Yamaha MW8CX, MW10C User Manual

Manual do Proprietário




PT
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
PRECAUÇ
Õ
Não coloque o equipamento em local instável de onde possa cair acidentalmente.
Não use o equipamento perto de TV, rádio, telefone celular, ou outros dispositivos, pois poderá produzir ruído tanto no próprio equipamento como nos aparelhos de TV e rádio.
Cuidados ao manusea
ES
FAVOR LER COM ATENÇÃO ANTES DE PROSSEGUIR
* Favor guardar este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro.
AVISO
Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de danos sérios ou mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte:
Fonte de alimentação / adaptador AC
Utilize o equipamento somente na voltagem especificada. A voltagem requerida está impressa na placa de identificação do equipamento.
Use somente a fonte de alimentação especificada (PA-10 ou equivalente recomendada pela Yamaha).
Não deixe o fio da fonte de alimentação próximo a fontes de calor, como aquecedores ou radiadores, não o dobre excessivamente, não coloque objetos sobre ele e nem o deixe numa posição que alguém possa pisar ou tropeçar.
Não abra o equipamento, nem tente desmontar as partes internas ou modificá ­las de qualquer maneira. O equipamento não possui ajustes internos a serem feitos pelo usuário. Se o funcionamento não estiver correto, pare de utilizá -lo imediatamente e leve-o para ser inspecionado por pessoal técnico qualificado pela Yamaha.
Advertência sobre água
Não exponha o equipamento à chuva, nem o use próximo à água ou em condições de umidade. Não coloque recipientes com líquido que possa ser derramado sobre suas abertu ras.
Nunca insira ou remova a tomada de energia com as mãos molhadas.
Se perceber alguma anormalidade
Se a fonte de alimentação ou os pinos da tomada estiverem gastos ou danificados, ou se de repente ocorrer perda de som durante o uso do equipamento, ou se surgir algum odor diferen te ou fumaça, desligue o equipamento imediatamente, desconecte -o da tomada da rede elétrica e leve o equipamento ao serviço de assistência técnica autorizada da Yamaha.
Se este equipamento ou o adaptador AC cair ou for danificado, desligue
imediatamente a chave de alimentação, desconecte o cabo da tomada da rede elétrica, e leve-o para ser inspecionado por pessoal qualificado pela Yamaha.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de danos físicos sérios a você ou a outras pessoas ou danos no equipamento ou outros bens. Estas precauções incluem mas não se limitam ao seguinte:
Fonte de alimentação / adaptador AC
Desconecte a tomada da rede elétrica sempre que não estiver us ando o equipamento, ou em caso de tempestade com descargas elétricas.
Ao desconectar a tomada de energia da rede elétrica sempre puxe pela tomada, nunca pelo cabo.
Para evitar ruídos indesejáveis, certifique-se de que há uma distância de pelo menos 50 cm entre o adaptador AC e o equipamento.
Não cubra nem embrulhe o adaptador AC com pano ou cobertor.
Localização
Antes de mover o equipamento, desconecte o adaptador AC e todos os cabos.
Ao instalar o equipamento, certifique-se de que é fácil de acessar a tomada da rede elétrica a ser usada. desligue imediatamente a chave de alimentação e desconecte
Mesmo quando o equipamento está desligado, existe um nível mínimo de eletricidade fluindo para a ele. Portanto, quando você não for usar o equipamento por um longo período de tempo, desconecte o cabo de alimentação da tomada.
Evite ajustar todos os controles do equalizador e controles de volume no máximo. Dependendo da condição dos equipamentos conectados, isto poderá causar realimentação e danificar os alto-falantes.
Não exponha o equipamento à poeira excessiva, vibrações, calor ou frio extremos (tais como insolação direta, próximo a aquecedor, ou dentro do carro durante o dia), para evitar deformação do painel ou danos aos componentes internos.
Puxar pelo cabo pode danificar o mesmo
Se ocorrer algum problema ou mau funcionamento,
.
a tomada
Desligue a alimentação de todos os equipamentos antes de conectar este equipamento a outros. Antes de ligar os equipamentos, ajuste seus volumes para o mínimo.
r
Ao ligar os equipamentos de seu sistema de áudio, sempre ligue o amplificador de potência
.
amplificador de potência deve ser o PRIMEIRO pela mesma razão.
