VDO DAYTON DOM 6500 User Manual

DOM 6500
English
Français
Deutsch
Owner’s manual and mounting instruction
Mode d’emploi et manuel d’installation
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Istruzioni d’uso e d’installazione
Instrucciones de manejo y de montaje
Betjeningsvejledning og monteringsanvisning
Nederlands
ItalianoEspañol
Dansk
POWER
12 V
red / rouge / rot
blue / bleu / blau
black / noir / schwarz
yellow / jaune / gelb
AUDI O L/ R
VIDEO
+12V
REMOTE
OUT
3A
0.5 A
AV1 IN
white / blanche / weiß
ILL
CONTROL
OUTPUT
AV1
INPUT
0.25 A max.
2
30 °
3
Illustrations Page 2 - 3 Installation instructions Page 9 Operating instructions Page 13
Illustrations Pages 2 - 3 Instructions de montage Page 35 Mode d’emploi Page 39
Abbildungen Seiten 2 - 3 Einbauanleitung Seite 61 Bedienungsanleitung Seite 65
Afbeeldingen Pagina’s 2 - 3 Inbouwaanwijzing Pagina 87 Gebruiksaanwijzing Pagina 91
Figures Pagine 2 - 3 Instruzioni per il montaggio Pagina 113 Istruzioni d’uso Pagina 117
EnglishFrançais
Deutsch
Nederlands
Italiano
Ilustraciones Páginas 2 - 3 Manual de instalación Página 139 Instrucciones de manejo Página 143
Illustrationer Sider 2 - 3 Monteringsvejledning Side 165 Betjeningsvejledning Side 169
Español
Dansk
5
SOMMAIRE
Sommaire
INSTRUCTIONS DE MONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
REMARQUES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Volume de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Branchements électriques, fig. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Montage du système multimédia DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Préparation de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vérification des fonctions du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Remarques relatives au mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ATTENTION ! Remarques importantes pour une utilisation en toute sécurité . . . 40
Produit laser de classe 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Macrovision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Informations sur la zone géographique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dolby Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
REMARQUES SUR LES CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Formats de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Comment prendre soin des DVD et des CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ELEMENTS DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
FONCTIONS DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Chargement de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Retrait de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Eclairage additionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ecran TFT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lecture (Marche / arrêt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pause (image fixe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Recherche rapide en avant / en arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Saut de chapitre / de titre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Répétition de chapitre / titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Affichages de durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fonction Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sélection de la langue de dialogue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sélection de la langue de sous-titrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zoom (fonction loupe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sélection de la perspective de la caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
FONCTIONS ÉTENDUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lecture de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
CD d’images JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Français
k
33
SOMMAIRE
CONFIGURATION DU SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Menu SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ENTRETIEN ET SOIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Changement des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Remplacement d’une ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nettoyage de l’appareil et de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
RECHERCHE DE PANNES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
GLOSSAIRE & LIENS INTERNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Question de vocabulaire !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Liens Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
34
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
REMARQUES IMPORTANTES
Ne confiez l’installation du système qu’à du personnel spécialisé et qualifié !
A
Observez toutes les normes de qualité de l’industrie automobile !
A
Risque d’incendie ! Lors des travaux de perçage, faites attention à ne pas endommager les
A
faisceaux de câbles, le réservoir et les conduites de carburant cachés !
Ne percez jamais de trous dans les pièces porteuses ou essentielles pour la sécurité de la
A
carrosserie !
Avant de monter des éléments dans l’habitacle, respectez impérativement les consignes suivantes :
Assurez-vous que cela n’entrave en aucun cas le champ de vision du conducteur !
A
Risque accru de blessures en cas d’accident ! Ne montez pas les éléments dans la zone de
A
déploiement de l’airbag, ni dans une zone de collision potentielle avec la tête ou les genoux !
L’installation ne peut être effectuée que sur des véhicules où la tension de bord est de 12 V,
A
et où le pôle négatif est à la carrosserie du véhicule ! Une installation sur un véhicule non-conforme (par ex. poids lourd ou autobus) peut entraîner des dysfonctionnements, des dommages ou un risque d’incendie.
N’endommagez pas les câbles des systèmes de sécurité (airbag, etc.) ! (Ces câbles sont
A
habituellement marqués de manière spéciale, par ex. par des étiquettes).
N’utilisez pas de lampe témoin pour contrôler la tension : les tensions électriques élevées
A
pourraient endommager, voire détruire les composants électriques.
A N’utilisez aucune connexion sertie ni aucun connecteur coupant. Soudez toutes les connexions
des câbles. Isolez les brasures avec un tube flexible thermorétractable ou du ruban isolant.
A
Utilisez des rondelles dentées pour les connexions à la masse sur la carrosserie. Éliminez auparavant toute trace de peinture ou de saleté. Protégez ensuite les endroits nus contre la corrosion.
A
N’utilisez que les pièces d’origine fournies avec l’appareil afin de garantir un montage parfait. L’utilisation de pièces non autorisées peut entraîner des dysfonctionnements.
A
Ne montez pas l’appareil à un endroit où il sera exposé à des températures élevées, à la poussière, à la saleté ou à de fortes vibrations (par ex. à une exposition directe aux rayons du soleil ou aux buses de chauffage).
Français
Volume de livraison
1 Système multimédia DVD 1 Plaque de montage 1 Télécommande 1 Câble d’alimentation électrique (3 m) avec fusibles 1 Câble audio/vidéo (2 m) avec fiche spéciale pour entrée AV2 1 Câble vidéo (3 m) 12 Vis4x10mm 5 VisM4x10mm 5 VisM4x15mm 3 bouchons en caoutchouc 1 Instructions de montage et de service
Sous toutes réserves de modifications techniques du produit.
35
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Respectez les consignes de sécurité, fig. 1
Avant de commencer les travaux, débranchez le câble de masse de la batterie (pôle négatif)
A
afin d’éviter tout court-circuit ! Respectez les consignes de sécurité du constructeur du véhicule (système d’alarme, airbag, dispositif antidémarrage, codage de l’autoradio, etc.) !
Branchements électriques, fig. 2
Posez soigneusement tous les câbles. Pour le raccordement, reportez-vous au schéma
électrique du dernier volet, en fin de brochure, et au tableau ci-dessous. Ne coupez pas les câbles non utilisés, enroulez-les et attachez-les pour éviter qu’ils ne
gênent ! Ils seront utiles pour l’ajout ultérieur de fonctions supplémentaires.
Câbles d’alimentation
Couleur du câble Catégorie Connexion
Jaune Entrée Pôle positif permanent de + 12 V (doit au moins disposer de 3 A) Rouge Entrée Pôle positif de l’allumage + 12 V (sans interruption au démarrage du moteur) Noir Entrée Pôle négatif de la batterie (carrosserie) Bleu Sortie Sortie de la télécommande de +12 V (0,25 A maxi.) Blanc Entrée Contacteur de porte / Eclairage de l’habitacle (doit être conçu pour 1 A minimum)
Ne reliez les signaux électriques qu’à des points de connexion appropriés dans le véhicule.
