dk Betjeningsvejledning de Betriebsanleitung es Instrucciones de
funcionamiento hu Kezelési útmutató
hr Upute za korištenje it Istruzioni per l'uso sl Navodila za uporabo
climaVAIR exclusive
VAI5-020WNI
VAI5-025WNI
VAI5-035WNI
VAI5-050WNI
VAI5-065WNI
Publisher/manufacturer Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de
dk |
Betjeningsvejledning |
.................. 1 |
de |
Betriebsanleitung ..................... |
21 |
es |
Instrucciones de |
|
|
funcionamiento ......................... |
43 |
hu |
Kezelési útmutató .................... |
65 |
hr |
Upute za korištenje .................. |
87 |
it |
Istruzioni per l'uso .................. |
109 |
sl |
Navodila za uporabo .............. |
131 |
Klassificering af handlingsrelaterede advarsler
De handlingsrelaterede advarsler er forsynet med advarselssymboler og signalord, der passer til farens mulige omfang.
Advarselssymboler og signalord
Fare!
Umiddelbar livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser
Fare!
Livsfare – elektrisk stød
Advarsel!
Fare for lette kvæstelser
Forsigtig!
Risiko for materielle skader eller miljøskader
Alligevel kan brugeren eller tredjemand udsættes for fare, evt. med døden til følge, og produktet samt andre ting kan blive beskadiget som følge af enhver form for forkert brug.
Produktet er beregnet til klimatisering af boligog kontorrum.
Korrekt anvendelse omfatter:
Sikkerhed 1
–overholdelse af den medfølgende driftsvejledning til produktet samt alle andre komponenter i anlægget
–overholdelse af alle de eftersynsog servicebetingelser, der fremgår af vejledningerne.
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og derover samt af personer med begrænsede fysiske eller intellektuelle evner eller manglende erfaring og viden, såfremt de er under opsyn eller er blevet undervist i sikker brug af produktet og den dermed forbundne fare. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligeholdelse foretaget af brugeren må ikke udføres af børn, medmindre de er under opsyn.
Anden anvendelse end den, der er beskrevet i denne vejledning, og anvendelse, der går ud over den her beskrevne, er forkert. Forkert anvendelse omfatter også enhver umiddelbar kommerciel og industriel anvendelse. Enhver anvendelse til opbevaring af næringsmidler, planter eller andre letfordærvelige levnedsmidler betragtes som forkert.
Bemærk!
Enhver ikke-godkendt anvendelse er forbudt.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
1 |
1 Sikkerhed
Fjern, afbryd eller bloker aldrig sikkerhedsanordningerne.
Foretag ikke ændringer af sikkerhedsudstyret.
Plomberinger på komponenter må ikke ødelægges eller fjernes.
Foretag ikke ændringer:
–på produktet
–på tilførselsledningerne til vand og strøm
–på sikkerhedsventilen
–på afløbene
–på luftindtagene og luftafgangene
–på rørledningerne for lufttilførsel og luftafgang
–på dele af bygningen, der kan have indflydelse på produktets driftssikkerhed
Ved fejlbetjening kan du udsætte dig selv og andre for skade.
Læs den foreliggende vejledning og alle andre gyldige bilag grundigt, herunder især
kapitlet "Sikkerhed" samt advarselshenvisningerne.
Udfør kun de aktiviteter, som er beskrevet i den foreliggende driftsvejledning.
Forsøg aldrig selv at foretage vedligeholdelsesarbejder eller reparationer på produktet.
Lad straks en VVS-installatør afhjælpe fejl og skader.
Overhold de foreskrevne vedligeholdelsesintervaller.
Håndter ikke produktet med våde eller fugtige hænder.
Udslippende kølemiddel kan forårsage alvorlige øjenskader og iltmangel på opstillingsstedet.
Pas på ikke at beskadige komponenter på enheden, der indeholder kølemiddel.
Sørg for, at du ikke kommer til at beskadige ledninger på klimaaggregatet med skarpe
2 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
genstande, og at ledninger ikke mases eller snos.
Hvis der er sluppet kølemiddel ud, skal du kontakte en kvalificeret VVS-installatør, der kan afhjælpe utætheden.
Hvis kølemiddel kommer i øjnene, skal du straks opsøge en læge.
Brug beskyttelseshandsker ved håndtering af kølemiddel.
Ventilatorens høje hastighed kan forårsage personskader.