Não insira seus dedos nas aberturas do equipamento.
Nunca insira papel, metais ou outros objetos nas fendas do painel. Se isto acontecer, desligue o equipamento imediatamente, retire a tomada da rede elétrica e leve o equipamento à assistência técnica autorizada Yamaha.
Não use o equipamento c om volume alto ou desconfortável durante longo período de tempo, pois isso pode causar perda permanente da audição. Caso você perceba perda de audição ou zumbido nos ouvidos, consulte um médico.
Não coloque seu peso ou objetos pesados sobre o equipament o, e não use força excessiva nos botões, chaves e conectores.
POR ÚLTIMO, para evitar danos ao alto-falante
. Ao desligar,o
(5)-4
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
A
A
A pinagem dos conectores do tipo XLR são da seguinte maneira (padrão IEC60268): pino 1: ground ; pino 2: hot (+); pino 3: cold (-). A pinagem das conexões de Insert TRS é a seguinte: sleeve: ground (terra) ; tip: send (mandada); ring: return (retorno).
A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso inadequado ou por modificações feitas no equipamento, ou por dados que possam ser perdidos ou destruídos.
Sempre desligue o equipamento quando não o estiver usando. Mesmo com a chave na posição “STANDBY”, existe ainda uma pequena corrente elétrica fluindo para o equipamento. Quando não for usar o equipamento por muito tempo, desconecte o adaptador AC da tomada da rede elétrica.
O desempenho dos componentes com contatos móveis, tais como chaves, controles de volume e conectores, se deterioram com o tempo. Consulte a assistência técnica da Yamaha para a substituição de componentes defeituosos.
O mixer MW pode se aquecer de 15 a 20°C quando está ligado. Isto é normal. Favor observar que a temperatura do painel poderá ultrapassar 50°C em locais onde a temperatura ambiente estiver acima de 30°C, e tome cuidado para evi tar queimaduras.
* Este manual se aplica aos modelos MW8CX/MW10C. A diferença principal entre os dois modelos é que o MW8CX possui efeitos
digitais internos enquanto que o MW10C não possui.
* Neste manual, o termo “mixer MW” se refere a ambos os mode los MW8CX e MW10C. Nos casos onde for necessário descrever
diferentes recursos para cada modelo, o dado do MW8CX será descrito primeiro, seguido do dado do MW10C entre parênteses Ex: MW8CX (MW10C).
OBSERVAÇÕES ESPECIAIS
• Os direitos autorais deste manual são exclusivos da Yamaha Corporation.
• Os direitos autorais do software fornecido com este produto são exclusivos da Steinberg Media Technologies GmbH.
• O uso do software fornecido com este produto e deste manual é governado por um acordo de licença pe lo qual o comprador concorda plenamente ao romper o lacre do pacote do software (favor ler atentamente o “Acordo de Licença de Software” no final deste manual antes de instalar o software).
• É expressamente proibido copiar o software ou reproduzir este manual, parcial ou integralmente, por quaisquer meios, sem a autorização por escrito do fabricante.
• A Yamaha não oferece qualquer garantia com relação ao uso do software e da documentação e não pode ser responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software.
• O disco fornecido é um CD-ROM. Não tente reproduzir este disco em um aparelho de CD, pois isto poderá causar danos ao aparelho.
•Visite osite da internet indicado abaixo para obter as informações mais atuais sobre o software fornecido com o produto e os requisitos do computador.
http://www.yamahasynth.com/
s imagens ilustradas neste manual têm objetivo meramente didático, e podem aparecer ligeiramente diferentes do seu equipamento.
Este produto incorpora software para computador do qual a Yamaha possui direitos autorais ou possui licença dos direitos autorais de terceiros. Este material inclui, sem limitação, todos os softwares de computador, arquivos de estilos, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras musicais e gravações sonoras. O u so não autorizado desses softwares e conteúdos além do uso pessoal não é permitido, sob penas legais. Qualquer violação de direitos autorais tem conseqüências legais. NÃO FAÇA, NÃO DISTRIBUA, E NEM USE CÓPIAS ILEGAIS.
