WHIRLPOOL WHI 740 UR User Manual [fr]

0 (0)

UTILISATION CONFORME

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

Cette machine à laver sert uniquement à laver le linge

• Conservez la présente notice d’emploi at le

 

 

en quantité standard pour un ménage.

tableau des programmes; en casfromde cession du

 

• Lorsque vous utilisez ce lave-linge, observez les

lave-linge à un tiers, pensez également à lui fournir

 

 

 

www

 

instructions fournies dans la présente notice

la présente notice d’emploi et le tableau des

.

 

d’emploi et dans le tableau des programmes.

programmes.

 

 

 

 

 

vandenborre

PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

.

1. Mesures de sécurité

disponible auprès du service

 

be

• Le lave-linge doit être installé

Après-vente ou de votre reven-

 

dans une pièce, jamais à

deur spécialisé.

 

 

 

l’extérieur.

• Ne laissez jamais l’appareil inu-

 

• Ne stockez pas de produits

tilement branché.

 

 

 

inflammables à proximité du

• Fermez le robinet si vous

 

 

lave-linge.

n’utilisez pas la machine.

 

 

• Pour éviter qu’ils ne jouent avec

• Avant de procéder au nettoyage

 

l’appareil, les enfants ne doivent

ou à l’entretien, veillez à dé-

 

pas être laissés sans surveillance

brancher l’appareil.

 

 

 

à proximité du lave-linge.

• N’ouvrez pas le hublot brusque-

 

• Le lave-linge n’est pas destiné à

ment et ne montez pas dessus.

 

être utilisé par des personnes

• Si nécessaire, le câble

 

 

 

(ou des enfants) dont les

d’alimentation doit être rempla-

 

capacités physiques, sensorielles

cé par un câble d’alimentation

 

ou mentales sont réduites ou

d’origine, disponible auprès du

 

dont le manque d’expérience et

Service Après-vente. Le câble

 

de connaissance les empêchent

d’alimentation ne doit être

 

 

d’utiliser l’appareil sans risque

remplacé que par un technicien

 

lorsqu’ils sont sans surveillance

qualifié ou à un employé de

 

 

ou en l’absence d’instruction

notre service après-vente.

 

 

d’une personne responsable qui

• Si votre lave-linge est un modèle

 

puisse leur assurer l’utilisation

encastrable:

 

 

 

de l’appareil sans danger.

- ne le maniez pas lorsqu’il est

 

• N’utilisez pas le lave-linge par

encastré sous le plan de travail

 

température inférieure à 5 °C.

- vous ne devez pas démonter

 

• Pour les modèles pose-libre:

le panneau de protection

 

 

si vous souhaitez installer un

supérieur.

 

 

 

sèche-linge audessus de votre

2. Emballage

 

 

 

lave-linge, contactez d’abord le

• Les matériaux d’emballage sont 100 % recyclables

 

Service Après-vente ou votre

et portent le symbole du recyclage .

 

 

Pour la mise au rebut, suivez les réglementations

 

revendeur pour vérifier si

 

locales en vigueur.

 

 

 

cela est possible. La pose d’un

3. Mise au rebut des emballages et des

 

sèchelinge au-dessus de votre

anciens appareils

 

 

 

lave-linge nécessite la pose d’un

• Le lave-linge est fabriqué à partir de matériaux

 

 

 

kit de superposition adéquat,

recyclables. Pour la mise au rebut, il convient de

 

respecter les réglementations locales en vigueur.

 

FR 1

Avant de vous débarrasser de votre appareil, veillez à enlever tout résidu de détergent et rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation.

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/ 96/CE relative aux Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.

Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé

du recyclage des équipements électriques et électroniques.

La mise au rebut doit être conforme à la réglementation environnementale locale relative à la gestion des déchets.

Pour obtenir de plus amples informations sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contactez le service municipal ou la déchetterie de votre ville, voire le revendeur du produit.

4. Gel

 

 

 

N’installez pas le laveDownloaded-linge dans une pièce exposée au

gel. Le cas échéant, assurez-vous que le lave-linge est

correctement vidangé après chaque utilisation :

 

 

 

from

 

 

• Débranchez le(s) tuyau(x) d’arrivée d’eau du

 

robinet d’eau et laissez l’eau s’écouler

 

 

complètement.

www

 

 

.

 

• Retirez le tuyau de vidange du siphon ou du la

bo,

et laissez l’eau s’écouler complètement.

 

 

• Videz l’eau restant dans l’appareil en suivant les

 

instructions figurant dans le chapitre “Vidange de

 

 

vandenborre

l’eau résiduelle”; pour les modèles pose-libre:

.

 

 

 

be

inclinez l’appareil vers l’avant (deux personnes sont nécessaires) pour permettre l’évacuation complète de l’eau résiduelle.

