilken melodi Du vill spela, men inte vilken kompstil eller vilket ljud som är det rätta, låt Music Finder hjälpa Dig. Välj bara en melodititel så kallar PSR-3000/ 1500 automatiskt fram den mest lämpade stilen och ljudet.
VOICE
Massor med realistiska ljud (sid 29, 76)
PSR-3000/1500 har en enorm källa med exceptionellt autentiska och dynamiska ljud — inklusive piano, stråkar, träblås och mycket annat!
ORGAN FLUTES
Skapa Dina egna orgelljud (sid 99)
Denna speciella funktion ger Dig inte bara en uppsättning läckra orgelljud, utan också möjligheten att skapa Dina egna, precis som på en traditionell orgel med hjälp av kontroller för de olika fottalen och percussiva effekter.
Introduktion
USB TO DEVICE anslutning
Anslut instrumentet direkt till Internet (sid 165) eller till USB lagringsmedia (sid 195)
Genom att ansluta LAN adapter med denna USB anslut­ning kan Du få tillgång till hemsida på Internet för att ladda ner Song data. Genom att ansluta USB lagringsmedia (som t ex diskett­station eller USB penna) till denna anslutning kan Du spara alla typer av data Du skapat med instrumentet.
DIGITAL RECORDING
Spela in Dina framföranden (sid 42, 141)
Med de kraftfulla och lättskötta inspelnings­funktionerna kan Du spela in Dina egna klaviaturframföranden och skapa Dina egna fullt orkestrerade kompositioner, vilka Du sedan kan spara till USER enheten eller till SmartMedia för senare bruk.
USB TO HOST anslutning
Skapa musik med dator — snabbt och lätt (sid 194)
Dra nytta av den fantastiska musikvärld som datorn ger möjlighet till. Anslutningar och inställningar blir exceptionellt enkla och Du kan spela upp Dina datorinspelade stämmor med olika instrumentljud — allt från en enda PSR-3000/1500!
LCD
CONTRAST
TO HOSTTO DEVICE
OUTIN
MIDI
INPUT
VOLUME
MIC./
LINE IN
L/L+R
R
AUX IN
LR
L/L+R
R
AUX OUT
(LEVEL FIXED)
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
OUTPUT
DC IN 16V
13
Page 14
Introduktion
14
1
2
3
4
5
6
Panelkontroller
7
8
9
0
A
B
Se sidan 189
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
\
]
[STANDBY/ON] omkopplare..........................................sid 16
HJUL
[PITCH BEND] hjul.........................................................sid 32
[MODULATION] hjul.....................................................sid 33
HÖRLURAR
[PHONES] uttag..............................................................sid 18
[DEMO] knapp ...............................................................sid 24
MIKROFON
[MIC/LINE IN] (PSR-3000).............................................sid 190
[MIC SETTING/VOCAL HARMONY] knapp
(PSR-3000)......................................................................sid 56
METRONOM
[METRONOME] knapp...................................................sid 33
TRANSPONERING
[TRANSPOSE [–] [+] knappar..........................................sid 55
TEMPO
[TAP] knapp....................................................................sid 47
[–][+] knappar.................................................................sid 34
VOLYM
[MASTER VOLUME] ratt..................................................sid 17
STYLE
STYLE knappar................................................................sid 46
SONG
[SONG SELECT] knapp...................................................sid 35
[REPEAT] knapp ............................................................. sid 41
[EXTRA TRACKS] knapp ............................................... sid 141
[TRACK 2] knapp ........................................................... sid 41
[TRACK 1] knapp ........................................................... sid 39
[SCORE] knapp .............................................................. sid 38
[KARAOKE] knapp ......................................................... sid 55
[REC] knapp................................................................... sid 42
[STOP] knapp................................................................. sid 36
[PLAY/PAUSE] knapp...................................................... sid 36
[REW]/[FF] knappar...................................................... sid 136
[PERFORMANCE ASSISTANT] knapp ............................. sid 44
[GUIDE] knapp .............................................................. sid 39
MULTI PAD CONTROL
[MULTI PAD SELECT] knapp ........................................ sid 128
[1]–[4] knappar ............................................................ sid 128
[STOP] knapp............................................................... sid 126
[FADE IN/OUT] knapp................................................... sid 47
STYLE CONTROL
[ACMP ON/OFF] knapp................................................. sid 46
[OTS LINK] knapp.......................................................... sid 50
[AUTO FILL IN] knapp................................................... sid 47
INTRO [I]/[II]/[III] knappar ............................................. sid 47
MAIN VARIATION [A]/[B]/[C]/[D] knappar .................... sid 48
[BREAK] knapp .............................................................. sid 48
ENDING/rit. [I]/[II]/[III] knappar .....................................sid 48
[SYNC STOP] knapp ......................................................sid 48
[SYNC START] knapp ..................................................... sid 47
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 15
Introduktion
^ [START/STOP] knapp ......................................................sid 47
a [A] – [J] knappar .............................................................sid 26
b [BALANCE] knapp ..........................................................sid 40
c [CHANNEL ON/OFF] knapp.................................sid 104, 140
d [DIRECT ACCESS] knapp ................................................sid 61
π†
e [1
f TAB [√][®] knappar ......................................................sid 27
g [MIXING CONSOLE] knapp ...........................................sid 86
h [EXIT] knapp...................................................................sid 27
i [DATA ENTRY] ratt..........................................................sid 65
j [ENTER] knapp ...............................................................sid 65
VOICE
k VOICE] knappar..............................................................sid 29
l [VOICE EFFECT] knapp...................................................sid 83
MUSIC FINDER
m [MUSIC FINDER] knapp .................................................sid 52
MENU
n [HELP] knapp..................................................................sid 60
o [FUNCTION] knapp .......................................................sid 27
p [SOUND CREATOR] knapp............................................sid 95
q [DIGITAL RECORDING] knapp ............................sid 118, 145
]–[8π†] knappar ..............................................sid 26
REGISTRATION MEMORY
t [REGIST. BANK] knapp................................................. sid 130
u [FREEZE] knapp............................................................ sid 132
v [1]–[8] knappar ............................................................ sid 129
w [MEMORY] knapp........................................................ sid 129
ONE TOUCH SETTING
x [1]–[4] knappar .............................................................. sid 50
BAKRE PANEL
y [LCE CONTRAST] ratt ....................................................sid 19
z DC IN anslutning ...........................................................sid 16
{ CARD springa ................................................................sid 23
För information kring övriga uttag och anslutningar placerade på bakre panelen, se sidan 189.
UPPER OCTAVE
r [UPPER OCTAVE] [–][+] knappar....................................sid 62
PART
s [PART SELECT], [PART ON/OFF] knappar.......................sid 77
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
15
Page 16
16
Förberedelser
Strömförsörjning
Se till att STANDBY/ON kontakten på PSR-3000/1500 står i
1
STANDBY (från) läge.
Introduktion
Använd endast en Yamaha PA­300 nätadapter (eller annan adapter som speciellt rekom­menderas av Yamaha) när Du strömförsörjer Ditt instrument. Användning av annan adapter kan orsaka oreparerbara ska­dor på såväl adapter som PSR­3000/1500 och t o m utgöra risk för stötar! KOPPLA ALLTID UR NÄTADAPTERN NÄR DU INTE ANVÄNDER PSR-3000/
1500.
Avbryt aldrig strömförsörj­ningen (t ex koppla ur nät­adapter) när Du gör någon programmeringsoperation i PSR-3000/1500. Det kan resul­tera i att data går förlorad.
Även när strömbrytaren är i ”STANDBY” position, flödar elektrisk ström genom instru­mentet vid en minimal nivå. Se till att koppla ur nätadap­tern ur vägguttaget när Du inte använder PSR-3000/1500 över längre period.
VARNING
FÖRSIKTIGT
FÖRSIKTIGT
Anslut ena änden av nätkabeln till PA-300.
2
3
Anslut DC kontakten på PA-300 till DC IN anslutningen på PSR-3000/1500’s bakre panel.
DC IN
Till vägguttag
Anslut den andra änden (vanliga stickkontakten) till ett lämpligt
4
vägguttag.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 17
17
Slå på strömmen
Introduktion
Innan Du slå på och av strömmen för PSR-3000/1500, dra först ner volymen på ansluten ljudanläggning.
1
Tryck [STANDBY/ON] omkopplaren.
MAIN display visas i displayen.
TAB
A
B
C
D
E
BALANCE
CHANNEL ON OFF
PART
DIRECT
STANDBY
ON
PHONES
STYLE CONTROL
ACCESS
F
G
H
I
J
MIXING CONSOLE
PART
EXIT
87654321
När Du är klar för att åter slå av strömmen, tryck [STANDBY/ON] omkopplaren ännu en gång.
Såväl display som alla panelindikatorer kommer att slockna.
FÖRSIKTIGT
För att förhindra tänkbar skada på högtalare eller annan ansluten elektronisk utrustning, slå alltid först på strömmen för PSR-3000/1500 innan Du slår på strömmen för förstärkare eller mixer, etc. På motsvarande sätt, slå av strömmen för PSR-3000/1500 efter att strömmen för förstär­kare eller mixer slagits av.
2
Ställ volymen
Använd [MASTER VOLUME] kontrollen för att ställa en lämplig ljudnivå.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 18
18
Introduktion
Ställ iordning PSR-3000/1500
Notställ
PSR-3000/1500 levereras med ett notställ som monteras på instrumentet genom att stickas ner i spåret i bakre kanten av panelen.
FÖRSIKTIGT
Lyssna inte med hörlurar på hög volym under längre period. Det kan orsaka hörsel­skador.
Använd hörlurar
Anslut ett par hörlurar till [PHONES] uttaget. Det interna högtalarsystemet kopplas automatiskt bort när ett par hörlurar anslutes till [PHONES] uttaget.
TAB
A
B
C
D
E
BALANCE
CHANNEL ON OFF
PART
DIRECT
STANDBY
ON
PHONES
STYLE CONTROL
PHONES
ACCESS
F
G
H
I
J
MIXING
CONSOLE
PART
EXIT
87654321
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 19
19
Ändra språk i displayen
Detta bestämmer det språk som används i displayen för meddelanden, filnamn och inprogrammering av tecken.
Tag fram display för operationen.
1
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB[
2
Tryck [4
††
ππππ††
]/[5
††
ππππ††
®
][
] OWNER
] knapp för att välja ett språk.
Introduktion
Displayinställningar
Justera kontrasten för displayen
Du kan justera kontrasten för displayen genom att vrida [LCD CONTRAST] ratten som finns på bakre panelen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 20
Introduktion
20
Justera ljusstyrkan för displayen
Tag fram display för operationen.
1
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB[
††
2
Tryck [2
ππππ††
] knappen för att justera ljusstyrkan för displayen.
®
][
] CONFIG 2
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 21
21
Ange ägarens namn i öppningsdisplayen
Ditt namn kan visas i öppningsdisplayen (den display som först visas när strömmen slås på).
Tag fram display för operationen.
1
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB[
][
] OWNER
®
Introduktion
Tryck [I] (OWNER NAME) knappen för att ta fram Owner Name display.
2
Se sidan 71 för detaljer kring namninskrivning.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 22
22
Hantering av diskettstation (FDD) och disketter
Med hjälp av diskettstationen kan Du spara Dina egna data Du skapat med instrumentet till diskett och Du kan också ladda data från diskett till instrumentet. Se till att hantera disketter och diskettstation varsamt. Följ de viktiga anvisningarna nedan.
Kompatibla typer av disketter
Introduktion
• 3,5" 2DD och 2HD disketter kan användas.
Formatera en diskett
• Om Du finner att Du inte kan använda en ny, tom disk
Diskett formaterad i denna apparat kanske inte kan användas i andra apparater.
Att sätta i / ta ur diskett
Sätt i en diskett i diskettstationen:
• Håll den med etikettsidan vänd uppåt och dess metall-
Sätt aldrig i någonting annat än en diskett i diskettstationen. Andra föremål kan orsaka skador.
Tag ur en diskett ur diskettstationen
• Efter att ha kontrollerat att instrumentet inte kommuni-
eller gammal disk som använts med andra apparater, måste den sannolikt formateras. För detaljer kring forma­tering av diskett, se sidan 66. Tänk på att all data på dis­ken går förlorad i samband med formateringen. Försäkra Dig om att på förhand kontrollera om disken innehåller viktiga data.
lucka vänd mot diskettstationens öppning. Skjut därefter in den helt tills den klickar på plats och utkastarknappen sticker ut.
cerar* med disketten (kontrollera att lampan på diskett­stationen är släckt), tryck utkastarknappen lugnt och bestämt i botten. När disketten sticker ut, tag ur den ur diskettstationen. Om disketten inte kan tas ur p gr av att den fastnat, försök inte att dra ur disketten. Försök istället trycka utkastarknappen ännu en gång eller tryck in disketten igen och gör om proceduren noggrant.
*Kommunikation avser en aktiv pågående operation som
t ex inspelning, uppspelning eller radering av data. Om en diskett sätts i när strömmen är påslagen, sker kommu­nikation automatiskt, eftersom instrumentet kontrollerar om disketten innehåller data.
FÖRSIKTIGT
Tag inte ur disketten eller slå av själva instrumentet medan diskettkommunikation pågår. Det kan resultera i inte bara förlust av data på disketten utan även skador på diskettstationen.
• Se till att ta ur disketten ur diskettstationen innan ström­men bryts. En diskett som lämnas i diskettstationen över längre period suger lätt åt sig damm och smuts som kan orsaka läs/skrivfel.
Rengöring av diskettstationens läs/skrivhuvud
• Rengör läs/skrivhuvudet regelbundet. Instrumentet är utrustat med ett avancerat magnetiskt läs/skrivhuvud som efter långvarigt bruk kan bli nedsmutsat med damm eller andra partiklar som kan orsaka datafel.
• För att hålla diskettstationen i gott skick rekommenderar vi att regelbundet rengöra med en Dry-type-Head Clea­ning Disk som kan anskaffas i de flesta databutiker eller hos Din Yamaha-handlare.
Beträffande disketter
Se till att hantera disketter och diskett­station varsamt och följ dessa anvisningar:
• Placera aldrig tunga föremål på disketter eller böj dem på något sätt. Förvara alltid disketter i sitt etui när de inte används.
• Lämna aldrig diskett i miljöer utsatta för starkt direkt sol­ljus, extremt höga eller låga temperaturer eller hög fuk­tighet.
• Öppna aldrig diskettens metallucka för hand eller peta på diskettens interna ytor.
• Håll disketter borta från starka magnetfält som kan avges från högtalare, TV, motorer, etc, eftersom detta kan orsaka att data raderas helt eller delvis och göra disketten oläsbar.
•Använd aldrig en diskett med deformerat hölje eller metall­lucka.
• Sätt aldrig på något annat än därför avsedda etiketter och se till att dessa appliceras korrekt.
Skydda Dina data:
• För att skydda data från ofrivillig radering, ställ skydds­tappen i ”protect” läge (hålet öppet).
Hålet öppet (skrivskyddad)
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 23
23
Hantering av SmartMedia
*SmartMedia är varumärke för Toshiba Corporation.
Detta instrument är utrustat med en inbyggd SmartMedia kortspringa (på främre panelen). Det gör att Du kan spara Dina egna originaldata Du skapat i instrumentet till ett SmartMedia kort och ladda data från ett kort till instrumentet. Se till att hantera SmartMedia korten med omsorg. Följ de viktiga försiktighetsåtgärderna nedan.
Kompatibla SmartMedia typer
• 3.3V (3V) SmartMedia kan användas. SmartMedia av 5V typ är inte kompatibelt med detta instrument.
• SmartMedia kort förekommer i fem olika varianter beträffande minneskapacitet (8MB, 16MB, 32MB, 64MB och 128MB), vilka kan användas med instrumentet. SmartMedia kort större än 32MB kan användas om de anpassas till SSFDC Forum standard.
SSFDC är förkortning för Solid State Floppy Disk Card (annat namn för SmartMedia kort). SSFDC Forum är en frivillig organisation för främjande av SmartMedia.
Formatera ett SmartMedia kort
Om Du finner att Du inte kan använda ett nytt, tomt Smart­Media kort eller ett kort som använts med andra apparater, måste det formateras. För detaljer kring hur man formaterar ett SmartMedia kort, se sidan 74. Tänk på att så snart det formateras kommer all data på det att raderas. Försäkra Dig därför på förhand om att inga viktiga data finns lagrade på kortet.
TM
* minneskort
FÖRSIKTIGT
Tag aldrig ur SmartMedia kortet eller slå av strömmen när en aktiv operation pågår. Det kan skada datan i instru­mentet/SmartMedia kortet och kanske också själva SmartMedia kortet.
Introduktion
Beträffande SmartMedia kort
Hantera SmartMedia kort med omsorg och följ dessa försiktighetsåtgärder:
• Det kan hända att SmartMedia kort kan förstöras av statisk elektricitet. Innan Du hanterar ett SmartMedia kort, se till att avleda all statisk elektricitet ur Din kropp genom att ta på något som är tillverkat av metall, t ex ett dörrhandtag eller liknande.
• Se till att ta ur SmartMedia kortet ur kortspringan när det inte skall användas under en längre period.
• Utsätt inte SmartMedia kortet för direkt solljus, extremt höga eller låga temperaturer eller extrem fuktighet, damm eller vätskor.
• Placera inte tunga föremål på ett SmartMedia kort, böj eller utsätt det för tryck av något slag.
•Tag aldrig med fingrarna på den guldplätterade kontakt­ytan eller låt den komma i kontakt med någon metallisk eller hård yta.
• Utsätt inte SmartMedia kortet för magnetfält, sådana som skapas av TV-apparater, högtalare, motorer, etc, eftersom magnetfält kan delvis eller fullständigt radera data på SmartMedia kortet och följaktligen göra det oläsligt.
• Applicera inte något annat än därför avsedda etiketter på ett SmartMedia kort. Se också till att ettiketter enbart placeras på därför avsedd plats.
SmartMedia kort formaterade med detta instrument kan komma att bli oanvändbara med andra instrument eller apparater.
Sätt i / tag ur SmartMedia kort
Sätt i ett SmartMedia kort
• Med den guldplätterade sidan vänd nedåt, sätt i Smart­Media kortet vänligt men bestämt i kortspringan så långt det går.
•Var försiktig med att inte sätta i kortet upp och ner eller felvänt.
• Sätt inte i något annat i kortspringan än ett korrekt Smart­Media kort.
Tag ur ett SmartMedia kort
• Innan SmartMedia kortet tas ur, försäkra Dig om att SmartMedia kortet inte används, eller är aktivt tillgängligt för instrumentet. Drag därefter ut SmartMedia kortet långsamt för hand. Om SmartMedia kortet är aktivt tillgängligt*, indikeras detta i instrumentets display.
* Inkluderar alla operationer som rör spara, ladda, formatera,
radera och skapa mappar för SmartMedia kortet. Dessutom, var medveten om att instrumentet automatiskt gör SmartMedia kortet tillgängligt för att kontrollera typen av media när det är isatt och strömmen slås på.
Skydda Din data (skrivskydd)
• För att förhindra att viktig data blir ofrivilligt raderad, placera skrivskyddsplomberingen (medföljer Smart­Media kortet) på det cirkelformade området på kortet. Om Du skall spara data till kortet, se till att ta bort skriv­skyddsplomben.
• Återanvänd inte en plomb som tagits bort; den kanske inte fäster ordentligt på kortet och kan därför lossna inne i kortspringan.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 24
24
Snabbguide
Spela Demo
DEMO är mycket mer än bara inspelade demonstrationsmelodier — de är också en hjälp i form av lättfattliga instruktioner till finesser, funktioner och operationer i instrumentet. Man kan säga att det är en interaktiv ”mini-manual”, komplett med ljudexempel och förklarande texter kring hur instrumentet används och som dessutom visar vad man kan göra.
Snabbguide
1 Välj önskat språk.
1
2
Tryck [HELP] knappen för att ta fram Language display.
Tryck [6 för att välja önskat språk.