A menos que seja para uso pessoal, é estritamente proibido copiar os dados musicais de material disponível comercialmente, incluindo, mas não se limitando, os dados de MIDI e/ou de áudio.
• Windows é marca registrada da Microsoft® Corporation.
• Apple e Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos E.U.A. e outros países.
• Steinberg e Cubase são marcas registradas da Steinberg Media Technologies GmbH.
Os nomes de empresas e produtos mencionados neste manual são marcas registradas das respectivas empresas.
s especificações e descritivos contidos neste manual são apenas para informação. A Yamaha Corp. reserva -se o direito de alterar e modificar produtos ou especificações a qualquer momento sem qualquer aviso prévio. Pelo fato das especificações, equipamentos e acessórios não serem os mesmos em todos os países, favor verificar com o revendedor Yamaha.
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
Introdução
A O d p t
r.
P v
e
Introdução ........................................... 5
Recursos..............................................................5
Conteúdo .............................................................5
Antes de ligar o mixer .........................................6
Ligando/desligando .............................................6
Requisitos para o computador.............................6
Requisitos para o Cubase AI4.............................6
Fundamentos ............................. 7
Guia Rápido ......................................... 7
1. Instalando o Cubase AI4 ..............................7
2. Conectando o mixer MW .............................7
3. Ligando o Sistema........................................8
4. Ajustando o nível e a equalização ...............9
5. Gravação com o Cubase AI4 .....................10
6. Mixando com Cubase AI4 ..........................13
Referência ................................ 15
Instalação ........................................... 15
Painéis Frontal e Traseiro ................ 16
Seção de controles do canal..........................16
Seção de controles do Master .......................18
Lista de conectores ........................................19
Efeitos digitais ................................................20
Seção traseira de entrada/saída ....................20
Lista de efeitos digitais (somente no MW8CX) .21
Montagem em pedestal de microfone ............21
Soluções de Problemas .................... 22
Especificações................................... 24
Características elétricas .................................24
Características gerais.....................................24
Especificações das entradas analógicas .......25
Especificações das saídas analógicas...........25
Especificações das entradas/saídas digitais..25
Diagramas dimensionais ................................26
Diagrama de blocos e diagrama de níveis ....27
Sobre o disco fornecido.................... 28
Acordo de licença de software......... 28
gradecemos por escolher o mixer Yamaha MW8CX/MW10C USB Mixing Studio.
MW8CX/MW10C é um mixer de áudio equipado com interface U SB par a a t ra n sf er ê nc i a d e da dos e áudio digital, e vem com o software de gravação Cubase AI4 DAW (Digital Audio Workstation) ara Windows® e Macintosh®. Com o MW8CX/MW10C USB Mixing Studio e seu computador você
em os elementos básicos para um sistema de gravação de alto desempenho, fácil de configurar e opera
or favor, leia todo este manual com atenção antes de começar a usar o MW8CX/MW10C, pois assim ocê poderá tirar maior proveito dos diversos recursos do seu mixer e usufruir de uma operação livre d roblemas pelos próximos anos. Depois de ler este manual, guarde-o num local seguro.
Conecta-se ao computador através de um único cabo USB (página 7)
O mixer MW é conectado ao computador através de um
cabo USB fornecido com o equipamento. Os dados de áudio estéreo são transferidos em ambas as direções — do mixer ao computador, e vice-versa — através da conexão USB (com taxas de amostragem de 44.1 kHz ou 48 kHz).
Não é necessário instalar driver (página 7)
O MW usa o driver padrão existente no sistema operacional do computador, e por isto não é preciso instalar qualquer driver adicional.
Software Cubase AI4 DAW incluso (página 7)
O software Cubase AI4, incluso no pacote do MW, oferece
recursos versáteis de gravação digital com alto desempenho.
