Vertical Communications UV800B User Manual

Loading...

 

Wet & Dry Utility Vacuum

 

INSTRUCTION MANUAL

Date Code

Catalog Number UV800B, UV1000B

BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL

1-800-54-HOW-TO (544-6986)

IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM

WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,

CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986).

BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION

AVAILABLE, CATALOG NO., TYPE NO., AND DATE CODE.

IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE

YOUR PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER'S QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM.

KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:

To protect the motor and other moving parts—Automatic Suction Shut-off feature will activate when the tank becomes filled. When this happens:

-unplug machine

-remove power head

-empty tank

-replace power head and resume operation

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Form No. 244146-00 REV. 1

Cat. # UV800B, UV1000B

(SEPT. ‘02)

Copyright © 2002 Black & Decker

 

Printed in U.S.A.

WARNING: IMPORTANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS

TO REDUCE RISK OF INJURY:

Before any use, be sure everyone using this vac reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual.

Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others.

Do not point tool exhaust at self, bystanders or animals.

WARNING: When using a vac, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury including the following:

WARNING: To reduce the risk of electrical shock; do not expose to rain.

WARNING: Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

compounds in fertilizers

compounds in insecticides, herbicides and pesticides

arsenic and chromium from chemically treated lumber

To reduce your exposure to these chemicals, wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS

When using a vac, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR WET/DRY VAC.

In the following text, the words Danger, Warning, and Caution are used to emphasize important safety information. The word:

DANGER means that severe injury or death will result from failure to follow instructions. WARNING means that severe injury or death can result from failure to follow instructions. CAUTION means that property damage or injury can result from failure to follow instructions.

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY:

1.DO NOT use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they are present.

2.DO NOT use in areas where explosive vapors may be present.

3.DO NOT use to pick up explosive dust, or in areas where air contains explosive dust such as coal, grain, or other combustible materials.

4.DO NOT use to pick up hazardous waste such as asbestos or fertilizers.

5.DO NOT pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

6.KEEP HAIR, loose clothing, fingers and all parts of the body away from openings and moving parts.

7.DO NOT leave the machine unattended when plugged in. Unplug when not in use and before servicing.

8.TO AVOID electric shock, do not expose to rain. Store indoors.

9.DO NOT allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children.

10.USE ONLY as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.

11.DO NOT use with damaged cord or plug. If machine is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a Black & Decker Authorized Service Center for service.

12.DO NOT pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners. Do not run machine over cord. Keep cord away from hot surfaces.

13.DO NOT unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

14.DO NOT touch plug or machine with wet hands.

15.DO NOT put any object into openings. Do not use with any opening blocked. Keep openings free of dust, lint, hair or anything that might reduce air flow.

16.DO NOT sit or stand on the machine.

17.TURN OFF power switch before unplugging machine.

18.USE EXTRA care when cleaning on stairs.

19.CONNECT to a properly grounded outlet only. See grounding instructions.

20.DO NOT use without dust bag and/or filters in.

21.STORE IDLE tools. When not in use, the appliance should be stored in a dry, high or locked up

place - - out of reach of children.

22.DO NOT attempt to repair the vac. To assure product safety and reliability, repairs, maintenance, and adjustments should be performed by Authorized Black & Decker Service Centers.

23.DO NOT place outlet of blower near eyes or ears when operating.

24.DO NOT overreach. Keep proper footing and balance at all times.

25.DO NOT operate blower in a gaseous or explosive atmosphere. Motors in these tools normally spark, and the sparks might ignite fumes.

26.DO NOT attempt to clear clogs from tool without first unplugging it.

27.KEEP CHILDREN, BYSTANDERS AND ANIMALS AWAY from the work area a minimum of 30 feet

(10 meters) when starting or operating the tool.

28.INSPECT THE AREA before using the tool. Remove all debris and hard objects such as rocks, glass, wire, etc. that can ricochet, be thrown, or otherwise cause injury or damage during operation.

29.DO NOT lift unit by Power Head, use molded handles in both tank locations.

30.DO NOT pick up wood or coal ash, soot, cement, plaster or drywall dust without filter bag in place.

31.TO AVOID spontaneous combustion, empty tank after each use.