Stik aldrig dine fingre eller genstande ind i luftindtag og - udtag eller mellem lamellerne, mens produktet er i drift.
Stil ikke varmekilder med åben ild i enhedens luftstrøm.
Brug ikke spray eller andre antændelige gasser i nærheden af klimaaggregatet.
I produktet benyttes et kølemiddel med lav brændbarhed (sikkerhedsgruppe A2).
Brug ikke åben ild i nærheden af produktet.
Sikkerhed 1
Brug ikke brandfarlige stoffer i nærheden af produktet, især ikke spray eller andre antændelige gasser.
Ret ikke luftstrømmen direkte mod mennesker, især ikke mod børn, handicappede eller ældre mennesker.
Produktet indeholder et kølemiddel, som ikke må komme ud i atmosfæren.
Sørg for, at en kvalificeret VVS-installatør med kølecertifikat vedligeholder produktet og sikrer genbrug eller bortskaffelse efter nedlukning.
Stil ikke genstande på eller i nærheden af udedelen.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
3 |
2Henvisninger vedrørende dokumentationen
Følg altid alle de driftsvejledninger, der leveres med anlæggets komponenter.
Opbevar denne vejledning og alle andre gyldige bilag til videre brug.
Denne vejledning gælder kun for følgende produkter:
Enhed - produktnummer
Indedel VAI5- |
0010022691 |
|
020WNI |
|
|
|
|
|
Sæt VAI5-025WN |
0010022723 |
|
|
|
|
Indedel VAI5- |
0010022692 |
|
025WNI |
||
|
||
|
|
|
Udedel VAI5- |
0010022645 |
|
025WNO |
||
|
||
|
|
|
Sæt VAI5-035WN |
0010022724 |
|
|
|
|
Indedel VAI5- |
0010022693 |
|
035WNI |
||
|
||
|
|
|
Udedel VAI5- |
0010022646 |
|
035WNO |
||
|
||
|
|
|
Sæt VAI5-050WN |
0010022725 |
|
|
|
|
Indedel VAI5- |
0010022694 |
|
050WNI |
||
|
||
|
|
|
Udedel VAI5- |
0010022647 |
|
050WNO |
||
|
||
|
|
|
Sæt VAI5-065WN |
0010022726 |
|
|
|
|
Indedel VAI5- |
0010022695 |
|
065WNI |
||
|
||
|
|
|
Udedel VAI5- |
0010022648 |
|
065WNO |
||
|
||
|
|
3 |
Produktbeskrivelse |
3.1 |
Produktopbygning |
|
4 |
|
3 |
|
2 |
|
5 |
|
1 |
1 |
Udedel |
4 |
Forbindelsesled- |
2 |
Fjernbetjening |
|
ninger mellem |
3 |
Indedel |
|
indeog udedel |
|
|
5 |
Typeskilt |
Fjernbetjeningen styrer varmeanlægget, kølingen og ventilationen.
Fjernbetjeningen har en timerfunktion (kontaktur), der kan tænde og slukke indedelen.
4 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Rumtemperaturføleren måler rumtemperaturen. Hvis rumtemperaturen er lavere end den indstillede temperatur, aktiverer styringen varmen.
I varmedrift forøger indedelen temperaturen i rummet, hvor den er installeret.
Rumtemperaturføleren måler rumtemperaturen. Hvis rumtemperaturen er højere end den indstillede temperatur, aktiverer styringen kølingen.
I køledrift sænker indedelen temperaturen i rummet, hvor den er installeret.
Ved hjælp af fjernbetjeningen kan ventilationen aktiveres for at lade luften cirkulere uden derved at ændre lufttemperaturen i rummet, hvor produktet er installeret.
I ventilationsdrift kan temperaturen ikke indstilles.
I affugtningsdrift reducerer indedelen luftfugtigheden i rummet, hvor den er installeret.
I affugtningsdrift kan ventilatorens omdrejningstal ikke indstilles. Ventilatoren kører med minimalt omdrejningstal.
