Vdo dayton MS 5200 RD, MS 5200, MS 5200 XS, MS 5200 XL, MS 5200 SD User Manual [de]

PC 5200
Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’uso
Instrucciones de manejo
English
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
www.vdodayton.com
Dansk Svenska Español
Suomi
Inhalt
1
Inhalt
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Zeichenerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Zu Ihrer Sicherheit!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Zur Funktion Ihres Navigationssystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fernbedienungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Einlegen/Wechseln von SD-Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienung der Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Startmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Schnelleinstieg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zieleingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Wegpunkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zielführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TMC-Verkehrsinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dynamische Routenplanung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Das Menü „Info“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Der Bordcomputer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Das Adressbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Navigationssystem anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Extras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Infopunkte-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reise-Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
TMC-Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Werkseitige Voreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2
Allgemeine Hinweise
Zeichenerklärung
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Zeichen verwendet:
Mit diesem Symbol werden Sicherheits- bzw. Warnhinweise gekennzeichnet. Sie enthal
A
ten wichtige Informationen zur sicheren Benutzung Ihres Gerätes. Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises kann Gefahr für Sachschäden oder Schäden an Leib oder Leben entstehen. Bitte be achten Sie daher diese Hinweise besonders sorgfältig.
fordert Sie auf, etwas zu tun.
zeigt die Reaktion des Gerätes.
:
gibt Ihnen Zusatzinfos.
kennzeichnet eine Aufzählung.
„ “ Begriffe in Anführungszeichen bedeuten eine Bildschirmmenü-Option.
Für Fragen zu unseren Multimediasystemen steht in vielen Ländern eine Hotline zur Verfügung. Die aktuellen Telefonnummern finden Sie im Internet unter:
www.vdodayton.com
© 2006 Siemens VDO Trading GmbH Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
-
-
Allgemeine Hinweise
Zu Ihrer Sicherheit!
Die Benutzung des Navigationssystems entbindet in keinem Fall von der Eigenverantwor
A
tung des Fahrers. Die jeweils geltenden Verkehrsregeln und das aktuelle Verkehrsgeschehen sind stets zu beachten. Sie haben immer Vorrang vor dem vom Navigationssystem gegebenen Hinweis, wenn sich die momentane Verkehrssituation und der Hinweis des Navigationssystems widersprechen.
Das System berücksichtigt nicht die relative Sicherheit der vorgeschlagenen Routen. Stra
A
ßensperrungen, Baustellen, Höhen- oder Gewichtsbeschränkungen, Verkehrs- oder Wetterbedin gungen oder andere Einflüsse, die die Sicherheit oder die Fahrzeit der Route beeinflussen, wer den bei den vorgeschlagenen Routen nicht berücksichtigt. Überprüfen Sie die Eignung der vor geschlagenen Routen nach eigenem Ermessen. Nutzen Sie die Funktion „Alternative Route“ um bessere Routenvorschläge zu erhalten, oder fahren Sie einfach die bevorzugte Strecke und über lassen der automatischen Routen-Neuberechnung die Planung der neuen Route.
Nehmen Sie die Eingaben in das Navigationssystem aus Gründen der Verkehrssicherheit
A
vor der Fahrt bzw. nur bei stehendem Fahrzeug vor.
Die gesetzliche, aktuelle Geschwindigkeitsregelung im Straßenverkehr hat immer Vor
A
rang vor den gespeicherten Werten in der gewählten Navigationsdatenbank. Es kann nicht unter allen Umständen jederzeit sicher gestellt werden, dass die Geschwindigkeitswerte des Navigationssystems mit denen der aktuellen Verkehrsregelung identisch sind.
In bestimmten Gebieten sind Einbahnstraßen, Abbiegeverbote und Einfahrverbote (z.B.
A
von Fußgängerzonen) nicht erfasst. In solchen Gebieten gibt das Navigationssystem einen Warnhinweis. Achten Sie hier besonders auf Einbahnstraßen, Abbiege- und Einfahrverbote.
Bitte tragen Sie Sorge dafür, dass jeder, der Ihr Multimediasystem benutzt, Zugang zu dieser
A
Bedienungsanleitung hat und die Richtlinien und Empfehlungen zum Gebrauch des Systems vor der Benutzung liest.
