Felicitaciones!
Ahora que usted adquirió su LAVAVAJILLAS -
8 Cubiertos, estamos empeñados en comprobar que usted hizo una buena inversión, adquiriendo un producto con la más alta tecnología, conquistando cada vez más su confianza.
Este manual fue hecho pensando en usted y en su familia. Trae informaciones simples para que usted aproveche al máximo el aparato con conformidad, seguridad y economía de energía.
Para programar su Lavavajillas de forma correcta y garantizar que su vajilla sea tratada con cuidado, no deje de leer:
•la forma correcta de instalarlo,
siguiendo las instrucciones del Manual de Instalación.
•este manual, para que usted aprenda a operarlo, aprovechando todas las ventajas ofrecidas.
Contenido |
|
1 Recomendaciones |
02 |
2 Uso |
04 |
Verificando las instalaciones |
..04 |
Para modelos con sistema |
|
decalcificador de agua ........... |
04 |
Acomodando la vajilla |
|
en los cestos ....................... |
08 |
Conociendo los Programas |
|
de Lavado ............................. |
12 |
Llenando el recipiente de |
|
abrillantador ........................ |
13 |
Llenando el recipiente de |
|
jabón .................................... |
15 |
Programando el Lavavajillas ... |
17 |
Alterando el programa de |
|
lavado .................................. |
18 |
3 Limpieza Práctica |
19 |
Limpiando externamente ....... |
19 |
Limpiando el filtro ................. |
20 |
Limpiando las brazos ............. |
21 |
4 Solucionando |
|
Problemas |
24 |
Soluciones Prácticas ............ |
24 |
Asistencia Técnica ................ |
26 |
5 Datos Técnicos |
|
1
1 Recomendaciones
Instale su Lavavajillas de acuerdo a las instrucciones descriptas en el Manual de Instalación.
Solamente las ollas revestidas interna y externamenteconantiadherente,lasesmaltadas, las de acero inoxidable y las de vidrio templado son las indicadas para el Lavavajillas.
Evite lavar ollas y utensillos de aluminio, pues puedenpresentarmanchasdespuésdellavado, debido a la composición química del jabón.
Evite tocar el visor de vidrio del Lavavajillas cuando éste estéenfuncionamiento.Latemperaturaenese lugaresalta,pudiendoprovocarquemaduras.
No coloque utensilios de plástico en el Lavavajillas si notuvieranrecomendacionesdelfabricante.
Antes de colocar los utensilios en el Lavavajillas, retire todos los residuos de alimentos, como usted suele hacer antes de un lavado común.
Llene su Lavavajillas con agua a temperatura de, |
MÁX. |
como máximo 30º C, en el caso que su casa posea |
30 ºC |
sistemadecalefaccióncentral. |
|
Evite tocar el agua con detergente. Si eso fuera necesario, lave sus manos enseguida.
2
No deje el cable de alimentación en contacto con superficiescalientesocortantes.Tampocoapoye nada sobre el mismo para evitar que los cables se dañen.
Durante el proceso de lavado se aconseja evitar abrir la puerta del Lavavajillas. Si se requiere abrirla, por cualquier causa, presione el botón INICIO•PAUSA y espere algunos minutos antes de abrir, de esta manera se evitará salpicaduras de agua caliente
No utilice jabón en los programas de lavado
PRELAVADO y ENJUAGUE.
Importante! La temperatura alta del agua o la químicadeljabónpuedendañarutensilioscomo: artículosdegoma,porcelanacondecoración vitrificada o pintada a mano, objetos demadera, utensilios con mango de hueso.
No permita que los niños jueguen o usen el Lavavajillas.
Utilicesolamentejabónespecíficoparamáquinasde Lavavajillas a fin de no dañarlas y garantizar el resultadofinaldellavado.
Utilice el Lavavajillas solamente para uso doméstico, él fue desarrollado exclusivamente para este fin.
3
2 Uso
VERIFICANDO LAS INSTALACIONES
•Verifique si el Lavavajillas está instalado de acuerdo a todas las exigencias del Manual de Instalación.
•Verifique si el Lavavajillas está conectado al tomacorriente y si la canilla y el registro de entradadeaguaestánabiertos.
PARA MODELOS CON SISTEMA DECALCIFICADOR DE AGUA
Estesistemaesnecesario,pues aguacondurezaelevada disminuyela eficiencia delavado de la vajilla, además de ser perjudicial al sistema de calentamiento.
Sulavavajillasestápreparado paratrabajarconretiradade agua con dureza hasta 50 0fH ( 50 grados franceses) o el equivalente a 500 ppm ( 500 partespormillón)decarbonato
de calcio (CaCO3) y 28 0dH (28 grados alemanes).
