Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gefährliche Spannun-
Deutsch
Das ist jedoch keine Garantie dafür, dass diese Störungen nie auftreten können. Sollten
diese Störungen bei Ihnen auftreten probieren Sie folgendes:
Positionieren oder richten Sie die empfangende Antenne anders aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und demgestörten Gerät.
Stecken Sie den Netzstecker des DVD Players in eine andere Steckdose als das gestörte
Gerät.
Setzen Sie sich mit dem Händler odereinem Radio/Fernsehtechniker in Verbindung.
Warnung:
Das Gerät darf nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden, da dadurch Feuer oder
Kurzschluss hervorgerufen werden können. Das Gehäuse darf aufgrund innenliegender
Spannung nicht aufgeschraubt werden. Bitte lassen Sie es nur von qualifiziertem Servicepersonal öffnen.
Vorsicht:
Während der Wiedergabe dreht sich die Disk sehr schnell. Bitte öffnen und bewegen Sie
den Player nicht, sonst könnte die CD beschädigt werden.
Dieses Gerät enthält ein Lasersystem. Um austretende Strahlung zu vermeiden, sollte das
Gerät nicht geöffnet werden. Die Laserstrahlung kann Augenschäden hervorrufen. Um eine
einwandfreie Nutzung zu gewährleisten, halten Sie sich bitte an
die Hinweise der Bedienungsanleitung. Sollten Reparaturarbeiten notwendig sein, kontaktieren Sie einen Fachmann oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
Das Gerät ist nur von Leuten aus dem Servicebereich zu öffnen.
Warnung:
Nicht in den Laserstrahl schauen.
gen" an einigen freiliegenden Bauteilen im Inneren des Gerätes hin.
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die
unbedingt befolgt werden sollten.
Das Gerät wurde getestet und entspricht lt. FCC Norm den Standards eines
Klasse B Audiospielers. Diese Standards wurden entwickelt um Interferenzen mit anderen heimischen Elektrogeräten zu vermeiden bzw. zu reduzieren. Dieses Gerät kann Radiowellen verursachen und ist es nicht wie in der
Anleitung vorgeschrieben installiert, kann es zu Störungen des Radios oder
Fernsehers, zum Beispiel beim Ein- oder Ausschalten des DVD Spielers
kommen.
4
SICHERHEITSHINWEISE
Um eine einwandfrei Nutzung zu gewährleisten, dürfen keine technischen Änderungen oder
Modifikationen durchgeführt werden. Änderungen und Modifikation am Gerät lassen den
Garantieanspruch nichtig werden.
Batterie Hinweise:
Es besteht das Risiko von Verbrennungen und Feuer bei falscher Benutzung. Öffnen, Beschädigen und Überladen Sie die Batterien nicht und verhindern Sie Kontakt mit Feuer und
Wasser. Nutzen Sie nur Original Ersatzteile. Entsorgen Sie leere Batterien in den dafür vorgesehen Behälter.
Hinweis:
Sollte das Gerät in anderer Weise als hier beschrieben genutzt werden, könnte dies zum
Austritt von gefährlicher Laserstrahlungen führen.
Bitte studieren Sie dieses Handbuch gründlich und bewahren Sie es an einem Ort auf, zu
dem Sie jederzeit Zugriff haben.
1. Folgen Sie den Sicherheitshinweisen und Instruktionen dieses Handbuches.
2. Aufbewahrung - dieses Handbuch sollte sicher für späteres Nachschlagen aufbewahrt werden.
3. Alle Hinweise und Warnungen, die in diesem Handbuch erwähnt werden, müssen
eingehalten werden.
4. Ziehen Sie für die Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
5. Benutzen Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays. Das Gerät darf nur mit
einem feuchten Tuch gereinigt werden.
6. Schließen Sie keine Zusatzgeräte an, die nicht vom Hersteller empfohlen sind.
7. Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Feuchtigkeit und Wasser positioniert werden.
8. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine instabile Fläche, es könnte fallen und Personen
verletzen und der DVD-Player könnte beschädigt werden. Jegliche Befestigungen
sollten nur nach den Herstellerinformationen angebracht werden oder von dem Hersteller bezogen werden.
9. Dieses Produkt sollte in einem TV-Regal mit Rollen vorsichtig bewegt werden. Ruckartige Stopps, unebene Flächen könnten dafür sorgen, dass der Wagen evtl. umkippt.
10. Die Öffnungen des Gehäuses dienen der Lüftung, damit das Gerät nicht überhitzt.
Diese müssen immer frei gehalten werden.
11. Das Gerät kann nur mit der auf der Rückseite beschriebenen Voltzahl betrieben
werden. Sollten Sie die Stromstärke nicht kennen, fragen Sie bitte einen Elektriker.
12. Das Kabel ist ummantelt und isoliert den Strom. Stellen Sie bitte keine Gegenstände
auf das Kabel, da dadurch die Schutzfunktion verloren gehen könnte. Vermeiden Sie
große Belastungen des Kabels, insbesondere an Buchsen und Steckern.
13. Das Gerät hat einen Überladungsschutz, sollte dieser vom Fachmann ausgetauscht
werden, versichern Sie sich, dass diese Sicherheitsfunktion wieder gegeben ist. Um
das Gerät vor einem Blitzeinschlag zu schützen, sollten Sie es aus der Steckdose
entfernen. Dies gilt auch für den Fall, dass das Gerät längere Zeit nicht genutzt wird.
Deutsch
5
SICHERHEITSHINWEISE
14. Sollten Sie das Gerät in Verbindung mit einer Außenantenne nutzen, versichern Sie
sich, dass diese oder das Kabel geerdet ist.