5. EC Declaration of Conformity

Cet appareil répond aux exigences des normes européennes suivantes :

2006/95/EC relative à la basse tension 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’endommagement du linge résultant d’instructions d’entretien incorrectes ou inadéquates fournies avec le vêtement ou l’article.

FR 2

AVANT D’UTILISER LE LAVE-LINGE

1.Retrait de l’emballage et vérification

• Après avoir déballé le lave-linge, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, n’utilisez pas la machine. Contactez le Service Après-vente ou votre revendeur local.

• Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.

• Si la machine a été exposée au froid avant d’être livrée, maintenez-la à température ambiante pendant quelques heures avant de la mettre en marche.

2.Retrait du bridage de transport

Le lave-linge est doté d’un bridage de transport prévu pour éviter d’endommager l’intérieur de l’appareil pendant le transport. Avant de mettre l’appareil en service, il faut OBLIGATOIREMENT retirer le bridage de transport.

Une fois cette opération terminée, fermez les ouvertures à l’aide des 4 capuchons en plastique fournis.

3. Installation du lave-linge

Retirez le film de protection du bandeau de commandes (s’il est présent).

Ne déplacez jamais l’appareil en le tenant par le plan de travail.

Placez l’appareil sur un sol plat et stable, si possible dans un coin de la pièce.

Assurez-vous que les quatre pieds reposent correctement sur le sol et que la machine est de niveau (utilisez un niveau à bulle).

En cas de plancher en bois ou parquet flottant (tels que parquet ou planchers laminés) placer la machine à laver sur un panneau aux dimensions minima de 60 x 60 cm et d´une épaisseur minimum de 3 cm, fixé au plancher par l´ intermédiaire des vis.

Assurez-vous que les bouches de ventilation à la base de votre lave-linge (selon modèle) ne sont pas obstruées par de la moquette ou autre.

4. Arrivée d’eau

Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau conformément aux prescriptions de votre compagnie de distribution d’eau.

Pour les modèles à vanne d’arrivée unique: eau froide.

Pour les modèles à deux vannes d’arrivée: eau froide ET eau chaude, ou eau froide seulement (voir le chapitre “Notice d´installation”).

Robinet d’eau : Raccord tuyau fileté de 3/4”

Pression de l’eau (pression du débit): 100 -1000 kPa (1-10 bars).

Utilisez exclusivement des tuyaux neufs pour connecter votre lave-linge à l’arrivée d’eau. N’utilisez en aucun cas de tuyaux usagés ; mettez ceux-ci au rebut.

 

Downloaded

 

 

• Pour les modèles à remplissage chaud : la

 

 

 

 

from

 

 

température de l’eau chaude à l’arrivée ne doit

 

pas dépasser 60 °C.

www

 

5. Vidange

 

 

 

 

.

vandenborre

• Brancher de manière solide le tuyau d’évacuation

au syphon ou à un tuyau de canalisation différent.

• Si le lave-linge est connecté à un système de

 

vidange intégré, assurez-vous que ce dernier est

équipé d’un évent pour empêcher le remplissage

.

et la vidange d’eau simultanés (effet de siphon).

be

 

6. Raccordement électrique

Les raccordements électriques doivent être réalisés par un technicien qualifié, en conformité avec les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité.

Les données techniques (tension, puissance et fusible) figurent sur la plaque signalétique située à l’intérieur du hublot.

L’appareil doit être branché au réseau au moyen d’une prise de terre, conformément aux réglementations en vigueur. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant directement ou indirectement du non-respect des instructions ci-dessus.

N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.

L’accès à la prise secteur ou la déconnexion du secteur via un interrupteur bipolaire doit être possible à tout moment après l’installation.

N’utilisez en aucun cas la machine si elle a été endommagée pendant le transport. Informez-en le Service Après-vente.

Le remplacement du câble d’alimentation doit être exclusivement réalisé par le service après-vente.

En cas de mise en place d´un disjoncteur de protection, utiliser de préférence le type à la référence .

FR 3

WHIRLPOOL WHI 740 UR User Manual

DESCRIPTION DU LAVE-LINGE

Selon modèle :

1

2

3

4

5

6

7

Downloaded from

www . vandenborre . be

1.Plan de travail (pour les modèles pose-libre) / Panneau de protection supérieur (pour les modèles encastrables)

2.Bac à produits

3.Bandeau de commandes

4.Plaque signalétique (à l’intérieur du hublot)

5.Hublot

6.Accès à la pompe avec filtre et au tuyau de vidange d’urgence (selon modèle) derrière la plinthe

7.Pieds réglables

HUBLOT

Pour ouvrir le hublot, appuyez sur la poignée intérieure et tirez vers vous.

Fermez le hublot sans forcer. Il est verrouillé lorsque vous entendez un déclic.

AVANT LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE

Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous recommandons de lancer un cycle de lavage court sans charger le tambour.

1.Ouvrez le robinet.

2.Fermez le hublot de l’appareil.

