This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B”
digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio
ENGLISH
frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the user’s manual, may cause interference harmful to
the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all
installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in
to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the your local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,
6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
*
FCC INFORMATION (U.S.A)
NEDERLAND / THE NETHERLANDS
• Dit apparaat bevat een lithium batterij voor geheugen back-up.
• This apparatus contains a lithium battery for memory back-up.
• Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de batterij
op het moment dat u het apparaat ann het einde van de
levensduur afdankt of de volgende Yamaha Service Afdeiing:
Yamaha Music Nederland Service Afdeiing
Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Tel. 030-2828425
• For the removal of the battery at the moment of the disposal at
the end of the service life please consult your retailer or Yamaha
Service Center as follows:
Yamaha Music Nederland Service Center
Address: Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT
Tel: 030-2828425
• Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA.
• Do not throw away the battery. Instead, hand it in as small
chemical waste.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og
type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandoren.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion.
VAROITUS
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda
paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin.
Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply
(adapter). DO NOT connect this product to any power
supply or adapter other than one described in the manual, on
the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where
anyone could walk on, trip over ,or roll anything over power
or connecting cords of any kind. The use of an extension cord
is not recommended! IF you must use an extension cord, the
minimum wire size for a 25' cord (or less ) is 18 AWG. NOTE:
The smaller the AWG number ,the larger the current handling
capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by
Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety
markings and instructions that accompany the accessory
product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves
the right to change or modify any of the specifications
without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss.
DO NOT operate for long periods of time at a high volume
level or at a level that is uncomfortable. If you experience
any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an
audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time
period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory
mounting fixtures that are either supplied with the product or
as optional accessories. Some of these items are designed to
be dealer assembled or installed. Please make sure that
benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only.
No other uses are recommended.
products and the production methods used to produce them,
meet these goals. In keeping with both the letter and the
spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery
which (if applicable) is soldered in place. The average life
span of this type of battery is approximately five years.
When replacement becomes necessary, contact a qualified
service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some
of these may be rechargeable. Make sure that the battery
being charged is a rechargeable type and that the charger is
intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or
with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may
result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery.
Keep all batteries away from children. Dispose of used
batteries promptly and as regulated by the laws in your area.
Note: Check with any retailer of household type batteries in
your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for
some reason its useful life is considered to be at an end,
please observe all local, state, and federal regulations that
relate to the disposal of products that contain lead, batteries,
plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please
contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the rear of the product. The
model number, serial number, power requirements, etc., are
located on this plate. You should record the model number,
serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of
your purchase.
ENGLISH
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating
to how a function or effect works (when the unit is operating
as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please
study this manual carefully and consult your dealer before
requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe
and environmentally friendly. We sincerely believe that our
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-BP
A/D
INPUT
PHONES POWER/VOL
PUSH ON/OFF
Model
Serial No.
Purchase Date
PART MIDI BANK/PGM# VOL EXP PAN REV CHO VAR KEY
XG
TG300B
C/M
PERFORM
PLAY EDIT
UTIL EFFECT
MODE EQ
MUTE/
SOLO
ENTER
PART
ALL
SELECT
EXIT
VALUE
VERWENDUNG DIESER ANLEITUNG
Verwendung dieser Anleitung
Der MU90 Tongenerator ist in der Funktion fast identisch mit seinem
Partnergerät, dem MU90R. Aus diesem Grund ist die Dokumentation des
MU90R dieser Anleitung beigelegt, um Ihnen zu helfen, den MU90 zu seinem maximalen Potential auszunutzen. In Kombination mit den relevanten
Sektionen der MU90R Bedienungsanleitung bieten die folgenden Abschnitte die schnellste und leichteste Weise, um sich mit dem MU90 vertraut zu machen. Wir empfehlen dringend, diese Materialen vollständig
und gründlich durchzulesen.
DEUTSCH
Unterschiede zwischen MU90R und dem MU90
Zwei der Output Select Parameter des Multi Edit Modus (“Andere” und
“Drum Setup Regler”) ebenso wie die Output Select Lock Parameter des
Utility Modus (System-Funktionen) gibt es ausschließlich im MU90R. Sie
werden nicht vom MU90 unterstützt. Erklärungen dieser Parameter finden
sich auf den folgenden Seite der MU90R BEDIENUNGSANLEITUNG
ebenso wie die KLANGLISTE UND MIDI-DATEN.
MU90R BEDIENUNGSANLEITUNG
Output Select (Andere): Seite 72
Output Select (Drum Setup Regler): Seite 79
Output Select Lock (System-Funktionen): Seite 116
MU90R KLANGLISTE UND MIDI-DATEN
MIDI-Parameteränderung-Tabelle
Output Select (Tabelle 1-8): Seite 29
Output Select (Tabelle 1-11): Seite 30
Output Select Lock (Tabelle 2-2): Seite 32
Außerdem gibt es einen Unterschied zwischen den Identity Reply Parametern, die auf Seite 20 der KLANGLISTE UND MIDI-DATEN erscheinen,
und den Daten, die vom MU90 verwendet werden. Siehe Tabelle unten.
2.1.2.3 Identity Reply
ParameterMU90RMU90
Universelle Nicht-Echtzeit-00H00H
Meldung41H41H
52H37H
02H02H
Bitte diese Unterschiede beachten und entsprechende Notizen in den
mitgelieferten Materialien vornehmen.
4
How to Use This Manual
Auspacken
Ihr MU90-Paket sollte die unten aufgeführten Artikel enthalten. Achten Sie
darauf, daß sie alle vorhanden sind. Notieren Sie sich auch die Seriennummer
Ihres MU90 in dem untenstehenden Kästchen, damit Sie sie in Zukunft zur
Hand haben.