††
ππππ††
]/[7
††
ππππ††
] knapparna
1
2 Tryck [DEMO] knappen för att starta Demo uppspelning.
Demonstrationsmusiken spelas upp kontinuerligt tills den stoppas
.
3 Tryck [EXIT] knappen för att stoppa Demo uppspelning.
När Demo stoppas återgår displayen till MAIN display.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
2
Page 25
Visa ett specifikt Demo ämne
1
Tryck
[7
††
ππππ††
]/[8
††
ππππ††
]
knapparna i Demo display för att ta fram ett specifikt Demo ämne
2 Tryck en av knapparna [A] – [I] för att visa en specifik Demo.
För att återgå till föregående display, tryck [J] knappen.
.
Snabbguide
När en Demo har mer än en skärm.
Tryck den [ skärmnumret.
π†
] knapp som motsvarar
3 Tryck [EXIT] knappen för att lämna Demo.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
25
Page 26
Hantering av grundläggande displayer
Till att börja med måste Du känna till lite om de grundläggande displayer som förekommer i Snabbguide. Det finns tre grundläggande displayer:
Main display ➤ Display för att välja fil Function display
Hantering av Main display
Main display visar grundinställningar och viktig information kring instrumentet (det är denna display som visas när instrumentet startats). Härifrån kan Du också ta fram displayer relaterade till olika funktioner.
Beträffande information i Main display
Se sidan 62.
Snabbguide
1
[A]–[J] knappar
[A] – [J] knapparna motsvarar de inställningar som anges intill varje knapp. Tryck t ex [F] knappen och display för val av Voice (RIGHT 1) visas i displayen.
2
3 [DIRECT ACCESS] och [EXIT] knappar
††
[1
]–[8
ππππ††
π†
[1
]–[8
metrar som finns indikerade ovanför knapparna.
Trycker man Song (sidan 35
Här är en praktiskt väg att återgå till Main display från vilken annan display som helst: Tryck helt enkelt [DIRECT ACCESS] knappen och därefter [EXIT] knappen.
Se nedan. Se nedan. sidan 27
††
] knappar
ππππ††
π†
] knapparna motsvarar de para-
[1
]
π
knappen höjs volymen för
).
3
2
11
3
Hantering av display för att välja fil
I displayer för att välja fil kan Du välja Voice (sidan 29) / Song (sidan 35) / Style (sidan 45), etc. I exemplet här tar vi fram och använder Song display.
1
3, 5 3, 5
4
2
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
26
Page 27
1 Tryck [SONG SELECT] knappen för att ta fram display för att välja Song.
2 Tryck TAB [
Beträffande PRESET/USER/CARD
PRESET ..............Internt minne där fabriksdata finns inprogrammerad.
USER .................Internt minne som både kan läsa och skriva data.
CARD ................ För överföring av data till och från SmartMedia via kortspringan i PSR-3000/1500.
]/[®] knapparna för att välja önskad enhet (PRESET/USER/CARD).
När en USB lagringsenhet som t ex diskettstation anslutes till USB [TO DEVICE] visas ytterligare en flik, ”USB1”, i display för val av fil.
3 Välj en mapp (om så behövs).
Flera Song:er kan finnas samlade i en mapp. I så fall visas mapp(-ar) i displayen (se illus­trationen till höger). Tryck en av [A] – [J] knapparna som motsvarar en mapp för att välja.
4 Välj en sida (om displayen har flera sidor).
När en enhet innehåller fler än 10 Song:er, delas displayen upp i flera sidor. Sidornas indikering visas i nederkanten av displayen. Tryck någon av [1
π
]–[6
π
] knapparna som motsvarar en sida för att välja.
5 Tryck en av [A] – [J] knapparna för att välja en Song.
Du kan också välja Song med hjälp av [DATA ENTRY] ratten och sedan trycka [ENTER] knappen för att aktivera.
Snabbguide
6 Tryck [EXIT] knappen för att återgå till föregående display.
Hantering av Function display
I Function display kan Du göra detaljerade inställningar. I exemplet här tar vi fram och använder display för inställning av klaviaturens anslagskänslighet.
1 Tryck [FUNCTION] knappen.
Olika kategorier för detaljerade inställningar visas.
*Lägg märke till att VIDEO OUT enbart är tillgängligt för PSR-3000.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
27
Page 28
2 Tryck [D] knappen för att välja kategorin CONTROLLER.
I de fall den valda kategorin är uppdelad i underliggande kateogorier visas dess olika flikar i displayen.
3 Tryck TAB [
Snabbguide
När inställningen är uppdelad i ytterligare inställningar visas en lista i displayen.
4 Tryck [A] knappen för att välja ”1 INITIAL TOUCH”.
®
] knappen för att välja KEYBOARD/PANEL fliken.
4
5
Tryck [1
I denna bruksanvisning används pilar för att som genväg visa de knapptryckningar som skall göras för att nå en viss display eller funktion.
Instruktionen ovan kan t ex som genväg visas på följande sätt: [FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [ BOARD/PANEL [A] 1 INITIAL TOUCH.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
28
††
ππππ††
]/[2
††
ππππ††
5
]
knappen för att välja anslagskänslighetsgrad för klaviaturen
®
] KEY-
.
Page 29
Spela med ljuden
PSR-3000/1500 innehåller ett stort antal exceptionellt realistiska ljud inklusive piano, gitarr, stråkar, blåsinstrument och mycket mera.
VOICE knappar (sid 29)
METRONOME [ON/ OFF] knapp (sid 33)
Snabbguide
Spela Preset Voice
Preset Voice är kategoriserade och samlade i motsvarande mappar. Voice knappar på panelen motsvarar de olika Preset Voice kategorierna. Tryck t ex på [PIANO] knappen för att visa de olika pianoljuden.
Om de olika ljuden
Se Voice List i det separata Data List häftet.
1 Tryck PART ON/OFF [RIGHT 1] knappen för att koppla in höger hands stämma
Det ljud som väljes här är RIGHT 1 Voice. För detaljer kring Voice Part, se sidan 77.
.
2
Tryck en av VOICE knapparna för att välja kategori och ta fram display för val av ljud.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
29
Page 30
3 Tryck TAB [
Snabbguide
4 Tryck en av [A] – [J] knapparna för att välja önskat ljud.
5 Spela på klaviaturen.
] knappen för att välja PRESET display.
Typ av Voice och dess kännemärken indikeras över Preset Voice namnet. För detaljer kring kännemärken, se sidan 76.
3
44
Du kan direkt hoppa tillbaka till Main display genom att ”dubbel-klicka” en av [A] – [J] knapparna.
Återkalla enkelt Dina favoritljud
PSR-3000/1500 har ett enormt utbud av högkvalitativa ljud som täcker ett exceptionellt omfång av instrumentljud, vilket gör det perfekt för vilken musikgenre man än vill ägna sig åt. Till en början kan det därför verka svårt att över­blicka alla ljud. Det finns två metoder som gör att Du kan återkalla Dina favoritljud på ett enkelt sätt:
Spara Dina favoritljud till USER display i display för ljudval och återkalla med hjälp av VOICE [USER] knappen
1 Kopiera Ditt favoritljud från Preset enhet till User enhet.
Se sidan 68 för detaljer kring kopiering.
2 Tryck Voice [USER] knappen för att ta fram display för val av ljud och tryck den [A] – [J] knapp
som motsvarar önskat ljud.
Spara Ditt favoritljud till Registration Memory och återkalla det med REGISTRATION MEMORY [1] – [8] knapparna
Se sidan 129 för detaljer kring Registration Memory operationer.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
30
Page 31
Lyssna till de olika ljuden
För att lyssna till de olika ljuden hur de låter när de spelas på ett typiskt sätt, använd de korta demoexempel som finns för varje ljud.
††
1 I display för val av ljud (sid 29, steg 2), tryck [8
Demo för det valda ljudet.
††
] (DEMO) knappen för att starta
2 För att stoppa Demo, tryck [8
Välj rytminstrumentljud
När något av Drum Kit ljuden i [PERCUSSION & DRUM KIT] kategorin valts kan Du spela olika trummor och rytminstrumentljud på klaviaturen. Detaljer finns i Drum Kit List i det separata Data List häftet. För att se vilka ”Standard Kit 1” rytminstrumentljud som är fördelade till varje tangent, se ikonerna som finns tryckta nedanför tangenterna.
Välj ljudeffekter
Du kan spela individuella ljudeffekter, som t ex fågelsång och havsbrus från klaviaturen. Ljudeffekterna finns under kategorin ”GM&XG”/”GM2”.
††
††
] (DEMO) knappen ännu en gång.
1 Tryck PART SELECT [RIGHT 1] knappen för att ta fram display för val av ljud. 2 Tryck [8 3 Tryck [2
π
] (UP) knappen för att ta fram Voice kategorierna.
π
] knappen för att visa sida 2.
4 Tryck [E]/[F] knappen för att välja ”GM&XG”/”GM2”. 5 Tryck [2
π
] knappen för att välja sida 2.
6 Tryck [F] knappen för att välja ”SoundEffect”. 7 Tryck en av [A] – [J] knapparna för att välja önskad ljudeffekt.
Snabbguide
8 Spela på klaviaturen.
Välj GM/XG/GM2 ljud
Du kan välja GM/XG/GM2 ljud direkt via paneloperationen. Genomför stegen #1 – 4 enligt beskrivningen ovan, välj önskad kategori och välj sedan önskat ljud.
Spela olika ljud samtidigt
Med PSR-3000/1500 kan Du spela olika ljud samtidigt (sidan 77).
• Lägg samman två olika ljud
Detta är användbart för att skapa rika och feta ljud.
• Välj separata ljud för vänster och höger hands omfång på klaviaturen
Du kan spela med olika ljud för vänster och höger hand. Du kan t ex ställa in klaviaturen så att Du kan spela ett basljud med vänster hand och ett pianoljud med höger hand.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
31
Page 32
Ställ anslagskänsligheten för klaviaturen
Du kan justera anslagskänsligheten för instrumentet (hur ljudet skall reagera på Ditt sätt att slå an tangenterna). Den typ av anslagskänslighet som väljer blir gemensam för alla ljuden.
1 Ta fram display för operationen:
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [ PANEL [A] 1 INITIAL TOUCH
®
] KEYBOARD/
2 Tryck [1
HARD 2 ..... Kräver att tangenterna spelas mycket hårt för att erhålla
HARD 1..... Kräver att tangenterna spelas relativt hårt för att erhålla
NORMAL... Standardläge för anslagskänsligheten.
SOFT 1....... Maximal volym nås med ett relativt lätt anslag.
SOFT 2....... Maximal volym nås med ett mycket lätt anslag.
• Dessa inställningar påverkar inte det fysiska motståndet i tangenten.
• Om Du inte önskar anslagskänslighet, ställ Touch på OFF för mot-
Snabbguide
Använd Pitch Bend hjulet
Använd PITCH BEND hjulet för att böja toner uppåt (vrid hjulet från Dig) eller neråt (vrid hjulet mot Dig) medan Du spelar på klaviaturen. Omfånget för effekten kan ställas individuellt för alla klaviaturstämmor (RIGHT 1, 2 och LEFT). PITCH BEND hjulet är självcentrerande och återgår automatiskt till normal tonhöjd när det släpps.
π†
]/[2
π†
] knapparna för att specificera typ av anslag.
maximal volym.
maximal volym.
svarande stämma genom att trycka [5†]–[7†] knapparna. När Touch är ställt på OFF kan Du specificera den fixerade volymen genom att trycka [4π†] knappen.
PITCH BEND
MODULATION
Om Pitch Bend omfånget ställs på mer än 1200 cent (1 oktav) via MIDI, kan det hända att tonhöjden för en del ljud inte höjs eller sänks fullt ut.
PITCH BEND har ingen inverkan på LEFT ljud när [ACMP] och PART ON/OFF [LEFT] är inkopplat om annan Fingering typ än ”FULL KEYBOARD” eller ”AI FULL KEYBOARD” valts.
Önskat omfång för Pitch Bend kan ställas via följande procedur.
1 Ta fram display för inställning av Pitch Bend Range.
[MIXING CONSOLE] TAB [
2 Ställ individuella Pitch Bend Range för klaviaturens stämmor med hjälp av [5
[5
π†
] knappen ...... Ställer Pitch Bend Range för LEFT stämman.
[6
π†
] knappen ...... Ställer Pitch Bend Range för RIGHT 1 stämman.
[7
π†
] knappen ...... Ställer Pitch Bend Range för RIGHT 2 stämman.
®
] TUNE [H] PITCH BEND RANGE
π†
]/[6
π†
]/[7
π†
] knapparna.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
32
Page 33
Använd Modulation hjulet
Modulation funktionen lägger till en vibratoeffekt till toner som spelas på klaviaturen. Effekten kan väljas individuellt för alla klaviaturstämmor (RIGHT 1, 2 och LEFT).Genom att dra MODULATION hjulet mot Dig (mot MIN) minimeras effekten, medan den ökas när Du för hjulet från Dig (mot MAX).
PITCH BEND
MODULATION
• För att undvika oönskad modulationseffekt, se till att MODULATION hjulet står i MIN position innan Du börjar spela.
• MODULATION hjulet kan väljas för att kontrollera andra parametrar än vibrato (sidan 96). MODULATION effekten har ingen inverkan på LEFT ljud när [ACMP] och PART ON/OFF [LEFT] är inkopplat om annan
Fingering typ än ”FULL KEYBOARD”” eller ”AI FULL KEYBOARD” valts.
Du kan ställa huruvida MODULATION hjulet skall ge någon effekt eller ej, individuellt för varje klaviatur­stämma.
1 Ta fram displayen.
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [
®
] KEYBOARD/PANEL [A]/[B] 2 MODULATION WHEEL
2 Du kan ställa huruvida MODULATION hjulet skall ge någon effekt eller ej, individuellt för varje klaviaturstämma
med hjälp av [5
π†
[6
π†
[7
π†
[5
π†
]/[6
π†
]/[7
π†
] knapparna.
] knappen.......Du kan ställa huruvida MODULATION hjulet skall ge någon effekt eller ej på LEFT stämman.
] knappen ...... Du kan ställa huruvida MODULATION hjulet skall ge någon effekt eller ej på RIGHT 1 stämman.
] knappen ...... Du kan ställa huruvida MODULATION hjulet skall ge någon effekt eller ej på RIGHT 2 stämman.
Använd Metronomen
Metronomen återger ett klickljud som ger Dig korrekt vägledning för tempot när Du skall öva, eller bara vill kontrollera hur ett visst tempo känns.
1 Tryck METRONOME [ON/OFF] knappen för att starta metronomen.
Snabbguide
2 För att stoppa metronomen, tryck METRONOME [ON/OFF] knappen ännu en gång.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
33
Page 34
Justera tempo och/eller ställ taktart för metronomljudet
Justera Metronome Tempo
1 Tryck TEMPO [–]/[+] knapp för att ta fram pop-up display för tempoinställning.
2 Tryck TEMPO [–]/[+] knapp för att ställa tempot.
Genom att trycka och hålla någon av knapparna kan Du kontinuerligt öka eller minska värdet. Du kan också använda [DATA ENTRY] ratten för att justera värdet. För att återställa tempot till standardvärde, tryck båda TEMPO [–]/[+] knapparna samtidigt.
Snabbguide
3 Tryck [EXIT] knappen för att stänga Tempo display.
Bestäm taktart och andra inställningar för Metronome
Beträffande Tempo display
Siffran i displayen anger antalet fjärdedels slag per minut. Omfånget sträcker sig från 5 till 500. Ju högre värde, desto snabbare tempo.
1 Tag fram display för operationen:
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [
2 Ställ parametrarna genom att trycka [2
knapparna.
VOLUME Ställer volymnivån på metronomljudet.
SOUND Bestämmer typ av ljud för metronomen.
TIME SIGNATURE
Bell Off............... Konventionellt metronom-
Bell On............... Konventionellt metronom-
Bestämmer taktarten för metronomljudet.
] CONFIG 1 → [B] 2 METRONOME
ππππ††
ljud utan klocka.
ljud med klocka.
††
]–[7
††
ππππ††
]
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
34
Page 35
Använd Preset Song
[GUIDE] knapp
Song
I PSR-3000/1500 avser ordet ”Song” data för inspelad musik.
Börja med att spela upp och lyssna till Song
PSR-3000/1500 innehåller flera Preset (fabriksprogrammerade) Song:er. Detta avsnitt täcker grundläggande information kring uppspelning av dessa Preset Song:er eller Song:er lagrade på SmartMedia kort. Du kan också se noterna för den Song Du väljer i displayen.
Snabbguide
Spela en Preset Song
1 Tryck [SONG SELECT] knappen för att ta fram display för val av Song.
2 Tryck TAB [
] knappen för att välja PRESET fliken.
3, 43, 4
2
3 Tryck [A] knappen för att välja Sample Song kategorin.
4 Tryck en av knapparna [A]-[E] för att välja önskad Song.
Du kan också välja fil med hjälp av [DATA ENTRY] ratten och sedan trycka [ENTER] knappen för att aktivera.
Du kan direkt hoppa tillbaka till Main display genom att ”dubbel-klicka” en av [A] – [J] knapparna.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
35
Page 36
5 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning.
6 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning.
Snabbguide
Spela en Song från SmartMedia kort
FÖRSIKTIGT
Försäkra Dig om att läsa sidan 23 för information kring hantering av SmartMedia kort och kortspringan.
1
Håll SmartMedia kortet med den guldplätterade sidan vänd nedåt och framåt mot kortspringan. Sätt i kortet mjukt men bestämt i kortspringan så långt det går
2 Tryck [SONG SELECT] knappen för att ta fram display för val av Song. 3 Tryck TAB [
4 Tryck en av knapparna [A]-[J] för att välja önskad Song.
Spela Song:er i en följd
Du kan spela upp alla Song:er i en mapp kontinuerligt.
1 Välj en Song i önskad mapp. 2 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [B] SONG SETTING
3 Tryck [H] (REPEAT MODE] knappen och välj ”ALL”.
√][®
] knapp för att välja CARD fliken.
.
4 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning.
Alla Song:erna i mappen spelas upp kontinuerligt i tur och ordning.
5 För att koppla bort uppspelningssekvensen för Song, tryck [H] knappen för att välja ”OFF”
i displayen vid steg 2.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
36
Page 37
Höj upp volymen för den stämma Du vill öva och spela
På PSR-3000/1500 kan en enstaka Song innehålla data för upp till sexton MIDI kanaler. Specificera den kanal Du vill öva och höj upp volymen för den kanalen.
1 Välj en Song. Metoden för att välja Song är densamma som i ”Spela en Preset Song” (sidan 35) eller ”Spela en
Song från SmartMedia kort” (sidan 36).
2 Tryck [MIXING CONSOLE] knappen för att ta fram MIXING CONSOLE display.
3
4
2,
3 Tryck TAB [
√][®
]knapparna för att välja VOL/VOICE fliken.
4 Tryck [MIXING CONSOLE] knappen upprepade gånger tills ”MIXING CONSOLE (SONG CH1-8)” visas
överst i displayen.
5 Tryck [E]/[J] knapp för att välja ”VOLUME”. 6 För att höja upp volymnivån för önskad kanal(-er), tryck motsvarande knapp [1
Om önskad kanal inte visas i MIXING CONSOLE (SONG CH1-8), tryck [MIXING CONSOLE] knappen för att ta fram MIXING CONSOLE (SONG CH9-16) display.
Om Du inte vet för vilken kanal volymen skall höjas:
•Tag hjälp av illustrationerna med instrument indikerade under ”VOICE”.
π†
]–[8
π†
].
Snabbguide
•Tag hjälp av kanalindikatorerna som lyser upp vid Song uppspelningen. Att kontrollera dessa kan ge en vägledning
om vilken kanal Du vill höja upp.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
37
Page 38
Visa noter (Score)
Du kan se noterna för den valda Song:en. Vi föreslår att Du tittar igenom noterna innan Du startar övningen.
• PSR-3000/1500 kan visa noter för såväl musikdata Du köpt i handeln eller Song Du själv spelat in.