A
En cas de prolongation et de connexion directe sur la batterie, le câble jaune de pôle positif
A
permanent +12 V doit également être protégé près de la batterie (10 à 15 cm maxi.) via un fusible de 10 A.
Pôle positif permanent de 12 V (jaune) :
Branchez le câble jaune à un raccord approprié avec pôle permanent de 12 V.
A
Ce branchement doit être prévu pour un courant d’au moins 3 ampères !
Pôle positif d’allumage de 12 V (rouge) :
Branchez le pôle positif d’allumage de 12 V à un circuit de 12 V adéquat via l’allumage.
Pôle négatif de la batterie (noir) :
Branchez le câble noir sur un point de masse approprié de la carrosserie.
Sortie de la télécommande de 12 V (bleu) :
Branchez le câble bleu à l’entrée de la télécommande des appareils supplémentaires
(par ex. le boîtier interface multimédia).
Eclairage de l’habitacle (blanc)
Le DOM 6500 dispose de deux lampes intégrées qui peuvent être reliées à l’éclairage de l’habitacle.
Branchez le câble blanc sur un branchement approprié de l’éclairage de l’habitacle.
Entrées audio/vidéo « AV1 IN » et « AV2 IN »
Branchez la fiche rectangulaire Mitsumi sur l’entrée vidéo « AV1 IN » du système
multimédia (dans le renfoncement sur le dessus de l’appareil). Branchez la fiche à 4 pôles du câble A/V sur la prise « AV2 IN » située sur le côté droit du
système multimédia.
36
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Sortie audio/vidéo (OUTPUT)
Branchez la fiche jaune Cinch/RCA sur l’entrée vidéo appropriée d’un appareil multimédia.
Branchez les fiches Cinch/RCA blanche et rouge respectivement sur les entrées LINE ou
AUX gauche et droite d’un système audio existant.
Montage du système multimédia DVD
Ne confiez l’installation du système qu’à du personnel spécialisé et qualifié !
A
Observez toutes les normes de qualité de l’industrie automobile !
A
Risque d’incendie ! Lors des travaux de perçage, faites attention à ne pas endommager les
A
faisceaux de câbles, le réservoir et les conduites de carburant cachés !
Ne percez jamais de trous dans les pièces porteuses ou essentielles pour la sécurité de la
A
carrosserie !
Ne transpercez pas le toit du véhicule !
A
Posez le système de sorte à ce qu’il reste fixé en cas de freinage d’urgence !
A
Veuillez lire les remarques suivantes avant de procéder à l’installation, fig. 3 :
Montez l’appareil à l’horizontale et de manière suspendue (la tête en bas). Des écarts de
– 10° à + 30° sont permis. De plus grands écarts peuvent entraîner des
dysfonctionnements du système.
Une connexion fixe avec la carrosserie est nécessaire pour garantir le parfait
fonctionnement du lecteur de DVD.
Détermination de l’emplacement, fig. 4 - 5
Le système multimédia DVD est fixé sur une plaque de montage. Selon l’emplacement choisi, la plaque de montage peut être vissée à l’emplacement grâce à 12 trous oblongs. Le système multimédia est alors fixé à l’aide de 5 vis M4 sur la plaque de montage.
Utilisez des vis M4 x 10 mm ou des vis M4 x 15 mm selon l’épaisseur du pavillon. Vérifiez la longueur des vis nécessaires avant de procéder au montage final.
1. A l’aide d’un tournevis, faites levier pour retirer avec précaution les deux caches transpa
rents de l’éclairage de l’habitacle situés sur l’appareil. Cela vous donne accès aux deux points de vissage avant (fig. 4).
2. Ouvrez l’afficheur pour accéder aux trois points de vissage arrière.
3. Placez l’appareil à l’emplacement prévu et repérez les cinq points de vissage (fig. 5).
4. Faites coïncider la plaque de montage avec les cinq marquages précédents et marquez les
trous de perçage adéquats à travers les trous oblongs.
Fixation de l’appareil, fig. 6
1. Percez les trous marqués précédemment.
2. Vissez la plaque de montage à l’aide des vis autotaraudeuses fournies (4 x 10 mm).
3. Branchez tous les câbles nécessaires sur l’appareil.
4. Vissez l’appareil sur la plaque de montage à l’aide des vis fournies (M4).
5. Fermez les trois points de vissage arrière à l’aide des bouchons en caoutchouc fournis.
6. Ré-enclenchez les deux caches pour l’éclairage de l’habitacle.
-
Français
37
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Préparation de la télécommande
Mise en place des piles
Ouvrez le compartiment des piles au dos
de la télécommande. Mettez deux piles neuves de type AAA
(micro). Respectez la polarité (indiquée dans le compartiment des piles).
Refermez le compartiment des piles.
+
+
Première mise en service
1. Rebranchez les cosses de la batterie.
2. Rebranchez entièrement l’installation électrique de bord pour un parfait état de fonction­nement (horloge, ordinateur de bord, système d’alarme, airbag, système antidémarrage, codage de l’autoradio, etc.).
3. Mettez le contact.
4. Rabattez l’écran du système multimédia. Appuyez ensuite sur la touche RESET (voir page 42) à l’aide d’un trombone ou de tout autre objet fin approprié.
5. Insérez un DVD/VCD, un CD audio/MP3 ou d’images JPEG dans le lecteur de DVD.
6. Vérifiez si les fonctions audio et vidéo sont compatibles avec les autres composants du sys­tème multimédia. Voir également la section « Commande » dans les présentes instructions.
Vérification des fonctions du véhicule
A
Vérifiez les principales fonctions de sécurité du véhicule ; soit à l’arrêt, soit en roulant à faible
vitesse ! N’effectuez ces contrôles qu’à l’extérieur, dans un endroit dégagé !
Systèmes de freinage, d’alarme, d’éclairage, antidémarrage, compteur de vitesse, ordinateur de bord, autoradio (codage !) et chaîne hi-fi, horloge.
38
GÉNÉRALITÉS
Propriétés
Ecran TFT/LCD (8 pouces) rabattable et pivotant
Montage au-dessus de la tête
Lecteur DVD compatible avec la norme PAL et NTSC DVD / CD vidéo (peut lire des disques
en normes PAL et NTSC) Formats accéptés : DVD, CD vidéo, CD super vidéo, CD audio, MP3 (CD-ROM) et
CD d’images JPEG 2 entrées audio/vidéo
Sorties audio/vidéo :
Composite Video (Cinch) ; sortie analogique D/G (Cinch) pour le raccordement à des appareils avec entrée AUX
Mode « SMART » : passer en mode sortie AV, indépendamment de la lecture du DVD sur
un écran TFT Transfert audio /stéréo à infrarouge
2 sorties casque
Télécommande à infrarouge
Lampes montées pour connexion à l’éclairage de l’habitacle
Remarques relatives au mode d’emploi
Pour faciliter la lecture de ce mode d’emploi, nous avons utilisé les symboles suivants :
vous invite à intervenir.
indique la réaction de l’appareil.