Der er følgende oplysninger på typeskiltet:
Forkor- |
Beskrivelse |
telse/symbol |
|
|
Læs vejledningen! |
|
|
VAI... |
Produktnomenklatur |
|
|
Air Conditionning |
Produktbeskrivelse |
- Outdoor unit |
|
|
|
Produktbeskrivelse 3
Forkor- |
Beskrivelse |
||
telse/symbol |
|
||
COOLING - Ra- |
Nominelt indhold i kø- |
||
ted capacity |
ledrift |
||
kW |
|
||
|
|
||
HEATING - Ra- |
Nominelt indhold i var- |
||
ted capacity |
medrift |
||
kW |
|
||
|
|
||
Max Power |
Maks. forbrug |
||
Consumption |
|
||
W |
|
||
|
|
||
IP |
Kapslingsklasse (støv, |
||
|
|
|
stænkvand) |
|
|
||
220-240 V ~ / |
El-tilslutning - spæn- |
||
50 Hz / enfaset |
ding - frekvens - fase |
||
|
|
||
Operating pres- |
Tilladt driftsovertryk |
||
sure Hi P |
højtryksside |
||
MPa |
|
||
|
|
||
Operating pres- |
Tilladt driftsovertryk |
||
sure Lo P |
lavtryksside |
||
MPa |
|
||
|
|
||
NET WEIGHT |
Nettovægt |
||
kg |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Produktet indeholder |
|
|
|
en letantændelig væ- |
|
|
|
ske (sikkerhedsgruppe |
|
|
|
|
|
|
|
A2). |
|
|
|
|
Der er følgende oplysninger på typeskiltet:
Forkor- |
Beskrivelse |
telse/symbol |
|
VAI... |
Produktnomenklatur |
|
|
Air Conditionning |
Produktbeskrivelse |
- Outdoor unit |
|
|
|
COOLING - Ra- |
Nominelt indhold i kø- |
ted capacity |
ledrift |
kW |
|
|
|
COOLING - Po- |
Indgangseffekt i køle- |
wer Input |
drift |
W |
|
|
|
EER |
Ydelsestal - køling |
|
|
A35 - A27 (19) |
Nominelle betingelser i |
|
køledrift (EN 14511) |
|
|
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
5 |
3 Produktbeskrivelse
Forkor- |
Beskrivelse |
||
telse/symbol |
|
||
HEATING - Ra- |
Nominelt indhold i var- |
||
ted capacity |
medrift |
||
kW |
|
||
|
|
||
HEATINGPower |
Maks. varmeydelse |
||
Input |
|
||
W |
|
||
|
|
||
COP |
Ydelsestal - opvarm- |
||
W |
ning |
||
|
|
||
A7 (6) - A20 |
Nominelle betingelser i |
||
|
|
|
varmedrift (EN 14511) |
|
|
||
Pdesignc |
Nominel varmebelast- |
||
kW |
ning i køledrift iht. EN |
||
|
|
|
14825 |
|
|
||
SEER |
Årsarbejdstal i køledrift |
||
|
|
||
Pdesignh |
Nominel varmebelast- |
||
(Average) |
ning i varmedrift iht. |
||
kW |
EN 14825 |
||
|
|
||
SCOP (Average) |
Årsarbejdstal i varme- |
||
|
|
|
drift (moderat klima) |
|
|
||
Max Power |
Maks. forbrug |
||
Consumption |
|
||
W |
|
||
|
|
||
IP |
Kapslingsklasse (støv, |
||
W |
stænkvand) |
||
|
|
||
220-240 V ~ / |
El-tilslutning - spæn- |
||
50 Hz / enfaset |
ding - frekvens - fase |
||
|
|
||
Refrigerant |
Kuldebærertype |
||
|
|
||
kg |
Vægt af kuldebærer- |
||
|
|
|
fyldning i produktet |
|
|
||
GWP i tCO2 |
Drivhuspotentiale |
||
|
|
||
Operating pres- |
Tilladt driftsovertryk |
||
sure Hi P |
højtryksside |
||
MPa |
|
||
|
|
||
Operating pres- |
Tilladt driftsovertryk |
||
sure Lo P |
lavtryksside |
||
MPa |
|
||
|
|
||
NET WEIGHT |
Nettovægt |
||
kg |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Produktet indeholder |
|
|
|
en letantændelig væ- |
|
|
|
ske (sikkerhedsgruppe |
|
|
|
|
|
|
|
A2). |
|
|
|
|
CE-mærkningen dokumenterer, at produkterne i henhold til typeskiltet overholder de grundlæggende krav i de relevante direktiver.
Overensstemmelseserklæringen foreligger hos producenten.
Gyldighed: Serbien
Med kontrolmærket dokumenteres det, at produkterne opfylder kravene i alle nationale bestemmelser i Serbien iht. typeskiltet.
3.7.5Datablad
om kølemiddelpåfyldning i produktet
Produktet indeholder allerede en kølemiddelpåfyldning i udedelen. Databladet giver oplysninger om kølemiddelpåfyldningen i produktet.