15. Gewitter - Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters oder wenn
es längere Zeit unbeaufsichtigt ist, stöpseln Sie es von der Steckdose und der An-
Deutsch
tenne/Kabel ab . Dies verhindert Schäden aufgrund von Blitzschlägen.
16. Stromleitungen - Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Stromleitungen,
sonstigen Stromkreisen oder dort wo sie in solche stürzen kann angebracht werden.
Beim Anbringen solcher Antennen ist extreme Vorsicht geboten, da der Kontakt mit
solchen Leitungen tödlich enden kann.
17. Überspannung- Überspannen Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder
sonstige Leitungen, da dies zu Bränden oder elektrischen Schocks führen kann.
18. In die Öffnungen des Gerätes dürfen keine Gegenstände jeglicher Art eingeführt
werden, da an einigen Stellen Strom fließt und der Kontakt Feuer oder einen Stromschlag hervorrufen kann.
19. Führen Sie Reparaturen niemals selber durch, bitte überlassen Sie dies immer qualifiziertem Personal.
20. Reparaturen - Kontaktieren Sie den Reparaturdienst bei folgenden Fehlern:
a. Wenn das Netzteil oder Netzkabel defekt ist.
b. Wenn Wasser verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind.
c. Wenn das Gerät mit Wasser in Berührung gekommen ist.
d. Wenn das Gerät trotz richtiger Anwendung nicht funktioniert. Ändern Sie nur die
Einstellungen die hier beschrieben werden. Das Ändern anderer Einstellungen zieht
eine kostspielige Instandsetzung eines Technikers mit sich.
e. Wenn das Gerät fallen gelassen wurde und wenn das Produkt Leistungsschwan kungen aufzeigt.
24. Ersatzteile - Achten Sie auf original Ersatzteile oder Teile, die die selben Eigenschaften besitzen. Falsche Ersatzteile können zu Kurzschlüssen oder Feuer und
anderen Pannen führen.
25. Sicherheitsprüfung - Nach jeder Reparatur sollte der Techniker Sicherheitschecks
durchführen um die richtige Funktionsweise sicherzustellen.
26. Dieses Produkt sollte an der Wand befestigt werden und nur nach Anweisung des
Hersteller montiert werden.
27. Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z.B. Öfen, Heizungen positioniert werden.
Macrovision:
U.S. Patens Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 and 6,516,132
"This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents
and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be
authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only
unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited."
Dolby:
Manufactured under license from Dobly Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are
trademarks of Dobly laboratories.
6
Eigenschaften / Packungsinhalt
• Portabler TV Ghettoblaster HMD 900
• DVD-Player
• DVB-T TV Tuner (integriert)
• FM Radio
• 7 Zoll 16:9 TFT-Display
• Kraftvolles Stereo-Lautsprechersystem mit 2 x 10 Watt Leistung
• Integrierter Kartenleser für SD-, MMC- und MS-Karten
• USB 1.1 – Anschluss für externe Speichermedien
• DVB-T-Receiver mit automatischer Kanalsuche, EPG und Teletext
• Audio/Video-Ein– und Ausgänge
• Digitale Audioausgänge (optisch und koaxial)
• FM Radio Frequenz: 87,5—108 MHz
• AC/DC Stromadapter (Input: 100—240 V AC V, 0,7 A)
• Batteriefach für 8x 1,5V Batterien der Größe D
Packungsinhalt
Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Zubehörteile in der Verpackung des DVD-Players
enthalten sind:
• HMD 900
• Fernbedienung
• Batterien für die Fernbedienung
• Stromadapter
• Bedienungsanleitung
• Garantiekarte
Deutsch
7
BEDIENELEMENTE
Oben
1. Kontrollknöpfe
2. Antenne für das FM-Radio
Deutsch
Hinweise:
Mit den Kontrollknöpfen können die wesentlichen Funktionen des HDM 900 wie z.B. den
DVD-Player, DVB-T TV oder Radio bedient
werden.
Die integrierte Antenne kann zu dem Empfang einiger DVB-T TV Programme ausreichen. Bitten benutzen Sie für die DVB-T
Funktion eine entsprechende Antenne.
Vorderseite
1. IR Empfängerfeld
2. Griff
3. Lautsprecher
4. TFT Display
Rückseite
1. DVD-Player Lade
2. Öffnentaste
3. DC Eingang
Hinweis:
Der DC Eingang beträgt 13,8 V. Benutzen
Sie ausschließlich den mitgelieferten Stromadapter.
8
BEDIENELEMENTE
Linke Seite
Beschreibung der Anschlüsse von Links nach
Rechts.
Benutzen Sie zu dem Empfang digitaler
Fernsehprogramme entsprechende Antennen.
Unterseite
1. Batteriefach
Hinweis:
Bitte legen Sie nur 8x 1,5 V Alkaline der Größe D in das Fach.
Speicherkarten
medien
TV-Tuner (DTV/ANT)
Deutsch
9
BEDIENELEMENTE
Bedientasten
Deutsch
No. Name Description
1 OSD Radio Modus: Speichern der Radioprogramme
2 MENU /
3 |<< / CH- DVD Modus: Vorheriges Kapitel. Beim halten der Taste schaltet das
4 >>| / CH+ DVD Modus: Nächstes Kapitel. Beim halten der Taste schaltet das
5 >|| DVD Modus: Abspielen oder Pause
6
EPG
7 RADIO- Radio Modus: Vorherige Radiokanal
8 RADIO+ Radio Modus: Nächster Radiokanal
9 TUNE
DOWN
TUNE UPRadio Modus: Sendersuche vorwärts
10
POWERAnschalten / Ausschalten in den Stand-By Modus
11
12
SOURCEWechsel zu den unterschiedlichen Modi: DVD, DVB-T, FM Radio
VOL +/-Ändern der Lautstärke
13
DVD, DVB-T, AUX Modus: Anzeige des OSD Menüs
DVD Modus: Hauptmenü einer Video-DVD
DVB-T Modus: EPG Anzeige
Gerät in den schnellen Rücklauf (x2, x4, x8, x20)
DVB-T Modus: Vorheriger TV Kanal
Gerät in den schnellen Vorlauf (x2, x4, x8, x20)
DVB-T Modus: Vorheriger TV Kanal
DVB-T Modus: Bestätigen
DVD Modus: Pre-Stopp bei dem einmaligen Drücken. Das Abspielen
kann an der gleichen Stelle wieder aufgenommen werden. Zweimaliges Drücken der Stopptaste bewirkt ein kompletter Stopp der Wiedergabe.