A
Wenn Ihr Monitor auf einem flexiblen Halter montiert ist, richten Sie ihn so aus, dass Sie schnell und einfach auf den Bildschirm blicken können und Reflexionen und Blendungen ver­mieden werden. Halten Sie an einer geeigneten Stelle an, bevor Sie Einstellungen vornehmen.
A
Wenn Ihr Monitor auf einem festen Halter montiert ist, prüfen Sie, ob Ihr Händler ihn gemäß der obigen Empfehlungen eingebaut hat. Der Monitor sollte nicht dort eingebaut wer den, wo er die Sicht auf Dinge behindert, die für die sichere Führung des Fahrzeugs notwendig sind (z.B. Straße, Spiegel, Instrumente, Fahrzeugumfeld). Außerdem darf der Monitor nicht im Aufblasbereich der Airbags montiert werden.
A
Schauen Sie nur auf den Bildschirm, wenn dies gefahrlos möglich ist. Wenn Sie längere Zeit auf den Bildschirm schauen müssen, halten Sie an einer geeigneten Stelle an.
A
Bewahren Sie die Fernbedienung immer an einem sicheren Ort auf. Ungesicherte Gegen stände können im Fall einer Notbremsung oder eines Unfalls umherfliegen und Insassen ver letzen.
A
Die im „Bordcomputer“ des Systems angezeigten Werte für die aktuelle Geschwindigkeit, die Fahrzeit sowie die zurückgelegte Entfernung sind berechnet. Die Präzision kann nicht in allen Fällen garantiert werden. Bei der Geschwindigkeit ist immer der Fahrzeugtachometer verbindlich.
A
Wenn Sie in einem Notfall einen Hilfsdienst (Polizei, Feuerwehr, etc.) suchen, verlassen Sie sich nicht allein auf das Navigationssystem. Es kann nicht garantiert werden, dass alle verfüg baren Hilfsdienste in Ihrer Umgebung in der Datenbank gespeichert sind. Handeln Sie nach Ihrem eigenen Ermessen und Ihren Fähigkeiten, um in einer solchen Situation Hilfe zu bekom men.
-
-
-
-
-
-
3
-
-
-
-
-
-
4
Allgemeine Hinweise
Zur Funktion Ihres Navigationssystems
Mit diesem Multimediasystem haben Sie ein leistungsfähiges Instrument zur Unterstüt zung des Fahrers im täglichen Straßenverkehr erworben. Sie geben einfach vor Fahrt beginn das Fahrziel ein, aktivieren „Zielführung“ und los geht’s. Das Navigationssys tem gibt Ihnen Fahrhinweise in akustischer und visueller Form. Durch wenige Bedien elemente und eine übersichtliche Menüstruktur ist das System einfach zu handhaben.
Funktionsumfang
Einige der in dieser Anleitung beschriebenen Funktionen sind nur in Verbindung mit Sonderzubehör zu nutzen. Es ist auch möglich, dass Funktionen in einigen Ländern nicht genutzt werden können, weil die Daten nicht erfasst sind. Aufgrund des großen Funktionsumfangs wurde zugunsten einer guten Bedienbarkeit und Funktionalität da rauf verzichtet, alle Einstellungen beliebig kombinierbar einsetzen zu können.
Entfernungsangaben
Auf Autobahnen weichen die Entfernungsangaben des Systems zu Ausfahrten von den Entfernungsangaben auf den Hinweisschildern ab. Die Hinweisschilder auf Autobah nen beziehen sich auf den Beginn der Ausfahrt, während das Navigationssystem im mer die Entfernung zum Ende der Verzögerungsspur angibt. Das entspricht dem Punkt, an dem sich die Fahrbahnen gabeln (teilen).
Bedienbeschränkungen (länderspezifisch)
Erscheint in der unteren Statuszeile das Symbol einer durchgestrichenen Hand, so sind die Bedienmöglichkeiten während der Fahrt stark eingeschränkt. Die Aktivierung die­ser Funktion ist abhängig von den nationalen gesetzlichen Bestimmungen.
