На диске, прикрепленном к первой странице руководства, содержится руководство
пользователя моделей DuCoNite® 10, DuCoNite® 15 и DuCoNite® 20. Руководство
пользователя представлено на следующих языках:
На диске также содержится быстрая справка с инструкциями по замене шланга
насоса. Эти инструкция предназначена только для пользователей, которые
ознакомились с указаниями по замене, приведенными в данном руководстве
пользователя.
Как пользоваться диском
1Поместитедисквпривод для чтения оптических дисков.
2Закройтепривод.
Программанадискезапустится
3Дождитесьпоявления на экране списка языков.
4Выберитенужныйязык (щелчкомлевойкнопкимыши).
Автоматически запустится программа для чтения файлов PDF, и
выбранное руководство пользователя появится на экране.
автоматически.
Быстрый доступ
Слева находится список глав и разделов инструкции. Для перехода к ним
щелкните мышью на ярлыке нужной главы или раздела.
В тексте имеются
соответствующими главами и разделами. При щелчке по такой ссылке на экране
появится соответствующая глава или раздел.
Требования к системе
Минимальные системные требования к ПК для запуска программы на компактдиске:
Все права защищены.
Запрещено воспроизведение и (или) публикация информации, содержащейся в
данном руководстве, любым способом: перепечаткой, фотопечатью,
микрофильмом или любыми другими средствами (электронными или
механическими) без предварительного письменного разрешения компании
Watson-Marlow Bredel B.V.
Содержащаяся в документе информация может быть изменена без
предварительного уведомления. Компания Watson-Marlow Bredel B.V. или ее
представители не несут ответственности за ущерб, причиненный в результате
использования
ответственности относится к любому ущербу, включая (без ограничения)
компенсационные, прямые, косвенные или последующие убытки, потерю данных,
упущенный доход или прибыль, утрату собственности или ее повреждение, а
также претензии третьих лиц.
Компания Watson-Marlow Bredel B.V. предоставляет в этом руководстве
информацию «как есть», не берет на себя никаких обязательств и не дает
гарантий, связанных с данным руководством или его содержимым. Компания
Watson-Marlow Bredel B.V. отказывается от всех обязательств и гарантий. Кроме
того, компания Watson-Marlow Bredel B.V. не несет ответственности за точность,
полноту и новизну содержащейся в данном руководстве информации и не
гарантирует, что информация является таковой.
данногоруководства. Эторасширенноеограничение
никаких
Используемые компанией Watson-Marlow Bredel названия, торговые марки, марки,
товарные знаки и т.д. не могут
защите фирменных названий.
4
считатьсяобщедоступными согласно законам о
ОГДЕРЖАНИЕ
1Общая информация
1.1Какпользоваться настоящим руководством .................................. 8
Декларация соответствия нормативам ЕС по охране
машиностроении
Примечания
Форма безопасности
труда в
7
Общаяинформация
1Общаяинформация
1.1Какпользоватьсянастоящим
руководством
Данное руководство представляет собой
инструкцию по установке, вводу в эксплуатацию и
обслуживанию шланговых насосов, упомянутых на
первой странице руководства, и предназначено для
квалифицированных специалистов.
1.2Оригинальныеинструкции
Оригинальные инструкции для этого руководства
были написаны на английском языке. Версии
руководства на других языках являются переводом
оригинальных инструкций.
1.3Прочая документация, поставляемая с
изделием
Документация
редуктору, двигателю и регулятору частоты, не
включена в настоящее руководство. Однако, если
поставлена дополнительная документация,
необходимо следовать указаниям, приведенным в
этой дополнительной документации.
1.4Обслуживаниеиподдержка
Информацию о настройке, установке, обслуживании
или ремонте, не вошедшую в данное руководство,
можно получить у представителя компании Bredel. У
вас должна быть следующая информация:
по компонентам, например по
•Серийныйномершланговогонасоса
•Товарный номер шлангового насоса
•Товарный номер редуктора
•Товарный номер электродвигателя
•Товарный номер регулятора частоты
8
Эти данные указаны на табличках с паспортными
данными или на этикетках, расположенных на
головной части и корпусе насоса, на редукторе и на
электродвигателе. См. § 4.1.1.