DVB-T Modus: Wechsel von TV zu Radio (und zurück)
AUX Modus: Einstellungen Rechts und Links des OSD
AUX Modus: Einstellungen Rechts und Links des OSD
Radio Modus: Sendersuche abwärts
und AUX
10
Fernbedinung
Fernbedienung-Batterie und Bedienung
1. Öffnen Sie das Batteriefach.
Halten Sie das Gerät am Punkt 1 (siehe Abbildung) und schie
ben Sie das Fach in Richtung 2 (siehe Abbildung).
2. Legen Sie die Batterie in das Fach ein.
3. Schieben Sie das Fach zurück in die Fernbedienung.
Achten Sie bitte beim Einlegen der Batterie auf die richtige
Polarität (+/-).
Bedienung des DVD-Players über die Fernbedienung
Deutsch
1. Richten Sie die Fernbedienung immer auf das Sensor-Feld des DVD-Players.
2. Achten Sie bei der Benutzung der Fernbedienung, dass der Anstand zu dem Sensor
nicht größer als 5 Meter ist.
3. Achten Sie bei der Benutzung der Fernbedienung, dass der Winkel nicht größer als
30° in jede Richtung ist.
4. Ziehen Sie die Folio aus dem Batteriefach der Fernbedienung heraus.
5. Treten Sie nicht auf die Fernbedienung oder lassen Sie die Fernbedienung fallen.
6. Bitte achten Sie darauf, dass sich keinerlei Hindernisse zwischen Fernbedienung
und IR Sensor befinden. Andernfalls kann das Gerät nicht auf die Fernbedienung
reagieren.
7. Unter starker Lichteinstrahlung kann die Funktionsfähigkeit der Fernbedienung eingeschränkt sein.
11
Deutsch
FERNBEDIENUNG
Tastenbeschreibung der Fernbedienung
No Name Funktion
12
1
2
3
4
5
6
SOURCE
-
SCREEN
16:9/4:3
0-9 DVD Modus: Direkte Track-/Kapitelanwahl
SETUP
Wechsel der Quelle (DVD, DVB-T, FM-Radio, AUX)
TFT Setup: Verkleinern der Einstellungen
An-/Abschalten des TFT Bildschirms
Ändern des Aspektverhältnisses von 16:9 zu 4:3
DVB-T / Radio Modus: Direkte Kanalanwahl
DVD Modus: Einstellungen des DVD Players
FERNBEDIENUNG
▲ (CH+) Cursor auf
7
◄ (TUNE -) Cursor Links
8
ENTER
9
MEMORY
10
▼ (CH-) Cursor runter
11
|<< DVD Modus: Vorheriges Kapitel/Track bei einmaligen Drücken der
12
>||
13
TITLE/TTX DVD Modus: Titel einer Video-DVD
14
SUBTITLE
15
+
16
OSD
17
VOL+
18
VOL-
19
RETURN/
20
DTV RADIO
GOTO/EPG DVD Modus: Suche / Gehe zu Track, Kapitel oder Zeit
21
A-B
22
MENU
23
REPEAT
24
► (TUNE
25
+)
DISPLAY DVD Modus: Informationsanzeige
26
MUTE
27
28
DVB-T Modus: Nächster Kanal
FM-Radio Modus: Vorheriger Kanal
Bestätigen der Einstellungen
FM-Radio Modus: Speichern der Radioprogramme
DVB-T modus. Vorheriger TV Kanal
Taste. Beim Drücken und halten der Taste wechselt der Player in
den schnellen Rücklauf.
DVD Modus: Abspielen oder Pause
DVB-T Modus: Teletextanzeige
DVD Modus: Untertitelanzeige
TFT Setup: Vergrößern der Einstellungen
Aktiviert das OSD Menü des Displays (bei DVD, DVB-T und AUX)
Erhöht die Lautstärke
Verringert die Lautstärke
DVD Modus: Zurück zu dem vorherigen Menü
DVB-T Modus: Wechselt zwischen TV und Radio (nur digital)
FM-Radio Modus: Ab- / Anschalten der Hintergrundbeleuchtung
Stummschaltung
DVD Modus: Pre-Stopp und kompletter Stopp
Deutsch
13
FERNBEDIENUNG
Tastenbeschreibung der Fernbedienung
>>|
29
ANGLE
30
AUDIO /
31
Deutsch
LANG
Einlegen und Entfernen der Batterien
Bitte legen Sie die Batterien in folgender Weise ein:
1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung
2. Legen Sie 8x 1,5 V Batterien mit der Größe D in das Batteriefach ein.
3. Beachten Sie bei dem Einlegen der einzelnen Batterien immer auf die Polung und
Ausrichtung der Batterie.
4. Schieben Sie die Batterieabdeckung wieder auf.
Hinweis:
Die Batterien (1,5V Größe D) sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Sicherheitshinweise:
1. Benutzen ausschließlich 1,5V Batterien der
Größe D.