Compressão (página 9)
A compressão aumenta o nível geral sem introduzir distorção, comprimindo picos excessivos nos sinais de microfones e guitarras.
Funções de mixagem (página 16)
O mixer MW pode manipular até 8 entradas (MW8CX) ou 10 entradas (MW10C), mixando-as e enviando-as para as saídas STEREO OUT ou REC OUT. O mixer MW pode conectar ao mesmo tempo uma ampla gama de equipamentos: microfones, equipamentos com sinal de linha, sintetizadores e outros.
Alimentação phantom de 48V (página 18)
A chave PHANTOM liga a alimentação de +48V nas entradas de microfone do mixer, para que você possa usar microfones do tipo condensador de alta qualidade, que requerem alimentação externa.
ConteúdoRecursos
Acessórios
• DVD-ROM Cubase AI4
• Fonte de alimentação (PA-10)*
• Cabo USB
• Manual do Proprietário (este livro)
* Pode não estar incluso dependendo da sua localidade.
Por favor confira com seu revendedor Yamaha.
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
Introdução
p
Windows XP
q
MacOS X 10.4 ou superior
Power Mac G4 1 GHz/Core Solo 1.5 GHz ou superior
512 MB ou mais
400 MB ou mais
Windows XP Professiona / XP Home Edition
Intel Pentium 1.4 GHz ou superior
512 MB ou mais
Compatível com Windows DirectX
400 MB ou mais
Macintosh dotado de interface USB
MacOS X 10.3.3 ou superior
Macintosh G3 300MHz ou superior
128 MB ou mais
Computador com sistema Windows e dotado de interface USB
.
Windows XP Professional / XP Home Edition
Intel Core/Pentium/Celeron 750MHz ou superior
Computador com sistema Windows e dotado de interface USB
.
Windows Vista
Intel Core/Pentium/Celeron 1 GHz ou superior
1 GB ou mais
Antes de ligar o Mixer
Certifique-se de que a chave de alimentação do
1
mixer está na
Use somente a fonte de alimentação (adaptador AC) PA-10 fornecida com este mixer. O uso de uma
CUIDADO
2
fonte diferente pode causar danos ao equipamento, superaquecimento ou mesmo incêndio.
Conecte a fonte de alimentação ao conector AC ADAPTADOR IN (1) na parte posterior do mixer, e
osição STANDBY.
em seguida gire a porca de fixação (2) no sentido horário para prender a conexão.
2
1
Conecte a fonte de alimentação a uma tomada da
3
rede elétrica.
CUIDADO
Certifique-se de
alimentação da tomada da rede elétrica
quando não estiver usando o mixer, ou
uando houver tempestades na área.
Para evitar ruídos indesejados, certifique-
se de que há pelo menos 50 cm entre a
fonte de alimentação e o mixer.
desconectar
a fonte de
Ligando/Desligando
Pressione a chave de alimentação do mixer para a posição ON. Para desligar, pressione a chave para a posição STANDBY.
É importante lembrar que, mesmo com a chave na posição STANDBY, um pequeno fluxo de corrente
CUIDADO
passa pela fonte de alimentação. Por isto, se não for usar o mixer por um longo período, não deixe a fonte de alimentação conectada à tomada da rede elétrica.
NOTA
Para evitar ruídos e estalos fortes, ligue os equipamentos do seu sistema começando pelas fontes sonoras (instrumentos, aparelhos de CD, etc.) e depois o amplificador ou as caixas amplificadas.
Exemplo: Instrumentos, microfones e aparelhos de CD
primeiro, depois o mixer, e finalmente o amplificador de potência ou as caixas amplificadas.
Requisitos para o computador
Windows Vista
Computador
Sist. Operac
Processador
Memória
Computador
Sist. Operac
Processador
Memória
96MB ou mais (é recomendado 128 MB ou mais)
Macintosh
Computador
Sist. Operac.
Processador
Memória
Requisitos para o software Cubase AI4
Windows
Sist. Operac.
Processador
Memória
Interface de áudio
Disco rígido
Macintosh
Sist. Operac.
Processador
Memória
Disco rígido
NOTA
• È necessário uma unidade de DVD para a instalação.