GPS-Empfang
Das System ist grundsätzlich auch mit schlechtem GPS-Empfang funktionsfähig, aller­dings kann sich dann die Genauigkeit bei der Positionsermittlung verringern.
-
-
-
-
-
-
-
Allgemeine Hinweise
Aufstartverhalten
Ist das Fahrzeug für längere Zeit geparkt, bewegen sich die Satelliten auf ihrer Um laufbahn weiter. So kann es nach dem Einschalten der Zündung einige Minuten dau ern, bis wieder genügend Satelliten empfangen und ausgewertet werden können. Ausreichenden Empfang (dreidimensionale Position) können Sie am Satellitensymbol Ù in der eingestellten Textfarbe im Display erkennen. Ist der GPS-Empfang nicht aus reichend, bleibt das Satellitensymbol rot.
Während des Aufstartvorgangs ist es möglich, dass das Navigationssystem meldet: „Bitte fahren Sie zur geplanten Route“. Das System nimmt an, dass sich das Fahrzeug abseits einer erfassten Straße befindet. Befinden sich in diesem Gebiet andere Straßen, kann es auch zu unpassenden Meldungen kommen. Das System nimmt an, dass sich das Fahrzeug auf einer anderen Straße befindet.
Automatische Routen-Neuberechnung
Wenn Sie die Hinweise des Systems nicht beachten, plant das System automatisch eine neue Route.
Gebiete mit eingeschränkter Straßeninformation
In einigen Gebieten liegen nicht alle Informationen über eine Straße in der gewählten Navigationsdatenbank vor. So können beispielsweise Abbiegeverbote, Hinweise über die Fahrtrichtung einer Einbahnstraße oder das Einfahrverbot in eine Fußgängerzone fehlen. Wenn Sie in ein solches Gebiet einfahren, zeigt das Navigationssystem einen Warnhinweis an.
Detailliertere Ausführungen zur Funktion des Navigationssystems finden Sie auch
im Internet unter www.vdodayton.com.
Wartung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung kein Reinigungsbenzin, Alkohol oder andere Lösungs­mittel. Am besten eignet sich ein feuchtes Tuch.
-
-
-
5
6
Bedienung
Fernbedienungen
Je nach Lieferumfang können unterschiedliche Fernbedienungen zum Einsatz kom men. Die volle Funktionalität ist nur sichergestellt, wenn die richtige Fernbedienung aktiviert ist.
Aktivieren der richtigen Fernbedienung
Wählen Sie „Einstellungen –> Fernbedienung“ und aktivieren Sie durch Drücken
der OK-Taste die gewünschte Fernbedienung. Wenn Sie zusätzlich eine Lenkradfernbedienung verwenden, aktivieren Sie diese
ebenfalls mit einem Häkchen.
Bitte setzen Sie die Fernbedienung mit eingelegten Batterien nicht der prallen Sonne aus.
A
Aktiver Halter (Zubehör)
Wenn Sie die Fernbedienung ausschließlich in der aktiven Halterung benutzen, emp fehlen wir Ihnen, die Batterien aus der Fernbedienung zu entfernen. Das System kann bedient werden, wenn sich die Fernbedienung im Halter befindet.
Batteriewechsel-Anzeige
Wenn das System nicht mehr auf Tastendruck reagiert oder das Batteriesymbol ( in der Statuszeile erscheint, müssen die Batterien in der Fernbedienung gewechselt wer den.
Batteriewechsel (RC 5400)
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der
Fernbedienung. Entfernen Sie die leeren Batterien.
Setzen Sie zwei neue Batterien vom Typ AAA
(Micro) ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (Aufdruck im Batteriefach).
Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
-
-
-
Hinweise:
In vielen Ländern dürfen leere Batterien nicht zusammen mit dem nor malen Hausmüll entsorgt werden. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung verbrauchter Batterien.
Benutzen Sie ausschließlich auslaufsichere Batterien. Auslaufende Bat terien können die Fernbedienung oder Ihr Fahrzeug beschädigen.
Setzen Sie die Fernbedienung nicht direkter Sonneneinstrahlung oder großer Hitze aus. Die Batterien entladen sich bei hohen Temperaturen und es besteht Auslaufgefahr.