2. Beachten Sie die Polung der Batterien.
Andernfalls kann es zur Beschädigung des
Gerätes kommen.
3. Mischen Sie keine unterschiedlichen Batterien wie z.B. Zink/Kohle mit Alkaline oder
alte Batterien mit neuen.
4. Falls das Gerät eine längere Zeit nicht benutzt wird, bitte entfernen Sie alle Batterien.
5. Bitte laden Sie keine Batterien auf welche
nicht wideraufladbar sind.
6. Schließen Sie die Batterieanschlüsse nicht
kurz.
DVD Modus: Nächstes Kapitel oder schneller Vorlauf
DVD Modus: Wechsel der Kammerawinkeleinstellung
DVD Modus: Wechsel des Audiotracks
DVB-T Modus: Wechsel der Sprache
14
USB Anschluss
Bitte schließen Sie USB Speichermedien an dem USB
Anschluss des HMD 900 wie in der Abbildung beschrieben
an.
Der HMD 900 liest den Inhalt des USB Speichers automatisch ein.
Hinweise:
1. Der USB Anschluss unterstützt USB 1.1
2. Der HMD 900 liest den Inhalt des USB Speichers
nur dann, wenn sich keine Disc im Laufwerk befindet.
Kartenleser
Legen Sie die Speicherkarten (SD, MMC oder MS) wie in
der Abbildung gezeigt in den Kartleser ein.
Der HMD 900 liest den Inhalt der Speicherkarten automatisch ein.
Hinweise:
1. Legen Sie die Speicherkarten in der richtigen Richtung ein.
2. Der HMD 900 liest den Inhalt des Speicherkarten
nur dann, wenn sich keine Disc im Laufwerk befindet.
3. Legen Sie keine Speicherkarte oder USB Speicher
zu der gleichen Zeit ein.
Deutsch
FM Radio
Das FM-Radio aktivieren Sie mit der SOURCE Taste. Drücken Sie die SOURCE Taste mehrmals, bis im Display FM
erscheint.
Antenne:
steigert sich die Empfangsqualität des FM-Radios.
Kanalsuche:
Sie die TUNE+ oder TUNE- Taste auf der Ferndebienung
oder auf dem Kontrollfeld des Gerätes drücken und gedrückt
halten. Dadurch wird der automatische Suchlauf gestartet,
bis ein Radiosender gefunden wird. Der gefundene Radiosender kann mit der MEMORY Taste auf der Fernbedienung gespeichert werden. Sie werden danach aufgefordert eine numerische Taste (0 — 9) zu drücken, um dem Radiosender
einen Speicherplatz zuzuweisen.
Ziehen Sie die eingebaute Antenne aus. Damit
Radioprogramme können Sie suchen, indem
15
Verbinden
FM-Radio
Kanalwechsel: Sie können die gespeicherten Radiosender entweder mit den numerischen Tasten
der Fernbedienung anwählen oder mit der RADIO
- oder RADIO + Taste auf dem Kontrollfeld des
HMD 900.
Deutsch
Verbinden an einem TV
Sie können den HMD 900 auch an einem TV
Fernsehgerät anschließen.
Der Anschluss über ein Video (CVBS) Kabel
Mit diesem Video-Anschlusskabel werden die
Signale für Helligkeit (Y-Signal) und Farbe (CSignal) kombiniert übertragen. Diese Anschlussart
sollte nur dann gewählt werden, wenn keine andere Anschlussart genutzt werden kann.
Schließen Sie das eine Ende des CVBS-Kabels
an den Anschluss VIDEO (CVBS) auf der linken
Seite des HMD 900 an. Der Anschluss ist mit
Video-Out gekennzeichnet. Das andere Ende
schließen Sie an den Video-Eingang des TVGeräts an. (Der Eingang ist normalerweise mit
„VIDEO IN“ oder 'AV IN' gekennzeichnet. Bitte
beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres
TV-Gerätes.)
Da über Video kein Ton übertragen wird, müssen
Sie nun noch eine separate Verbindung für die
Audiosignale herstellen.
Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels
(Cinch) an den rot/weißen Cinch-Anschluss L/R
AUDIO OUT auf der Rückseite des DVD-Players
an.
Das andere Ende schließen Sie an den Audioeingang des TV-Geräts an. (Dieser ist normalerweise auch mit rot/weiß und der Aufschrift
„AUDIO IN“ oder „AV IN“ gekennzeichnet. Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitung
Ihres TV-Gerätes.)
Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie die entsprechende Eingangsquelle für diese
Anschlussart. Bitte beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes).
16
Verbinden
Digitale Tonausgänge
Anschluss an AV-Verstärker mit S/PDIF
Dieser Player enthält einen Dolby Digitalbzw. MPEG2-Decoder. Somit können Sie
DVDs, die in Dolby Digital, MPEG1/2-Audio
oder linearem PCM aufgenommen wurden,
ohne Hilfe eines externen Decoders wiedergeben. Wenn der Player an einen AVVerstärker mit 5.1 Kanal-Eingängen angeschlossen wird, können Sie in Ihrem Zuhause
Kinoklang genießen, wenn Sie Discs wiedergeben, die in Dolby Digital, MPEG1/2 oder
linearem PCM aufgenommen wurden.
Die “S/PDIF”-Spezifikationen erlauben die
Nutzung unterschiedlicher Kabel– und Anschlusstypen, solange sie zum verwendeten
Gerät passen. Schlüsselwörter für die elektrische Methode sind "koaxial" und "CinchStecker". Der andere Typ ist "optisch"; hierbei hört man oft den Ausdruck "TOSLINK".