1.5Охрана окружающей среды и утилизация
отходов
ВНИМАНИЕ
Неукоснительно соблюдайте местные
законы и инструкции по переработке
комплектующих шлангового насоса, не
подлежащих многократному
использованию.
Согласуйте с местными органами власти
возможность повторного использования или
переработки упаковочных материалов,
(загрязненных) смазочных материалов и масел,
чтобы не наносить ущерб окружающей
среде.
Общая информация
9
Безопасность
2Безопасность
2.1Усло в ныеобозначения
В данном руководстве используются следующие
условные обозначения:
ОСТОРОЖНО
Действия, неосторожное выполнение
которых может стать причиной
значительных повреждений шлангового
насоса или тяжелых телесных
повреждений.
ВНИМАНИЕ
Действия, неосторожное выполнение
которых может стать причиной
значительных повреждений шлангового
насоса и нанести ущерб окружающей
среде.
Замечания, советы и рекомендации.
ОСТОРОЖНО
Действия, замечания, советы и
рекомендации по работе в
потенциально взрывоопасной среде в
соответствии со стандартом ATEX 94/9/
EC.
2.2Применениепоназначению
Шланговые насосы применяются исключительно
для перекачивания соответствующих продуктов.
Всякое их применение в иных целях не
соответствует использованию по назначению.
10
Всоответствиисостандартом EN 292-1 под
«применениемпоназначению» подразумевается «...
применение технического изделия в целях, для
которых он предназначен, в соответствии с
техническими требованиями изготовителя, в том
числе с его указаниями из рекламных буклетов». В
случае сомнений в том, что изделие используется
по назначению, рассмотрите этот вопрос, исходя из
конструкции, работы и функций изделия. В
«применение по назначению» также входит
соблюдение инструкций пользовательской
документации.
Используйте насос только по указанному выше
назначению. Производитель не несет
ответственности за повреждения или ущерб,
вызванные использованием оборудования, не
соответствующим его назначению. Если вы
собираетесь применять насос в иных целях,
обратитесь к представителю компании Bredel.
2.3Применение в потенциально
взрывоопасной среде
понятие
Безопасность
Насос, описанный в данном руководстве
настроить для применения в потенциально
взрывоопасной среде. При использовании в Европе,
такой насос удовлетворяет требованиям
Европейской директивы 94/9/EC (директива ATEX).
Насосы относятся к
, можно
•устройствамгруппы II, категория 2 GD bck T5
Применение насоса в потенциально
взрывоопасной среде требует
специальной конфигурации насоса.
Рек омендации по использованию во
взрывоопасных средах можно получить
у представителя компании Watson-
Marlow Bredel.
11
Безопасность
2.4Применение в коррозионно-активной
атмосфере
На головку насоса DuCoNite® внутри и снаружи
нанесено антикоррозионное износостойкое
покрытие. Это покрытие выдерживает воздействие
высокоактивных окислительных и
восстановительных сред. Подробные
характеристики см. в § 10.1.4.
2.5Ответственность
Изготовитель не несет никакой ответственности за
ущерб или повреждения, вызванные
несоблюдением (или неточным соблюдением)
правил техники безопасности и инструкций данного
руководства, а также поставляемой документации,
либо халатностью при установке, использовании,
обслуживании и
упомянутых на первой странице руководства. В
зависимости от конкретных условий эксплуатации
или используемого вспомогательного оборудования
могут потребоваться дополнительные инструкции по
технике безопасности.
В случае обнаружения потенциальной опасности
при работе со шланговым насосом
незамедлительно обратитесь к представителю
компании Bredel.
ремонте шланговых насосов,
12
ОСТОРОЖНО
Лицо, работающее со шланговым
насосом, несет полную ответственность
за соблюдение действующих местных
правил и указаний по технике
безопасности. При работе со
шланговым насосом соблюдайте эти
правила и указания по технике
безопасности.
2.6Квалификацияперсонала
К установке, обслуживанию и работе со шланговым
насосом допускается только обученный и
квалифицированный персонал. Временные
сотрудники и лица, обучающиеся работе с насосом,
должны работать с ним только под надзором
ответственных за это обученных
квалифицированных сотрудников.