32.THE BLOWER operation of a utility vac can result in foreign objects being blown into eyes, which can result in eye damage. Always wear safety goggles when operating blower.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

PARTS IDENTIFICATION / IDENTIFICATION DES PIÈCES /

IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS

12 11 16

10

1

2

8

3

4

5

6

7

 

 

Part Name

Nom des pièces

Nombre de la pieza

 

1

 

 

de liberación

 

 

 

 

 

 

 

2

Float Cage

Cage à flotteur

Jaula de flotación

 

 

 

 

 

 

 

3

Paper Bag Filter

Filtre en papier

Bolsa filtro de papel

 

 

 

 

 

 

 

4

Foam Filter

Filtre en mousse

Filtro de esponja

 

 

 

 

 

 

 

5

Tank Handles

Poignées de réservoir

Asas del tanque

 

 

 

 

 

 

 

6

Tank

Réservoir

Tanque

 

 

 

 

 

 

 

7

Casters

Roulettes

Ruedas

 

 

 

 

 

 

 

8

Filter Ring

Anneau de filtre

Anillo del filtro

 

 

 

 

 

 

 

9

Inlet Port

Orifice d'admission

Orificio de admisión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Blower Release Latches

Verrou de déblocage

Seguros de liberación

 

 

 

de la souffleuse

del flotador

 

11

Motor Switch

Interrupteur du moteur

Interruptor del motor

 

 

 

 

 

 

 

12

Blower Head

Tête de la souffleuse

Cabezal del soplador

 

 

 

 

 

 

 

13

Blower Base

Socle de la souffleuse

Base del soplador

NOTICE:

Your new Wet/Dry Vac is a high performance machine. Make sure that you use the correct filter for the job. Keep your filters clean.

WET PICKUP — Use the foam filter sleeve.

DRY PICKUP — Use the foam filter and paper filter bag combination, replace as required when clogged. If you do not use the proper filter, you may damage your new machine and you will void the warranty.

A

12

 

IMPORTANT:

 

4

MUST INSTALL PAPER BAG FILTER BEFORE DRY

 

 

PICK-UP.

 

 

2

IMPORTANT :

 

 

 

IL FAUT INSTALLER LE FILTRE EN PAPIER AVANT

 

 

 

DE RAMASSER DES DÉCHETS SECS.

 

 

 

IMPORTANTE:

 

 

 

INSTALAR EL FILTRO DE BOLSA DE PAPEL ANTES

 

 

 

DE ASPIRAR MATERIALES SECOS.

C

D

E

F

 

3

4

7

 

 

4

 

8

 

 

 

 

2

 

 

 

GROUNDING INSTRUCTIONS

This machine must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce risk of electric shock. This machine is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

DANGER

Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance - if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

GROUNDED

 

 

ADAPTER

OUTLET

 

 

 

 

 

 

METAL

 

 

 

SCREW

 

 

 

TAB FOR

GROUNDING

 

GROUNDED

GROUNDING SCREW

PIN

 

 

 

OUTLET BOX

 

 

 

 

Fig. 1

A

B

C

THE USE OF A TEMPORARY ADAPTER IS NOT PERMITTED BY THE CANADIAN ELECTRICAL CODE.

This machine is for use on a nominal 120 volt AC circuit, and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in (Fig. 1A). A temporary adapter that looks like the adapter illustrated in (Fig. 1B) may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in (Fig. 1B) if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet (Fig. 1A) can be installed by a qualified electrician. The green colored rigid ear, lug, or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw.

EXTENSION CORDS

If the unit is to be used with an extension cord, the cord must be UL Listed/Certified, No. 16AWG, SJTW- A/SJT 3 Conductor, marked on flag label “Suitable for Outdoor Applications, Store Indoors.” Not to exceed 50 feet.

HOW TO USE THIS MANUAL

For parts identification, match the circled numbers in the pictures to the description in the Part Name Table. The same numbers will appear in the text as required.

Letters are used to identify illustrations for aid in filter installation.

UNPACKING AND SETTING UP

1.Remove all packing materials and accessories. Lift machine out of box.

2.Use PARTS IDENTIFICATION Section to find part name and location.

3Release Blower Base / Head Assembly Items 12 & 13 from Tank

Push down on Blower Head (Item 12) with thumbs while pulling up on both Tank Release Latches (Item 1) with fingers.

4.Place Blower Head upside down on a flat surface.

5.Remove all loose items from inside the Tank.

FILTER INSTALLATION

WARNING: DISCONNECT POWER FROM VAC BEFORE OPENING.

CAUTION: NEVER OPERATE ANY BLACK & DECKER WET/DRY VAC WITHOUT A FILTER IN PLACE.

A clean filter is the MOST important factor in the operation and efficiency of any vacuum. If this filter becomes clogged beyond cleaning, damaged, or fails to operate properly; replace only with genuine Black & Decker replacement filters.