Schließen Sie den DVD-Player am AVVerstärker mit einem TOSLINK-Kabel an;
verwenden Sie den Anschluss mit der Beschriftung “OPTICAL” auf dem DVD-Player
(s. Bild oben). Alternativ hierzu können Sie den DVD-Player mit einem Kabel am AVVerstärker anschließen, das normalerweise orangefarben markiert und mit Coaxial beschrieben ist, und den Cinch-Anschluss des DVD-Players verwenden.
Hinweise:
1. Wählen Sie nach dem Anschließen die korrekte Audio-Einstellung, die gemäß Ihres
Audio-Systems für diesen Player erforderlich ist.
2. Wenn der Typ der angeschlossenen Lautsprecher nicht den Kanälen entspricht, die
für eine MPEG2- oder lineare PCM-Disc aufgezeichnet wurden, wird die Disc nicht
auf allen Kanälen ausgegeben, sondern nur auf 2 Kanälen (d. h. selbst wenn die
vorderen Lautsprecher und der mittlere Lautsprecher angeschlossen sind, wird eine
Disc, die im 5.1-Format aufgenommen wurde, nur über 2 Kanäle ausgegeben).
Wenn DVDs, die in DOLBY Digital, MPEG-Audio oder anderen Formaten aufgezeichnet
wurden, wiedergegeben werden, wird der entsprechende Bit-Datenstrom über den digitalen
optischen und Koaxial-Audio-Ausgang ausgegeben. Wird der Player an einen externen Decoder oder Verstärker angeschlossen, können Sie Heimkino-Qualität genießen.
Hinweise für den Anschluss eines digitalen optischen Kabels:
Entfernen Sie die Schutzkappe vom Stecker, stecken Sie die Stifte in den entsprechenden
Anschluss des DVD-Players und Verstärkers. Bewahren Sie die Schutzkappe auf, und bringen Sie sie immer an, wenn Sie den Anschluss nicht nutzen, um die Einwirkung von Staub
zu verhindern und Schutz vor dem Laserstrahl zu gewährleisten.
Deutsch
17
Verbinden
Vorsichtshinweise für den digitalen Koaxial-Anschluss und optischen Anschluss:
Schließen Sie keinen Verstärker mit einem Koaxial-Anschluss (oder digitalen optischen
Eingang) an, der nicht Dolby Digital- oder MPEG-Audiodecoder unterstützt, da dies zu
Schäden an Ihrem Gehör und/oder Lautsprechern führen könnte.
Deutsch
Audio/Video-Eingang
Der Anschluss über ein Video (CVBS) Kabel
Mit diesem Video-Anschlusskabel werden die
Signale für Helligkeit (Y-Signal) und Farbe (CSignal) kombiniert übertragen.
Schließen Sie das eine Ende des CVBSKabels an den Anschluss VIDEO (CVBS) auf
der linken Seite des HMD 900 an. Der Anschluss ist mit Video-IN gekennzeichnet. Das
andere Ende schließen Sie an den VideoAusgang der Quelle (DVD-Player, Spielekonsole, Setopboxen ect.) an.
Da über Video kein Ton übertragen wird, müssen Sie nun noch eine separate Verbindung für
die Audiosignale herstellen.
Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels
(Cinch) an den rot/weißen Cinch-Anschluss L/R
AUDIO OUT auf der Rückseite des z.B. DVDPlayers an und verbinden Sie das Kabel mit
AUDIO L und AUDIO R am Eingang des HMD
900.
Drücken Sie die SOURCE Tast auf der Fernbedienung oder auf dem Kontrollfeld des HMD
900 solange, bis AUX
erscheint.
18
Starten des DVD-Players
Anschalten
1. Verbinden Sie das Stromkabel des AC/DC Stromadapter an der Rückseite des HMD
900 mit dem Eingang. Der Eingang ist mit DC 13,5V beschriftet.
2. Drücken Sie die POWER Taste auf dem Kontrollfeld. Der HMD 900 wird eingeschaltet.
3. Wenn Sie den HMD 900 ausschalten möchten, drücken Sie dazu wieder die PO-WER Taste auf dem Kontrollfeld. Das Gerät wird ausgeschaltet.
Quelle wählen
1. Schalten Sie den HMD 900 mit der POWER Taste auf dem Kontrollfeld ein.
2. Drücken Sie die SOURCE taste auf dem Kontrollfeld oder auf der Fernbedienung bis
3. Die Reihenfolge der Quellen ist: DVD —> DVB-T —> FM-Radio —> AUX —> DVD
Einlegen einer Disc
1. Schalten Sie den HMD 900 mit der
2. Aktivieren Sie mit der SOURCE Tas-
3. Drücken Sie auf das OPEN (Öffnen)
4. Legen Sie die Disc mit der beschrifte-
5. Drücken Sie vorsichtig die Disc auf
6. Schließen Sie die Klappe des Lauf-
7. Der eingebaute DVD-Player liest den
Abspielen einer Disc:
Nachdem der HMD 900 eingeschaltet, die Disc eingelegt und der Inhalt der Disc gelesen
worden ist, befinden Sie sich entweder im Titelmenü einer Video-DVD oder im Dateibrowser
im Falle einer Daten-Disc.
1. Wählen Sie den Content und Drücken Sie die PLAY Taste auf dem Kontrollfeld oder
2. Mit der Stopp Taste können Sie den Film/Musik anhalten.
3. Mit der |<< Taste können Sie das vorherige Kapitel oder den vorherigen Track/Stück
4. Mit der >>| Taste können Sie das nächste Kapitel oder den nächsten Track/Stück
5. Mit der >|| Taste können Sie das Abspielen pausieren.
die gewünschte Quelle aktiv ist.
POWER Taste an.
te die DVD-Player.