• De visade noterna skapas av PSR-3000/1500 baserat på Song datan. Som en konsekvens av detta kanske det inte visas exakt som de tryckta noter som kan finnas att köpa för samma melodi, speciellt för komplicerade passager eller många, korta toner.
• Noteringsfunktionen kan inte användas för att skapa Song data genom att lägga in toner. För information kring att skapa Song data, se sid 141.
1 Välj en Song (sidan 35).
2 Tryck [SCORE] knappen för att visa noterna.
Titta igenom noterna innan Du spelar upp Song
Tryck TAB [ Du kan också använda fotkontakt för att ”vända blad” (sidan 192).
] [®] knapp för att välja de olika sidorna.
Snabbguide
3 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning.
”Bollen” studsar fram genom noterna för att indikera aktuell position.
4 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning.
Anpassa notvisningen
Du kan ändra på vilket sätt noterna skall visas i displayen och anpassa till Dina egna önskemål.
1 Tryck [SCORE] knappen för att visa noterna. 2 Ändra följande inställningar enligt önskan.
Ändra storleken på noterna
Visa enbart noter för höger hand/vänster hand
Anpassa notvisningen
•Visa notens namn till vänster om noten
•Visa noterna i färg (endast PSR-3000)
Öka antalet takter i displayen
Tryck [7 notbilden.
Tryck [1 för höger hands stämma/vänster hands stämma.
1 Tryck [5
2 Tryck [8 3 Tryck [6 4 Tryck [8
Tryck [6
Du kan öka antalet takter som visas genom att minska på annan information som visas (stämmor, text, ackord, etc). Använd [1
π†
]knappen för att ändra storleken på
π†
]/[2
π†
]knapp för att koppla bort visning
π†
] (NOTE) knappen för att visa notens
namn.
††
ππππ††
] (SET UP) knappen för att ta fram detaljerade displayinställningar.
] (NOTE NAME) knappen för att välja ”Fixed Do”.
π
] (OK) knappen för att tillämpa inställningen.
π†
] [6] knappen för att koppla in COLOR.
Beträffande noternas färg
Dessa färger är fixerade för varje ton och kan inte ändras. C: röd, D: gul, E: grön, F: orange, G: blå, A: lila och B: grå
π†
]–[4
π†
] knapparna för att koppla bort den information Du inte behöver visa.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
38
Page 39
Välj visning av detaljerade parametrar enligt önskan.
1 Tryck [8 2 Tryck [1
LEFT CH/RIGHT CH
(CH = Channel — kanal)
KEY SIGNATURE
QUANTIZE
NOTE NAME
††
ππππ††
††
ππππ††
] (SETUP) knappen för att ta fram display för detaljerade inställningar.
††
]–[6
ππππ††
] knapparna för att ställa typ av visning.
Bestämmer vilken MIDI kanal i Song datan som används för vänster/högerhandsstämmorna. Dessa inställningar återgår till AUTO när en annan Song väljes.
AUTO
MIDI kanalerna för höger och vänster hands stämma fördelas automatiskt — inställning sker till samma kanaler som specificerats i [FUNCTION] [B] SONG SETTING.
1–16
Fördelar vänster och höger hands stämmor till specificerad MIDI kanal (1 – 16).
OFF (enbart LEFT CH)
Ingen kanalfördelning — detta kopplar bort visning av vänster hands tangentomfång.
Med denna funktion kan Du ange ny tonart mitt i en Song, vid stoppad postion. Denna funktion är användbar när vald Song inte innehåller inställningar med förtecken i noterna.
Detta ger Dig kontroll över upplösningen av noteringen så att Du kan ändra eller korrigera indelningen av alla visade toner så att de följer ett specifikt notvärde. Se till att välja det minsta notvärde som förerkommer i musiken.
Väljer bland tre av nedanstående typer hur tonernas namn skall indikeras till vänster om nothuvudet. Dessa inställningar blir tillgängliga när NOTE parametern ovan ställts på ON.
A, B, C
Tonernas namn indikeras med bokstäver (C, D, E, F, G, A, B).
FIXED DO
Tonernas namn indikeras i solfeggio och varierar beroende på det valda språket (sid 60).
MOVABLE DO
Tonnamnen indikeras i solfeggio enligt skalans intervaller och blir därigenom relativa i förhållande till tangenten. Grundtonen anges som Do. I t ex tonarten G-dur kommer grundtonen Sol att indi­keras som Do. På samma sätt som vid ”Fixed Do” varierar indikationen beroende på det valda språket.
Snabbguide
3 Tryck [8
ππ
ππ
] (OK) knappen för att tillämpa inställningen.
Spara inställningar för notvisningen
De inställningar som gjorts för notvisningen kan sparas som en del av en Song (sid 160).
Tysta höger eller vänster hands stämma och visa noter
Den display som tas fram via [SCORE] knappen visar de noter Du skall spela, när Du skall slå an och hur länge toner skall hållas. Du kan också öva i Din egen takt eftersom ackompanjemanget kan vänta på Dig tills Du finner de rätta tonerna. Tysta höger eller vänster stämma och prova att öva stämman.
Öva höger hands stämma (TRACK 1)
1 Välj en Song (sidan 35) och tryck sedan [SCORE] knappen för att ta fram noterna.
2 Koppla in [GUIDE] knappen.
3
4
2
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
39
Page 40
3 Tryck SONG [TRACK 1] knappen för att tysta höger hands stämma.
Indikatorn för [TRACK 1] slocknar. Du kan nu spela denna stämma själv.
4 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning.
Öva den tystade stämman genom att följa noterna i displayen.
5 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning.
Snabbguide
6 Koppla bort [GUIDE] knappen.
Justera volymbalansen mellan Song och klaviatur
Gör så här för att justera volymbalansen mellan Song uppspelningen och det ljud Du spelar på klaviaturen.
1 Tryck [BALANCE] knappen för att ta fram Balance display.
Justera tempo
1Tryck TEMPO [–]/[+] knapp för att ta fram Tempo display. 2Tryck TEMPO [–]/[+] knapp för att ändra tempot. Genom att trycka och hålla någon av knapparna kan Du
kontinuerligt öka eller minska värdet. Du kan också använda [DATA ENTRY] ratten för att justera värdet.
Att snabbt ändra tempo under ett framförande (Tap funktion)
Tempot kan också ändras under Song uppspelning genom att slå an [TAP] knappen två gånger i önskat tempo.
2 För att justera Song volymen, tryck [1
tryck [6
π†
] knappen.
π†
] knappen. För att justera volymen för klaviaturen (RIGHT 1),
3 Tryck [EXIT] knappen för att stänga Balance displayen.
1
3
2 2
Beträffande klaviaturens stämmor (Right 1, Right 2, Left)
Se sidan 77.
Övriga Guide funktioner
Standardinställningen ”Follow Lights” användes i instruktionerna för ”Tysta höger eller vänster hands stämma och visa noter” ovan. Det finns ytterligare Guide funktioner enligt nedan. För att välja Guide funktion, se sidan 139
För klaviaturframförande
• Any Key
Med denna funktion kan Du slå an vilken tangent som helst för att öva melodirytmen.
För Karaoke
• Karao-Key
Med denna funktion kan Du styra timingen för Song uppspelningen genom att slå an vilken tangent som helst på klaviaturen.
•Vocal CueTIME (PSR-3000)
Med denna funktion gör Song uppspelningen paus för att vänta på att Du skall sjunga den rätta tonen. Så snart Du sjunger rätt ton, fortsätter uppspelningen.
Beträffande Karaoke
Se sidan 54.
.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
40
Page 41
Öva vänster hands stämma (TRACK 2)
1,2 Följ samma steg som i ”Öva höger hands stämma (TRACK 1)” på sidan 39
.
3 Tryck SONG [TRACK 2] knappen för att tysta vänster hands stämma.
Indikatorn för [TRACK 2] slocknar. Du kan nu spela denna stämma själv.
4 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning och öva den tystade
stämman
.
5 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning.
6 Koppla bort [GUIDE] knappen.
Öva med repeterad uppspelning
Song Repeat funktionerna kan användas för att få repeterad uppspelning av en Song eller ett specifikt omfång av takter inom en Song. Detta är användbart för att upprepande öva svårspelade fraser.
Snabbguide
Repeterad uppspelning av en Song
1 Välj en Song (sidan 35). 2 Tryck [REPEAT] knappen för att koppla in repeterande uppspelning. 3 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning.
Song:en kommer att spelas upp repeterande tills Du trycker SONG [STOP] knappen.
4 Tryck [REPEAT] knappen för att koppla bort repeterande uppspelning.
Specificera ett omfång av takter och spela upp dem repeterande (A-B Repeat)
1 Välj en Song (sidan 35). 2 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning. 3 Specificera det repeterande omfånget.
Tryck [REPEAT] knappen vid startpunkten (A) för den repeterande uppspelningen. Tryck [REPEAT] knappen ännu en gång vid slutpunkten (B). Efter en automatisk inräkning (för att hjälpa Dig in i frasen), kommer frasen inom omfånget för punkt A till B att spelas upp repeterande.
Omedelbar återgång till punkt A
Under förutsättning att noterna visas kan man, oavsett om Song spelas upp eller är stoppad, omedelbart återgå till punkt A genom att trycka [STOP] knappen.
4 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning. 5 Tryck [REPEAT] knappen för att koppla bort repeterande uppspelning.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
41
Page 42
Andra metoder för att specificera A-B Repeat omfånget
Specificera repeteringsomfånget medan Song är stoppad
1 Tryck [FF] knappen för att gå fram till positionen för punkt A. 2 Tryck [REPEAT] knappen för att specificera punkt A. 3 Tryck [FF] knappen för att gå fram till positionen för punkt B. 4 Tryck [REPEAT] knappen ännu en gång för att specificera punkt B.
Specificera repetering helt från början eller till styckets slut
Om Du önskar startpunkten A helt från musikens början, tryck [REPEAT] knappen innan uppspelning av Song startas. Om enbart punkt A specificeras sker repetering mellan punkt A och styckets slut.
Spela in Ditt framförande
Spela in Ditt framförande med hjälp av Quick Recording funktionen. Detta är ett effektivt och praktiskt verktyg som gör
Snabbguide
att Du lätt kan jämföra Ditt spelande med originalet. Det kan också användas för att spela duett med Dig själv, eller Din musiklärare kan spela in för att underlätta Ditt övande.
1 Tryck [REC] och [STOP] knapparna samtidigt.
En blank — New Song — Song tas automatiskt fram för inspelningen.
2 Välj Voice (sidan 29). Det valda ljudet kommer att bli inspelat.
3 Tryck [REC] knappen.
4 Starta inspelning.
Inspelningen startar så snart Du spelar en tangent på klaviaturen.
5 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa inspelning.
Ett meddelande gör Dig uppmärksam på att om inspelningen inte sparas kommer den att gå förlorad om Du t ex slår av strömmen. Tryck [EXIT] för att stänga meddelandet.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
42
Page 43
6 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att spela upp Ditt inspelade framförande.
7 Spara det inspelade framförandet.
1 Tryck [SONG SELECT] knappen för att ta fram display för val av Song. 2 Tryck TAB [
Välj USER för att spara datan till det interna minnet, eller välj CARD för att spara datan till Smart­Media kort.
3 Tryck [6
]/[®] för att välja lämplig flik (USER, CARD, etc.), till vilken Du önskar spara datan.
††
††
] (SAVE) knappen för att ta fram display för att namnge fil.
4 Skriv in ett namn för filen (sidan 71). 5 Tryck [8
För att avbryta Save operationen, tryck [8
FÖRSIKTIGT
Inspelad Song går förlorad om Du byter till annan Song eller slår av strömmen utan att utföra Save operationen.
När följande meddelande visas: ”Song changed. Save?”
Den inspelade datan har ännu inte sparats. För att spara datan, tryck [G] (YES) knappen för att öppna display för val av Song och spara datan (se ovan). Tryck [H] (NO) för att låta datan gå förlorad eller [I] för att avbryta.
ππ
ππ
] (OK) knappen för att spara filen.
] (CANCEL) knappen.
Spela ackompanjerande stämma med
Snabbguide
Performance Assistant tekniken
Denna funktion gör det exceptionellt lätt att spela tillsammans med Song uppspelning.
Innan Du använder Performance Assistant tekniken
För att använda Performance Assistant tekniken måste Song:en inkludera ackordsdata. Om vald Song innehåller ackordsdata kommer aktuellt ackordsnamn att visas i Main display under Song uppspelning och Du kan då lätt kontrollera om Song:en innehåller ackordsdata eller ej.
1 Välj en Song (sidan 35).
I detta instruktionsexempel, använd Song:er i ”SampleSongs” mappen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
43
Page 44
2 Tryck [PERFORMANCE ASSISTANT] knappen för att koppla in funktionen.
3 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta uppspelning.
Snabbguide
4 Spela på klaviaturen.
Instrumentet anpassar sig automatiskt till det Du spelar på klaviaturen så att det stämmer med Song upp­spelningen och dess ackord, oavsett vilka tangenter Du spelar. Prova de tre spelmetoder som illustreras nedan.
Spela med vänster och höger hand
●● ●
samtidigt — metod 1.
Spela med vänster och höger hand samtidigt — metod 2.
Spela alternerade med vänster och höger hand — metod 3.
Spela tre toner samtidigt med Din högra hand.
Spela en ton i taget med olika fingrar i Din höger hand.
Spela tre toner samtidigt med Din högra hand.
5 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning.
6 Tryck [PERFORMANCE ASSISTANT] knappen igen för att koppla bort funktionen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
44
Page 45
Spela ackompanjemang med ackompanjemangs­automatiken (Style uppspelning)
Funktionen för ackompanjemangsautomatiken gör att Du får ett komplett ackompanjemang genom att bara spela ackord i vänster hand. Trots att Du spelar alldeles ensam kan Du återskapa ljudet av ett komplett band eller en orkester. Ljudet från ackompanjemangsautomatiken baseras på mönstren från alla olika kompstilar — Styles. Dessa Styles i instrumentet täcker ett stort omfång av olika musikaliska genrer, inklusive pop, jazz och mycket annat.
Spela ”Mary Had a Little Lamb” med ackompanjemangs-
Snabbguide
automatiken
Tr aditional
Style: Country Pop
1 1 1
C
3
21 2 3 2 3 2 1
MARY HAD A LITTLE LAMB
122 233 35
CGC
GCC
4
C
Ending
1 1 4 1
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
45
Page 46
1 Tryck någon av STYLE knapparna för att ta fram display för val av Style
.
Snabbguide
2 Tryck en av [A] – [J] knapparna för att välja önskad kompstil.
3 Tryck [ACMP ON/OFF] knappen för att koppla in ackompanjemangsautomatiken.
Använd vänsterhandssektionen (nedre delen) av klaviaturen för att spela ackord som skall återge ackompan­jemangsautomatiken.
1
Typ av Style och dess kännemärken indikeras över Preset Style namnet. För detaljer kring kännemärken, se sidan 102.
Du kan direkt hoppa tillbaka till Main display genom att ”dubbel-klicka” en av [A] – [J] knapparna.
22
3 45 6
4 Tryck [SYNC START] knappen för att ställa ackompanjemangsautomatiken i klarläge
— ackompanjemanget kommer nu att starta i och med att Du börjar spela.
5 Så snart Du spelar ett ackord med Din vänsterhand starta ackompanjemanget.
Prova att spela ackord med Din vänstra hand och melodi med Din högra hand.
Chord Fingering
Det finns sju olika typer av Chord Fingering som bestämmer på vilket sätt man lägger och spelar ackorden (sidan 102).
6 Automatisk uppspelning av lämpligt avslutningsmönster genom att trycka någon av
[ENDING] knapparna vid den punkt i noterna som indikeras med ”Ending”.
När Ending spelat klart stoppar Style automatiskt.
• Beträffande olika Styles
Se Style List i det separata Data List häftet.
• Att snabbt ändra tempo under ett framförande (Tap funktion)
Tempot kan också ändras under spelning genom att slå an [TAP] knappen två gånger i önskat tempo.
• Specificera splitpunkten (gränsen mellan höger och vänster hands omfång)
Se sidan 105.
• Koppla anslagskänslighet till/från för Style uppspelning (Style Touch)
Se sidan 106.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
46
Page 47
Justera volymbalansen mellan Style och klaviatur
Gör så här för att justera volymbalansen mellan Style uppspelningen och det ljud Du spelar på klaviaturen.
1 Tryck [BALANCE] knappen för att ta fram Balance display. 2 För att justera Style volymen, tryck [2
För att justera volymen för klaviaturen (RIGHT 1), tryck [6
π†
] knappen.
π†
] knappen.
3 Tryck [EXIT] knappen för att stänga Balance displayen.
Variationer i mönstret
Medan Du spelar kan Du automatiskt lägga till speciellt skapade introduktioner och avslutningar, såväl som variationer i mönstren för rytm/ackord, vilket gör Ditt framförande mera dynamiskt och professionellt. Det finn flera variations­mönster i ackompanjemangsautomtiken för varje tillfälle: för att starta Ditt framförande, under tiden Du spelar och för att avsluta Ditt framförande. Prova de olika variationerna och kombinera dem fritt.
För att starta spela
Start/Stop
Uppspelning av Style startar så snart STYLE CONTROL [START/STOP] knappen trycks.
Intro
Dessa används för melodins inledning. Varje Style är utrustad med tre olika introduktionsmönster. När Intro mönstret spelat klart övergår Style uppspelningen till Main sektionen (se ”Main” under ”Under Style uppspelning” nedan). Tryck en av INTRO [I]-[III] knapparna innan Style uppspelning startas och tryck sedan STYLE CONTROL [START/STOP] för att starta Style uppspelning.
Synchro Start
Denna funktion gör att uppspelning startar så snart Du spelar på klaviaturen. Tryck [SYNC START] knappen medan Style uppspelning är stoppad och spela ett ackord inom ackompanjemangs­omfånget på klaviaturen för att starta Style uppspelning.
Fade In
Fade In ger en mjuk intoning när Style startas. Tryck [FADE IN/OUT] knappen medan Style uppspelning är stoppad och tryck STYLE CONTROL [START/STOP] för att starta Style uppspelning.
Tap
Slå tempot och Style startar automatiskt i det anslagna tempot. Slå helt enkelt an [TAP] knappen (fyra gånger för 4/4 taktart), och Style uppspelningen startar automatiskt i det tempo Du slagit an.
Det specifika rytminstrumentet och anslagsstyrkan (volymnivån) för ljudet när Tap funktionen användes kan väljas vid följande display: [FUNCTION] [I] UTILITY TAB[
] CONFIG 1 [B] 4 TAP
Snabbguide
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
47
Page 48
Under Style uppspelning
Main
Detta är grundmönstren för det normala spelandet tillsammans med melodin. Det spelar upp ett ackompanjemangs­mönster som kan bestå av flera takter vilket hela tiden repeteras. Varje Preset Style är utrustad med fyra olika mönster. Tryck en av MAIN [A]-[D] knapparna under Style uppspelningen.
Fill In
Med Fill-in sektionerna kan Du addera dynamiska variationer och break i det rytmiska ackompanjemanget för att göra Ditt framförande än mer professionellt. Koppla in [AUTO FILL IN] knappen, tryck helt enkelt på en av MAIN (A, B, C, D) knapparna medan Du spelar, och den valda fill-in sektionen spelas upp automatiskt (AUTO FILL) och kryddar det automatiska ackompanjemanget. När fill-in spelat klart övergår det på ett naturligt sätt till vald Main sektion (A, B, C, D). Även om [AUTO FILL IN] knappen är bortkopplad erhålles ett fill-in mönster om knappen för den sektion som för tillfället
Snabbguide
återges trycks.
Break
Med denna kan Du lägga till ett dynamiskt break för att göra Ditt framförande än mer professionellt. Tryck [BREAK] knappen under Style uppspelning..
För att avsluta
Start/stop
Style stoppar så snart STYLE CONTROL [START/STOP] knappen trycks.