• Para ativar sua licença de software, instale a aplicação com o computador conectado a internet.
Para desligar o sistema, faça a ordem inversa descrita acima.
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
Fundamentos
Antes de conectar e desconectar o cabo USB, certifique-se de que o controle 2TR IN/USB está ajustado para o mínimo.
Desconecte o cabo USB antes de usar o
mixer
MW
sem o computador
.
NOTA
2
Conectando o mixer MW
1
Instalando o Cubase AI4
2
Guia Rápido
Este guia rápido de operação cobre desde a instalação do software Cubase AI4 até o uso do Cubase AI4 para gravação e mixagem. Enquanto você lê esta seção, seria útil que também consultasse a seção “Painéis Frontal e Traseiro” na página 16, assim como o manual em arquivo PDF fornecido com o software .
Passo
IMPORTANTE
Ligue o computador e acesse o sistema com uma conta com privilégios de administrador.
1
Pelo fato do “Acordo de Licença de Software para Usuário Final” (EUSLA), mostrado na tela
!
do PC durante a instalação do software, ter sido substituído pelo acordo que se encontra no final deste manual, você deve ignorar o EUSLA. Leia cuidadosamente o “Acordo de Licença de Software” no final deste manual, e instale o software se concordar com o mesmo.
Insira o DVD-ROM fornecido com o mixer na unidade de CD/DVD do computador.
Abra a pasta “Cubase AI 4 for Windows” e dê um clique duplo em “CubaseAI4.msi”.
3
Siga as instruções na tela para instalar o software Cubase AI 4.
NOTA
Passo
Ligue o mixer MW e todos os demais
12
equipamentos conectados a ele (exceto o computador), e ajuste os controles LEVEL e o botão de volume STEREO Master para suas posições mínimas.
• Ao instalar o Cubase AI 4 você precisará de uma conexão com a internet para registrar o software. Tenha certeza de que preencheu todos campos obrigatórios no registro de usuário. Se você não fizer o registro, não poderá usar o software depois do prazo limitado.
• No caso do computador Macintosh, dê um clique duplo no ícone “CubaseAI4.mkpg” para instalação.
Conecte o mixer MW ao computador usando o cabo USB fornecido.
Precauções na conexão USB
Ao conectar o mixer à porta USB do computador, não deixe de observar os pontos a seguir. A não observância a estas regras poderá resultar em travamento do computador e possibilidade de perda de dados. Se o computador ou o mixer MW parar de operar corretamente, desligue e depois ligue de novo, e reinicie o computador.
• Certifique-se de que o computador não está no modo suspenso ou hibernando antes de fazer
CUIDADO
controles LEVEL
a conexão na porta USB do computador.
• Conecte o mixer MW ao computador antes de ligar o mixer MW.
• Sempre feche todos os aplicativos que estiverem sendo executados no computador antes de ligar o mixer MW, ou antes de conectar / desconectar o cabo USB.
• Espere cerca de 6 segundos entre ligar e desligar o mixer MW, e entre conectar e desconectar o cabo USB.
controle STEREO Master
CUIDADO
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
Fundamentos
P
CUIDADO
3
Ligando o Sistema
Guia Rápido
3
Certifique-se de ligar a chave PHANTOM do mixer MW quando for usar microfones condensadores.
Embora guitarras e baixos elétricos possam ser conectados diretamente às entradas do mixer, o som fica “magro” e possivelmente com ruído. Para ter os melhores resultados com esses instrumentos, use uma DI box (direct box), um preamp ou um simulador de amp entre o instrumento e o mixer.
Conectando microfones e/ou instrumentos.
ara detalhes sobre como fazer as conexões consulte a
seção “Instalação”, na página 15, e a seção “Painéis Frontal e Traseiro”, na página 16.
DI
cabo USB
Passo
Para evitar ruídos e estalos fortes, ligue seus equipamentos começando pelas fontes sonoras (instrumentos, aparelhos de CD, etc.) e terminando pelo amplificador de potência ou caixa amplificada.
Exemplo: Primeiro os instrumentos, microfones e aparelhos de
CD, depois o mixer e finalmente o amplificador de potência ou caixas amplificadas.