:
indique une énumération.
A
Les consignes de sécurité ou les avertissements contiennent des informations essentielles pour utiliser votre appareil en toute sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels ou corporels, éventuellement mortels. C’est pourquoi nous vous demandons de respecter scrupuleusement ces consignes.
Français
39
GÉNÉRALITÉS
ATTENTION ! Remarques importantes pour une utilisation en toute sécurité
Pour ne pas nuire à la sécurité pendant la
A
conduite, n’effectuez les réglages des menus du lecteur DVD que lorsque le véhicule est à l’arrêt, ou avant de prendre la route.
Ne programmez l’appareil avec la
A
télécommande que lorsque le véhicule est à l’arrêt, ou demandez au passager de s’en occuper. Dans le cas contraire, vous risquez de mettre en danger la vie des passagers et des autres usagers de la route.
Pour sa sécurité, le conducteur ne doit ni
A
regarder la télévision ni se servir du lecteur DVD pendant la conduite. Sachez que dans certains pays, il est interdit de regarder ou de se servir de la télévision pendant la conduite.
N’insérez pas de disque d’un format
A
inhabituel ou d’autres objets dans le lecteur DVD. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des dégâts sur votre appareil.
A
Lorsque vous réglez le volume, assurez-vous que vous pouvez encore entendre les bruits extérieurs (avertisseurs, sirènes, etc.).
Macrovision
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit.
Informations sur la zone géographique
Ce lecteur DVD est compatible avec les DVD des zones géographiques 2 et 0.
Dolby Digital
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont
des marques de commerce de Dolby Laboratories.
OEuvres confidentielles non publiées. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits
réservés.
Produit laser de classe 1
CLASS 1
LASER PRODUCT
A
ATTENTION : Si l’appareil n’est pas utilisé en respectant les instructions d’utilisation indiquées, l’utilisateur peut être exposé à des rayons lasers invisibles dépassant la limite des lasers de classe 1.
A
N’essayez pas d’ouvrir l’appareil pour le réparer vous-même. Confiez ces travaux à un revendeur agréé.
40
Formats de CD
Formats pris en charge
Tous les disques de 12 et 8 cm correspondant aux types standard :
DVD vidéo 5 et 9
DVD vidéo 10 et 18
(doivent être retournés) CD vidéo
CD super vidéo
CD audio
MP3 (CD-ROM)
CD d’images JPEG
Formats non pris en charge
DVD-ROM
DVD-RW / DVD-RAM
CDV
CD-G
CD photo Kodak (ancien format CDI)
❏ ❏ DVD ayant un autre code que«2»ou
«0»
Remarque : en général, les disques gravés soi-même sont pris en charge. Des problèmes de lecture peuvent cependant apparaître en fonction du disque vierge ou du logiciel de gravure utilisé.
REMARQUES SUR LES CD
Des disques encrassés, poussiéreux,
rayés ou déformés peuvent entraîner des dysfonctionnements.
Ne collez pas d’autocollant sur le disque.
Ne rayez pas le disque.
Ne déformez pas les disques.
Nettoyage des disques
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface.
Essuyez toujours le disque, en ligne droite, de l’intérieur vers l’extérieur.
En cas de disques fortement encrassés, utilisez un chiffon légèrement imbibé d’alcool d’isopropanol.
N’utilisez jamais de solvant comme l’essence, des diluants ou des produits de nettoyage pour disques conventionnels. Ces produits peuvent abîmer la surface.
Disques neufs présentant des bavures
Français
Comment prendre soin des DVD et des CD
Rolf Egon Füchtenschnieder and Band
Évitez de faire des traces de doigt sur la face du disque contenant les informations.
Rangez toujours les disques dans les boîtiers prévus à cet effet.
Assurez-vous toujours que le disque inséré est sec et propre.
N’exposez pas les disques à la chaleur ou à la lumière directe du soleil.
Les disques neufs peuvent présenter des bavures (mauvaise finition en production) sur l’arête intérieure et l’arête extérieure. Si vous utilisez des disques dans cet état, il est possible que le lecteur DVD ne fonctionne pas correctement ou que la lecture vidéo/ audio soit perturbée.
Utilisez un stylo ou un objet similaire
pour retirer les bavures sur les arêtes du disque.
41
ELEMENTS DE COMMANDE
11
12
10
9
8
7
6
13
14
15
3
1 . . . . . . . . . . . . Interrupteur de l’éclairage de l’habitacle
2 . . . . . . . . . . . . Touche Reset
3 . . . . . . . . . . . . Eclairage de l’habitacle
4 V UP . . . . . . . DVD : chapitre suivant ;
. . . . . . . . . . . . VCD/CD/MP3 : titre suivant
. . . . . . . . . . . . Dans les menus : déplacement du curseur vers le haut
5 EJECT . . . . . . . Ejection du disque
6 SMART Mode . Le mode « SMART » est activé
7 DISC IN. . . . . . Un disque est inséré
8 W DOWN . . . . DVD : chapitre précédent ;
. . . . . . . . . . . . VCD/CD/MP3 : titre précédent
. . . . . . . . . . . . Dans les menus : déplacement du curseur vers le bas
9 L PLAY. . . . . . Lecture, pause (image fixe)
0 • MODE . . . . . Sélection de la source A/V (DVD, AV1, AV2)
q AV2 . . . . . . . . Entrée AV 2 sélectionnée
w AV1 . . . . . . . . Entrée AV 1 sélectionnée
e DVD . . . . . . . . Le signal vidéo du lecteur de DVD apparaît
r O POWER. . . . Marche / Arrêt du système multimédia
t S STOP . . . . . Arrêt de la lecture
5
4
3
2
1
42
ELEMENTS DE COMMANDE
3
2
1
1 . . . . . . . . . . . . Prise écouteur 1
2 . . . . . . . . . . . . Réglage du volume de l’écouteur 1
3 . . . . . . . . . . . . Ecran TFT 8 pouces
4 . . . . . . . . . . . . Ouverture du lecteur de DVD prévue pour le disque
5 . . . . . . . . . . . . Réglage du volume de l’écouteur 2
6 . . . . . . . . . . . . Prise écouteur 2
7 . . . . . . . . . . . . Entrée AV2
8 . . . . . . . . . . . . Touche de déverrouillage de l’écran TFT
4
5
6
Français
7
8
43
TÉLÉCOMMANDE
10
11
1
2
POWER
1
4
7
3
SMART
4
5
6
2
5
8
0
ENTER
DISP
3
6
9
REPEAT
ANGLE
ZOOM
20
19
18
17
16
7
AUDIOSUB-T VOL +
8
TITLESETUP
SEL
9
MENUMODE VOL –
15
14
13
12
1 O POWER . . . Marche / Arrêt du système multimédia
2 0 - 9 . . . . . . . . Touches numérotées
3 SMART . . . . . Marche / Arrêt du mode « SMART »
4 P . . . . . . . . . Lecture, pause (image fixe)
5 S . . . . . . . . . . Arrêt de la lecture
6 8 / 2 . . . . . . . DVD: chapitre suivant / chapitre précédent ;
. . . . . . . . . . . . VCD/CD/MP3 : titre suivant / précédent
. . . . . . . . . . . . Dans les menus : déplacement du curseur vers le haut/le bas
7 SUB-T . . . . . . Sélection de la langue de sous-titrage (en fonction du DVD)
8 AUDIO . . . . . . Sélection de la langue audio (en fonction du DVD)
9 SETUP . . . . . . Affichage du menu de configuration du lecteur de DVD
0 MODE. . . . . . . Sélection de la source AV pour l’écran TFT (DVD, AV1 ou AV2) ou de
. . . . . . . . . . . . AV1 / AV2 pour la sortie AV en mode « SMART »
q MENU . . . . . . Affichage du menu principal du DVD
44
TÉLÉCOMMANDE
w VOL - . . . . . . . Baisse du volume.