Ending
Dessa används för melodins avslutning. Varje Style är utrustad med tre olika avslutningsmönster. När Ending mönstret spelat klart stoppar Style uppspelningen automatiskt. Tryck en av ENDING/rit. [I]-[III] knapparna under Style uppspelning. Du kan få avslutningsmönster att långsamt avstanna (ritardando) genom att trycka samma ENDING/rit. knapp ännu en gång medan avslutningsmönstret spelar.
Fade Out
Fade Out ger en mjuk uttoning och stoppar Style. Tryck [FADE IN/OUT] knappen under Style uppspelning.
För detaljer kring inställning av tider för Fade In och Fade Out, se sidan 104.
Övrigt
Synchro Stop
När Synchro Stop är inkopplad kan Du när som helst stoppa och starta Style genom att helt enkelt släppa upp eller slå an tangenterna inom ackompanjemangsomfånget på klaviaturen. Detta kan vara ett effektivt sätt att skapa dramatiska breaks och betoningar i Ditt framförande. Tryck [SYNC STOP] knappen innan Du startar Style uppspelning.
Inställningar för Synchro Stop funktionen (Synchro Stop Window) Se sidan 106.
• Bestäm vilken sektion som skall väljas (Section Set)
Du kan t ex ställa denna funktion på Intro och därmed blir Intro valt, enkelt och bekvämt, varje gång Du väljer en ny Style (sidan 106).
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
48
Page 49
Beträffande sektionsknapparnas (INTRO/MAIN/ENDING, etc) lampor
• Grön Sektionen är inte vald (men innehåller data).
• Röd Denna sektion är för tillfället vald.
• Släckt Sektionen innehåller ingen data och kan inte spelas upp.
Håll kvar LEFT stämmans ljud (Left Hold)
Denna funktion gör att ljuden för Left stämman fortsätter att ljuda även sedan tangenterna släppts upp. Icke-avklingande ljud, som t ex stråkar, ljuder kvar kontinuerligt, medan avklingande ljud, som t ex piano, klingar ut långsammare (som om sustain-pedalen vore nertrampad). Funktionen kan ge ett fylligt tillskott till det totala ackompanjemangsljudet.
1 Tryck PART ON/OFF [LEFT] knappen för att koppla in vänsterhandsstämman. 2 Tryck [LEFT HOLD] knappen för att koppla in funktionen.
21
Lär hur man spelar (anger) ackord för Style uppspelning
Snabbguide
Lär vilka toner som skall spelas för ett visst ackord
Om Du vet namnet för ett ackord, men inte hur det skall spelas, kan instrumentet visa Dig vilka toner som skall läggas (Chord Tutor funktion).
1 Tag fram display för operationen.
[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING TAB[][®] CHORD FINGERING
2 Tryck [6
††
ππππ††
] knappen för att välja grundton.
2 3
3 Tryck [7
De toner som måste spelas för att bilda det valda ackordet visas i displayen.
††
]/[8
ππππ††
De toner som visas motsvarar Fingered, oavsett vilken Fingering Type som verkligen valts (sidan 103).
††
] knappen för att välja typ av ackord.
ππππ††
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
49
Page 50
Anpassade panelinställningar för vald Style — One Touch Setting
One Touch Setting är en kraftfull och praktisk funktion som gör att Du automatiskt kan kalla fram de mest lämpliga panelinställningarna (ljudnummer, etc) för den aktuella kompstilen, i en enda knapptryckning. Om Du redan bestämt Dig för vilken kompstil Du vill använda kan Du låta One Touch Setting automatiskt välja lämpliga ljud för Dig.
1 Välj en Style (sidan 46).
2 Tryck en av ONE TOUCH SETTING [1]-[4] knapparna.
Detta tar inte bara direkt fram en rad inställningar (ljud, effekter, etc.) som passar den valda kompstilen — det kopplar också automatiskt in ACMP och SYNC START så att Du kan börja spela direkt med vald Style.
Snabbguide
3 Så snart Du spelar ett ackord med Din vänstra hand startar den valda Style.
Bra tips när man använder One Touch Setting
Automatiskt byte av One Touch Setting med Main sektionerna (OTS Link)
Tack vare den praktiska OTS (One Touch Setting) Link funktionen kan Du få One Touch Setting att bytas automatiskt när Du väljer olika Main sektioner (A – D). För att använda OTS Link funktionen, tryck [OTS LINK] knappen.
Parameter Lock
Du kan ”låsa” specifika parameterar så att de bara kan väljas via panelkontrollerna (sidan 131).
Ställ följsamheten för OTS byten
Hur byten för One Touch Setting skall ske kan ställas i ett av två olika lägen (sidan 106).
Memorera panelinställningar till OTS
Du kan också skapa Dina egna One Touch Setting inställningar.
1 Ställ panelens kontroller (som t ex Voice, Style, effekter, etc.)
enligt önskan.
2 Tryck [MEMORY] knappen. 3 Tryck en av ONE TOUCH SETTING [1]-[4] knapparna.
Ett meddelande som uppmanar Dig att spara panelinställ­ningarna visas i displayen.
23
4 Tryck [F] (YES) knappen för att ta fram display för val av Style och spara panelinställningarna som en Style fil
(sidan 67).
FÖRSIKTIGT
De panelinställningar som memorerats till varje OTS knapp kommer att gå förlorade om Du byter till annan Style eller slår av strömmen utan att ha genomfört Save operationen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
50
Page 51
Multi Pad
Multi Pad används för att spela ett antal korta, förprogrammerade rytmiska och melodiska sekvenser som kommer att tillföra variation och ge utsmyckning till det Du spelar. Multi Pad är grupperade i banker med fyra i vardera. PSR-3000/1500 är utrustad med en mångfald av Multi Pad banker anpassade för massor med olika musikgenrer..
Spela Multi Pad
1 Tryck [MULTI PAD SELECT] knappen för att ta fram display för val av Multi Pad Bank
och välj önskad Bank.
Snabbguide
Använd [1π]–[6π] knapparna för att välja olika sidor (P1-P6) med Multi Pad banker, och använd sedan [A]-[J] knapparna för att välja önskad bank.
2
Tryck någon av MULTI PAD CONTROL [1] - [4] knapparna för att spela Multi Pad frasen.
Motsvarande fras (i detta fall för Pad 1) spelas upp i sin helhet så snart knappen trycks. För att stoppa den, tryck och släpp [STOP] knappen.
Tryck helt enkelt vilken Multi Pad som helst, när som helst för att få motsvarande fras uppspelad i aktuellt tempo. Du kan även spela två, tre eller fyra Multi Pad samtidigt. Trycker man en Multi Pad under dess upp­spelning, stoppas uppspelningen och startar från början igen.
Beträffande indikatorerna för Multi Pad
• Grön: Indikerar att motsvarande Pad innehåller data (fras).
• Röd: Indikerar att motsvarande Pad spelas upp.
Multi Pad data
Det finns två typer av Multi Pad data. En del typer spelar upp en gång och stoppar när de nått sitt slut. Andra kommer att spelas upp repeterande tills Du trycker [STOP] knappen.
Att stoppa uppspelning av Multi Pad
• För att stoppa alla Pads, tryck och släpp [STOP] knappen.
• För att stoppa specifik Pad, medan [STOP] knappen hålles nertryckt, tryck den eller de Pads Du vill stoppa.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
51
Page 52
Använd Chord Match
Många av fraserna i Multi Pad är melodiska eller spelas som ackord och Du kan få dessa att automatiskt harmoniskt följa de ackord Du spelar i Din vänsterhand. Medan en Style spelar upp och [ACMP] är inkopplat, spela helt enkelt ett ackord med Din vänstra hand och tryck någon Multi Pad — Chord Match gör att tonhöjden ändras för att anpassas till de ackord Du spelar. Du kan också använda detta när Style är stoppad. Tänk på att en del Multi Pad inte påverkas av Chord Match.
I detta exempel kommer frasen
+
för Pad 1att transponeras till F-dur när den spelas upp. Prova att spela andra ackord och tryck Pad:en. Du kan mycket väl skifta ackord medan en Pad spelar.
Snabbguide
Ta fram bästa inställningen för Din musik — Music Finder
Om Du vill spela en speciell melodi, men inte vet vilken kompstil eller vilka ljud som passar bäst, kommer den praktiska Music Finder till Din hjälp. Välj helt enkelt önskad titel bland programmeringarna (”Records”) i Music Finder och PSR­3000/1500 gör automatiskt en panelinställning som är anpassade enligt den valda musikgenren. En ny programmering kan skapas genom att editera den aktuella som valts (sidan 109).
Datan (Records) i Music Finder är inte samma sak som Song data och kan följaktligen inte spelas upp.
1 Tryck [MUSIC FINDER] knappen för att ta fram MUSIC FINDER display.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
52
2
1
3
Page 53
2 Tryck TAB [
] knappen för att välja ALL fliken.
ALL fliken innehåller alla inlagda titlar.
3 Välj önskad programmering/titel med hjälp av följande fyra sökkategorier.
För att välja en titel, tryck [2
• Du kan också välja önskad titel med hjälp av [DATA ENTRY] ratten och sedan trycka [ENTER] för att aktivera
Sök programmeringar Music Finder är också utrustad med en praktisk sökfunktion med vilken Du kan ange en melodititel eller ett nyckelord och omedelbart få fram alla programmeringar som stämmer in på Dina sökkriterier (sidan 107).
††
ππππ††
]/[3
MUSIC ...............Anger melodins titel eller musikgenre och gör det enkelt att finna önskad musikstil.
Bläddra upp eller ner genom titlar i alfabetisk ordning
När programmeringarna är sorterade efter titel, använd [1 eller ner första/sista Style i bokstavsordning. Tryck båda [ markören till första programmeringen.
STYLE .................Detta är den Preset Style som fördelats programmeringen.
Bläddra upp eller ner genom Style i alfabetisk ordning
När programmeringarna är sorterade efter Style, använd [4 hoppa upp eller ner första/sista titel i bokstavsordning. Tryck båda [ för att flytta markören till första programmeringen.
BEAT ..................Detta är den taktart som finns registrerad för varje programmering.
TEMPO ..............Detta är den tempoinställning som fördelats för programmeringen
††
ππππ††
] knapparna
π†
] knappen för att hoppa upp
π†
] knapparna samtidigt för att flytta
π†
π†
]/[5
] knappen för att
π†
] knapparna samtidigt
.
.
Snabbguide
4 Spela på klaviaturen.
Lägg märke till att panelinställningarna har ändrats automatiskt för att anpassas till den musikgenre som den valda programmeringen avser.
Tempo Lock
Tempo Lock funktionen gör att Du kan undvika ändringar av Tempo för Style uppspelningen när en annan programmering väljes. För att koppla in Tempo Lock funktionen, tryck [6
Parameter Lock Du kan ”låsa” specifika parameterar så att de bara kan väljas via panelkontrollerna (sidan 131).
Sortera programmeringarna
Tryck [F] (SORT BY) knappen för att välja på vilket sätt programmeringarna skall sorteras.
• MUSIC .................. Programmeringen sorteras efter melodititel.
• STYLE .................... Programmeringen sorteras efter kompstilens namn.
• BEAT .....................Programmeringen sorteras efter taktart.
• TEMPO ................. Programmeringen sorteras efter tempo.
Ändra ordningsföljden för programmeringarna
Tryck [G] (SORT ORDER) knappen för att ändra ordingsföljden för programmeringarna (stigande eller fallande).
π†
]/[7
] (TEMPO LOCK) knappen i Music Finder display.
π†
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
53
Page 54
Sjung tillsammans med Song uppspelning (Karaoke) eller Ditt eget framförande
Om en vald Song har data för sångtext kan sångtexten visas i displayen medan Song spelas upp. Sjung melodin samtidigt som Du läser texten i displayen. Eftersom PSR-3000 är utrustad med MIC/LINE IN uttag, kan Du sjunga med hjälp av mikrofon.
Snabbguide
Anslut en mikrofon (endast PSR-3000)
1 Försäkra Dig om att Du har en konventionell dynamisk mikrofon.
2 Ställ [INPUT VOLUME] ratten på instrumentets bakre panel i minimum position.
3 Anslut mikrofonen till [MIC./LINE IN] uttaget.
Ställ alltid INPUT VOLUME på minimum när ingenting är anslutet till [MIC/LINE IN} uttaget. Eftersom [MIC/LINE IN] uttaget har hög känslighet kan det ta upp och återge brus även om ingenting är anslutet.
I I
MIC LINE
24 3
INPUT
VOLUME
MIC
LINE IN
/
4 Ställ [MIC.LINE] omkopplaren på ”MIC.”
5 (För mikrofoner som har strömkälla, slå först på dess ström.)
Justera [INPUT VOLUME] ratten samtidigt som Du sjunger i mikrofonen.
Justera kontrollen samtidigt som Du kontrollerar SIGNAL och OVER lamporna. SIGNAL lampan lyser för att indikera att ljudsignal mottages. Se till att justera INPUT VOLUME så att denna lampa lyser. OVER lampan tänds när ingångsnivån är för hög. Se till att justera INPUT VOLUME så att denna lampa inte tänds.
Koppla ur mikrofonen
1
Ställ [INPUT VOLUME] ratten på instrumentets bakre panel i minimum position
2 Koppla ur mikrofonen från [MIC./LINE IN] uttaget.
.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
54
Ställ [INPUT VOLUME] ratten i minimum position innan strömmen slås av.
Page 55
Sjung med visad sångtext
Prova att sjunga medan Du spelar upp en Song som innehåller sångtextdata.
1 Välj en Song (sidan 35).
2 Tryck [KARAOKE] knappen för att visa sångtext.
3 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen för att starta Song uppspelning.
4 Tryck SONG [STOP] knappen för att stoppa uppspelning.
Visa sångtexten på en yttre TV apparat (PSR-3000)
Sångtexten som visas i displayen kan också sändas ut via VIDEO OUT uttaget.
1 Använd en lämplig videokabel för att ansluta [VIDEO OUT]
uttaget på PSR-3000 med VIDEO INPUT anslutningen på TV apparaten.
2 Om så behövs, välj den yttre television/video monitor signal
(NTSC eller PAL) som används för Din videoutrustning.
1 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [G] VIDEO OUT
2
2 Tryck [1
monitor signal
• När sångtexten är oläslig
Du kanske måste ändra Lyrics Language inställningen till ”International” eller ”Japanese” i Song Setting display ([FUNCTION] [B] SONG SETTING), om den text som visas är förvanskad eller oläsbar. Denna inställning kan memoreras som en del av Song datan (sidan 160.
• Ändra bakgrundsbild för sångtexten (PSR-3000)
Du kan ändra bakgrundsbilden för Lyric display. Tryck [7 ta fram display för val av tillgängliga bakgrundsbilder, och gör där Ditt val. Tryck [EXTI] knappen för att återgå till föregående display.
• Ändra texten
Du kan ändra sångtexten enligt önskan (sidan 164).
π†
] knappen för att välja yttre television/video
.
††
ππππ††
]/[8
1
FOOT PEDAL
††
ππππ††
] (BACKGROUND) knappen i Lyrics display för att
VIDEO OUT
Snabbguide
Praktiska funktioner för karaoke
Justera tempo sid 34
Transponering Se nedan.
Lägg effekter till Din röst sid 56
Öva att sjunga korrekt (Vocal CueTIME) sid 139
Transpose
Med denna funktion kan Du ändra tonarten för Song om den är för hög eller för låg.
•Transponera upp tonhöjden för Song .........Tryck TRANSPOSE [+] knappen.
•Transponera ner tonhöjden för Song ..........Tryck TRANSPOSE [–] knappen.
• Återställ transponeringen ...........................Tryck båda TRANSPOSE [+][–] knapparna samtidigt.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
PSR-3000/1500
PSR-3000Lägg stämmor till Din röst sid 56
55
Page 56
För att stänga Transpose display, tryck [EXIT] knappen.
Lägg effekter till Din röst (PSR-3000)
Du kan också lägga olika effekter till Din röst.
1 Tryck [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] knappen för att ta fram Mic Setting display.
Snabbguide
2 Tryck [4
††
ππππ††
]/[5
Välj en effekt typ
Du kan välja typ av effekt i Mixing Console (sidan 90).
††
ππππ††
] knapparna för att koppla till effekt.
Lägg stämmor till Din röst (PSR-3000)
Du kan också lägga till automatiska körstämmor till Din röst.
1 Välj en Song som innehåller ackordsdata (sidan 35).
2 Tryck [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] knappen för att ta fram display för
körinställningar (Vocal Harmony).
4
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
56
2
3
Page 57
3
Tryck [6ππππ††††]/[7ππππ††††]
knapparna för att koppla in körstämmor (Vocal Harmony
).
4 Tryck [H] knappen för att ta fram display för att välja Vocal Harmony.
5 Tryck en av [A]-[J] knapparna för att välja en Vocal Harmony typ.
För detaljer kring typer av Vocal Harmony, se det separata Data List häftet.
6 Tryck [ACMP ON/OFF] knappen för att koppla in ackompanjemangsautomatiken.
Snabbguide
7 Tryck SONG [PLAY/PAUSE] knappen och sjung i mikrofonen.
Harmoniska stämmor läggs till Din röst enligt ackordsdatan.
Justera mikrofon och Song volym (PSR-3000)
Du kan justera volymbalansen mellan Song uppspelningen och mikrofonen.
1 Tryck [BALANCE] knappen för att ta fram display för volymbalans. 2 För att justera mikrofonvolymen, tryck [4
För att justera Song volymen, tryck [1
3 Tryck [EXIT] för att stänga displayen för volymbalans.
π†
π†
] knappen.
] knappen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
57
Page 58
Praktiska funktioner när Du sjunger med Ditt eget framförande
Ändra tonart (Transpose) Se nedan. PSR-3000/1500
Visa noterna i instrumentet och sångtexten på TV sid 58
Göra annonseringar mellan Song:er sid 59
Kontrollera melodirytmen när Du sjunger (Karao-Key) sid 139 PSR-3000/1500
Ändra tonart (Transpose)
Du kan anpassa såväl Song som Ditt klaviaturspel till en viss tonart. Tänk Dig t ex att Du vill såväl sjunga som spela till en speciell inspelad Song. Song datan är i tonarten F men Du vill helst sjunga i tonarten D och Du känner Dig säkrast om Du spelar på klaviaturen i tonarten C. För att anpassa till dessa tonarter, ställ Master Transpose på ”0”, Keyboard Transpose på ”2” och Song Transpose på ”-3”. Detta flyttar upp klaviaturstämman och ner Song stämman till önskad
Snabbguide
tonhöjd.
1 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [
2 Tryck [4
KEYBOARD
Transponerar tonhöjden för klaviaturspelade ljud och Style uppspelning (kontrollerat av vad Du spelar inom ackompanjemangsomfånget på klaviaturen.
SONG
Transponerar tonhöjden för Song uppspelning.
MASTER
Transponerar den totala tonhöjden för PSR-3000/1500.
††
ππππ††
]/[5
®
] KEYBOARD/PANEL → [B] TRANSPOSE ASSIGN
††
ππππ††
] knappen för att välja önskad transponeringstyp.
PSR-3000
3 Tryck TRANSPOSE [–]/[+] knappen för att transponera.
Värdet ställs i halvtonssteg. För att återställa transponeringsvärdet, tryck båda [+][–] knapparna samtidigt.
4 Tryck [EXTI] knappen för att stänga TRANSPOSE display.
Visa noterna i instrumentet och sångtexten på TV (PSR-3000)
Denna praktiska funktion gör att Du kan visa noterna i displayen på instrumentet (för att Du skall kunna spela), samtidigt som enbart sångtexten visas på en separat TV apparat (sidan 55) så att Din publik kan sjunga med.
1 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [G] VIDEO OUT
2 Tryck [3
ππ
ππ
]/[4
ππ
ππ
] knapparna för att välja LYRICS.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
58
Page 59
Göra annonseringar mellan Song:er (PSR-3000)
Denna funktion är idealisk när Du vill annonsera och tala till publiken mellan Dina sångframföranden. När man sjunger en melodi är vanligtvis flera effekter fördelade till MIC Setup. När man vill tala till publiken kan emellertid dessa effekter bli störande och opassande. Så snart TALK funktionen kopplas in blir effekterna automatiskt bortkopplade.