Observe as seguintes precauções ao ligar a alimentação phantom.
• Desligue a chave PHANTOM quando a alimentação phantom não for necessária.
• Antes de ligar a alimentação phantom, certifique-se de que não há qualquer equipamento que não necessite dessa alimentação conectado às entradas XLR. Se a alimentação phantom for aplicada a um outro equipamento que não seja um microfone condensador apropriado a isto, o equipamento poderá ser danificado. A exceção a esta regra são os microfones dinâmicos com cabo balanceado, que podem ser conectados a entradas XLR com alimentação phantom.
• Para minimizar a possibilidade de danos aos alto­falantes, SOMENTE ligue a alimentação phantom quando seu amplificador de potência ou caixas amplificadas estiverem desligados. Também é recomendado ajustar para o mínimo todos os controles
NOTA
de saída do mixer — ex.: controle STEREO Master.
• Recomendamos que você ajuste a saída do computador
para o nível máximo e desligue o alto-falante interno do computador. Para detalhes sobre como fazer isto, veja “O som gravado está com nível muito baixo”, em “Soluções de Problemas”, na página 22.
• A primeira vez que você conectar à porta USB do
computador ou usar outra porta USB, poderá aparecer a tela de instalação do driver depois de ligar o mixer MW. Se isto acontecer, aguarde a instalação ser completada antes de prosseguir.
Cabos balanceados e não balanceados
São dois os tipos de cabos que podem ser usados com microfones, instrumentos eletrônicos e outras fontes de áudio nas entradas do mixer, assim como para conectar as saídas do mixer ao amplificador de potência ou outros equipamentos: cabos balanceados e cabos não balanceados.Os cabos balanceados são altamente imunes a ruído e são a melhor escolha para sinais de nível baixo, como os produzidos por microfones, e também quando a distância foi muito longa. Os cabos não balanceados geralmente são usados para distâncias curtas e sinais de nível alto, como os de sintetizadores.
Roteiro para cabos
Cabo de microfone Balanceado é melhor.
Cabo curto – nível alto
Cabo longo – nível alto
Tipos de conectores
Conector XLR
Este conector de 3 pinos é resistente ao ruído induzido, e é usado principalmente em conexões balanceadas. Em circuitos específicos, este tipo de conector também pode ser usado para sinais não balanceados. O conector XLR é o padrão para conexões de microfone e também na maioria dos equipamentos de áudio profissionais.
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
Cabo não balanceado funciona bem em lugar com pouca interferência eletromagnética.
Balanceado é melhor.
Conector 1/4” (phone)
O conector de 1/4” (ou P10) existe nas versões mono ou estéreo. O tipo estéreo conhecido como "TRS" (Tip­Ring-Sleeve), é usado em fones de ouvido estéreo, conexões de Insert, e também para sinais balanceados. O tipo não balanceado é usado para sinais mono, como nos cabos de guitarra.
Conector RCA
Este tipo de conector não balanceado é mais usado em equipamentos domésticos de áudio e vídeo. Em geral são codificados pela cor
:
branco para o canal de áudio esquerdo e vermelho para o canal de áudio direito, por exemplo.
Passo
4
Ajustando o nível e a equalização
Fundamentos
Guia Rápido
Ajuste de nível
O primeiro passo é ajustar adequadamente
1
os controles de nível dos instrumentos e outras fontes sonoras.
Ajuste os controles GAIN dos canais, de
2
forma que os respectivos indicadores PEAK só pisquem rapidamente nos níveis mais altos . Os canais estéreos — 7/8 (MW8CX),
ou 7/8 e 9/10 (MW10C) — não possuem controles GAIN.
Coloque o controle STEREO Master para a
3
posição “ ”.
Ajuste os controles LEVEL dos canais para
4
criar o equilíbrio inicial desejado, enquanto monitora por fones ou pelas caixas de monitoração. O nível geral do fone é ajustado pelo controle MONITOR/PHONES.
controles GAIN
Ajuste de EQ
Os equalizadores de 3 bandas e compressores do mixer MW, facilitam o ajuste de tonalidade de cada canal para obter a melhor mixagem possível.