. . . . . . . . . . . . En liaison avec « SEL » : procéder à des réglages pour l’afficheur.
e TITLE . . . . . . . Affichage du menu de titre DVD (en fonction du DVD)
r SEL . . . . . . . . . Appeler les réglages pour l’écran TFT (p. ex. luminosité, contraste, etc.)
t VOL + . . . . . . . Augmentation du volume.
. . . . . . . . . . . . En liaison avec « SEL » : procéder à des réglages pour l’afficheur.
z ENTER . . . . . . Confirmation de sélection
u < / > . . . . . Avance/Retour rapide
. . . . . . . . . . . . Dans les menus : déplacer le curseur vers la gauche / vers la droite
i ZOOM. . . . . . . Réglage du mode Zoom
ANGLE . . . . . . Sélection de l’angle d’observation (en fonction du DVD)
o REPEAT . . . . . Activation de REPEAT et sélection du mode
p DISP . . . . . . . Affichage de la durée (pendant la lecture)
Français
45
FONCTIONS DE BASE
Marche/Arrêt
Pour mettre le système multimédia en marche :
Mettez le contact.
Appuyez sur la touche POWER du
système multimédia ou de la
télécommande.
Pour arrêter le système multimédia :
Appuyez sur la touche POWER du
système multimédia ou de la
télécommande. Ou :
Coupez le contact.
Chargement de CD
Insérer délicatement le disque, face
imprimée vers le haut, jusqu’à ce qu’il
soit automatiquement avalé.
La lecture commence automatiquement.
:
Retrait de CD
Appuyez sur la touche du système
multimédia.
Le disque est éjecté.
:
Retirez le disque.
Eclairage additionnel
Eclairage permanent
Mettez l’interrupteur de l’éclairage
additionnel sur « ON ».
Eclairage automatique
Mettez l’interrupteur de l’éclairage
additionnel sur « AUTO ».
L’éclairage additionnel du système
:
multimédia est alors géré par l’éclairage
de l’habitacle.
Eclairage désactivé
Mettez l’interrupteur de l’éclairage
additionnel sur « OFF ».
Ecran TFT
Activation de l’écran
Appuyez sur la touche de déverrouillage
située sur l’écran et tirez celui-ci doucement vers le bas.
N’appuyez jamais directement sur la
A
surface de l’écran ! Cela pourrait endommager l’affichage à cristaux liquides.
Désactivation de l’écran
Relevez l’écran.
Poussez l’afficheur doucement vers le
haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Basculement de l’écran
Vous pouvez faire basculer l’écran
d’environ 30° dans les deux sens afin d’obtenir un angle d’observation idéal.
Sélection de la source AV - MODE
Le système multimédia DVD offre la possibilité de brancher deux sources AV externes (voir instructions de montage), qui peuvent être transmises sur l’écran TFT du système multimédia.
Appuyez sur la touche MODE du système
multimédia ou de la télécommande pour sélectionner une des sources AV DVD, AV1 et AV2.
La source AV sélectionnée apparaît sur
:
l’écran TFT. De plus, la LED correspondante (DVD,
:
AV1 ou AV2) s’allume sur la façade de l’appareil.
Remarque : lorsque le mode « SMART » est activé (voir paragraphe suivant), l’image du lecteur de DVD apparaît en permanence sur l’afficheur TFT. La source AV sélectionnée à l’aide de MODE n’est transmise que sur la sortie AV du système multimédia.
46
Mode « SMART »
Appuyez sur la touche SMART de la
télécommande pour activer le mode « SMART ».
Indépendamment de la source AV
:
sélectionnée à l’aide de MODE, l’image du lecteur de DVD apparaît maintenant en permanence sur l’afficheur TFT.
A l’aide de la touche MODE vous pouvez
:
maintenant brancher les entrées AV1 et AV2 sur la sortie AV.
Remarques :
Le mode « SMART » ne peut être activé que lorsque un disque est inséré.
Le mode « SMART » est automatiquement désactivé lorsque l’appareil est éteint.
Réglages de l’écran
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche SEL pour afficher le tableau de réglages de l’écran TFT.
Appuyez sur la touche VOL- ou VOL+
pour modifier le réglage sélectionné. Appuyez sur la touche ENTER pour
enregistrer les modifications et quitter le réglage de l’écran.
Luminosité - « BRIGHTNESS »
Réglez la luminosité entre 0 et 32.
Densité des couleurs - « COLOR »
(Uniquement AV1/AV2)
Réglez la densité des couleurs entre
0 et 32.
Contraste - « CONTRAST »
Réglez le contraste entre 0 et 32.
Equilibrage des couleurs - « TINT »
(uniquement AV1/AV2)
Réglez l’équilibrage des couleurs entre
0 et 32.
Netteté de l’image - « SHARPNESS »
(uniquement AV1/AV2)
Réglez la netteté de l’image entre
0 et 32.
Norme TV - « TV TYPE »
Réglez la norme TV en fonction de la
source AV connectée. Vous avez le choix entre « AUTO », « PAL » et « NTSC ».
FONCTIONS DE BASE
Mode d’affichage - « DISPLAY MODE »
Réglez le mode d’affichage de l’écran
TFT en fonction des spécifications du disque utilisé. Vous avez le choix entre « NORMAL » (4:3), « FULL » (16:9) et « WIDE1 » (16:9 étendu).
Position de montage - « MOUNTING »
Réglez la position de montage sur
« CEILING » (tête en bas).
Remarque : le réglage « DESKTOP » n’est pas pris en charge par le lecteur de DVD.
Réglages utilisateur - « USER »
Cette fonction permet d’enregistrer et de rétablir les réglages suivants de l’afficheur : luminosité, contraste, densité des couleurs*, équilibrage des couleurs* et netteté*.
Réglez les valeurs souhaitées pour les
réglages de l’afficheur. Sélectionnez « SAVE » en appuyant sur
la touche VOL+ pour enregistrer ces valeurs comme réglage utilisateur.
Sélectionnez « READ » en appuyant sur
la touche VOL- pour appeler le réglage utilisateur.