1 Före Ditt framförande, tryck [MIC SETTING/VOCAL HARMONY] knappen
för att ta fram MIC SETTING/VOCAL HARMONY display.
1
Snabbguide
2 Tryck [2
2
ππ
ππ
Även Talk inställningar kan anpassas så att Du kan ställa in ljudet enligt önskan när Du talar till publiken (sidan 187).
]/[3
ππ
ππ
] (TALK) knappen för att koppla in funktionen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
59
Page 60
Välj
60
(
Grundläggande hantering
Prova de grundläggande funktionerna (Help)
Help funktionen förklarar en del av de grundläggande funktionerna i instrumentet. Prova dem och följ de anvisningar som visas i Help display.
Det språk som väljes här används också för olika ”Meddelanden” som visas under operationer.
Grundläggande hantering
1
Tryck [HELP] knappen för att ta fram Help display.
1
††
Om så behövs, använd [6
2
Svenska finns tyvärr inte — övers. anm. ).
Välj med hjälp av [1
3
vill ha information kring.
††
ππππ††
ππππ††
]–[5
ππππ††
]/[7
††
ππππ††
] knapparna en av de funktioner Du
2 43
††
] knapparna för att välja språk.
språk för meddelande
Du kan välja önskat språk för displaymeddelanden i Help display (se ovan).
4
Tryck [8
En display som förklarar den valda funktionen visas. Använd TAB [ knapparna för att välja olika sidor när sådana förekommer (”P1”, ”P2”, etc flikar visas).
Tryck [EXIT] för att återgå till föregående display.
5
††
ππππ††
] knappen för att bekräfta Ditt val.
®
][
]
Meddelanden som visas i displayen
Ibland visas ett meddelande (information eller bekräftande dialog) i samband med en operation. När ett meddelande visas, tryck helt enkelt önskad/relevant knapp.
I detta exempel, tryck [F] (YES) knappen för att starta formatering av SmartMedia kort.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 61
Å
ill Main displ
Direktval av displayer — Direct Access
Direktval av displayer — Direct Access
Med den bekväma Direct Access funktionen kan Du direkt kalla fram önskad display med bara en ytterligare enkel knapptryckning.
Tryck [DIRECT ACCESS] knappen.
1
Ett meddelande visas i displayen som uppmanar Dig att trycka önskad knapp.
Tryck den knapp som motsvarar displayen för önskade inställning och
2
denna kommer omedelbart att visas.
Se det separata Data List häftet för en lista där Du kan avläsa de displayer som kan kallas fram med Direct Access funktionen.
Exempel på hur man tar fram display för Guide funktionen
Tryck [DIRECT ACCESS] knappen och tryck sedan [GUIDE] knappen.
1
2
Grundläggande hantering
tergå t
Här är ett praktiskt sätt att från vilken annan display direkt komma till MAIN display: Tryck helt enkelt [DIRECT ACCESS] knappen och därefter [EXIT] knappen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
ay
61
Page 62
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Å
ill Main displ
tergå t
Här är ett praktiskt sätt att från vilken annan display direkt komma till MAIN display: Tryck helt enkelt [DIRECT ACCESS] knappen och därefter [EXIT] knappen.
Grundläggande hantering
ay
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Det finns två grundläggande typer av displayer — Main och val av fil. Här förklaras de olika segmenten i varje display och den grundläggande hanteringen.
Main display
Main display visar aktuella grundinställningar för instrumentet, som t ex aktuellt valt ljud och kompstil, vilket kan avläsas i ett ögonkast. Main display är den Du vanligtvis ser när Du spelar på keyboardet.
6 7 8)
9
1
2
3
4
5
!
@
#
$
1
Song namn och relaterad information
Visar namnet på den aktuella Song som är vald, dess taktart och tempo. Om Song innehåller ackordsdata kommer aktuellt ackord att visas i ”CHORD” segmentet (se 3
nedan).
Genom att trycka [A] knappen tas display för val av Song fram (sidan 35).
2
Style namn och relaterad information
Visar namnet på den aktuella Style som är vald, dess taktart och tempo. Genom att trycka [B] knappen tas display för val av Style fram (sidan 46).
3
Aktuellt ackordsnamn
När [ACMP ON/OFF] knappen är inkopplad visas det ackord som spelas i vänsterhands­sektionen på klaviaturen.
4 Multi Pad banknamn
Visar namnet på vald Multi Pad bank (sidan 126). Genom att trycka [D] knappen tas display för val av Multi Pad bank fram (sidan 127).
5 Internet funktion
Genom att trycka [E] knappen tas display för Internet Direct Connection fram (sidan 165).
6 Transpose
Här visas transponeringsvärdet i halvtonssteg (sidan 55).
7 Octave
Med [UPPER OCTAVE] knappen kan klaviaturens tonhöjd höjas eller sänkas i oktavinter­valler. Här visas aktuellt oktavläge.
8 Tempo
Visar aktuellt tempo för Song eller Style.
9 BAR (aktuell takt för Song eller Style)
Visar aktuellt taktnummer för Song eller takt och taktslag för Style från uppspelningsstarten.
) Registration Sequence
Visas när Registration Sequence är aktiv (sidan 132).
! Voice namn
• RIGHT 1 (indikerat i högerkanten av segmentet): Namn för aktuellt ljud valt för RIGHT 1 stämman (sidan 77).
• RIGHT 2 (indikerat i högerkanten av segmentet): Namn för aktuellt ljud valt för RIGHT 2 stämman (sidan 77).
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
62
Page 63
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Ställ
• LEFT (indikerat i högerkanten av segmentet): Namn för aktuellt ljud valt för LEFT stämman (sidan 77).
Genom att trycka [F], [G] eller [H] knappen tas display för val av ljud för respektive stämma fram (sidan 29).
@ Split Point
Här visas splitpunkter, de specifika punkter (toner) som delar in klaviaturens olika omfång. Det finns två olika typer av splitpunkter: ”A” som separerar ackompanjemangs­automatiken från resten av klaviaturen och ”L” som avskiljer vänster och höger hands omfång.
#
Registration Memory banknamn
Visar namnet för aktuellt vald Registration Memory bank. Genom att trycka [J] knappen tas display för val av Registration Memory bank fram (sidan 130).
$
Volume Balance
Visar volymbalansen mellan stämmorna. Justera volymbalansen mellan stämmorna med hjälp av [1
π†
]–[8
π†
] knapparna.
Från Main display, tryck [I] knappen för att ta fram display för inställning av Split Point. Tryck [F] (S+L) knappen och vrid sedan [DATA ENTRY] ratten för att ställa Split Point (S) och Split Point (L) på samma tonnummer. Tryck [H] (S) eller [G] (L) knappen vrid sedan [DATA ENTRY] ratten för att ställa Split Point (S) eller Split Point (L) på individuella tonnummer.
splitpunkten
Grundläggande hantering
Strukturen och grundläggande hantering av display för att välja fil
Display för val av fil visas när Du trycker någon av de knappar som visas nedan. Här ifrån kan Du välja ljud, kompstilar och annan data.
Kategoriknappar för val av VOICE
SONG SELECT knapp
Knapp för val av REGIST.BANK
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
63
Page 64
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Strukturen av display för att välja fil
• Plats (enhet) för data
• Filer och mappar för data
Datan, såväl fabriksprogrammerad som Dina egna originaldata, sparas som ”filer”. Du kan lägga in filer i en mapp.
Grundläggande hantering
Preset
Plats där fabriksprogramme­rad (preset) data är lagrad
Mapp
Mapp ikon
User
Plats där inspelad eller edite­rad data sparas.
.
Fil
Card
Plats där data på SmartMedia kort sparas.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
64
Page 65
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Grundläggande hantering av display för att välja fil
1 3
3
2
4
3
Grundläggande hantering
1
Välj med hjälp av TAB [
2
Välj med hjälp av [1 den sida (”P1”, ”P2”, etc) som innehåller önskad fil.
3
Välj filen. Det finns två sätt att göra detta.
•Tryck en av [A]-[J] knapparna.
• Välj filen med hjälp av [DATA ENTRY] ratten och tryck sedan [ENTER] för att aktivera.
ππ
ππ
]–[7
®
]/[
] knapparna den flik som innehåller önskad fil.
ππ
ππ
] knapparna ([1
ππ
ππ
ππ
ππ
]–[6
] knapparna för Voice och Song)
4 Tryck [EXIT] för att återgå till föregående display.
Stäng aktuell mapp och ta fram mapp på närmast högre nivå
För att stänga en mapp och ta fram mapp på närmast högre nivå, tryck [8π] (UP) knappen.
Exempel med PRESET Voice display
PRESET Voice filerna är kategoriserade och lagda i anpassade mappar
Denna display visar Voice filer i en mapp.
.
Närmast högre nivå — i detta fall en mapp — visas. Varje mapp som visas i denna display innehåller anpassade, kategoriserade ljud, d v s Voice.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
65
Page 66
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Grundläggande hantering
Hantering av fil/mapp i display för val av fil
• Spara filer...................................................................................................sid 67
•Kopiera filer/mappar (Copy & Paste) ...........................................................sid 68
• Flytta filer (Cut & Paste).............................................................................. sid 69
• Radera filer/mappar....................................................................................sid 69
• Namnge filer/mappar................................................................................. sid 70
• Välj ikoner för filer (visas till vänster om filnamnet)....................................sid 70
• Skapa en ny mapp......................................................................................sid 71
• Skriv in tecken ...........................................................................................sid 71
Formatera SmartMedia kort
Ett nytt SmartMedia kort eller ett som använts med andra apparater kanske inte är direkt användbart med PSR-3000/1500. Om ett SmartMedia kort som satts i instrumentets kortspringa inte kan hanteras av instrumentet, måste Du formatera kortet för instrumentet.
FÖRSIKTIGT
• När Du formaterar ett SmartMedia kort kommer all dess data att raderas. Var försiktig så att Du inte raderar viktiga data när Du använder formaterings­funktionen!
• Försäkra Dig om att läsa sidan 23 för hantering av SmartMedia kort och kortspringan.
• SmartMedia kort formaterade med detta instrument kan komma att bli oanvändbara med andra instrument eller apparater.
Formatera en diskett
För att formatera en diskett, välj ”USB” vid steg 3 till höger.
FÖRSIKTIGT
Försäkra Dig om att läsa sidan 22 för hantering av diskettstation och disketter.
1 Sätt i ett SmartMedia kort som skall formateras i kortspringan. 2 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [
]/[®] MEDIA
3 Tryck [A] knappen för att välja ”CARD”. 4 Tryck [H] knappen för att formatera kortet.
3
4
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
66
Page 67
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Spara filer
Med denna operation sparar Du Dina originaldata (som t ex Song eller Voice Du skapat) som en fil.
1 Efter att Du skapat en Song eller Voice i relevant SONG CREATOR eller
SOUND CREATOR display, tryck [SAVE] display knappen.
Display för val av fil för motsvarande data visas. Tänk på att själva sparoperationen utföres från displayen för val av fil.
Internminnets kapacitet (User flik display)
Kapaciteten för instrumentets interna minne är cirka 1.5 MB (PSR-3000) / 650 KB (PSR-1500). Denna kapacitet avser alla filtyper inklusive Voice, Style, Song och Registration datafiler.
Grundläggande hantering
2 Välj med hjälp av TAB [
till vilken Du önskar spara datan.
3 Tryck [6††
filen.
††
] (SAVE) knappen för att ta fram display för namngivning av
]/[®] knapparna önskad flik (USER, CARD, etc)
4 Skriv in ett filnamn (sidan 71). 5 Tryck [8
Om Du vill avbryta Save operationen. tryck [8†] (CANCEL) knappen. Den sparade filen kommer automatiskt att placera sig i bokstavsordning bland andra filer.
ππ
ππ
] (OK) knappen för att spara filen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
67
Page 68
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Restriktioner för skyddad Song
Song data som inköpts i handeln kan vara kopieringsskyddad mot illegal kopiering eller ofrivillig radering. Dessa markeras av en indikation uppe till vänster om filnamnet. Indikationer och gällande restriktioner förklaras i detalj nedan.
Grundläggande hantering
Prot. 1 Indikeras för Preset Song sparad till USER displayflik, Disk Orchestra
Collection (DOC) Song och Disklavier Piano Soft Song. Dessa kan inte kopieras/flyttas/sparas till yttre media som t ex SmartMedia och hårddisk.
Prot. 2 Orig Indikerar Yamaha skyddsformaterad Song.
Dessa kan inte kopieras. De kan enbart flyttas/sparas till USER displayflik och SmartMedia kort med ID.
Prot. 2 Edit Indikerar en editerad ”Prot. 2 Orig” Song. Se till att spara dessa
till samma mapp som innehåller motsvarande ”Prot. 2 Orig” Song. Dessa kan inte kopieras. De kan enbart flyttas/sparas till USER displayflik och SmartMedia kort med ID.
OBS beträffande ”Prot. 2 Orig” och ”Prot. 2 Edit” Song filoperation
Se till att spara ”Prot. 2 Edit” Song till samma mapp som innehåller dess original ”Prot. 2 Orig” Song. I annat fall kan inte ”Prot. 2 Edit” Song spelas upp. Dessutom, om Du flyttar en ”Prot. 2 Edit” Song, se till att flytta dess original ”Prot. 2 Orig” Song till samma plats (mapp) samtidigt.
Kopiera filer/mappar (Copy & Paste)
Med denna operation kan Du kopiera en fil/mapp och klistra in den på annan plats (mapp).
1 Ta fram den display som innehåller den fil/mapp Du önskar kopiera. 2 Tryck [3
Pop-up fönstret för Copy operationen visas nederst i displayen.
††
††
] (COPY) knappen för att kopiera filen/mappen.
3 Tryck en av [A]-[J] knapparna som motsvarar önskad fil/mapp.
För att avbryta valet, tryck samma [A]-[J] knapp igen.
Att välja alla filer/mappar
Tryck [6] (ALL) knappen för att välja alla filer/mappar som visas i aktuell display, inklusive alla eventuellt förekommande sidor. För att avbryta valet, tryck [6] (ALL OFF) knappen igen.
4 Tryck [7
För att avbryta Copy operationen, tryck [8] (CANCEL) knappen.
5 Välj med hjälp av TAB [
(USER, CARD, etc) till vilken Du önskar klistra in filen/mappen.
6 Tryck [4
Den fil/mapp som kopierats och klistrats visas i displayen, placerad i bokstavs­ordning bland andra filer.
] (OK) knappen för att bekräfta valet av fil/mapp.
]/[®] knapparna den destinationsflik
††
††
] (PASTE) knappen för att klistra in filen/mappen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
68
Page 69
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Flytta filer (Cut & Paste)
Med denna operation kan Du flytta en fil genom att klippa ut den och klistra in den på annan plats (mapp).
1 Ta fram den display som innehåller den fil Du önskar Du önskar flytta. 2 Tryck [2
Pop-up fönstret för Cut operationen visas nederst i displayen.
††
††
] (CUT) knappen för att klippa ut filen.
3 Tryck en av [A]-[J] knapparna som motsvarar önskad fil/mapp.
För att avbryta valet, tryck samma [A]-[J] knapp igen.
Att välja alla filer/mappar
Tryck [6 inklusive alla eventuellt förekommande sidor. För att avbryta valet, tryck [6†] (ALL OFF) knappen igen.
4 Tryck [7
För att avbryta Cut operationen, tryck [8
5 Välj med hjälp av TAB [
(USER, CARD, etc) till vilken Du önskar klistra in filen.
6 Tryck [4
Den fil som flyttats och klistrats visas i displayen, placerad i bokstavsordning bland andra filer.
] (ALL) knappen för att välja alla filer som visas i aktuell display,
††
††
] (OK) knappen för att bekräfta valet av fil.
] (CANCEL) knappen.
]/[®] knapparna den destinationsflik
††
††
] (PASTE) knappen för att klistra in filen.
Grundläggande hantering
Radera filer/mappar
Med denna operation kan Du radera en fil/mapp.
1 Ta fram den display som innehåller den fil/mapp Du önskar radera. 2 Tryck [5
Pop-up fönstret för Delete operationen visas nederst i displayen.
††
††
] (DELETE) knappen.
3 Tryck en av [A]-[J] knapparna som motsvarar önskad fil/mapp.
För att avbryta valet, tryck samma [A]-[J] knapp igen.
Att välja alla filer/mappar
Tryck [6 inklusive alla eventuellt förekommande sidor. För att avbryta valet, tryck [6†] (ALL OFF) knappen igen.
] (ALL) knappen för att välja alla filer som visas i aktuell display,
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
69
Page 70
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Radera alla data på Smart­Media kort på en gång
Genom att formatera ett Smart­Media kort raderas alla data på SmartMedia kortet (sidan 66).
Grundläggande hantering
4 Tryck [7
För att avbryta Delete operationen, tryck [8†] (CANCEL) knappen.
] (OK) knappen för att bekräfta valet av fil.
5 Följ instruktionerna i displayen.
YES ........................Radera filen/mappen
YES ALL .................Radera alla valda filer/mappar
NO ........................Lämna fil/mapp som den är utan att radera
CANCEL.................Avbryt raderingsoperationen
Namnge filer/mappar
Med denna operation kan Du skriva in och ändra namn för filer/mappar.
1 Ta fram den display som innehåller den fil/mapp Du önskar namnge. 2 Tryck [1
Pop-up fönstret för Name operationen visas nederst i displayen.
††
††
] (NAME) knappen.
3 Tryck en av [A]-[J] knapparna som motsvarar önskad fil/mapp. 4 Tryck [7
För att avbryta Name operationen, tryck [8
††
††
] (OK) knappen för att bekräfta valet av fil.
††
††
] (CANCEL) knappen.
5 Skriv in namn (tecken) för vald fil eller mapp (sidan 71).
Den mapp/fil som namngivits visas i displayen, placerad i bokstavsordning bland andra filer.
Välj ikoner för filer (visas till vänster om fil­namnet)
Du kan välja önskad ikon för filer (bilden som syns till vänster om filnamnet).
1–4 Operationerna är desamma som i ”Namnge filer/mappar” avsnittet
ovan.
5 Tryck [1 6 Välj ikon med hjälp av [A]-[J] knapparna eller [3
parna.
ICON displayen innehåller flera sidor. Tryck [√]/[®] knapp för att välja olika sidor. För att avbryta operationen, tryck [8†] (CANCEL) knappen.
††
††
] (ICON) knappen för att ta fram ICON display.
††
ππππ††
]–[5
††
ππππ††
] knap-
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
70
7 Tryck [8
ππ
ππ
] (OK) knappen för att lägga in vald ikon.
Page 71
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
N
Skapa en ny mapp
Med denna operation skapar Du nya mappar. Mappar kan skapas, namnges och organiseras enligt önskan för att göra det lättare för Dig att finna och välja Dina egna data.
1 Ta fram sidan för val av filer för vilken Du önskar skapa en ny mapp. 2 Tryck [7
mapp.
††
††
] (FOLDER) knappen för att ta fram namngivning av ny
3 Skriv in namnet för den nya mappen (se nedan).
Skriv in tecken
Instruktionerna som följer visar Dig hur Du skriver in tecken när Du skall namnge Dina filer/mappar och t ex skriva in nyckelord i Music Finder funktionen. Metoden är i mångt och mycket densamma som när man skriver namn och nummer i en mobiltelefon. Inskrivning av tecken görs i den display som visas nedan.
y mapp kan inte skapas för
PRESET fliken.
Kataloger för mappar i USER flik display
I USER flik display kan kataloger för mappar innehålla upp till fyra nivåer. Det maximala antalet filer och mappar som kan lagras är 740 (PSR-3000) / 370 (PSR-1500) men detta kan variera beroende på filnamnets längd. Det maxi­mala antalet filer/mappar som kan sparas i en mapp i USER flik är 250.