Use o filtro High-Pass na entrada de microfone
O filtro "high-pass" (passa-altas) permite que passem apenas os sinais acima de determinada freqüência. Por outro lado, os sinais abaixo da "freqüência de corte" são atenuados. Quando o filtro passa-altas do MW é ligado, os sinais abaixo de 80 Hz são atenuados. Isto pode ser útil para minimizar o ruído de respiração do vocalista, o ruído de manuseio do microfone, ou ainda o ruído de vibração transmitido ao microfone pelo pedestal. Em geral é bom usar o filtro passa-altas nos canais de microfone.
Compressão
Uma forma de compressão conhecida como “limitador” pode, quando usada adequadamente, produzir um som plano, homogêneo, sem picos excessivos nem distorção. Um exemplo comum do uso da compressão é para “abrandar” um vocal que possui uma faixa dinâmica ampla, para que se encaixe na mixagem. A compressão também pode ser aplicada a pistas de guitarras para adicionar um sustain extra. O excesso de compressão pode causar realimentação, por isto use-a criteriosamente.
Saída
(Mín.)
(Máx.)
indicadores PEAK
controles LEVEL
controle MONITOR/PHONES
controle STEREO Master
Entrada
Dicas sobre equalizadores
A melhor dica que pode ser dada quanto à equalização na gravação é simplesmente usar a menor quantidade de equalização possível. Se você quiser um pouco mais de presença, pode girar o botão HIGH um pouco para direita. Ou você pode incrementar um pouco os graves se você sentir que os mesmos estão fracos. Durante a gravação, é melhor usar pouca equalização, somente para compensação.
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
Fundamentos
S l
ll
D
to
d
C C
a.
S
.
S l C
o
q
.
D
].
10
NOTA
5
Gravando com o Cubase AI4
Guia Rápido
Passo
Esta seção descreve o procedimento para gravar através do mixer MW no software Cubase AI 4, que instalamos antes.
NOTA
Para detalhes sobre a operação do software Cubase AI 4, consulte o manual em arquivo PDF que vem com o software.
Configuração do
Para evitar que o som do Cubase AI 4
1
seja regravado diretamente, pressione a chave 2TR IN/USB do mixer MW para a posição TO MONITOR (
Inicie o Cubase AI 4.
2
Windows:
lique em [Iniciar] [Programas] [Steinberg ubase AI 4] [Cubase AI 4] para iniciar o program
e aparecer o quadro ASIO Multimedia, clique [Yes]
Cubase AI 4
).
Selecione [Device Setup] em [Devices]
3
para abrir o quadro Device Setup.
Windows:
elecione [VST Audio System] no campo [ D evice] do
ado esquerdo do quadro. Selecione [ASIO DirectX Fu
uplex Driver] no campo [ASIO Driver] do lado direi
o quadro.Aparecerá um quadro perguntando “Do you
want to switch the ASIO driver?”, clique em [Switch].
Macintosh:
ê um clique duplo em [Applications] [Cubase AI 4
NOTA
MW8CX/MW10C - Manual do Proprietário
Se você especificou um destino para o arquivo
ao instalar o Cubase AI 4, inicie o software a partir daquele local.
Crie um atalho ou alias para o Cubase na área
de trabalho para que você possa iniciar o pr
ograma mais rapidamente
Macintosh:
elecione [VST Audio System] no campo [Device] do
ado esquerdo do quadro. Selecione [USB Audio
ODEC (2)] no camp o [AS IO Dr iver] do lado direito d
uadro, e clique em [OK]. Avance para o passo 6, abaixo
No MacOS X você pode selecionar tanto [USB Audio CODEC (1)] quanto [USB Audio CODEC (2)] no campo [ASIO Driver]. Normalmente você deve selecionar [USB Audio CODEC (2)], mas se você estiver somente reproduzindo e mixando dados previamente gravados, pode selecionar [USB Audio CODEC (1)] para aliviar
.
a carga no computador.
Loading...
+ 21 hidden pages