* uniquement pour AV1 et AV2
Réglages par défaut - « DEFAULT »
Sélectionnez « DEFAULT » et appuyez
sur la touche VOL+ pour rétablir les valeurs par défaut des réglages de l’afficheur.
Français
47
FONCTIONS DE BASE
Lecture (Marche / arrêt)
Appuyez sur la touche S pour arrêter la
lecture.
Le lecteur mémorise la position
momentanée sur le CD.
Appuyez sur la touche P pour
continuer la lecture à l’endroit
mémorisé.
Appuyez deux fois sur la touche S pour
arrêter la lecture et pour revenir au
premier titre/chapitre du CD inséré.
Le lecteur est maintenant sur STOP.
CD vidéo avec PBC (Playback Control -
contrôle de lecture)
Les CD vidéo avec PBC peuvent être lus avec ou sans menu :
Appuyez sur la touche MENU pour
basculer entre la lecture avec PBC et
sans PBC.
Pause (image fixe)
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche P.
Appuyez sur la touche P pour
continuer la lecture.
Recherche rapide en avant / en arrière
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche < ou >.
À chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, la vitesse de la recherche
rapide en avant/en arrière augmente
comme suit :
DVD :
Normal –> 2× –> 4× –> 6× –> 8× –> 20×
VCD/CD/MP3 :
Normal –> 2× –> 4× –> 6× –> 8×
Saut de chapitre / de titre
Pendant la lecture, appuyez sur l’une des
touches 8 / 2. Appuyez sur la touche 8, pour aller au
chapitre suivant (DVD) ou au titre suivant (VCD/CD).
Appuyez sur la touche 2, pour aller au
chapitre précédent (DVD) ou au titre précédent (VCD/CD).
Remarque : Sur certains CD VCD2.0 avec PBC (Playback Control), il est possible que les touches 8 / 2 n’aient aucune fonction.
Répétition de chapitre / titre
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche REPEAT pour régler le mode REPEAT comme suit :
DVD :
CHAPITRE REPETITON :
L’appareil répète le chapitre en cours.
TITRE REPETITION :
L’appareil répète le titre en cours.
REPETITION ETEINT :
La fonction REPEAT est désactivée.
VCD/CD :
REPETITON UN TITRE :
L’appareil répète le titre en cours.
REPETITON TOUS : L’appareil répète toutes les titres du CD inséré.
REPETITION ETEINT : La fonction REPEAT est désactivée.
48
Affichages de durée
Appuyez sur la touche DISP pendant la
lecture pour afficher sur l’écran des informations de durée concernant le CD en cours de lecture.
Exemple :
DVD :
Appuyez une fois sur la touche DISP :
Les informations suivantes apparaissent à l’écran :
TITRE 02 / 05 CHAPITRE 001 / 027 01 : 14 : 39
numéro du titre en cours de lecture et
nombre total de titres,
numéro du chapitre en cours de lecture
et nombre total de chapitres et
durée totale de lecture écoulée.
Appuyez de nouveau sur la touche DISP :
TITRE RESTANT 01 : 14 : 39
FONCTIONS DE BASE
Appuyez une quatrième fois sur la
touche DISP :
CHAPITRE RESTANT 00 : 03 : 56
Appuyez une cinquième fois sur la
touche DISP : L’affichage s’éteint.
CD / VCD :
À chaque fois que vous appuyez sur la touche DISP, l’affichage de durée change dans l’ordre suivant :
TEMPS ÉCOULÉ DU TITRE
(titre/chapitre) TEMPS RESTANT DU TITRE
(titre/chapitre)
TOTAL ÉCOULÉ (CD)*TOTAL RESTANT (CD)*ETEINT
* sur PBC uniquement
MP3 :
À chaque fois que vous appuyez sur la touche DISP, l’affichage de durée change dans l’ordre suivant :
CHAPITRE ÉCOULÉ
CHAPITRE RESTANT
Français
Appuyez une troisième fois sur la touche
DISP :
CHAPITRE ÉCOULÉ 00 : 03 : 56
49
FONCTIONS DE BASE
Fonction Menu
Touche MENU
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche MENU.
Le menu principal du DVD s’affiche.
:
Si plusieurs options sont disponibles,
déplacez le curseur à l’aide des touches
8 ou 2 sur l’option de votre choix.
Appuyez sur la touche ENTER pour
:
confirmer votre choix.
Touche TITLE
Si plusieurs titres sont enregistrés sur un DVD, vous pouvez sélectionner le titre de votre choix via le menu de titres.
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche TITLE.
Le menu Titre s’affiche.
:
Déplacez le curseur à l’aide des touches
8 ou 2 sur l’option de votre choix.
Appuyez sur la touche ENTER pour
confirmer votre choix.
Sélection de la langue de dialogue
DVD :
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche AUDIO pendant la lecture pour
sélectionner la langue de votre choix.
Remarques :
Le nombre de langues dépend du DVD inséré. Certains DVD ne disposent que d’une seule
langue de dialogue. Si le DVD inséré ne dispose que d’une seule
langue de dialogue, le symbole hs’affiche au coin supérieur gauche de l’écran dès que vous appuyez sur la touche AUDIO.
VCD/CD :
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche AUDIO pendant la lecture pour
sélectionner le mode Audio de votre
choix.
Stéréo (L & R),
Uniquement gauche (L),
Uniquement droit (R)
Sélection de la langue de sous-titrage
(uniquement pour les DVD)
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche SUB-T pendant la lecture pour sélectionner la langue de sous-titrage.
Remarques :
Le nombre de langues de sous-titrage dépend du DVD inséré.
Les DVD ne disposent pas tous de sous-titrage. Si le DVD inséré ne dispose pas de sous-titrage, le symbole hs’affiche au coin supérieur gauche de l’écran dès que vous appuyez sur la touche SUB-T.
Zoom (fonction loupe)
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche ZOOM pendant la lecture pour régler le facteur de zoom souhaité :
ARRET -> 1,5× -> 2× -> 3× -> ARRET
Sélection de la perspective de la caméra
(uniquement pour les DVD)
Lorsque la fonction « CAMERA » (perspective de la caméra) est activée, le symbole a s’affiche à l’écran dès qu’une scène comportant plusieurs perspectives de la caméra est lue sur le DVD inséré.
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche ANGLE pendant que le symbole a est affiché à l’écran pour sélectionner la perspective de la caméra de votre choix.
Remarques :
Cette fonction n’est disponible que si le DVD inséré comporte des scènes mémorisées avec plusieurs perspectives de la caméra.
Le nombre de perspectives de la caméra dépend du DVD inséré.
Activation de « CAMERA » voir « CONFIGURATION ».
50
Lecture de MP3
Le lecteur de DVD prend en charge les formats CD suivants pour la lecture MP3 :
Joliet ;
Romeo ;
ISO9660.
Veillez à ce que les fichiers MP3 soient bien dotés de l’extension « .mp3 ».