-
-
Bedienung
RC 5400
1 VOICE / ALT-R . . . Kurz drücken: Ruft den aktuellen akustischen Zielführungshinweis
2 4, 6, 8, 2 . . . . . Cursortasten, bewegen den Cursor in Menüs.
3 OK . . . . . . . . . . . . Bestätigt eine Auswahl.
4 ESC . . . . . . . . . . . Kurz drücken: Springt in das vorherige Menü.
5 NAVIGATION . . . . Kurz drücken: Schaltet die Darstellungsarten des Zielführungsbild-
6 ENTERTAIN . . . . . Kurz drücken: Ruft die zuletzt benutzte Unterhaltungsquelle auf.
7 FAVOURITE . . . . . Diese Taste kann frei programmiert werden, um auf ausgewählte
8 W, V . . . . . . . . . Lautstärkeeinstellung.
9 HOME . . . . . . . . . Kurz drücken: Übernimmt die unter „Heim“ gespeicherte Adresse
Die Tasten y, z und x haben in Zusammenhang mit der Navigation keine Funktion.
ab.
Lang drücken: Geht ins Menü „Alternative Route“.
Lang drücken: Springt direkt ins Startmenü.
schirmes um. Lang drücken: Geht direkt zum Startmenü.
Funktionen direkt zugreifen zu können. Detaillierte Informationen zur Programmierung der Taste finden Sie im Kapitel „Einstellun gen“, Seite 32.
in die Zielführung. Lang drücken: Übernimmt die unter „Arbeit“ gespeicherte Adresse in die Zielführung.
-
7
8
Bedienung
Ein-/Ausschalten
Der Navigationscomputer wird zusammen mit der Zündung ein- und ausgeschaltet.
Schalten Sie die Zündung ein.
Sobald das Navigationssystem betriebsbereit ist, erscheint ein Hinweis zur Benut
:
zung des Systems im Display. Lesen Sie diesen Hinweis und bestätigen Sie ihn durch Drücken der OK-Taste auf
der Fernbedienung. Das Startmenü erscheint.
:
Stand-by-Modus
So können Sie das System in den Stand-by-Modus schalten.
Wählen Sie „Stand-by“ im Startmenü.
Das Display und die akustischen Zielführungshinweise werden ausgeschaltet.
:
Drücken Sie eine der Cursor-Tasten 4, 6, 8, 2 oder die OK-Taste auf der Fernbe
dienung, um den Stand-by-Modus wieder zu verlassen. Wenn ein externer Lautsprecher angeschlossen ist, hören Sie im Stand-by-Modus
weiterhin die akustischen Hinweise. Wenn Sie keine akustischen Hinweise wünschen, wählen Sie „Zielführung stoppen“, bevor Sie das System in den Stand-by-Modus schalten.
Wird das Navigationssystem im Stand-by-Modus ausgeschaltet, bleibt es auch nach
dem Einschalten der Zündung im Stand-by-Modus.
Ausschaltverzögerung
Unmittelbar nach Ausschalten der Zündung schaltet sich der Monitor aus, der Naviga­tionscomputer bleibt jedoch noch für eine einstellbare Zeit aktiv. Dies hat den Vorteil, dass Sie nach einem kurzen Stopp (z. B. an der Tankstelle) die Zielführung fortsetzen können, ohne dass der Navigationscomputer die Route erneut berechnen muss.
Die Ausschaltverzögerung kann im Menü „Einstellungen –> Allg. Einstellungen –> Abschalt-Timer“ zwischen 1 und 10 Minuten eingestellt werden. Siehe Seite 36.
-
-
Lautstärke einstellen
So können Sie die Lautstärke der akustischen Zielführungshinweise einstellen:
Drücken Sie die V-Taste ein- oder mehrmals, um die Lautstärke der akustischen
Hinweise zu erhöhen. Drücken Sie die W-Taste ein- oder mehrmals, um die Lautstärke der akustischen
Hinweise zu verringern.
Bedienung
Einlegen/Wechseln von SD-Karten
Karte einlegen
Schieben Sie die Karte mit dem Etikett nach oben und der abgeschrägten Ecke nach
rechts in den SD-Kartenschacht.