2.7Правилаиинструкции
•Каждый, кто будет работать со шланговым
насосом, должен знать положения
настоящего руководства и тщательно
соблюдать инструкции.
•Запрещается менять порядок выполняемых
действий.
•Руководстводолжнохранитьсярядомсо
шланговым насосом.
Безопасность
13
Гарантийныеусловия
3Гарантийные условия
Изготовитель предоставляет двухлетнюю гарантию
на все детали шлангового насоса. Это означает, что
все детали будут восстановлены или заменены
бесплатно, за исключением расходных материалов,
типа шлангов накачки, шарикоподшипников, колец
для компенсации износа, уплотнений, или частей,
которые использовались неправильно, или были
умышленно повреждены.
Если будут использованы детали, отличные от
оригинальных деталей компании Watson-Marlow
Bredel B.V (далее - Bredel), действие гарантии
прекратится
Поврежденные компоненты, на которые
распространяется действующая гарантия, могут
быть возвращены изготовителю. С компонентами
должна быть передана полностью заполненная и
подписанная форма безопасности, которую можно
найти в конце данного руководства. Форму
безопасности необходимо прикрепить на
транспортной упаковке снаружи. Загрязненные или
корродированные химикалиями или другими
веществами компоненты, могущие представлять
опасность для здоровья, перед возвращением
изготовителю необходимо очистить. Кроме
форме безопасности необходимо указать вид
проведенной очистки, и тот факт, что оборудование
было очищено. Форма безопасности обязательна во
всех случаях, даже если компоненты не
использовались.
.
того, в
14
Гарантии от имени компании Bredel, сделанные
любым лицом, включая представителей Bredel, ее
филиалами или дистрибьюторами, не
согласующиеся с условиями данной гарантии, не
являются обязательными для компании Bredel, если
это специально не одобрено в письменной форме
директором или управляющим компании Bredel.
Гарантийные условия
15
Описание
4Описание
4.1Идентификацияизделия
4.1.1Идентификацияизделия
Шланговый насос имеет идентификационные
паспортные таблички или наклейки, размещенные
на:
А:Тип насоса
B:Серийный номер и буква идентификации
C:Год изготовления
ротора
1
4.1.3Идентификацияротора
Буква идентификации ротора показывает, какой тип
ротора установлен на насосе. Таблица ниже
содержит соответствие буквы идентификации
ротора с товарным номером установленного ротора.
См. также § 10.5.3.
1Для получения информации о букве
идентификации ротора, см. 4.1.3.
16
БукваDuCoNite® 10DuCoNite® 15-20
пустонет роторанет ротора
А210103LN215103LN
B210103HN215103HN
C-220103LN
D-220103HN
4.1.4Идентификацияредуктора
В паспортной табличке на редукторе указаны:
А:Товарный номер
B:Серийный номер
C:Тип овой номер
D:Передаточное число
E:Число оборотов в минуту
4.1.5Идентификацияэлектродвигателя
В паспортной табличке на электродвигателе
указаны:
А:Тип овойномер
B:Серийный номер
C:Товарный номер
D:Параметры электропитания
E:Частота
F:Скорость
G:Мощность
H:Коэффициент мощности
I:Ток
Описание
17
Описание
4.1.6Идентификациярегуляторачастоты
Идентификационная табличка частотнорегулируемого привода Bredel (ЧРП) находится
внутри ЧРП. Ослабьте два винта и снимите крышку.
На этикетке указаны следующие данные:
А:Товарный номер
B:Серийный номер
4.1.7Идентификацияшланга
На этикетке на шланге насоса указаны следующие
данные:
А:Тип насоса
B:Номер повторного заказа
C:Внутренний диаметр
D:Тип материала внутреннего покрытия
E:Замечания, если
F:Максимально допустимое рабочее давление
G:Код продукции
Основу головки насоса составляет специально
разработанный шланг (A), скрученный внутри
корпуса насоса (B). Оба конца шланга
подсоединены к всасывающему и нагнетательному
трубопроводам. Подшипниковый ротор (D) с двумя
нажимными башмаками (E) находится в центре
головки насоса.