Deux modes de lecture sont disponibles :
avec représentation de menu
(SMART NAVI) Sans représentation de menu
Il est possible de régler le mode de lecture dans le menu CONFIGURATION sous « PRÉFÉRENCES »
Avec représentation de menu
(SMART NAVI) :
Dans ce mode de fonctionnement, tous les répertoires disponibles sur le CD s’affichent dans la colonne gauche tandis que les noms de fichiers du répertoire actuellement ouvert s’affichent dans la colonne droite.
En mode STOP :
Vous pouvez passer de la colonne
gauche à celle de droite à l’aide des touches < et >.
Vous pouvez sélectionner le ficher ou le
répertoire de votre choix à l’aide des touches 8 et 2.
Appuyez sur la touche ENTER ou P pour
lire le fichier sélectionné. Le tableau suivant s’affiche à l’écran:
:
ROOT
ROOT
ACID - JAZZ
ACID - JAZZ
CHILL OUT
CHILL OUT
INDEPENDANT
INDEPENDANT
LATIN
LATIN POP
POP
SMART NAVI
Remarques :
Il n’est possible de sélectionner le répertoire qu’en mode STOP.
Pendant la lecture, les sigles ID3 des fichiers MP3 s’affichent à l’écran à la place du mode REPEAT.
00 : 02 : 58
2PAC - Cali
2PAC - Cali
ANASTACIA -
ANASTACIA -
BABYL ON ZOO
BABYL ON ZOO
BRANDY MONI
BRANDY MONI
CULTURE BEA
CULTURE BEA
0..
0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
FONCTIONS ÉTENDUES
Sans représentation de menu :
Lorsque la fonction SMART NAVI est réglée sur « SANS MENU », seuls le numéro de titre (fichier) et la durée de lecture écoulée du fichier actuel s’affichent à l’écran.
L’appareil lit successivement tous les titres (fichiers) du CD MP3 inséré.
Remarque :
Dans ce mode, il est impossible de sélectionner le répertoire.
Répétition de fichier / répertoire – REPEAT
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche REPEAT pour régler le mode REPEAT comme suit :
Avec représentation de menu :
REPETITON UN :
L’appareil répète le fichier MP3 en cours de lecture.
REPETITION DU CARNET :
L’appareil répète tous les fichiers MP3 du répertoire actuel.
REPETITION ETEINT :
La fonction REPEAT est désactivée.
Sans représentation de menu :
REPETITON UN :
L’appareil répète le titre en cours.
REPETITION TOUS :
L’appareil répète toutes les titres du CD MP3 inséré.
REPETITION ETEINT : La fonction REPEAT est désactivée.
Fichier suivant / précédent
Pendant la lecture :
Appuyez sur la touche 2, pour
sélectionner le fichier MP3 suivant. Appuyez sur la touche 8, pour
sélectionner le fichier MP3 précédent.
Avance / retour rapides
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche < ou >. À chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, la vitesse de la recherche rapide en avant/en arrière augmente comme suit :
Normal –> 2× –> 4× –> 6× –> 8×
Français
51
FONCTIONS ÉTENDUES
CD d’images JPEG
Le lecteur de DVD est capable d’afficher des images JPEG.
Vérifier que les images JPEG sont bien dotées de l’extension « .JPG ».
Lecture d’un CD avec des images JPEG
Insérez le CD avec les images JPEG dans
le lecteur.
Le menu de navigation s’affiche à
:
l’écran, par exemple
SMART NAVI
ROOT
ROOT
En mode STOP :
Vous pouvez passer de la colonne de
gauche à celle de droite à l’aide des
touches < et >.
Vous pouvez sélectionner un ficher ou un
répertoire à l’aide des touches 8 et 2.
Appuyez sur la touche ENTER ou P pour
démarrer un diaporama en commençant
par l’image sélectionnée.
Toutes les images du même répertoire
:
s’affichent l’une après l’autre pendant
environ 5 secondes chacune.
Appuyez sur la touche P pour faire une
pause ou pour reprendre le diaporama.
Pour démarrer le diaporama avec une
image que vous avez choisie dans un
répertoire, saisissez le numéro de
l’image avec le pavé numérique, qui
apparaît dans le menu de navigation
derrière l’image, et appuyez ensuite sur
ENTER.
Remarques :
Les images JPEG sont reconnaissables au symbole d’appareil photo qui apparaît à côté du nom du fichier.
Il n’est possible de sélectionner le répertoire qu’en mode STOP.
Il n’est pas possible de régler le volume sonore, les couleurs, le contraste et la luminosité des images pendant la lecture du CD.
DSC_04050001
DSC_04050001
DSC_04050002
DSC_04050002
DSC_04050003
DSC_04050003
DSC_04050004
DSC_04050004
DSC_04050005
DSC_04050005
ETEINTREPETITION :
0..
0
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Image suivante/précédente
Pendant la lecture :
Appuyez sur la touche 8 pour
sélectionner le fichier JPEG suivant. Appuyez sur la touche 2 pour
sélectionner le fichier JPEG précédent.
Répétition (REPEAT) lecture
fichier/répertoire
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche REPEAT pour régler le mode REPEAT comme suit :
REPETITON TITRE :
l’appareil affiche une nouvelle fois le fichier JPEG.
REPETITION REPERTOIRE :
l’appareil répète tous les fichiers JPEG du répertoire.
REPETITION OFF :
la fonction REPEAT est désactivée.
Mosaïque (mode miniature)
Appuyez sur la touche MENU.
Le système peut afficher neuf images
:
miniatures au maximum. Les images sont affectées aux touches numérotées de la télécommandes comme suit
123
456
789
Vous pouvez sélectionner les neuf
images miniatures suivantes/précédentes à l’aide des touches 8 et 2.
Appuyez sur une touche numérotée
(1 à 9) pour afficher l’image correspondante en mode plein écran.
Le mode miniature se désactive
:
automatiquement et le diaporama démarre en commençant par l’image sélectionnée.
52
Menu SETUP
Menu principal
En mode STOP :
Appuyez sur la touche SETUP.
Le menu de réglage apparaît à l’écran. Réglez la valeur de votre choix à l’aide
des touches 8 / 2. Appuyez sur la touche ENTER pour
confirmer votre choix.
Les options suivantes sont disponibles :
CONFIGURATION :
Dans ce menu, vous trouvez toutes les options pour le réglage de l’écran et de la sortie Audio. Voir la section « Générale réglage ».
HAUT-PARLEURS :
Cette option permet de faire passer le mode Downmix de la sortie audio pour les programmes Dolby AC3 5.1 entre Dolby Surround et stéréo à 2 canaux. Voir la section « Réglage haut-parleurs ».
DOLBY DIGITAL:
Dans ce menu vous trouvez toutes les options de réglage du décodeur numérique Dolby. Voir la section « Réglage Dolby Digital ».
PRÉFÉRENCES :
Dans ce menu, pour pouvez procéder à tous les autres réglages de configuration du lecteur. Voir la section « Préférences ».