Grundläggande hantering
1 Ändra typ av tecken genom att trycka på [1
•Om Du valt annat språk än japanska i Language displayen (sid 60), blir följande typer och tecken tillgängliga:
CASE......................Alfabet (stora bokstäver, halv storlek),
siffror (halv storlek), tecken (halv storlek) caseAlfabet (små bokstäver, halv storlek), siffror (halv storlek), tecken (halv storlek)
•Om Du väljer japanska som språk (sid 60), kan följande typer av tecken och storlekar anges:
(kana-kan) ...Hiragana och kanji, tecken (full storlek)
(kana) ............Katakana (normal storlek), tecken (full storlek)
(kana) ..............Katakana (halv storlek), tecken (halv storlek)
A B C.....................Alfabet (stora och små bokstäver, full storlek),
siffror (full storlek), tecken (full storlek)
ABC.......................Alfabet (stora och små bokstäver, halv storlek),
siffror (halv storlek), tecken (halv storlek)
ππ
ππ
] knappen.
2 Använd [DATA ENTRY] ratten för att flytta markören till önskad
position.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
71
Page 72
I
1
2
Grundläggande displayer (Main display och display för att välja fil)
Följande halvstora tecken kan inte användas för att namnge filer och mappar. ¥ \ / : * ? " < > |
Grundläggande hantering
samband med bokstäver som inte åtföljs av speciella tecken (med undantag för kana-kan och halvstora katakana), kan Du kalla fram teckenlistan genom att trycka [6†] knappen efter att ha valt en bokstav (innan Du verkli­gen anger denna).
3
Tryck [2 Du vill skriva in.
††
ππππ††
]–[6
Flera olika tecken finns fördelade till varje knapp och tecknet ändras varje gång Du trycker knappen.
• Radera tecken
Flytta med hjälp av [DATA ENTRY] ratten markören till det tecken Du vill radera, och tryck [7 en gång, tryck och håll nere [7
• För att verkligen lägga in tecken
Flytta markören eller tryck på knappen för annat tecken.
•Avbryt operationen för teckeninskrivning
Tryck [8
• Ange specialtecken (omljud, accent, japanska ” ” och ” ”)
Välj det tecken (bokstav) till vilket ett specialtecken skall adderas och tryck [6
• Skriv in specialtecken
• Skriv in siffror
Välj först något av följande: ”A B C” (fullstort alfabet), ”ABC” ”CASE” (stora bokstäver i halvstort alfabet) och ”case” (små bokstäver i halvstort alfabet). Därefter, tryck och håll nere önskad knapp [2 [6 önskad siffra är vald.
• Konvertera till Kanji (japanska)
När det inskrivna ”hiragana” tecknet visas i omvänd display (markerat), tryck [ENTER] knappen en eller flera gånger för att konvertera tecknet till önskad kanji. För att verkligen ange ändringen, tryck [8 eller ange nästa tecken.
Efter att ett tecken verkligen lagts in genom att flytta markören, tryck [6
Använd [DATA ENTRY] ratten för att flytta markören till önskat specialtecken och tryck sedan [8
π
] och [7
††
ππππ††
] och [7
] (CANCEL) knappen.
] knappen för att bläddra fram önskat omljud eller accent.
] knappen för att ta fram en lista med tecken.
π
] knapp ett ögonblick, eller tryck upprepade gånger tills
ππ
ππ
] knapparna, motsvarande det tecken
] (DELETE) knappen. För att radera alla tecknen på
] (DELETE) knappen.
] (OK) knappen.
π
π†
π
] (OK) knappen
]–[5
π†
],
När inlagda ”hiragana” tecken visas i omvänd display (markerade):
• Återkalla tecknen till annan kanji
Tryck [ENTER] knappen.
• Ändra det omvända området
Använd [DATA ENTRY] ratten.
• Ändra konverterad kanji tillbaka till ”hiragana”
Tryck [7
• Radera det omvända området på en gång
Tryck [8
• För att ange ”hiragana” direkt (utan att konvertera)
Tryck [8
4
Tryck [8
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
72
återgå till föregående display.
ππ
ππ
] (DELETE) knappen.
] (CANCEL) knappen.
π
] (OK) knappen.
] (OK) knappen för att verkligen ange det nya namnet och
Page 73
Återkalla fabriksprogrammerade inställningar
O
äll
Återkalla fabriksprogrammerade inställningar
Återställ det fabriksprogrammerade System
Medan tangenten C6 hålles nertryckt (tangenten längst till höger på klaviaturen), slå på strömmen med [STANDBY/ON] knappen. Denna operation ger samma resultat och är en genväg för System Setup återställ­ningsoperationen som beskrivs i steg 2 i avsnittet nedan.
Återställning av individuella fabriksprogram­merade poster
1 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB[
2 Välj post genom att trycka [1
SYSTEM SETUP Återställer System Setup parametrarna till de ursprungliga fabriks-
MIDI SETUP Återställer MIDI inställningarna, inklusive MIDI mallarna i User
USER EFFECT Återställer User Effect inställningarna, inklusive User Effect typerna,
gjorda originalinställningarna. Se det separata Data List häftet för detaljer kring vilka parametrar som tillhör System Setup.
flikens display till original fabriksstatus.
User Master EQ typerna och User Vocal Harmony (PSR-3000) skapade via Mixing Console display till original fabriksinställ­ningar
.
††
ππππ††
®
] SYSTEM RESET
††
ππππ††
]–[3
] knapparna.
perationen för att återst fabriksprogrammerade inställ­ningar påverkar inte Internet inställningar. För att återställa Internet inställ­ningar, se sidan 178.
FÖRSIKTIGT
Denna operation raderar alla Dina originaldata för respek­tive post (MIDI SETUP, USER EFFECT, MUSIC FINDER och FILES&FOLDERS).
a
Grundläggande hantering
MUSIC FINDER Återställer Music Finder data (alla programmeringar/titlar) till
FILES&FOLDERS Raderar alla filer och mappar lagrade i User flik display.
REGIST Raderar tillfälligtvis aktuella Registration Memory inställningar
original fabriksinställningar.
för vald Bank från panelen. Samma sak kan göras genom att hålla tangenten B5 (B tangenten längst till höger på klaviaturen) nertryckt medan strömmen slås på med [STANDBY/ON] knappen.
4
2
3
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
73
Page 74
Återkalla fabriksprogrammerade inställningar
Grundläggande hantering
3 Bocka för med hjälp av [4
fabriksåterställas.
††
ππππ††
] knappen rutan för den post som skall
4 Tryck [D] knappen för att genomföra återställningsoperationen för
alla förbockade poster.
Spara och återkalla Dina egna inställningar som en enstaka fil
För posterna nedan kan Du spara Dina egna originalinställningar som en enstaka fil för att senare återkalla.
1 Gör önskade inställningar i instrumentet. 2 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB[®] SYSTEM RESET
3 Tryck en av [F] – [I] knapparna för att ta fram relevant display
för att spara Dina data.
SYSTEM SETUP Parametrar som ställs i olika displayer, som t ex [FUNCTION]
UTILITY och i display för mikrofoninställningar hanteras som en enstaka System Setup fil. Se det separata Data List häftet för detaljer kring vilka parametrar som tillhör System Setup.
MIDI SETUP MIDI inställningarna, inklusive MIDI mallarna i User flikens
USER EFFECT User Effect inställningarna, inklusive User Effect typerna, User
MUSIC FINDER Alla Preset och skapade programmeringar för Music Finder
4 Välj en av flikarna (annan än PRESET) genom att trycka TAB [
knapparna.
Lägg märke till att filen i PRESET flik displayen är filen för de fabriksprogram­merade inställningarna. Om Du väljer detta kommer de fabriksprogrammerade inställningarna för respektive post att återställas. (Detta ger samma resultat som ”Återställning av individuella fabriksprogrammerade poster” på sidan 73.)
display hanteras som en enstaka fil.
Master EQ typerna och User Vocal Harmony (PSR-3000) skapade via Mixing Console displayer hanteras som en enstaka fil.
hanteras som en enstaka fil.
√][®
]
5 Spara Din fil (sidan 67). 6 För att återkalla Din fil, välj den flik och sida till vilken Du sparat filen
(samma flik och sida som specificerats i steg 4), och tryck motsvarande [A] – [J] knapp.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
74
Page 75
Data backup
Data backup
För maximal datasäkerhet rekommenderar Yamaha att Du kopierar och sparar viktiga data till separat lagringsmedia, som t ex SmartMedia kort eller USB utrustning avsedd för lagring. Detta ger en praktisk backup om det interna minnet skulle bli skadat.
Data som kan sparas
1 Song*, Style, Multi Pad, Registration Memory
Bank och Voice
2 Music Finder Record, Effect**, MIDI Template
och System File
*Skyddad Song (de som har ”Prot.1/Prot.2” till vänster
över filnamnet) kan inte sparas. Song med en ”Prot.2” indikation kan emellertid flyttas (cut & paste operation) till ett SmartMedia kort med ID. Song med en ”Prot.1” indikation kan inte flyttas till externt media.
**Effect data inkluderar följande:
- Editerad eller sparad data i Mixing Console ”EFFECT/EQ”
- Editerad eller sparad data för Vocal Harmony typ (endast PSR-3000).
4 Tryck [3
fil/mapp.
Pop-up fönstret för Copy operationen visas nederst i displayen.
5 Tryck [6
filer/mappar som visas i aktuell display, inklusive alla eventuellt förekommande sidor.
För att avbryta valet, tryck [6 knappen igen.
6 Tryck [7
valet av fil/mapp.
För att avbryta Copy operationen, tryck [8†] (CANCEL) knappen.
7 Välj med hjälp av TAB [
den destinationsflik (USER, CARD, etc) till vilken Du önskar kopiera filen/mappen.
8 Tryck [4
in filen/mappen.
††
††
] (COPY) knappen för att kopiera
††
††
] (ALL) knappen för att välja alla
††
††
] (OK) knappen för att bekräfta
]/[®] knapparna
††
††
] (PASTE) knappen för att klistra
] (ALL OFF)
Grundläggande hantering
Backup proceduren är olika för datatyperna 1 och 2 ovan.
Backup procedur
Song, Style, Multi Pad, Registration Memory Bank och Voice Data
1 Sätt i/anslut backup media (destination),
som t ex ett SmartMedia kort eller USB utrustning avsedd för lagring.
2 Ta fram den display som innehåller önskad
fil som skall kopieras. Song:
Tryck [SONG SELECT] knappen.
Style:
Tryck [STYLE SELECT] knappen.
Multi Pad:
Tryck [MULTI PAD SELECT] knappen.
Registration Memory Bank:
Tryck [REGIST. BANK] knappen.
Voice:
Tryck en av VOICE knapparna.
Om ett meddelande visas som indikerar att data inte kan kopieras
Skyddad Song (”Prot.1/Prot.2” är indikerat uppe till vänster över filnamnet) finns bland de filer som skall kopieras. Skyddad Song kan inte kopieras. Song med en ”Prot.2” indikation kan emellertid flyttas (cut & paste operation) till ett SmartMedia kort med ID.
Music Finder Record, Effect, MIDI Template och System Data
1 Sätt i/anslut backup media (destination),
som t ex ett SmartMedia kort eller USB utrustning avsedd för lagring.
2 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [I] UTILITY TAB [√]/[®] SYSTEM RESET
3 Tryck en av [F]-[I] knapparna för att ta
fram relevant data som skall sparas.
4 Välj med hjälp av TAB [
önskad flik (CARD eller USB) till vilken Du önskar spara datan.
]/[®] knapparna
3 Välj USER fliken med hjälp av TAB [
knapparna.
]/[®]
5 Spara Din data (sidan 67).
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
75
Page 76
-
76
Reference
Använd, skapa och editera ljuden
Hänvisning till Snabbguide sidor
Spela med ljuden .......................................................................... sidan 29
Spela Preset Voice ...................................................................sidan 29
Ljudens kännemärken
Typ av Voice och dess kännemärke är indikerat ovanför Preset Voice namnet.
Referens
Använd, skapa och editera ljuden
Mega Voice kompatibilitet (PSR-3000)
Mega Voice är unika för PSR-3000 och inte kompatibla med andra modeller. Song eller Style data som skapats med PSR-3000 och som innehåller Mega Voice kom mer inte att låta korrekt när de spelas upp på andra instrument.
Live!
Cool!
Sweet!
Drums
SFX
Organ Flutes!
Mega Voice (PSR-3000)
Dessa ljud av akustiska instrument har samplats (d v s digitalt inspelats) i stereo för att återge ett verkligt autentiskt, rikt ljud, fullt av atmosfär och akustik.
Dessa ljud utgör samplingar av elektriskt förstärkta instrument och tack vare stor minneskapacitet och mycket sofistikerad programmering har man lyckats fånga den typiska strukturen och nyanserna i dessa ljud.
Även dessa ljud av akustiska instrument är resultatet av Yamaha’s sofisti­kerade teknologi som gör ljuden så otroligt detaljerade och naturliga att Du kan tro att det är instrumentet i verkligheten Du spelar på!
Olika trum- och percussionljud är fördelade till individuella tangenter, vilket gör att Du kan spela dessa från klaviaturen.
Olika specialeffekter har fördelats till individuella tangenter och kan spelas från klaviaturen.
Dessa autentiska orgelljud kan Du själv påverka och skapa med Sound Creator där Du finner alla de olika fottal som behövs för ett traditionellt orgelljud.
Mega Voice är inte avsedda att spela från klaviaturen. Mega ljuden är i första hand avsedda att användas med inspelad MIDI sekvensdata (som Songs och Styles). Speciellt en del av gitarr- och basljuden har skapats som Mega ljud för PSR-3000 och de skiljer sig tydligt från vanliga ljud genom sin prefix i displayerna för val av ljud. Vad som gör Mega ljuden speciella är utnyttjandet av de olika anslags­nivåerna (velocity). Vanliga ljud utnyttjar också olika anslagsnivåer — för att variera ljudkvaliten och/eller nivån med hänsyn till hur hårt eller löst Du spelar på klaviaturen. Detta göra att ljuden i PSR-3000 låter äkta och naturliga. Med Mega ljuden har emellertid olika anslagsnivåer helt olika ljud. Till exempel, ett Mega gitarrljud innehåller ljuden av olika slags spel­teknik (enligt nedan). I vanliga instrument måste olika ljud med dessa effekter tas fram via MIDI och kombineras för att skapa önskad effekt. Med Mega ljud blir det emellertid nu möjligt att spela en övertygande gitarrstämma med ett och samma ljud genom att specificera anslags­värden för att återge ljudet av en speciell spelteknik. På grund av den komplexa strukturen i dessa ljud och det exakta anslags­värde som behövs för att spela ljuden, är de inte avsedda att spelas från klaviaturen. De är emellertid mycket användbara och praktiska för att skapa MIDI data — speciellt när Du vill undvika att använda flera olika ljud för enbart en enstaka instrumentstämma.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 77
Spela olika ljud samtidigt
PSR-3000/1500 keyboardet är utrustad med olika funktioner och praktiska ting för framförandet som helt enkelt inte förekommer på ett akustiskt instrument. Det gör att Du kan spela olika ljud samtidigt i samma tangent eller spela ett ljud med vänster hand och ett annat (eller t o m två sammanslagna ljud!) med höger hand.
Klaviaturens stämmor (Right 1, Right 2, Left)
Ljud kan fördelas individuellt till varje klaviaturstämma: Right 1, Right 2 och Left. Med hjälp av PART ON/OFF knapparna kan Du kombinera dessa stämmor för att skapa fylliga instrumentklanger.
Kombinationer för klaviaturens stämmor
Spela olika ljud samtidigt
Referens
Spela ett enstaka ljud (Right 1 stämma)
Du kan spela ett enstaka ljud över hela klaviaturomfånget. Detta används för normala framföranden — t ex med pianoljudet.
Right 1 stämma
Spela två ljud samtidigt (Right 1 och Right 2 stämmor)
Du kan simulera en instrumental duett, eller kombinera två liknande ljud för att skapa ett fetare ljud.
Right 2 stämma Right 1 stämma
Se sidan 78 för att välja ljud för Right 2 stämman.
Spela olika ljud i höger och vänster hand (Right 1 och Left stämmor)
Du kan spela olika ljud med höger och vänster hand. Prova t ex att spela ett basljud med Din vänsterhand och ett pianoljud med Din högerhand.
Justera volymbalansen mellan stämmorna
Justera volymbalansen mellan stämmorna i BALANCE displayen (sidan 40).
Specificera splitpunkten (gränsen mellan höger och vänster hands omfång)
Se sidan 105.
Använd, skapa och editera ljuden
Left stämma
Se sidan 80 för att välja ljud för Left stämman.
Right 1 stämma
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
77
Page 78
Spela olika ljud samtidigt
Spela tre olika ljud med vänster och höger hand (Right 1, 2 och Left stämmor)
Du kan kombinera dessa tre stämmor för att skapa ett fylligt ensembleljud.
Använd, skapa och editera ljuden
Den valda stämmans ljudnamn blir markerat i Main display.
Snabbval av ljud för Right 1 och Right 2 stämmorna
Det finns ett alternativt sätt att snabbt välja både Right 1 och Right 2 ljud från panelen: Medan en av panelens Voice knappar hålles nertryckt, tryck ännu en Voice knapp. Det först valda ljudet blir Right 1 ljudet och det andra blir Right 2.
Left stämma
Right 2 stämma Right 1 stämma
Spela två ljud samtidigt (Right 1 och 2 stämmor)
Du kan spela två ljud samtidigt med Right 1 och Right 2 stämmorna.
1
Se till att PART ON/OFF [RIGHT 1] knappen är inkopplad.
2
Tryck PART ON/OFF [RIGHT 2] knappen för att koppla in den.
3
Tryck en av VOICE knapparna för att ta fram display för val av ljud för Right 2 stämman.
Tryck TAB [
4
5
Tryck en av [A]-[J] knapparna för att välja önskat ljud.
] knappen för att välja PRESET flik (om så behövs).
4 55
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
78
Page 79
79
6
Spela på klaviaturen.
Tryck PART ON/OFF [RIGHT 2] knappen igen för att koppla bort den.
7
Spela olika ljud samtidigt
Koppla Right 2 stämman till/från med en pedal
Du kan använda en fotkontakt för att koppla Right 2 stämman till/från (att välja funktion för fot­kontakt, se sidan 191). Detta är användbart för att kunna koppla Right 2 stämman till och från medan Du spelar.
Använd, skapa och editera ljuden
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 80
Spela olika ljud samtidigt
Spela olika ljud med höger och vänster hand (Right 1 och Left stämmor)
Du kan spela olika ljud med höger och vänster hand (Right 1 och Left stämmor).
1
Se till att PART ON/OFF [RIGHT 1] knappen är inkopplad.
Använd, skapa och editera ljuden
Den valda stämmans ljudnamn blir markerat i Main display.
Tryck PART ON/OFF [LEFT] knappen för att koppla in den.
2
Tryck en av VOICE knapparna för att ta fram display för val av ljud
3
för Left stämman.
4
Tryck TAB [
] knappen för att välja PRESET flik (om så behövs).
4 55
Koppla Left stämman till/från med en pedal
Du kan använda en fotkontakt för att koppla Left stämman till/från (att välja funktion för fotkontakt, se sidan 191). Detta är använd­bart för att kunna koppla Left stämman till och från medan Du spelar.
Specificera splitpunkten (gränsen mellan höger och vänster hands omfång)
Se sidan 105.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
80
Tryck en av [A]-[J] knapparna för att välja önskat ljud.
5
Spela på klaviaturen.
6 7
Tryck PART ON/OFF [LEFT] knappen igen för att koppla bort den.
Page 81
81
Ändra tonhöjd
Transponering
Klaviaturens tonhöjd kan transponeras upp eller ner (i halvtonssteg).
•Transponera under framförandet
Du kan lätt ställa önskad transponering för det totala instrumentljudet genom att trycka TRANSPOSE [–]/[+] knapparna.
•Transponera före framförandet
Ändra transponeringsinställningarna i MIXING CONSOLE display. Du kan indi­viduellt ställa transponeringen för respektive klaviatur (KBD), Song uppspelning (SONG) eller det totala ljudet för instrumentet (MASTER).
1
Ta fram display för operationen.