1.DRY PICK UP FILTER - Illustrations B, C and D

Slide Foam Filter (Item 4) completely over the Float Cage (Item 2).

Slide Disposable Filter Bag (Item 3) over Foam Filter.

Use the Filter Ring (Item 8) to secure Disposable Filter Bag. NOTE: Periodically replace Disposable Filter Bag.

2.WET PICK UP FILTER - Illustration E

Slide Foam Filter (Item 4) completely over the Float Cage (Item 2).

DO NOT USE DISPOSABLE FILTER BAG FOR WET PICK UP.

CASTER INSTALLATION

ILLUSTRATION F

Place Tank upside down on a flat surface. Insert four Casters (Item 7) into sockets on bottom of Tank.

Push Caster completely into socket.

Caster should swivel easily after installation.

BLOWER HEAD INSTALLATION

Install Blower Base / Head Assembly (Item 12 & 13) securely on Tank (Item 6).

Lower Blower Head onto top of Tank.

Press down to ensure that Latches (Item 1) are hooked.

CAUTION: DO NOT ATTEMPT TO CARRY VAC BY THE POWER HEAD OR RELEASE LATCHES.

HOSE AND FLOOR NOZZLE INSTALLATION

1.Insert connector end of Hose into Tank Inlet Port (Item 9). Push and twist 1/4 turn.

2.Insert tapered end of Hose into Floor Nozzle. Push and twist 1/4 turn.

SQUEEGEE INSTALLATION

1-1/4" Squeegee Assembly

1.Place Rubber Blade over Squeegee Clamp Pins.

2.Fold Squeegee Clamp over on itself.

3. Insert into Floor Nozzle.

OPERATION

VACUUM CLEANING

1.Attach accessories as required.

2.Plug cord into appropriate wall outlet.

3.Turn machine on.

TO EMPTY TANK

1.Turn machine off and unplug power cord from the wall outlet.

2.Remove Power Head from Tank.

3.Empty Tank into suitable container.

4.Clean or change Filters. (See MAINTENANCE section).

5.Inspect machine for foreign objects or damage. Contact nearest BLACK & DECKER AUTHORIZED SERVICE DEALER for replacement of damaged or missing parts.

6.Replace Power Head and latch securely. Will hear audible “click” when Power Head is secure.

AUTOMATIC VACUUM SHUTOFF

1.All Black & Decker Vacs are equipped with an automatic vacuum shut off that functions when the tank fills with water. The sound of the motor changes and the suction stops when the tank is full.

2.To continue use:

Turn off motor and unplug the power cord from the wall outlet.

Remove the Power Head and empty the Tank.

Replace Power Head and latch securely.

Return machine to service.

NOTE: The machine must be used in the upright position at all times to prevent unwanted actuation of the Automatic Vacuum Shutoff. If unwanted actuation should happen, turn off the motor and wait until it stops turning, then turn on again and suction will be restored.

DETACHABLE BLOWER OPERATION - FIG. G

1. Always wear Safety Goggles (NOT PROVIDED).

1

Tank Latch

 

 

 

2. Unlock two Blower Release Latches (Item 10)

 

 

 

 

Release

 

 

 

to remove Blower Head (Item 12) from Base (Item 13).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Remove Diffuser (Item 16) and install accessories

16 Diffuser

 

 

20

as required (Items 19, 20.)

 

 

19

 

 

 

 

4. Plug cord into appropriate wall outlet.

 

 

19

 

 

 

 

 

5. Hold Power Blower securely by handle and slide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

switch 11 forward to turn on.

12

Blower Head

 

 

 

 

 

 

 

 

13 Base

 

 

 

WARNING: Never blow toward people, animals, or 11

 

 

 

 

objects that may be damaged by flying debris.

 

 

 

These units must NOT be used to power

 

 

 

 

 

sprayer or to supply air to any other sprayer

 

 

 

1

flammable or combustible materials.

 

 

16

 

 

 

 

13

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAINTENANCE

NOTE: There are no user serviceable parts other than the filters

not oil the motor.

1. Disconnect Power from Vac before opening.

 

2. Remove the Blower and Base from the Tank. Empty,

dry tank, hose and accessories after wet

pick-up. After pick-up of wet and sticky spills, it is advisable to clean the Tank and Accessories with warm soapy water.

3.Clean Filters improve performance.

Periodically replace the Disposable Filter Bag.

Wash dirt from Foam Filter with warm soapy water.

• Be sure all filters that have become wet are allowed

before using for dry pick up.