Générale réglage
FORMAT TV
Cette option permet de régler le format image (4:3 ou 16:9) adapté à l’écran (TV) raccordé.
NORMAL/PS (pour écrans 4:3) Lecture en format « PAN & SCAN ». (si un écran 16:9 est raccordé, des barres noires apparaissent aux bords droit et gauche de l’écran)
NORMAL/LB (pour écrans 4:3) Lecture en format « Boîte à lettres ». (si un écran 16:9 est raccordé, des barres noires apparaissent aux bords supérieur et inférieur de l’écran)
16:9 (pour écrans 16:9) Sélectionnez cette option si un écran 16:9 est raccordé.
CONFIGURATION DU SYSTÈME
NORME TV
Le lecteur DVD lit aussi bien les disques en format PAL que les disques en format NTSC.
Sélectionnez l’option MULTI, si l’écran
(TV) raccordé accepte les formats PAL et NTSC.
Sélectionnez NTSC, si l’écran (TV)
raccordé accepte uniquement le format NTSC.
Sélectionnez l’option PAL, si l’écran (TV)
raccordé accepte uniquement le format PAL.
MODE IMAGE
Si vous sélectionnez le mode AUTO, le
lecteur adapte automatiquement la résolution d’image à celle du DVD inséré.
Sélectionnez NORMAL, pour obtenir la
résolution d’image la plus élevée possible.
Sélectionnez ACTION, pour éviter le
scintillement de l’écran.
CAMÉRA
Sélectionnez ALLUME, si vous souhaitez
que le symbole a s’affiche dès que l’appareil lit un DVD avec plusieurs perspectives de la caméra.
Sélectionnez ETEINT, si vous ne
souhaitez pas que le symbole s’affiche.
LANGUE OSD
Sélectionnez dans la liste la langue dans
laquelle vous souhaitez lire les messages de l’écran.
SOUS-TITRE
Sélectionnez ALLUME pour activer la
fonction TITRE.
Français
k
53
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Réglage haut-parleurs
DOWNMIX
Cette option permet de faire passer la sortie audio analogique du mode Downmix en mode 2 canaux.
Si vous sélectionnez LT/RT, l’appareil
convertit le signal numérique Dolby en
un signal Dolby Surround (Downmix).
Si vous sélectionnez STEREO, l’appareil
décode uniquement les deux canaux
stéréo.
Réglage Dolby Digital
MODE OP
Il n’est pas possible de régler le mode de fonctionnement du décodeur numérique Dolby. Le mode de fonctionnement réglé par défaut correspond à MODE LINE.
DUAL MONO
Sélectionnez le mode de votre choix pour
le fonctionnement Dual Mono en cas de
programmes codés 1+1 Dolby Digital.
STÉRÉO : Lecture stéréo. CH 1 pour le
canal gauche, CH2 pour le canal droit.
MONO-K1 : Lecture CH1 Mono. CH1
pour les deux canaux de sortie (gauche
et droit).
MONO-K2 : Lecture CH2 Mono. CH2
pour les deux canaux de sortie.
MIX MONO : Lecture Mono panachée.
CH1+CH2 pour les deux canaux de sortie.
LPCM OUTPUT
Sélectionnez une fréquence comprise
entre 48 kHz et 96 kHz pour le
convertisseur numérique-analogique.
DRC - Dynamic range Control
Sélectionnez DRC et réglez la plage
dynamique du son Dolby Digital. Vous
pouvez régler la compression en
8 niveaux allant de ARR (zéro) à FULL
(maximum).
Préférences
LANGUE (langue de dialogue)
Sélectionnez votre langue favorite dans
la liste.
SOUS-TITRE
Sélectionnez votre langue de
sous-titrage favorite dans la liste.
LANG.MENU
Sélectionnez votre langue de menu de
sortie favorite dans la liste.
LOCAL
Sélectionnez ici la région dans laquelle
le système multimédia est utilisé (p. ex. GRANDE-BRETAGNE).
Ce réglage n’a aucune influence sur la sécurité enfants (classement des films).
VER. ENF.
Sélectionnez le niveau pour la sécurité
enfants dans la liste. Le code par défaut, pour modifier la
sécurité enfants, est 3308.
MOT PASSE
Sélectionnez CHANGEMENT, pour
modifier le code par défaut à la sécurité enfants.
Le code par défaut est 3308. Entrez l’ancien code. Entrez un nouveau
code à 4 chiffres. Confirmez le nouveau code en l’entrant à nouveau.
SMART NAVI
Réglage du mode d’affichage pour la lecture MP3.
Sélectionnez l’option NO MENU, pour
lire des fichier MP3 sans affichage de menu.
Sélectionnez l’option WITH MENU, pour
afficher le contenu du disque dans le format « répertoire/fichier ».
PAR DÉFAUT (défauts)
Sélectionnez MISE À ZÉRO, pour revenir
aux pré-réglages usine du lecteur.
54
ENTRETIEN ET SOIN
Changement des piles
Remplacer les piles de la télécommande lorsque le lecteur DVD ne réagit plus à la pression d’une touche.
Ouvrez le compartiment des piles au dos
de la télécommande. Retirez les piles usagées.
Mettez en place deux piles neuves de
type AAA (micro). Respectez la polarité (indiquée dans le compartiment des piles).
Refermez le compartiment des piles.
Remarques :
Dans de nombreux pays, les piles usées ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères. Veuillez-vous renseigner sur les prescriptions locales relatives à la mise au rebut des piles usées.
Utilisez uniquement des piles ne pouvant pas couler. Des piles qui coulent risquent d’endommager la télécommande ou votre véhicule.
N’exposez pas la télécommande aux rayons directs du soleil ou à une chaleur extrême. Les piles se déchargent à des températures extrêmes et peuvent couler.
+
+
Français
Remplacement d’une ampoule
A l’aide d’un tournevis, faites levier pour retirer avec précaution le cache transparent de
l’éclairage intérieur situé sur l’appareil. Remplacez l’ampoule défectueuse contre une ampoule de même type (12 V / 2 - 3 W).
Refermez le cache.
Nettoyage de l’appareil et de la télécommande
Pour les nettoyer, n’utilisez pas de white spirit, d’alcool ni de solvants. Utilisez seulement un chiffon humide.
55
RECHERCHE DE PANNES
Il est possible, dans de rares cas, que votre système multimédia ne fonctionne pas correctement. Avant de contacter le service après-vente, veuillez lire soigneusement la notice d’utilisation et examinez, point par point, la liste de contrôle ci-dessous. Il se peut que ce que vous croyez être une panne soit rapidement résolu.
Problèmes Cause possible/Solution
Le lecteur ne fonctionne pas. Pas de réaction lorsque Le contact est mis et lorsque la touche POWER est enfoncée.
Le lecteur ne réagit pas à la pression des touches de la télécommande.
Perturbation de l’image ou du son pendant la lecture de DVD. L’image reste fixe pendant la lecture.