Feld und die Klappe der Laufwerks
öffnet sich.
ten Seite nach oben ein.
die zentrale Aufnahme bis die Disc
einrastet.
werks.
Inhalt der Disc und startet entweder den Film (Video-DVD) oder zeigt den Inhalt der
Disc in dem Dateibrowser an.
der Fernbedienung.
ansteuern.
ansteuern.
Deutsch
19
EINFACHE BEDIENFUNKTIONEN
Stopp
1. Über die Taste STOP stoppen Sie die Wiedergabe temporär. Der Stopppunkt wird
automatisch vom Gerät gespeichert.
2. Zum Fortfahren der Wiedergabe drücken Sie die Taste PLAY.
3. Durch erneutes Drücken der Taste STOP beenden Sie die Wiedergabe einer Disc
Deutsch
vollständig.
Play/Pause
1. Durch Drücken der Taste PLAY/PAUSE pausieren Sie die Wiedergabe einer Disc.
2. Durch erneutes Drücken der Taste PLAY/PAUSE setzen Sie die Wiedergabe fort.
Schneller Rück– oder Vorlauf
1. Durch Drücken und Halten der Taste |<< auf der Fernbedienung für 1, 5 können Sie
2. Durch Drücken und Halten der Taste >>| auf der Fernbedienung für 1, 5 können Sie
Kapitelsprung oder anderes Stück
1. Durch Drücken der Taste |<< auf der Fernbedienung navigieren Sie zum vorherigen
2. Durch Drücken der Taste >>| auf der Fernbedienung navigieren Sie zum nächsten
Wiedergabe Punkt A bis Punkt B
1. Durch Drücken der Taste REPEAT legen Sie den Startpunkt einer Sequenz fest.
2. Durch erneutes Drücken der Taste REPEAT legen Sie den Endpunkt der Sequenz
3. Wenn Sie noch einmal die Taste REPEAT drücken, wird die normale Wiedergabe
Wiedergabe-Wiederholung für Titel, Kapitel oder Tracks
1. Durch Drücken der Taste REPEAT während der Wiedergabe können Sie Titel, Kapi-
2. Die Wiederholungsfunktion unterscheidet sich etwas je nach dem Inhalt der Disc:
die Wiedergabe rückwärts mit 2x-4x-8x-20x höherer Geschwindigkeit aktivieren.
die Wiedergabe vorwärts mit 2x-4x-8x-20x höherer Geschwindigkeit aktivieren.
Kapitel oder Stück/Track.
Kapitel oder Stück/Track.
Auf dem Bildschirm wird “Repeat A-“ angezeigt.
fest. Die Wiedergabe von Punkt A bis Punkt B wird automatisch gestartet.
fortgesetzt.
tel oder Tracks wiederholen.
• DVD: Titel, Kapitel
• VCD oder CD: Track
• MP3: Dateien, Ordner
20
EINFACHE BEDIENFUNKTIONEN
GOTO oder Suche (Search)
1. Drücken Sie die Taste GOTO.
2. Mit dem Cursor und der Taste ENTER können Sie den gewünschten Menüpunkt für
die Auswahl Wiedergabezeit, Titel, Kapitel oder Track bestimmen.
3. Über die Taste ENTER bestätigen Sie die Auswahl.
4. Über die Taste GOTO setzen Sie die normale Wiedergabe fort.
Programmliste
Um die Wiedergabe einer Programmliste zu nutzen,
beachten Sie bitte das folgende Beispiel.
1. Drücken Sie die Taste PROGRAM, um das
Hinweise:
• T dient der Eingabe der Titelnummern. C dient
• T dient der Eingabe der Tracknummern einer CD/VCD.
• Einige Discs enthalten keine Titel-, Kapitel– oder Tracknummern.
• Mit den Richtungstasten ∧ /∨ / < / > können Sie die Liste navigieren (siehe Abbil-
2. Um die Wiedergabe eines Titels aus der Liste zu starten, aktivieren Sie das Feld
3. Durch Drücken der Taste PLAY/PAUSE oder Auswahl des Feldes “EXIT” und Drü-
Hinweise:
• Die Funktion „Programmliste“ wird beendet, wenn das Gerät ausgeschaltet oder die
• Einige Discs unterstützen die Funktion „Programmliste“ nicht.
• Die Wiedergabe der Liste kann nicht gestartet werden, wenn Sie einen Menüpunkt
Display
1. Durch Drücken der Taste Display rufen Sie Informationen zu Disc-Typ, aktuellem
2. Wenn Sie die Taste Display ein drittes Mal drücken, deaktivieren Sie die Informati-
Programm-Menü aufzurufen.
der Eingabe der Kapitelnummern einer DVD.
dung).
„PLAY” mit dem Cursor und drücken die Taste ENTER.
cken der Taste ENTER beenden Sie die Programmliste.
Disc ausgeworfen wird.
ausgewählt haben, der nicht Teil der genutzten Disc ist.
Titel, aktuellem Kapitel und Wiedergabezeit auf. Durch erneutes Drücken können
Sie die aktuellen Spracheinstellungen für Untertitel und Sprachausgabe und den
aktuellen Kamerawinkel (während der Wiedergabe einer Disc) anzeigen lassen.
ons-Funktion.
Deutsch
21
EINFACHE BEDIENFUNKTIONEN
Untertitel
1. Durch Drücken der Taste SUBTITLE können Sie (während der Wiedergabe einer
DVD) die verfügbaren Untertitel auswählen.
Deutsch
Audio
1. Durch Drücken der Taste AUDIO können Sie (während der Wiedergabe einer DVD)
die Audio-Einstellungen auswählen.
2. Durch Drücken der Taste AUDIO können Sie (während der Wiedergabe einer VCD
oder CD) den Audio-Kanal einer Disc auswählen.