Drücken Sie die Karte in den Schacht, bis sie einrastet.
Karte herausnehmen
Drücken Sie vorsichtig auf die Mitte der Karte.
Die SD-Karte wird entriegelt.
:
Ziehen Sie die Karte gerade nach hinten aus dem SD-Kartenschacht.
Hinweise zu SD-Speicherkarten
Nur SD-Speicherkarten in die SD-Kartenschächte einsetzen. Das Einsetzen eines ande ren Kartentyps kann zu Fehlfunktionen oder Zerstörung des Gerätes und der Karte führen.
Nur SD-Speicherkarten renommierter Hersteller verwenden. Die Verwendung von an deren Karten kann zu Fehlfunktionen führen.
Keine miniSD entnehmen aus dem Kartenschacht vom Adapter lösen. Der Adapter könnte dann im Gerät verbleiben.
SD ist ein Warenzeichen der Toshiba Corporation. Das SD-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Bedienung der Menüs
Die zentralen Elemente für die Bedie­nung der Menüs sind die Cursortasten 4, 6, 8 und 2 sowie die OK-Taste.
Drücken Sie die Cursortasten, um
den Cursor (farbliche Markierung)
auf die gewünschte Menüoption
zu bewegen.
Drücken Sie die OK-Taste, um die
Auswahl zu bestätigen und die
Funktion zu aktivieren.
Drücken Sie die OK-Taste, um die
Einstellung zu übernehmen.
Drücken Sie die ESC-Taste, um ein Menü ohne Übernahme des eingestellten Wertes
zu verlassen oder eine Menüebene zurück zu springen.
Alle verfügbaren Optionen werden farblich hervorgehoben dargestellt.
Nicht verfügbare Optionen werden automatisch übersprungen.
-Karten mit Adapter verwenden. Die miniSD™-Karte könnte sich beim
9
-
-
10
Bedienung
Startmenü
Das Startmenü erscheint, nachdem Sie den Benutzerhinweis bestätigt haben.
Im Startmenü stehen Ihnen die folgen den Menüoptionen zur Verfügung:
-
Navigation: . . . . . . . Ruft das Hauptmenü der Navigation auf (z. B. für Zieleingabe,
Karte: . . . . . . . . . . . . Ruft den zuletzt gewählten Zielführungsbildschirm auf.
Reise-Info: . . . . . . . . Ruft das Menü mit den verfügbaren Reise-Info Produkten auf
Info: . . . . . . . . . . . . . Ruft das Info-Menü mit TMC-Verkehrsinformationen auf.
Bordcomputer: . . . . . Ruft die Bordcomputer-Anzeige mit den Fahrtdaten und der aktu-
Einstellungen: . . . . . Zur individuellen Anpassung des Navigationssystems.
TV/Video*: . . . . . . . . Schaltet auf die angeschlossene TV/Video-Quelle um (z. B. TV-
Stand-by: . . . . . . . . . Schaltet das System in den Stand-by Modus.
* Nur anwählbar, wenn die Option im Menü Einstellungen aktiviert wurde.
Zielführung, Adressbuch, etc.).
(z. B. Reiseführer, Restaurant- und Hotelführer).
Außerdem sind weitere Informationen in Bezug auf die aktuelle Route verfügbar.
ellen GPS-Position auf.
Tuner).
Drücken Sie die OK-Taste, um das System wieder zu aktivieren.
Navigation
11
Schnelleinstieg
Im Anschluss finden Sie einen Schnelleinstieg, der Ihnen kurz und kompakt die Einga be eines neuen Ziels und das Starten der Zielführung beschreibt.
Eine detaillierte Beschreibung der einzelnen Navigationsfunktionen finden Sie im An schluss daran.
Ein Ziel eingeben und navigieren
Wählen Sie „Navigation“ im „Startmenü“.
Das Menü „Navigation“ erscheint.
:
Auswahl der Navigationsdatenbank
Sie haben die Möglichkeit, auf einer Navigations-SD-Karte mehrere Navigationsdaten banken zu speichern.
Sofern Sie noch keine Datenbank ausgewählt haben, erscheint zunächst die Menüopti on „Datenbank“ im Navigationsmenü.