Le lecteur ne lit pas le disque inséré. Le format du disque inséré ne correspond pas aux spécifications du
Le lecteur tourne dans le vide (image fixe). • Coupez le lecteur puis remettez-le en marche pour revenir en
La langue est erronée, le menu DVD ou le sous-titrage est réglé une fois le DVD inséré.
Lors de la lecture de DVD/VCD/SVCD, la densité des couleurs est trop faible/trop forte.
Contrôlez les fusibles (appareil et véhicule) et les branchements (voir Instructions de montage).
Appuyez sur la touche RESET (voir page 42) Les piles de la télécommande sont usées.
• Remplacez-les par des piles de type AAA alcali-manganèse. Le capteur de la télécommande est gêné par des objets ou encrassé.
• Retirer tous les objets se trouvant sur le récepteur de la télécommande ou nettoyer la surface avec un chiffon humide.
Le lecteur ne peut pas lire le disque. Disque éventuellement endommagé ou sale.
lecteur. S’il fait froid, il peut y avoir formation de condensation sur le laser.
Attendez environ 5 minutes pour que l’humidité s’évapore.
fonctionnement normal.
Appuyez sur la touche RESET (voir page 42)
• Contrôler les langues de sortie dans le menu PRÉFÉRENCES.
• Retirez le disque.
• A l’aide de la touche < ou >, réglez la valeur souhaitée pour COLOR et réinsérez le disque.
Rétablissement de la valeur par défaut :
• Le disque retiré, appuyez sur la touche DISP.
Service
Si vous ne parvenez pas à trouver de solution au problème rencontré, contactez le service après-vente VDO Dayton agréé ou notre service Assistance clientèle. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant à votre pays sur Internet :
www.vdodayton.com
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
56
GLOSSAIRE & LIENS INTERNET
Question de vocabulaire !
Son Dolby Digital
Technologie mise au point par les laboratoires Dolby pour la compression de signaux audio permettant de regrouper 6 canaux maximum (droit, gauche, Center, Surround droit, Surround gauche et Subwoofer) dans un flux de données audio (AC3 5.1) (pour codage).
La plupart des DVD reçoivent les données en Dolby numérique.
Dolby Surround
Procédé mis au point par les laboratoires Dolby permettant de coder les informations de deux signaux audio supplémentaires (Center, Surround) pour donner un signal stéréo standard.
N’importe quel appareil stéréo peut lire le signal Dolby Surround. Un décodeur spécial Dolby Surround est cependant nécessaire pour décoder les signaux Center et Surround.
Dolby Surround Pro Logic
Perfectionnement de la technologie permettant de décoder les signaux Dolby Surround.
DRC
Dynamic Range Control. Les données audio codées en Dolby numérique peuvent avoir une plage dynamique très étendue. Le DRC sert à limiter la plage dynamique des programmes codés en Dolby numérique.
Procédé de compression audio mis au point par Digital Theater Systems, Inc. Pour les cinémas. Très peu de DVD reçoivent des données audio en SON NUMÉRIQUE r.
DVD
Digital Versatile Disc. Le DVD est un disque de 12 cm pouvant recevoir deux couches d’informations. Un DVD peut en outre comporter des informations sur ses deux faces.
Un DVD monocouche et monoface peut contenir une quantité maximum de données de 4,7 giga-octets. Un DVD à double couche et double face peut contenir un maximum de 18 giga-octets.
JPEG
Acronyme pour « Joint Photografic Expert Group ». Les images JPEG sont des graphiques tramés, enregistrés selon un procédé de compression particulier pour économiser de la mémoire. Plus le facteur de compression est élevé, plus la qualité de l’image mauvaise.
Macrovision
Procédé de protection contre le piratage mis au point par Macrovision Corporation. Ce procédé permet aux auteurs de protéger leurs DVD et cassettes vidéo contre la copie non autorisée.
MP3
Données audio numériques codées dans le format MPEG1 Layer 3. Les fichiers MP3 sont à peu près dix fois plus petits que les données PCM non comprimées (WAV).
OSD
(On Screen Display) Les informations relatives au disque inséré et à l’état du lecteur sont directement affichées à l’écran de TV.
PBC
(Playback Control) Certains CD vidéo correspondant au standard VCD 2.0 disposent d’une commande de lecture permettant une navigation dans le menu.
Protection enfants
Cette fonction, appelée aussi « Contrôle parental » ou « Niveau de gestion parental », est basée sur un classement des contenus des films par la MPAA (Motion Picture Association of America).
Les contenus des films sont analysés quant à leur adaptation à différentes tranches d’âge et classés en différentes catégories.
Selon le réglage du lecteur de DVD, certains contenus, voire des DVD entiers, peuvent être bloqués pour les enfants et les adolescents grâce à ce classement.
Toutefois, seuls quelques fabricants de DVD soutiennent ce classement à ce jour et appliquent une telle classification à leurs DVD.
Les classements officiels suivants de la MPAA sont actuellement connus :
G (General audience) : Tous publics, enfants compris
PG (Parental Guidance) : Sous la surveillance des parents
PG-13 (Parental Guidance 13) : Sous la surveillance des parents, à partir de 13 ans
R (Restricted) : Surveillance des parents ou accompagnement par un adulte nécessaire
NC-17 : Ne convient pas aux adolescents de moins de 17 ans
Autres classements (pas selon MPAA) :
ADULT : Réservé aux adultes
NR (Not Rated) : Pas de classement
k
Français
57
GLOSSAIRE & LIENS INTERNET
SVCD
(Super Video CD) Norme est-asiatique pour des données vidéo sur un CD standard de 12 cm. Les données vidéo sont mémorisées en format MPEG2. La vitesse maximum du flux de données vidéo est de 2264 kb/s.
Un SVCD peut mémoriser deux différentes bandes audio et un maximum de 4 bandes de sous-titrage.
TFT
Thin Film Transistor (transistor à couche mince). Une technologie utilisée pour des écrans plats avec affichage à cristaux liquides de grande surface et haute résolution (p. ex. pour des écrans d’ordinateur, des téléviseurs avec affichage à cristaux liquides, etc.)
VCD
(Video Compact Disc) Norme mondiale pour des données vidéo numériques sur un CD standard de 12 cm. Les données sont mémorisées en format MPEG1. La vitesse maximum du flux de données vidéo est de 1150 kb/s.
Un VCD ne peut mémoriser qu’une seule bande audio stéréo.
VFD
(Vacuum Flourescent Display) Ce lecteur DVD est équipé d’un écran de ce type à plusieurs couleurs avec réglage de la luminosité.
Liens Internet
Pour de plus amples informations concernant les DVD, les CD audio et vidéo, essayez les liens suivants :
Dolby Laboratories
(http://www.dolby.com)
Moving Pictures Expert Group (MPEG)
(http://mpeg.telecomitalialab.com)
DTS - Digital Theater Systems, Inc.
(http://www.dtsonline.com)
MP3.com
(http://www.mp3.com)
Motion Picture Association of America
(http://www.mpaa.org)
58
DOM 6500 IFU 09/2004 ri
www.vdodayton.com
Loading...