[MIXING CONSOLE] → TAB [
††
Använd [1
ππππ††
]–[3
ππππ††
®
][
] TUNE
††
] knapparna för att ställa transponeringen.
2
Ändra tonhöjd
Finstäm tonhöjden för hela instrumentet
Du kan finstämma tonhöjden för hela instrumentet — användbart när Du vill spela PSR-3000/1500 tillsammans med andra instrument eller med CD skiva.
Ta fram display för operationen.
1
[FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE TAB [
††
Använd [4
2
Tryck 4 eller 5 [ fabriksinställningen 440.0 Hz.
ππππ††
π
]/[5
] och [
††
ππππ††
] knapparna för att stämma.
] knapparna samtidigt för att återställa värdet till
] MASTER TUNE
Skalstämning
Du kan välja olika skalor för att spela med speciella stämningar från specifika historiska perioder eller andra kulturer.
Ta fram display för operationen.
1
[FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE TAB [
®
] SCALE TUNE
Använd, skapa och editera ljuden
Tune funktionerna påverkar inte Drum Kit eller SFX Kit ljuden.
Hz (Hertz):
Denna mätenhet referar till ljudets frekvens och representerar antalet svängningar som sker per sekund.
††
Välj med hjälp av [6
2
vilken Du vill göra skalstämning.
Markera rutan genom att trycka [8
Använd [A]/[B] knapparna för att välja önskad skala.
3
Stämningen för varje ton för den aktuella skala som valts indikeras i klaviatur­illustrationen i displayen.
ππππ††
]/[7
††
ππππ††
] knapparna önskad stämma för
π
] knappen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Page 82
Använd, skapa och editera ljuden
Ändra tonhöjd
Cent:
Enhet för tonhöjd som motsvarar 1/100 av en halvton (100 cent = 1 halvton).
Återkalla direkt önskad skala
Memorera den önskade skalan till Registration Memory. Försäkra Dig om att SCALE posten är markerad för registrering (sidan 129).
4 Ändra följande inställningar enligt önskan.
• Stäm individuella toner för klaviaturen (TUNE)
1 Tryck [3 2 Använd [4
cent.
• Bestämmer grundtonen för varje skala.
Tryck [2
π†
tonhöjden för klaviaturen transponerad, men den ursprungliga tonhöjds­relationen mellan tonerna bibehålles.
Förprogrammerade skalstämningar
EQUAL TEMPERAMENT
Liksvävande temperering
PURE MAJOR PURE MINOR
Ren dur/ren moll
PYTHAGOREAN
Pythagoreisk
MEAN-TONE
Medelton
WERCKMEISTER/ KIRNBERGER
ARABIC
Arabisk
††
ππππ††
] knappen för att välja den ton som skall stämmas.
††
ππππ††
]/[5
††
ππππ††
] knapparna för att ställa stämningen i
] knappen för att välja grundton. När grundtonen ändras blir
Tonomfånget i varje oktavomfång är delat lika i tolv delar, med varje halvtonssteg jämt fördelat. Detta är det vanligaste system för stäming som används i dagens musik.
Dessa stämningar baseras på ett rent harmoniskt förhållande inom varje skala, speciellt för treklanger (grundton, ters, kvint). Tillämpas ofta i kör­sammanhang.
Uttänkt av den grekiske filosofen Pythagoras och baserar sig på kvinter. Den ger vackra kvinter och kvarter, men terser blir inte lika rena.
Denna skala skapades som en förbättring av Pythagoreisk stämning för att ge renare terser. Populärt under 1500-talet fram till sent 1700-tal. Bl a Händel använde denna skala.
Denna sammansatta skala kombinerar Werckmeister och Kirnberger systemen, vilka i sig var en förbättring av medelton och Pythagoreisk skala. Den huvudsakliga fördelen är att varje tangent har sin egen unika karaktär. Använt under Bach och Beethovens tid. Används numera med cembalo och piporgel för att återge tidstypisk musik.
Använd dessa stämningar för att spela arabisk musik.
Tonhöjdens inställningar för varje skala (i cent; exempel med C-skala)
De värden som visas i denna tabell är egentligen avrundade till närmaste hela tal som används av instrumentet
EQUAL TEM­PERAMENT
PURE MAJOR PURE MINOR
PYTHAGOREAN
MEAN-TONE
WERCKMEISTER
KIRNBERGER ARABIC 1 ARABIC 2
* I displayen visas dessa värden avrundade.
CC# DEb EFF# GAb ABb B
0 0000 0000000
0 -29.7 3.9 15.6 -14.1 -2.3 -9.4 2.3 -27.3 -15.6 18.0 -11.7
0 33.6 3.9 15.6 -14.1 -2.3 31.3 2.3 14.1 -15.6 18.0 -11.7
0 14.1 3.9 -6.3 7.8 -2.3 11.7 2.3 15.6 6.3 -3.9 10.2
0 -24.2 -7.0 10.2 -14.1 3.1 -20.3 -3.1 -27.3 -10.2 7.0 -17.2
0 -10.2 -7.8 -6.3 -10.2 -2.3 -11.7 -3.9 -7.8 -11.7 -3.9 -7.8
0 -10.2 -7.0 -6.3 -14.1 -2.3 -10.2 -3.1 -7.8 -10.2 -3.9 -11.7
00-50.0 0 0 0 0 0 0 -50.0 0 0
0000-50.0 0 0 0 0 0 0 -50.0
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
82
Page 83
Lägg effekter till ljud som spelas på klaviaturen
Lägg effekter till ljud som spelas på klaviaturen
PSR-3000/1500 är utrustad med ett sofistikerat multi-processor effektsystem som kan addera extraordinärt djup och skapa uttrycksmöjligheter för Ditt ljud.
1 Välj önskad stämma för vilken Du önskar lägga till effekter genom att
trycka en av PART SELECT knapparna.
2 Tryck [VOICE EFFECT] knappen för att ta fram VOICE EFFECT display.
12
Använd, skapa och editera ljuden
3 Använd knapparna i nedre delen av displayen för att lägga effekter
till ljuden.
Effektparametrar
INITIAL TOUCH Denna knapp kopplar till och från anslagskänsligheten för klaviaturen.
HARMONY/ECHO Lägger till Harmony/Echo effekter till de ljud som spelas inom höger-
SUSTAIN När Sustain funktionen är tillkopplad får alla toner som spelas på klavia-
MONO/POLY Denna kontroll bestämmer om ljudet återges monofoniskt (endast en
DSP/ DSP VARIATION
När den är frånkopplad återges samma volym, oavsett hur hårt eller löst Du slår an tangenterna.
hands sektionen på klaviaturen (sidan 85).
turen (endast RIGHT 1/2 stämmor) en längre utklingningstid. Du kan också ställa längden för Sustain (sidan 98).
ton i taget) eller polyfoniskt för varje stämma. Tack vare detta kan Du spela blåsinstrument mera realistiskt. Beroende på det valda ljudet kan man i MONO inställning även utnyttja Portamento effekten, när man spelar legato.
Med de digitala effekter som finns inbyggda i PSR-3000/1500 kan Du skapa atmosfär och djup till Din musik på en rad olika sätt — som att t ex lägga till reverb så att det låter som om Du spelar i en konsertsal.
• DSP omkopplaren används för att koppla DSP (Digital Signal Processor) effekt till eller från för den aktuellt valda klaviaturstämman.
• DSP Variation omkopplaren används för variation av DSP effekten. När t ex Rotary Speaker (= roterande högtalare) effekt är vald, kan Du med denna växla mellan långsam och snabb rotation.
Du kan använda pedal för att koppla Harmony/Echo effekter till och från (sidan 191).
Portamento:
Portamento är en funktion som skapar en mjuk glidning mellan två toner som spelas legato efter varandra. Portamento Time (hur lång tid glidningen skall ta) kan ställas via MIXING CONSOLE display (sidan 88).
DSP:
Förkortning för Digial Signal Processor (eller Processing). DSP påverkar och framhäver en ljudsignal på digital väg och kan producera en mängd olika effekter.
Välj Harmony/Echo typ
Du kan välja önskad Harmony/Echo effekt bland en rad olika typer. För att aktivera den valda effekten, ställ HARMONY/ECHO på ON i displayen som visas i steg 2 ovan.
1 Ta fram display för operationen.
[FUNCTION] [F] HARMONY/ECHO
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
83
Page 84
Lägg effekter till ljud som spelas på klaviaturen
2 Använd [1ππ
(sidan 85).
3 Använd [4ππ
inställningar (sidan 86).
Tillgängliga inställningar varierar beroende på Harmony/Echo typ.
ππ††††
]–[3ππππ††††] knapparna för att välja Harmony/Echo typ
ππ††††
]–[8ππππ††††] knapparna för att välja olika Harmony/Echo
Använd, skapa och editera ljuden
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
84
Page 85
Lägg effekter till ljud som spelas på klaviaturen
Harmony/Echo typer
Harmony/Echo typerna är indelade i följande grupper, vilka ger olika typer av effekter.
Harmony typer
Dessa typer lägger harmonitoner till de toner som spelas i höger­handssektionen, specificerade av det ackord som spelas i vänster­handssektionen på klaviaturen. (Lägg märke till att ”1+5” och ”Octave” inte påverkas av ackordet.)
Multi Assign typ
Denna typ lägger en speciell effekt till ackord som spelas i höger­handssektionen på klaviaturen.
Echo typer
Dessa typer lägger eko­effekter till toner i höger­handssektionen på klaviaturen, synkronise­rade med aktuell tempo­inställning.
Harmony typer
När någon av Harmony typerna valts läggs Harmony effekten till de toner som spelas i högerhandssektionen på klaviaturen enligt den typ som valts ovan, och resultatet styrs av de ackord som specificeras inom ackordssektionen på klavia­turen, enligt nedan.
Splitpunkt
Ackordssektion för Style uppspelning och Harmony effekt
Splitpunkt (för Style)
Ackords­sektion för Style upp­spelning och Harmony effekt
Left ljud Right 1
Splitpunkt (för klaviaturljud)
Right 2 ljud
Left ljud och ackordssektion för Harmony effekt
Splitpunkt
Right 1 Right 2 ljud
Använd, skapa och editera ljuden
Koppla bort vänsterhandens ackordsljud
Du kan koppla bort ackords­ljudet inom vänsterhandens ackompanjemangsomfång och därmed återge enbart ackordet från Harmony effekten. Koppla in [ACMP ON/OFF], koppla bort [SYNC START] och välj ”Off” för Stop Accompaniment parametern.
Multi Assign typ
Multi Assign fördelar automatiskt toner som spelas i högerhands sektionen på klaviaturen till separata stämmor (ljud). Båda klaviaturstämmorna [RIGHT 1] och [RIGHT 2] skall vara inkopplade när Multi Assign effekt används. Om Du spelar två toner efter varandra, kommer första tonen att spelas med Right 1 ljudet, den andra med Right 2 ljudet
.
Echo typer
När någon av Echo typerna valts kommer motsvarande effekt (Echo, Trill, Tremolo) att läggas till toner spelade i högerhandssektionen på klaviaturen, synkroniserad med aktuell tempoinställning, oberoende av [ACMP] och LEFT stämmornas till/från läge. Lägg märke till att Trill effekten förutsätter att man spelar minst två toner, vilka då skapar en drill.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
85
Page 86
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
Harmony/Echo inställningar
Använd, skapa och editera ljuden
VOLUME Bestämmer volymnivån för Harmony/Echo toner genererade av Harmony/
SPEED Bestämmer hastigheten för Echo, Tremolo och Trill effekterna. Denna
ASSIGN Med denna parameter kan Du bestämma med vilken stämma Harmony/
CHORD NOTE ONLY
TOUCH LIMIT Bestämmer lägsta anslagsvärde vid vilket Harmony toner kommer att
Echo effekten. Denna parameter är tillgänglig för alla typer med undan­tag för ”Multi Assign”.
parameter blir endast tillgänglig när Echo, Tremolo eller Trill valts under TYPE ovan.
Echo tonerna skall ljuda. Denna parameter är tillgänglig för alla typer med undantag för ”Multi Assign”.
Ställt i ON kommer Harmony effekten enbart att läggas till toner som tillhör det ackord som spelas inom ackordssektionen på klaviaturen. Denna parameter fungerar enbart för Harmony typer ovan.
ljuda. Tack vare detta kan Du styra Harmony tillägget genom Ditt anslag. Harmony effekten läggs till när Du slår an tangenten hårdare (över det ställda värdet). Denna parameter är tillgänglig för alla typer med undantag för ”Multi Assign”.
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE
Mixing Console ger Dig intuitiv och tydlig kontroll över klaviaturens stämmor och Song/Style kanaler, inklusive volymbalanser och klangfärg på ljuden. Du kan justera volymnivåer och stereoposition (panorering) för varje ljud för att ställa optimal balans och stereobild. Du kan också kontrollera effekter och dess fördelning.
)
Grundläggande hantering
1 Tryck [MIXING CONSOLE] knappen för att ta fram MIXING CONSOLE
display.
2
1, 3
4
4
5
2 Använd TAB []/[®] knapparna för att ta fram relevant inställnings-
display.
För information kring tillgängliga parametrar, se avsnittet ”Justerbara poster (parametrar) i MIXING CONSOLE displayer” på sidan 88.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
86
Page 87
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
3 Tryck [MIXING CONSOLE] knappen upprepade gånger för att ta fram
MIXING CONSOLE display för önskade stämmor. MIXING CONSOLE displayen består av flera olika displayer för olika typer av stämmor. De stämmor som avses anges högst upp i displayen. De olika MIXING CONSOLE displayerna alternerar enligt följande:
PANEL PART display STYLE PART display SONG CH 1-8 display SONG CH 9-16 display
4 Tryck en av [A]-[J] knapparna för att välja önskad parameter. 5 Använd [1ππ
ππ††††
]–[8ππππ††††] knapparna för att ställa värdet.
6 Spara Dina MIXING CONSOLE inställningar.
• Spara PANEL PART displayinställningar
Memorera dem till Registration Memory (sidan 129).
• Spara STYLE PART displayinställningar
Spara dem som Style data.
1 Tryck [DIGITAL RECORDING] knappen. 2 Tryck [B] knappen för att ta fram STYLE CREATOR display. 3 Tryck [EXIT] knappen för att stänga RECORD display. 4 Tryck [I] (SAVE) knappen för att ta fram display för val av Style från
vilken Dina data kan sparas, och spara dem sedan (sidan 67).
• Spara SONG CH 1-8/9-16 displayinställningar
Registrera först den editerade inställningen som en del av Song datan (SET UP) och spara sedan Song:en. Se förklaringen kring SONG CREATOR CHANNEL display → SETUP post på sidan 160.
Beträffande stämmor — Part
PANEL PART
I PANEL PART display i MIXING CONSOLE kan Du individuellt justera volymnivån mellan klaviaturens stämmor (RIGHT 1, RIGHT 2 och LEFT), SONG, STYLE och MIC (PSR-3000) stämmor. Dessa stämkomponenter är desamma som visas i displayen när Du trycker [BALANCE] knappen.
STYLE PART
En Style består av åtta separata kanaler. Här kan Du justera volymnivån mellan dessa åtta kanaler eller stämmor. Dessa stämkomponenter är desamma som visas i displayen när Du trycker panelens [CHANNEL ON/OFF] knapp för att ta fram STYLE display.
SONG CH 1-8/9-16
En Song består av sexton separata kanaler. Här kan Du justera volymnivån mellan dessa sexton kanaler eller stämmor. Dessa stämkomponenter är des­amma som visas i displayen när Du trycker panelens [CHANNEL ON/OFF] knapp för att ta fram SONG display.
Samtidigt ändring av alla stämmor till samma värde
Så snart Du valt en parameter i steg 4 kan Du direkt ställa samma värde till alla stämmor. För att göra detta, tryck och håll nere en av [A]-[J] knapparna samtidigt som Du ställer värdet med hjälp av [1]-[8] knapparna eller [DATA ENTRY] ratten.
Använd, skapa och editera ljuden
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
87
Page 88
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
Justerbara poster (parametrar) i MIXING CONSOLE displayer
Följande förklaringar omfattar tillgängliga poster (parametrar) i MIXING CONSOLE displayer.
VOL/VOICE
Använd, skapa och editera ljuden
• RHY2 kanalen i STYLE PART display är endast avsedd för Drum Kit och SFX ljud.
• När GM Song data spelas kan kanal 10 (i SONG CH 9-16 sidan) endast användas för Drum Kit ljud.
• Enbart Drum Kit/SFX Kit kan väljas för RHY2 kanalen.
SONG AUTO REVOICE Se sidan 89.
VOICE Här kan Du välja önskat ljud för varje stämma.
När Style kanaler tagits fram kan inte Organ Flutes eller User ljud väljas. När Song kanaler tagits fram kan inte User ljud väljas.
PANPOT Bestämmer stereopositionen för den valda stämman (kanalen).
VOLUME Bestämmer ljudnivån för varje stämma eller kanal, och gör att
Du kan finjustera balansen för alla stämmorna.
FILTER
HARMONIC CONTENT Gör att Du kan justera resonanseffekten (sidan 97) för varje stämma.
BRIGHTNESS Bestämmer klangfärgen på ljudet för varje stämma genom att
justera Cutoff Frequency (sidan 97).
TUNE
PORTAMENTO TIME Portamento är en funktion som skapar en mjuk glidning av ton-
höjden mellan två toner som spelas legato på klaviaturen. Porta­mento Time bestämmer hur snabb denna glidning skall vara. Högre värde resulterar i en långsammare glidning. Inställningen ”0” ger ingen effekt. Denna parameter blir tillgänglig när den valda klaviaturstämman står i Mono (sidan 83).
PITCH BEND RANGE Ställer omfånget för PITCH BEND hjulet för var och en av klavia-
OCTAVE Bestämmer tonhöjd för specificerad stämma upp eller ner med
TUNING Bestämmer finstämning för varje klaviaturstämma.
TRANSPOSE Används för att transponera tonhöjden för respektive klaviaturen
turstämmorna. Omfånget sträcker sig från ”0” till ”12” där varje steg motsvarar en halvton.
en eller två oktaver.
(KEYBOARD), Song uppspelning (SONG) eller det totala ljudet för instrumentet (MASTER).
EFFECT
TYPE För att välja önskad effekttyp (sidan 91). Efter att ha editerat olika
REVERB Justerar mängden Reverb för varje stämma eller kanal. Namnet
CHORUS Justerar mängden Chorus för varje stämma eller kanal.
DSP Justerar mängden DSP för varje stämma eller kanal.
parametrar för den valda effekttypen, kan Du spara den som Din originaleffekt.
för den aktuella Reverb effekten anges till höger om ”REVERB” rubriken.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
88
Page 89
EQ (Equalizer)
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
TYPE För att välja önskad EQ typ som bäst passar musik och miljö
EDIT För att editera EQ (sidan 93).
EQ HIGH Bestämmer mittfrekvensen för höga EQ bandet som undertrycks/
EQ LOW Bestämmer mittfrekvensen för låga EQ bandet som undertrycks/
(sidan 93). Detta påverkar det totala ljudet för PSR-3000/1500.
förstärks för varje stämma.
förstärks för varje stämma.
Song Auto Revoice
Med denna funktion kan Du till fullo utnyttja de fantastiska ljuden i instrumentet med XG-kompatibel Song data. När Du spelar upp MIDI-filer Du köpt i handeln eller som producerats med andra instrument, kan Du använda Song Auto Revoice för att automatiskt byta till PSR-3000/1500's speciella ljud (Live!, Cool!, etc) istället för de konventionella XG ljuden av motsvarande typ.
1–3 Samma operation som i ”Grundläggande hantering” på sidan 86.
I steg 2, välj VOL/VOICE fliken.
4 Tryck [G] (SETUP) knappen för att ta fram AUTO REVOICE SETUP display. 5 Använd [1ππ
ππ††††
]–[3ππππ††††] knapparna för att välja de ljud som skall bytas.
Använd, skapa och editera ljuden
567
6 Använd [4ππ
som valdes i steg 5.
Flera olika Revoice inställningar är tillgängliga med hjälp av [F]/[I]/[J] knap­parna för att enkelt ta fram rekommenderade Revoice inställningar i en enda operation.