TO CLEAN FOAM SLEEVE:

1.

Remove sleeve by sliding it up and off the lid cage.

 

2.

Shake excess dust off sleeve with a rapid up and down

.

3.Hold sleeve under running water for a minute or two, rinsing from the inside. A water wash is not always required, depending on the condition of the

4.Gently wring out excess water, blot sleeve with a clean towel, and allow to dry.

STORAGE

1.Do not leave the machine unattended when plugged in. Unplug when not in use and before servicing.

2.To avoid electric shock, do not expose to rain. Store indoors.

3.Do not store with damaged cord or plug. If machine is not working as it should or has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a Black & Decker Authorized Service Centre for service.

IMPORTANT

To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.

Service Information

Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you.

To find your local service location, refer to the yellow page directory under “Tools—Electric” or call:

1-800-54-HOW-TO.

Full Two-Year Home Use Warranty

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways:

The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.

The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or Authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized service centers are listed under “Tools-Electric” in the yellow pages of the phone directory.

This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center.

This product is not intended for commercial use.

Imported by

 

See ‘Tools-Electric’

Black & Decker (U.S.) Inc.,

 

 

– Yellow Pages –

701 E. Joppa Rd.

 

 

for Service & Sales

Towson, MD 21286 U.S.A.

 

 

 

Aspirateur tout usage pour déchets secs ou humides

GUIDE D’UTILISATION

Modèles UV800B et UV1000B

AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA

RAISON, PRIÈRE DE COMPOSER LE

1 800 544-6986

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

Pour protéger le moteur et les autres pièces mobiles - La fonction d’arrêt automatique d’aspiration se met en marche lorsque le bac est plein. Dans ce cas :

-débrancher l’appareil;

-enlever la tête d’alimentation;

-vider le bac;

-replacer la tête d’alimentation et reprendre la tâche.

CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE.

AVERTISSEMENT : IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES :

Avant toute utilisation, s’assurer que tous ceux qui se servent de l’outil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenus dans le présent guide.

Conserver ces mesures et les relire fréquemment avant d’utiliser l’outil ou d’en expliquer le fonctionnement à d’autres personnes.

Ne pas pointer l'orifice d'évacuation de l'outil vers soi ni vers d'autres personnes ou animaux.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures lorsqu’on utilise des outils électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécurité suivantes.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de secousses électriques, ne pas laisser sous la pluie.

AVERTISSEMENT : Le produit génère de la poussière qui peut renfermer des produits chimiques. Selon l’état de la Californie, ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et ils présentent d’autres dangers au système reproductif humain. Voici des exemples de tels produits chimiques :

les composés d’engrais;

les composés d’insecticides, d’herbicides et de pesticides;

l’arsenic et le chrome provenant de bois traité.

Afin de minimiser les risques, porter de l’équipement de sécurité approuvé comme des masques antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

AVERTISSEMENT : Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon l’état de la Californie, ce produit chimique peut causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et il présente d’autres dangers au système reproductif humain. Se laver les mains après l’utilisation.

Porter un dispositif approprié de protection de l’ouïe lors de l’utilisation du produit. Dans certaines conditions et durées d’utilisation, le produit peut émettre un niveau de bruit provoquant la perte de l’ouïe.

MESURES DE SÉCURITÉ POUR TOUS LES OUTILS

Lorsqu'on utilise un aspirateur, il faut prendre des mesures de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.

Dans le présent texte, les termes Danger, Avertissement et Mise en garde servent à souligner l'importance des renseignements relatifs à la sécurité.

DANGER signifie que le non-respect de la consigne provoquera une blessure grave ou un décès. AVERTISSEMENT signifie que le non-respect de la consigne peut provoquer une blessure grave ou un décès. MISE EN GARDE signifie que le non-respect de la consigne peut provoquer un dommage ou une blessure.

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :

1.NE PAS utiliser l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence ou des solvants, ni dans des zones où de tels produits se trouvent.

2.NE PAS utiliser en présence de vapeurs explosives.

3.NE PAS utiliser pour aspirer des poussières explosives ni pour aspirer là où l'air est vicié par des poussières explosives (comme celles provenant du charbon, des grains ou d'autres matériaux combustibles).

4.NE PAS utiliser pour aspirer des matériaux dangereux comme de l'amiante ou des fertilisants.

5.NE PAS aspirer des produits enflammés ou fumants tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

6.ÉLOIGNER LES CHEVEUX, les vêtements lâches, les doigts et toute autre partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles.

+ 3 hidden pages