Kamerawinkel
Über diese Funktion können Sie während der Wiedergabe die verschiedenen, verfügbaren
Kamerawinkel einer DVD aufrufen.
1. Durch Drücken der Taste D ANGLE wählen Sie die verschiedenen Kamerawinkel
Hinweis:
Diese Funktion steht nicht bei allen DVDs zur Verfügung.
während der Wiedergabe einer DVD aus.
Wiedergabe von Musik und JPEG-Discs
1. Mit den Richtungstasten </∧/∨/> können Sie den Cursor zum Verzeichnis, dem
Musik-Symbol, dem JPEG-Symbol oder zu dem Film-Symbol bewegen.
22
EINFACHE BEDIENFUNKTIONEN
Wiedergabe von Musik und JPEG-Discs
2. Wählen Sie das Musik-Symbol (3) aus und drücken Sie die Taste ENTER, um Mu-
sik-Dateien anzuzeigen; Wählen Sie das JPEG-Symbol (4) aus und drücken Sie die
Taste ENTER, um JPEG-Dateien anzuzeigen.
3. Wählen Sie eine Datei (2) aus und drücken Sie die Taste ENTER, um die Wiederga-
be zu starten.
4. Über die Taste PLAY/PAUSE können Sie die Wiedergabe pausieren. Durch erneu-
tes Drücken der Taste setzen Sie die Wiedergabe fort.
Deutsch
23
SYSTEMEINSTELLUNGEN
1.
Auswahl des TV-Systems
Bitte wählen Sie das geeignete Signalformat entsprechend Ihres TV-Geräts aus.
• NTSC: Für NTSC-TV-Geräte.
• PAL: Für PAL-TV-Geräte.
• Standardeinstellung: PAL
Deutsch
Hinweis:
• Bei einer nicht korrekten Einstellung für Ihr
TV-Gerät kann das Bild “grau” erscheinen.
Einstellen des Bildschirmschoners
Über diese Funktion wird der LCD-Bildschirm geschont, wenn das Gerät im Stopp-Modus ist oder für
mehr als 1 Minute keine andere Funktion aktiviert
wird.
• ON: Bildschirmschoner aktiviert
• OFF: Bildschirmschoner deaktiviert
• Standardeinstellung: ON
Auswahl des Bildschirmformats
•
16:9: Bei Anschluss an ein 16:9-TV-Gerät.
• 4:3 LB: Bei Anschluss an ein „normales“ TV-
Gerät.
• 4:3 PS: Bei Anschluss an ein „normales“ TV-
Gerät.
Hinweis:
• Das Bildschirmformat ist auch abhängig vom
unterstützten Disc-Format.
24
TV Type
4:3 PS
4:3 LB
16:9
SYSTEMEINSTELLUNGEN
Kindersicherung
1. Standardeinstellung: 0000
2. Nach dem Freischalten können Sie einen
neuen Kindersicherungscode und eine
neue Kindersicherungsstufe festlegen.
Auswahl der Kindersicherungsstufe
Über diese Funktion können Sie eine individuelle
Kindersicherungsstufe auswählen, um die Wiedergabe für Kinder ungeeigneter (Sex-/Gewalt-) Szenen zu blockieren.
• Es stehen 8 Stufen zur Auswahl: „Normal“
und „Kinder“.
• Durch die Auswahl „normal” wird diese
Funktion deaktiviert.
• Standardeinstellung: Adult (keine Sperre)
Hinweis:
• Die Kindersicherungsstufe kann nicht
geändert werden, solange die Kindersicherung aktiv ist.
Password - - - - -
Rating
1 Kid save
2 G
3 PG
4 PG13
5 PG-R
6 R
7 NC-17
8 Adult
Deutsch
Standardeinstellungen
Um das Gerät auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückzustellen, wählen Sie diesen Menüpunkt aus und drücken die Taste ENTER.
Default Restore
25
SYSTEMEINSTELLUNGEN
Spracheinstellungen
Auswahl der OSD-Sprache
Im Sprachauswahl-Menü (Language Setup) können
Sie das Untermenü „OSD Language“ auswählen,
mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Sprache bestimmen und mit der Taste ENTER bestäti-
Deutsch
gen.
Auswahl der Audio-Sprache
Im Sprachauswahl-Menü (Language Setup) können
Sie das Untermenü „Audio Language“ auswählen,
mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Sprache bestimmen und mit der Taste ENTER bestätigen.
Auswahl der Untertitel-Sprache
Im Sprachauswahl-Menü (Language Setup) können
Sie das Untermenü „Subtitle Language“ auswählen,
mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Sprache bestimmen und mit der Taste ENTER bestätigen.
Auswahl der Menü-Sprache
Im Sprachauswahl-Menü (Language Setup) können
Sie das Untermenü „Menu Language“ auswählen,
mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Sprache bestimmen und mit der Taste ENTER bestätigen.
Hinweis:
• Wenn die gewünschte Sprache nicht zur
Verfügung steht, wird die Standardsprache
der eingelegten Disc verwendet.
• Standardsprache: Englisch
26
SYSTEMEINSTELLUNGEN
Auswahl des digitalen Audio-Ausgangs
SPDIF / OFF: Zum Ausschalten des digita-
•
len Audio-Ausgangs
• SPDIF / RAW: Wählen Sie „RAW“ für einen
Dolby Digital 5.1- oder DTS– kompatiblen
Verstärker.
• SPDIF /PCM: Wählen Sie „PCM“ für einen
2-Kanal-Dolby Digital-Verstärker.
• Standardeinstellung: SPDIF / PCM
Einstellen des Klangs
Im Audio-Setup-Menü können Sie den Menüpunkt
„Tonhöhe“ (Klang) auswählen, mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Einstellung vornehmen
und mit der Taste ENTER bestätigen.