3.Verser une petite quantité de la lessive (maximum 1/3 de la quantité recommandée par le fabricant pour le linge peu sale) dans le compartiment de lavage principal du bac à produits.

4.Sélectionnez et démarrez le programme “Synthétiques” à 60 °C (voir le Tableau des programmes séparé).

FR 4

2. Videz les poches
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc. risquent d’endommager le linge, le tambour et la cuve.
3. Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les boutons et les agrafes; attachez les ceintures et les rubans.
Chargement du linge
• Utilisez exclusivement des teintures et des produits de blanchiment recommandés pour les lave-linge.
• Respectez les instructions du fabricant.
• Les composants en plastique et en caoutchouc à l’intérieur de l’appareil peuvent changer de couleur au contact des produits de teinture ou de blanchiment.
Teinture et décoloration
Le type de tissu/le symbole de l’étiquette d’entretien
Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, linge délicat.
Les couleurs
Séparez le linge de couleur du linge blanc. Lavez séparément le linge de couleur neuf.
• La taille
Remplissez le tambour en alternant les grandes et les petites pièces afin d’améliorer l’efficacité de lavage et la répartition du linge dans le tambour.
• Le linge délicat
Lavez les petits textiles (bas en nylon, ceintures, par exemple) et le linge avec agrafes (soutiens gorge, par exemple) dans un sac à linge ou dans une taie d’oreiller avec fermeture à glissière. Retirez tous les crochets des rideaux ou placez les rideaux avec leurs crochets dans un sac à linge.
Traitement des taches
1. Triez le linge selon...
PRÉPARATION POUR LE LAVAGE
Downloaded
• Les taches de sang, de lait, d’oeuf,frometc., sont généralement éliminées lors de la phase enzymatique automatique du programme.www
• Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,. d’herbe, de fruits, etc., ajoutez un détachantvandenborredans le compartiment principal du bac à produits.
• Si nécessaire, prétraitez les taches avec un détachant.
. be

1. Ouvrez le hublot.

2. Introduisez le linge, pièce par pièce, dans le tambour, sans surcharger le lave-linge. Respectez les poids de chargement indiqués dans le tableau des programmes. (le fait de surcharger la machine donnera un résultat moins satisfaisant et froissera les vêtements).

3. Fermez le hublot de l’appareil.

DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS

Conservez le détergent et les produits additifs dans un endroit sec, hors de portée des enfants.

N’utilisez pas de solvants (de l’essence térébenthine, par exemple). Ne lavez jamais en machine des tissus ayant été traités avec du solvant ou des liquides inflammables.

Utilisez uniquement du détergent et des produits additifs destinés à une utilisation dans des lavelinge domestiques.

Respecter les consignes sur les linges.

Le choix du détergent dépend:

Du type de tissu

De la couleur.

De la température de lavage.

Du type et du degré de salissure

Du type de tissu

Type de détergent

 

 

Linge blanc résistant

lessive très efficace avec

(eau froide - 95 °C):

blanchissant

Linge blanc fin

lessive fines avec blan-

(eau froide - 40 °C):

chissant et/ou un produit

 

d´éclaircissement optique

Couleurs clairs/pastels

lessive fines avec blan-

(eau froide - 60 °C):

chissant et/ou un produit

 

d´éclaircissement optique

Couleurs intenses

lessive pour linge coloré

(eau froide - 60 °C):

sans blanchissant/produit

 

d´éclaircissement optique

Couleur noire/

lessives spécifiques pou

couleurs foncées

linge noir/foncé

(eau froide - 60 °C):

 

FR 5

Pour le linge nécessitant un lavage et un traitement spécifique (i.e. laine ou microfibre) il est recommandé d´utiliser les lessives et agents de trempage ou un adoucissant disponible sur le marché.

D´autres informations sont trouvables sur le site www.cleanright.eu.

Si vous sélectionnez l’option “Prélavage” n’utilisez pas de détergent liquide pour le lavage principal.

Le lessive liquide ne doit pas être utilisé dans le cas du Démarrage différé du cycle/Fin de cycle (dépend du modèle).

Dosage

Respectez les doses recommandées et spécifiées sur l’emballage des détergents. Elles dépendent :

du type et du degré de salissure

de la quantité de linge

-pleine charge : selon les recommandations du fabricant;

-demi-charge: 3/4 des doses prescrites pour une charge complète;

-charge minimale (environ 1 kg): 1/2 des doses prescrites pour une charge complète

En l’absence de référence à une charge de linge spécifique sur l’emballage du détergent : les fabricants de détergents basent généralement leurs recommandations de dosage sur 4,5 kg de linge pour un détergent puissant, et 2,5 kg de linge pour un détergent pour linge délicat.

de la dureté de l’eau (renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d’eau). L’eau douce nécessite moins de détergent que l’eau calcaire.

Loading...
+ 9 hidden pages