Um ein Ziel eingeben zu können,
müssen Sie zunächst die ge
wünschte Datenbank auswählen.
Um eine andere Datenbank zu
wählen, markieren sie den Landes
namen und drücken Sie OK.
Wählen Sie anschließend „Daten-
bank“, um die gewünschte Daten-
bank auszuwählen.
-
-
-
-
-
-
Auswahl des Landes
Liegt Ihr Ziel in einem anderen als dem angezeigten Land oder wurde noch kein Land ausgewählt, wählen Sie zunächst das Zielland aus der Liste der verfügbaren Länder aus.
Liegt Ihr Ziel in einem anderen als dem angezeigten Land, wählen Sie zunächst das
Zielland aus der Liste der verfügbaren Länder aus.
Zielort und Straße eingeben
Geben Sie die Zieladresse unter Ort/PLZ:“ und „Straße:“ ein.
Markieren Sie dafür die entsprechenden Zeichen und bestätigen Sie mit der OK-
Taste.
Bei eindeutiger Zeichenfolge wird die Eingabe automatisch vervollständigt, der
Cursor springt auf „OK“.
Falls in der gewählten Navigationsdatenbank Hausnummern für die eingegebene
Straße gespeichert sind, können Sie unter „Hausnummer:“ die Zieladresse näher
eingrenzen.
Wenn Sie eine Kreuzung eingeben möchten, wählen Sie „Sonderziele –> Kreu
zung“.
Unter „Name“ und „Telefonnr.:“ können Sie der Adresse einen frei wählbaren
Namen geben und eine dazu gehörige Telefonnummer programmieren. Die Ziel
adresse kann dann im Adressbuch gespeichert werden.
Wählen Sie „Routenkriterium“, um die gewünschten Routenplanungskriterien fest
zulegen.
Wählen Sie „Zielführung“, um die Zielführung zu starten.
Bereits nach kurzer Zeit erhalten Sie den ersten Zielführungshinweis.
:
-
-
-
12
Navigation
Zieleingabe
Folgende Zieleingabearten sind möglich:
Direkte Adresseingabe über Ort/Postleitzahl, Straße, Hausnummer oder Kreuzung.
Eingabe von Sonderzielen (Hotels, Restaurants, Tankstellen, öffentliche Einrichtun
gen, etc.). Übernahme von bereits im Adressbuch gespeicherten Adressen.
Zieleingabekarte.
Eingabe über GPS-Koordinaten (geografischer Längen- und Breitengrad).
Übernahme aus den Reise-Infos (z. B. Reiseführer).
Die Zieleingabe über Postleitzahlen und Reise-Info wird nichtvon allen Navigations
datenbanken unterstützt.
Direkte Adresseingabe
Wählen Sie „Navigation“ im „Start
menü“. Geben Sie mit Hilfe des Keyboards
die Zieladresse unter „Land:“, Ort/ PLZ:“, „Straße:“ sowie die „Haus nummer“ (falls vorhanden) ein.
Bestätigen Sie jeden Buchstaben
mit der OK-Taste. Unter „Sonderziele“ können Sie
statt einer Hausnummer auch eine Kreuzung eingeben. Dies eignet sich besonders bei langen Straßen, wenn keine Hausnummer bekannt ist.
Wenn das Ziel im Adressbuch gespeichert werden soll, können zusätzlich „Name“
und „Telefonnr.“ eingegeben werden. Zeichenfolgen, für die keine Namen existieren, sind nicht wählbar. Bei eindeutiger
Zeichenfolge wird die Eingabe automatisch vervollständigt.
Optionen bei der Zeicheneingabe
Bei der Zeicheneingabe stehen Ihnen die folgenden Optionen zur Verfügung:
Leer: Fügt ein Leerzeichen in die Zeichenfolge ein.
Löschen: Löscht das zuletzt eingegebene Zeichen.
Liste: Zeigt alle Einträge der gewählten Navigationsdatenbank an, die mit der bis her eingegebenen Zeichenfolge beginnen.
Abbruch: Bricht die Eingabe ab und geht ins übergeordnete Menü.
OK: Übernimmt die eingegebene Zeichenfolge.
-
-
-
-
-
Loading...
+ 29 hidden pages