В первой фазе нижний башмак сжимает шланг
вращательным движением ротора, вынуждая
жидкость проходить через шланг. Как только башмак
отходит, благодаря прочностным свойствам
материала
форму.
Во второй фазе наполнитель вовлекается в шланг
за счет (непрерывного) вращения ротора.
шланг принимает свою первоначальную
В третьей фазе шланг сжимается вторым
башмаком. Благодаря непрерывному вращению
ротора новый наполнитель всасывается, а уже
находящийся в шланге – вытесняется башмаком.
Когда первый башмак отходит от шланга, второй
башмак закрывает шланг накачки, предотвращая
вытекание наполнителя обратно. Этот
вытеснения жидкости также известен как "принцип
положительного вытеснения".
Материал внутреннего покрытия шланга должен
быть химически устойчив к перекачиваемому
продукту. Выбирайте шланг, соответствующий
требованиям к применению насоса. Для каждой
модели насоса имеются разные типы шлангов.
Тип шланга зависит от материала его внутреннего
покрытия. Шланг
цветовым кодом.
Тип шлангаМатериалЦветовой код
NRНатуральный
NBRНитрил-
EPDMСКЭПКрасный
CSMХлоридно-
каждого изтиповотмеченсвоим
Фиолетовый
каучук
Желтый
бутадиеновый
каучук
Синий
сульфатный
полиэтилен
Описание
Более подробную информацию о
химической и температурной
устойчивости шлангов можно получить у
представителя компании Bredel.
Шланги насосов Bredel были подвергнуты
тщательной механической обработке, благодаря
чему имеют минимальные допуски по толщине
стенок. Это очень важно для обеспечения
правильного сжатия шланга, так как:
21
Описание
•Если сжатие чересчур сильное, создается
чрезмерная нагрузка на насос и шланг, а это
может привести к сокращению срока службы
шланга и подшипников;
•Если сжатие слишком низкое, то снижается
пропускная способность и создается
противоток. Противоток приводит к
сокращению срока службы шланга.
4.4.2Регулировкасилысжатияшланга
Силу сжатия шланга насоса можно отрегулировать
установкой ротора с различным расстоянием между
концами встроенных нажимных башмаков. Ротор
подобран таким образом, чтобы обеспечить
оптимальный срок службы шланга при
использовании насоса по назначению. Если вы
собираетесь применять насос в иных целях,
обратитесь к представителю компании Bredel.
4.4.3Смазкаиохлаждение
Головк а насоса, где находятся ротор и шланг,
заполнена смазочным материалом для шлангов
Bredel Genuine Hose Lubricant. Смазочный материал
уменьшает трение между шлангом и нажимными
башмаками и рассеивает выработанное тепло через
корпус насоса и крышку.
Смазка одобрена для использования в пищевой
промышленности. Информацию о требуемом
количестве и регистрации NSF см. в § 10.1.5.
При скорости работы насоса ниже 2
оборотов в минуту, обратитесь к
представителю компании Bredel за
рекомендациями относительно
смазочного материала.
22
4.5Редуктор
В шланговых насосах описанных в настоящем
руководстве, используются цилиндрические
редукторы.. Редукторы устанавливаются с
фланцевыми соединениями. Подробные
характеристики см. в § 10.2.
4.6Электродвигатель
Если электродвигатель поставляется изготовителем
в стандартной комплектации, то это стандартизированный короткозамкнутый
электродвигатель. Подробные характеристики см. в
§ 10.3.
4.7Регуляторчастоты
См. также документацию поставщика и § 10.4.
4.8Дополнительнаякомплектация
Описание
Имеются следующие опции для дополнительной
комплектации шлангового насоса:
•Счетчикчислаоборотов
•Роторнизкогоилисреднего давления
•Спускнойтрубопровод
•Регуляторчастоты
•Использование во взрывоопасной среде
требуетспециальнойконфигурации.
ОСТОРОЖНО
Если насос будет использоваться в
потенциально взрывоопасной среде,
сообщите об этом представителю
компании Bredel.
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.