Einstellen der Helligkeit
Im Video-Setup-Menü können Sie den Menüpunkt
„BRIGHTNESS“ (Helligkeit) auswählen, mit den
Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Einstellung
vornehmen und mit der Taste ENTER bestätigen.
Deutsch
Einstellen des Kontrasts
Im Video-Setup-Menü können Sie den Menüpunkt
„CONTRAST“ (Kontrast) auswählen, mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Einstellung vornehmen und mit der Taste ENTER bestätigen.
27
SYSTEMEINSTELLUNGEN
Einstellen des Farbtons
Im Video-Setup-Menü können Sie den Menüpunkt
„HUE“ (Farbton) auswählen, mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Einstellung vornehmen
und mit der Taste ENTER bestätigen.
Deutsch
Einstellen der Sättigung
Im Video-Setup-Menü können Sie den Menüpunkt
„SATURATION“ (Sättigung) auswählen, mit den
Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Einstellung
vornehmen und mit der Taste ENTER bestätigen.
Einstellen der Schärfe
Im Video-Setup-Menü können Sie den Menüpunkt
„SHARPNESS“ (Schärfe) auswählen, mit den Richtungstasten ∧/∨ die gewünschte Einstellung vornehmen und mit der Taste ENTER bestätigen.
28
DVB-T TV
1. Bei der erstmaligen Nutzung der DVD-TFunktion wählen Sie bitte „Yes“ wie in der
rechten Abbildung angezeigt aus.
2. Mit den Richtungstasten </∧/∨/> und der
Taste ENTER können Sie dann
“Country” (Land) , “OSD Language” (OSDSprache) und “Time Zone” (Zeitzone) entsprechend des Aufstellungsortes festlegen.
Um danach fortzufahren, aktivieren Sie das
Feld “Next”.
3. Über das Feld “Yes” starten Sie den „AutoScan“ (automatische Sendersuche).
4. Die von der Antenne empfangenen TV– und
Radiosender werden auf dem Bildschirm
angezeigt. Mit den Richtungstasten ∧/∨
können Sie ein Programm auswählen und
durch Drücken der Taste ENTER wiederge-
ben.
5. Durch Drücken der Taste SETUP rufen Sie
das DVB-T-Setup-Menü auf. Mit den Richtungstasten </∧/∨/> und der Taste ENTER
können Sie das “Channel Guide” (Programmführer) “System Confing” (Systemeinstellungen), “Installation”
und Spiel auswählen.
Deutsch
29
DVB-T TV
Einstellungen
Programmführer
Unter den Optionen Programmführer befinden sich die Fernsehkanäle, Radiokanäle, Kanalklassifikationen und die Bearbeitung der Kanallisten.
Fernsehkanäle/Radiokanäle
Deutsch
Hier können Sie die Art der Sortierung ändern. Mit dem Drücken der DISPLAY Taste auf der
Fernbedienung wird die Sortierreihenfolge alphabetisch (A — Z oder Z — A), Freie — Verschlüsselt oder umgekehrt oder nach Transponder festgelegt.
Standardeinstellung: Sortierung nach Transponder
Kanalklasse
Mit dieser Konfiguration können Sie die Fernsehsender nach bestimmten Kategorien einteilen. Die unterschiedlichen Kategorien sind: Favoriten (Fav.), Film, Nachrichten (Nach) und
Shows.
Mit Drücken der ENTER Taste auf der Fernbedienung können die Programme eingeteilt
werden.
Liste Bearbeiten
Hiermit ist es möglich, die Sortierung manuell zu ändern, indem einzelne Kanäle entweder
verschoben oder gelöscht werden können.
Verschieben (Versc): Wählen Sie den TV Kanal aus, der verschoben der muss. Drücken Sie
die ENTER Taste auf der Fernbedienung und ändern Sie dann die Position des Kanals mit
den Tasten Oben/Unten. Mit ENTER wird die endgültige Position bestätigt.
Löschen (Entf): Wählen Sie das Programm welches gelöscht werden soll. Mit dem Drücken
der ENTER Taste auf der Fernbedienung wird der Kanal makiert und dann aus der Liste
gelöscht.
Systemkonfiguration
Unter der Option „Systemkonfiguration“ können wesentliche Parameter geändert werden.
Die Unteroptionen sind: TV-Einstellungen, Videoeinstellungen, Audioeinstellungen, Sprache, Kindersicherung und Systeminformation.
TV-Einstellungen
Mit den TV-Einstellungen wird die Art des TV-Systems, der Videoausgabe und dem TVType festgelegt.
TV-System: Hier wird das TV System definiert. Wahlweise haben Sie die Optionen zwischen
PAL, NTSC oder AUTO. Standard ist die Einstellung AUTO.
Video: Die Videoausgabe kann nicht geändert werden, da der DVB-T Tuner intern verdrahtet ist.
TV-Typ: Die möglichen Einstellungen sind 4:3 PanScan, 4:3 Letterbox und 16:9. Der HMD
900 hat ein 16:9 Display und deshalb sollte die Einstellung auch 16:9 lauten. Möchten Sie
normale 4:3 Sendungen unverzerrt anschauen, bitte wechseln Sie hier nicht die Einstellung.
Besser ist der Wechsel mit der OSD Taste auf der Fernbedienung. Unter der Option Zoom
können Sie das richtige Aspektverhältnis einstellen. Nun wird eine 4:3 Sendung unverzerrt
dargestellt. Wenn Sie rechts und Links einen schwarzen Balken sehen, so ist dies ein normales Verhalten und notwendig, damit das 4:3 Aspektverhältnis richtig angezeigt wird.
30
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.