Eldecalcificadorposeeunrecipientequedeberáserabastecidocon sal propia para lavavajillas, para que ocurra la reacción química del agua.
IMPORTANTE
Consulte a su concesionario local de agua para saber cual es la dureza del agua de su barrio.
4
Llenando el recipiente de sal
Antes de iniciar el uso de su lavavajillas, verifique con el concesionario local de agua cual es la dureza del agua de su barrio. Si fuera menor o igual a 15 0fH (150 ppm), no será necesario abastecerelDecalcificadorconsal.
En caso que sea mayor, proceda de la siguiente forma:
1.Abra la puerta del lavavajillas y retire el cestoinferior,sacándolohaciaafuera.
2. Desenrosque la tapa del Decalcificador
3. Sólo para el primer uso de |
|
|
lavavajillas: llene el recipiente de |
|
|
agua hasta el borde. Vuelque |
|
|
cuidadosamentelasalpropiapara |
|
|
lavavajillasdentrodelrecipientey |
|
|
mezcle con el mango de una |
ANILLO |
|
cuchada.Noabastezcatotalmente |
NARANJA |
|
hasta la boca. Deje un pequeño |
|
|
espacio para que la tapa con el |
|
|
|
|
|
densímetroacoplado(anillonaranja) |
|
|
puedaserrecolocada |
|
|
correctamente,evitandoque |
|
|
excesos de sal escurran hacia |
|
|
afuera. |
|
|
5
4.Recoloque el cesto inferior en la posición inicial y cierre la puerta.
5.Tras llenar el recipiente de sal, inicie inmediatamente un programa de lavado (el de Prelavadono es suficiente), para eliminar lasoluciónsalinaderramada.
6. Siempre que usted utilice su |
|
|
|
|
lavavajillas, verifique si es necesario |
|
|
|
|
reabastecerlo con sal. Un anillo naranja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en la tapa del Descalcificador le indica |
|
|
|
|
que todavía existe sal y la tapa |
|
|
|
|
transparente (sin el anillo naranja) indica la |
|
|
|
|
ANILLO |
SIN |
|||
necesidaddereabastecimento. |
NARANJA |
ANILLO |
||
|
|
|
NARANJA |
|
|
|
|
|
|
Programando el nivel de dureza de agua de entrada en su lavavajillas
Los 4 LED’S verticales de las etapas del programa de su lavavajillas también son utilizados para indicar cual es el nivel programado de dureza deagua.
Su lavavajillas sale de fábrica programado inicialmente para trabajar con agua en nivel de dureza 26 a 35 grados franceses (260 a 350 ppm).
6
Si fuera necesario alterar el nivel de dureza de agua programado en su lavavajillas, proceda de la siguinte forma:
1.Enchufeellavavajillas.
2.Apriete la tecla PROGRAMA (4 segundos), los 6 LED’shorizontales deberánempezar a centellear en secuencia,deladerechahacialaizquierda,indicando que su lavavajillas entró en el modo de programación de nivel de dureza de agua.
3.Suelte la tecla PROGRAMA.
4.Apriete la tecla PROGRAMA hasta que el LED correspondiente al nivel de dureza de agua elegido se prenda (ver tabla en la próxima página)
5.Después de la elección, apriete la tecla ENCENDIDO . APAGADO para salir del modo de ajuste del nivel de dureza del agua.
7
Tabla de alteración del nivel de dureza de agua
|
Grados |
|
Grados |
Ledprendido |
|
|
Franceses |
ppm |
Indicativodel |
||
|
Alemanes(0dH) |
||||
|
(0fH) |
|
nivelajustado |
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
0 a 15 |
0 a 150 |
0 a 8 |
Ningún LED |
|
|
|
|
|
|
|
|
16 a 25 |
160 a 250 |
9 a 14 |
LED Lavado I |
|
|
|
|
|
|
|
|
26 a 35 |
260 a 350 |
15 a 19 |
LED Lavado II |
|
|
|
|
|
|
|
|
36 a 45 |
360 a 450 |
20 a 25 |
LEDEnjuague |
|
|
|
|
|
|
|
|
46 a 50 |
460 a 500 |
26 a 28 |
LEDSecado |
|
|
|
|
|
|
|
ACOMODANDO LA VAJILLA EN LOS CESTOS
Para facilitar la carga, empiece acomodando la vajilla en los cestos, del fondo hacia adelante.
•Todos los utensilios deben estar acomodados con algún espacio entre ellos, a fin de evitar daños y dejar libre el pasaje de agua.
• Cargue un cesto por vez, manteniendo al otro cesto
guardado.
Cesto Superior
Vasos, tazas y copas
Coloque en el Cesto superior, siempre con la boca hacia abajo:
VASOS Y COPAS EN
LAS LATERALES
TAZAS EN EL CENTRO
8