ALL REVOICE: Byter ut alla utbytbara XG ljud till de rika och
BASIC REVOICE: Byter ut enbart de rekommenderade ljud som är
ALL NO REVOICE: Alla ljuden återgår till original XG ljud.
ππ††††
]–[6ππππ††††] knapparna för att välja alternativ för det ljud
autentiska ljuden i PSR-3000/1500.
lämpliga för uppspelning av Song:en.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
89
Page 90
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
7 Tryck [8
För att avbryta Revoice operationen, tryck [8†] (CANCEL) knappen.
ππ
ππ
] (OK) knappen för att genomföra Din Revoice inställning.
8 I VOL/VOICE flikens display, tryck [F] knappen för att ställa SONG
AUTO REVOICE på ON.
Effect Type
Väljer typ av effekt
1–3 Samma operation som i ”Grundläggande hantering” på sidan 86.
I steg 2, välj EFFECT fliken.
4 Tryck [F] (TYPE) knappen för att ta fram display för val av effekt.
Använd, skapa och editera ljuden
DSP:
Förkortning för Digial Signal Processor (eller Processing). DSP påverkar och framhäver en ljudsignal på digital väg och kan producera en mängd olika effekter.
5 Använd [1ππ
ππ††††
]/[2ππππ††††] knapparna för att välja effekt BLOCK.
56 78
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
90
Page 91
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
Block Applicerbara stämmor Effektens karaktär
REVERB Alla stämmor Skapar reverbeffekter som får det att låta
CHORUS Alla stämmor Lägger till en choruseffekt som får det att låta
DSP1 STYLE PART
DSP2 DSP3 DSP4
6 Använd [3
SONG CHANNNEL 1–16
RIGHT 1, RIGHT 2, LEFT, SONG CHANNEL 1-16
Mikrofonljud * (PSR-3000)
††
ππππ††
]/[4
††
ππππ††
] knapparna för att välja den stämma
som om Du spelade i miljöer som en stor konsertsal eller intim klubb.
som om flera instrument spelar tillsammans samtidigt.
Utöver Reverb och Chorus typerna har PSR-3000/1500 speciella DSP effekter som inkluderar ytterligare effekter som vanligtvis används specifikt för en stämma, som t ex distortion eller tremolo.
Varje oanvänt DSP block blir automatiskt fördelat till återstående aktiva stämmor (kanaler). * Hanteras enbart av DSP4.
till vilken Du vill lägga effekten.
7 Använd [5
††
ππππ††
]/[6
††
ππππ††
] knapparna för att välja CATEGORY,
d v s vilken effektkategori.
8 Använd [7ππ
ππ††††
]/[8ππππ††††] knapparna för att välja TYPE,
d v s vilken typ inom kategorin.
Om Du vill editera effektparametrarna, gå vidare till nästa operation.
Använd, skapa och editera ljuden
Editera och spara vald effekt
9 Tryck [F] (PARAMETER) knappen för att ta fram display för editering
av effektparametrarna.
10 Om Du valt en effekt inom effektblock DSP 2-4 i steg 5:
Du kan editera dess standardparameterar såväl som dess variationsparametrar. För att välja standardparametrar, tryck [B] knappen. För att välja variations­parametrar, tryck [E] knappen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
91
Page 92
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
Att åter välja effektblock, kategori och typ
Använd [1 parna. Vald effektkonfiguration kan avläsas i rutan uppe til vänster i displayen.
π†
]–[3π†] knap-
10
13
11 12
Använd, skapa och editera ljuden
Effect Return Level:
Bestämmer nivån eller mängden effekt som läggs till. Detta ställs för alla stämmor eller kanaler.
11 Använd [4ππ
Du önskar editera.
Tillgängliga parametrar varierar beroende på vald effekttyp.
12 Använd [6ππ
parametern. Om Du valt REVERB, CHORUS eller DSP1 effektblock i steg 5:
Justera Effect Return Level genom att trycka [8
ππ††††
]/[5ππππ††††] knapparna för att välja den parameter
ππ††††
]/[7ππππ††††] knapparna för att justera värdet för den valda
π†
] knappen.
13 Tryck [H] (USER EFFECT) knappen för att ta fram display för att spara
Din egen originaleffekt.
14 Använd [3ππ
spara effekten.
Det maximala antalet nummer för effekter som kan sparas varierar beroende på effektblock.
ππ††††
]–[6ππππ††††] knapparna för att välja destination för att
15
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
92
14
15 Tryck [I] (SAVE) knappen för att spara effekten (sidan 67).
När Du vill återkalla den sparade effekten, använd samma procedur som i steg 8. Om Du vill ändra effektens namn, tryck [H] (NAME) knappen.
Page 93
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
Equalizer (EQ)
Equalizer (också kallat ”EQ”) är en ljudprocessor som delar upp frekvensomfånget i flera områden — band — vars respektive nivåer kan förstärkas eller skäras enligt önskan för att anpassa ljudet. Normalt används en ”equalizer” för att korrigera ljudet som sänds ut från förstärkare till högtalare för att anpassa det till ett rums speciella karaktär. Ljudet delas upp i flera frekvensområden, och korrigeringen göres genom att höja eller sänka nivån för varje område. När Du spelar på scen eller i en stor studio kan Du t ex skära en del av de låga frekvenserna om ljudet tenderar att bli för mullrigt, eller höja de höga frekvenserna i rum och små utrymmen med relativt ”dött” ljud och fritt från ekon. PSR-3000/1500 är utrustad med en högkvalitativ 5 bands digital equalizer. Med dess funktioner kan Du forma den slutliga klangfärgen för instrumentet. Du kan t o m skapa Dina egna EQ inställningar genom att justera frekvensnivåerna och spara inställningarna till en av två User Master EQ minnen.
Styrka
0
5 frekvensområden
Välj en Preset EQ Type
LOW LOW MID MID HIG MID HIGH EQ1 EQ2 EQ3 EQ4 EQ5
Bandbredd (kallas också ”form” eller ”Q”)
Freq (Frekvens)
1–3 Samma operation som i ”Grundläggande hantering” på sidan 86.
I steg 2, välj EQ fliken.
4 Använd [A]/[B] knapparna för att välja en förinställd EQ typ som passar
framförande (musikstil eller miljö).
Om Du vill editera EQ parametrarna, gå vidare till nästa operation.
Editera och spara vald EQ
Använd, skapa och editera ljuden
5 Tryck [F] (EDIT) knappen för att ta fram MASTER EQ EDIT display.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
93
Page 94
Editera volymen och den tonala balansen (MIXING CONSOLE)
6 Använd [A]/[B] knapparna för att välja en förinställd EQ typ.
6
9
Använd, skapa och editera ljuden
7 Använd [3ππ
och ett av de fem banden.
Använd [8 tidigt.
ππ††††
π†
8
]–[7ππππ††††] knapparna för att förstärka eller skära vart
] knappen för att förstärka eller skära alla fem banden sam-
7
8 Justera Q (bandbredd) och FREQ (centerfrekvens) för det band som
valts i steg 7.
• Bandbredd (också kallat ”Q-värde”)
Använd [1
• FREQ (centerfrekvens)
Använd [2
π†
] knappen. Ju högre värde för Q, desto smalare bandbredd.
π†
] knappen. Tillgängligt FREQ omfång är olika för varje band.
9 Tryck [H] eller [I] (STORE 1 eller 2) knappen för att spara den editerade
EQ typen (sidan 67).
Upp till två typer av EQ kan skapas och sparas. När Du vill återkalla den sparade EQ typen, använd samma procedur som i steg 6.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
94
Page 95
Skapa ljud — Sound Creator
Skapa ljud — Sound Creator
PSR-3000/1500 har en Sound Creator funktion med vilken Du kan skapa Dina egna ljud genom att editera en del parametrar för de befintliga ljuden. Så snart Du skapat ett ljud kan Du spara detta som ett User Voice till USER/CARD/(USB) display för framtida bruk. Editeringsmetoden är olika för ORGAN FLUTES ljuden och övriga ljud.
Grundläggande hantering
1 Välj önskat ljud (annat än Organ Flutes ljud) (sidan 29). 2 Tryck [SOUND CREATOR] knappen för att ta fram SOUND CREATOR
display.
3
4
6
7
Editera ORGAN FLUTES ljuden
För instruktioner kring editering av ORGAN FLUTES ljud, se sidan
99.
Använd, skapa och editera ljuden
2
5
3 Använd TAB []/[®] knapparna för att ta fram relevant inställnings-
display.
För information kring tillgängliga parametrar, se ”Editerbara parametrar i SOUND CREATOR display” på sidan 96.
4 Vid behov, använd [A]/[B] knapparna för att välja post (parameter)
som skall editeras.
5 Använd [1ππ
ππ††††
]–[8ππππ††††] knapparna för att editera ljudet.
6 Tryck [D] (COMPARE] knappen för att jämföra det editerade ljudet
med det oediterade.
7 Tryck [I] (SAVE) knappen för att spara Ditt editerade ljud (sidan 67).
FÖRSIKTIGT
Om Du väljer annat ljud utan att först spara inställningarna kommer dessa inställningar att gå förlorade. Om Du vill bevara de inställningar Du gjort här, se till att spara inställningarna som ett User Voice innan Du väljer annat ljud eller slår av strömmen.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
95
Page 96
Använd, skapa och editera ljuden
Skapa ljud — Sound Creator
Tillgängliga parametrar varierar beroende på ljud.
Portamento Time:
Portamento är en funktion som skapar en mjuk glidning av ton­höjden mellan två toner som spelas legato på klaviaturen. Portamento Time bestämmer hur snabb denna glidning skall vara. Högre värde resulterar i en lång­sammare glidning.
Editerbara parametrar i SOUND CREATOR display
I tabellerna nedan beskrivs i detalj de editerbara parameterar som ställs i displayer som nämns i steg 3 i ”Grundläggande hantering” på sidan 95. Sound Creator parametrarna är organiserade i fem olika displayer. Parametrarna i varje display beskrivs indviduellt nedan. Dessa utgör också en del av Voice Set parametrarna (sidan 101), vilka automatiskt tas fram när ett ljud väljes.
COMMON
VOLUME Ställer volymen för det aktuella ljud som editeras.
TOUCH SENSE Bestämmer anslagskänsligheten eller hur mycket ljudet skall reagera
på styrkan i Ditt anslag. Inställningen ”0” skapar en dramatisk påverkan av volymminskning ju svagare Du slår an medan ”64” ger ett normalt gensvar och ”127” återger högsta volymnivå oavsett anslag (fixerat).
PART OCTAVE Byter oktavläget för det valda ljudet upp eller ner. När RIGHT 1-2
stämmors ljud används blir R1/R2 parametern tillgänglig; när LEFT stämmans ljud används blir LEFT parametern tillgänglig.
MONO/POLY Detta bestämmer huruvida ljudet skall spelas monofoniskt eller
polyfoniskt (sidan 83).
PORTAMENTO TIME Ställer portamentotiden när det editerade ljudet ovan ställs på
”MONO”.
CONTROLLER MODULATION
Modulation hjulet kan användas för att modulera parametrarna nedan såväl som tonhöjden (vibrato). Modulation hjulets funktion kan även kontrolleras via pedal. Här kan Du ställa graden av hur mycket Modulation hjulet/pedalen skall påverka var och en av följande parametrar.
FILTER
AMPLITUDE Bestämmer till vilken grad Modulation hjulet/pedalen modulerar ampli-
LFO PMOD Bestämmer till vilken grad Modulation hjulet/pedalen modulerar ton-
LFO FMOD Bestämmer till vilken grad Modulation hjulet/pedalen modulerar Filter,
LFO AMOD Bestämmer till vilken grad Modulation hjulet/pedalen modulerar ampli-
Bestämmer till vilken grad Modulation hjulet/pedalen modulerar Filter Cutoff Frequency. Se nästa sida för detaljer kring Filter.
tuden (volym).
höjden, eller vibratoeffekten.
eller wah effekten.
tuden, eller tremolo effekten.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
96
Page 97
SOUND
FILTER
Filter är en processor som ändrar ljudets klangfärg genom att antingen blockera eller öppna för ett specifikt frekvensomfång. Parametrarna nedan bestämmer den totala klangfärgen för ljudet genom att förstärka eller skära ett speciellt frekvens­omfång. Förutom att göra ljudet ljusare eller mörkare, kan Filter användes för att producera elektroniska, synthesizerliknande effekter.
Skapa ljud — Sound Creator
BRIGHTNESS Bestämmer Cutoff Frequency eller det effektiva frekvensomfånget
för filtret (se diagrammet). Högre värde resulterar i ljusare ljud.
Volym
Dessa frekvenser ”passerar” genom filtret.
Cutoff Frequency
Frekvens (tonhöjd)
Cutoff omfång
HARMONIC CONTENT Bestämmer hur den givna Cutoff Frequency inställningen ställd i
BRIGHTNESS ovan (se diagrammet) skall framhävas (resonans). Högre värde resulterar i en mera uttalad effekt.
Volym
Resonans
Frekvens (tonhöjd)
EG (Envelope Generator)
EG (Envelope Generator) inställningarna bestämmer hur ljudnivån förändras över tid. Detta låter Dig efterlikna typiska karaktärsdrag hos akustiska instrument, som t ex den snabba attacken och utklingningen från ett percussivt instrument, eller den långa kvarliggande tonen från ett avklingande piano.
Använd, skapa och editera ljuden
ATTACK Bestämmer hur snabbt ljudet skall nå sin maximala nivå efter det att
tangenten slagits an. Ju högre värde, desto långsammare attack.
DECAY Bestämmer hur snabbt ljudet skall nå sin kvarhållande nivå (en något
lägre nivå än maximum). Ju högre värde, desto långsammare decay.
RELEASE Bestämmer hur snabbt ljudet skall avklinga till helt tyst, efter att tan-
genten släppts upp. Ju högre värde, desto långsammare avklingning.
Nivå
Kvarhållande nivå
ATTA C K
DECAY
Tangent till Tangent från
RELEASE
Tid
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
97
Page 98
Skapa ljud — Sound Creator
Vibrato:
Ett darrande, vibrerande ljud som åstadkommes genom att modulera tonhöjden för ljudet.
VIBRATO
Nivå
SPEED
DEPTH
DELAY
Tid
Använd, skapa och editera ljuden
DEPTH Bestämmer intensiteten för vibratoeffekten.
Högre inställning resulterar i ett mera uttalat vibrato.
SPEED Bestämmer hastigheten för vibratoeffekten.
DELAY Bestämmer tiden för fördröjningen från det att tangenten slagits an
och tills vibratoeffekten startar. Högre värde ökar tiden för vibratots inträde.
EFFECT/EQ
1. REVERB DEPTH/CHORUS DEPTH/DSP DEPTH
REVERB DEPTH Justerar reverbdjupet (sidan 91).
CHORUS DEPTH Justerar chorusdjupet (sidan 91).
DSP DEPTH Justerar DSP djupet (sidan 91).
Om Du vill återvälja DSP typ kan detta göras i den DSP meny som beskrivs nedan.
DSP ON/OFF Bestämmer om DSP är till eller från.
PANEL SUSTAIN Bestämmer sustainnivån för det editerade ljudet när SUSTAIN står i ON
vid VOICE EFFECT display.
2. DSP
DSP TYPE Väljer DSP effektens kategori och typ. Välj en typ efter att ha valt en
kategori.
VARIATION Varje DSP typ har två variationer.
Här kan Du editera till/från status för VARIATION och variations­parametrarnas värden.
ON/OFF
Den fabriksprogrammerade fördelningen är ställd i Variation-Off för alla ljud (vilket är standard DSP). Om Du här väljer VARIATION ON fördelas en variation av DSP effekten till ljudet. Variation parameterns värde kan justeras i VALUE menyn enligt nedan.
PARAMETER
Visa Variation parameter.
VALUE
Justerar värdet för DSP Variation parametern.
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
98
3. EQ
EQ LOW/HIGH Dessa bestämmer Frequency och Gain för Low och High EQ band.
HARMONY
Samma som i [FUNCTION] [F] HARMONY/ECHO display. Se sidan 83.
Page 99
Skapa Dina egna orgelljud
PSR-3000/1500 är utrustad med en rad läckra, dynamiska orgelljud som Du kan ta fram med [ORGAN FLUTES] knappen. Här finner Du också verktygen för att skapa Dina egna orgelljud med hjälp av Sound Creator. Precis som på en traditionell orgel kan Du skapa Ditt eget orgelljud genom att justera nivån för de olika fottalen.
Grundläggande hantering
1 Välj det önskade Organ Flutes ljud som skall editeras (sidan 29).
Skapa ljud — Sound Creator
2 I display för val av ORGAN FLUTES ljud, tryck [7ππ
för att ta fram SOUND CREATOR (ORGAN FLUTES) display.
ππ
] (FOOTAGE) knappen
3 Använd TAB []/[®] knapparna för att ta fram relevant inställnings
display.
För information kring tillgängliga parameterar, se ”Editerbara parametrar i SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] display” på sidan 100.
Använd, skapa och editera ljuden
(När EFFECT/ EQ flik är vald.)
4
5
6
3
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
99
Page 100
Skapa ljud — Sound Creator
4 När Du valt EFFECT/EQ flik, använd [A]/[B] knapparna för att välja
den parameter som skall editeras.
Använd, skapa och editera ljuden
FÖRSIKTIGT
Om Du väljer annat ljud utan att spara inställningarna kom­mer dessa att gå förlorade. Om Du vill spara inställningar Du gjort här, se till att spara dem som ett User Voice innan Du väljer annat ljud eller slår från strömmen.
5 Använd [A]–[D], [F]–[H] och [1ππ
ππ††††
]–[8ππππ††††] knapparna för att editera
ljudet.
6 Tryck [I] (SAVE) knappen för att spara Ditt editerade ORGAN FLUTES
ljud (sidan 67).
Editerbara parametrar i SOUND CREATOR [ORGAN FLUTES] display
I tabellerna nedan beskrivs i detalj de editerbara parameterar som ställs i displayer som nämns i steg 3 i ”Grundläggande hantering”. Organ Flutes parametrarna är organiserade i tre olika displayer. Parametrarna i varje display bekrivs indviduellt nedan. Dessa utgör också en del av Voice Set parametrarna (sidan 101), vilka auto­matiskt tas fram när ett ljud väljes.
FOOTAGE, VOLUME/ATTACK (gemensamma parametrar)
ORGAN TYPE Bestämmer den typ av orgelljud som simuleras: Sine eller Vintage.
ROTARY SP SPEED Växlar alternerande mellan långsam och snabb hastighet när en effekt
VIBRATO ON/OFF Kopplar vibratoeffekt för Organ Flutes alternerade till (ON) eller från
VIBRATO DEPTH Ställer vibratodjupet i tre nivåer. Vid varje tryckning väljs i tur och
av roterande högtalare är vald för Organ Flutes (se ”EFFECT/EQ” DSP TYPE parametern på sidan 98) och Voice Effect DSP (sidan 98) är inkopplad (denna parameter har samma funktion som Voice Effect VARIATION ON/OFF parametern).
(OFF).
ordning djupet 1 (lågt), 2 (medium) eller 3 (högt).
FOOTAGE
16' ← → 5 1/3'
16'–1'
Växlar (med hjälp av [D] knappen) mellan vilket fottal som är ställ­bart, 16' och 5 1/3'
Bestämmer det grundläggande orgelljudet. Termen ”fottal” (”footage”) syftar på det faktum att ljuden i en piporgel justeras med ”register” som kopplar in och ur pipor av olika längd (i fot). Ju längre pipa, ju lägre tonhöjd. 16’ kontrollen justerar volymen för den komponent som ställer lägsta tonhöjden medan 1’ kontrollen justerar kompo­nenten för det högsta ljudet. Ju högre värdet är, desto mer inflytande får motsvarande fottal på ljudet. Genom att blanda de olika fottalen i olika volymer kan Du skapa Ditt eget personliga orgelljud
.
.
100
PSR-3000/1500 Bruksanvisning
Loading...