Installatøren skal udfylde oplysningerne om kølemiddelpåfyldning på databladet efter afslutning af installationen.
6 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Klimaaggregatets kapacitet ændres i afhængighed af udedelens driftstemperatur.
|
Køling |
Varme |
Udvendigt |
-7 °C − 45 °C |
- 7 °C − 24°C |
|
|
|
Indvendigt |
16 °C − 30 °C |
16 °C − 30 °C |
|
|
|
Sørg for, at det angivne temperaturområde ikke overskrides.
Funktion 4
Symbol Beskrivelse
Temperaturvisning
Visning af TIMER-modus
Ur
Visning af SLEEP-modus
Belysningsvisning
Funktionsvisning for den lodrette luftfordeling
Funktionsvisning for den vandrette luftfordeling
Visning "låst"
Symbol Beskrivelse
Visning af I FEEL-modus
Blæserens funktionsvisning
Overførselsvisning
Visning af automatisk drift
Visning af køledrift
Visning af affugtningsdrift
Visning af ventilationsdrift
Visning af varmedrift
Visning af automatisk drift
Visning af feriemodus
Visning af ioniseringsmodus
Friskluftsvisning (findes ikke)
Temperaturvisning
Visning af QUIET-modus
Visning af X FAN-modus
Symbol Beskrivelse
Valg af driftsmåde
Tilkobling af FAN-modus
Tænd-/sluk tast
Tilkobling af den lodrette luftfordeling
Tilkobling af den vandrette luftfordeling
Tilkobling af TURBO-modus
Forøg den valgte indstillingsværdi
Nedsæt den valgte indstillingsværdi
Tilkobling af SLEEP-modus
Tilkobling af I FEEL-modus
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
7 |
Symbol Beskrivelse
Tilkobling af TIMER-modus
Frakobling af TIMER-modus
Tast til indstilling af klokkeslæt
Tilkobling af ioniseringsfunktion
Tilkobling af QUIET-modus
Tilkobling af X FAN-modus
Indstilling af temperatur
Tilkobling af LIGHT-modus
5 Funktion
1 |
2 |
1.Fjern batterirummets dæksel (1).
2.Især batterierne (2), og sørg for korrekt polaritet.
3.Sæt batterirummets dæksel (1) på plads igen.
Displayet tændes.
Tag batterierne ud af fjernbetjeningen ved længere tids fravær.
5.2Til/fra
1.Tryk på for at tænde indedelens fjernbetjening.
2.Tryk på for at slukke produktet.
1.Hold fjernbetjeningen direkte i retning af indedelen.
Afstanden mellem fjernbetjening og indedel skal være mindre end den
maksimale afstand.
– < 7,0 m
Hvis der i rummene er lysstoflamper med elektronisk forkoblingsenhed eller trådløse telefoner, skal den maksimale afstand forringes.
Undgå forhindringer mellem fjernbetjening og indedel.
2.Tryk på for at skifte gennem driftsmåderne og vælge. Driftsmåden vises i følgende rækkefølge på displayet:
Automatisk drift
Køledrift:
Varmedrift:
Ventilationsdrift:
Affugtningsdrift:
Bemærk
Hvis enheden i længere tid kører i køledrift ved høj luftfugtighed, kan der dryppe vand ud af afgangsgitteret.
1.Tryk på i mindre end 2 sekunder for at tænde indedelens displaybelysning.
2.Tryk på i mindre end 2 sekunder for at slukke indedelens displaybelysning.
Tryk på og i mere end 2 sekunder.
På fjernbetjeningens display ses visningen for låst tilstand .
8 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Tryk på og i mere end 2 sekunder.
På fjernbetjeningens display forsvinder visningen for låst tilstand .
1.Tryk på .
Visningen af klokkeslæt blinker på displayet.
2.Tryk på og for at indstille klokkeslættet.
Med og kan du indstille timer og minutter.
Når du holder eller trykket ind, forøges/nedsættes værdien hurtigere.
3.Tryk på for at bekræfte indstillingen.
Visningen af klokkeslæt blinker ikke mere. Nu er klokkeslættet indstillet.
I ventilationsdrift er temperaturindstillingen og modusen ikke tilgængelige.
I de øvrige driftsmåder kan blæseromdrejningstallet indstilles.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1 |
Minimalt omdrej- |
4 |
Højt omdrej- |
|
ningstal |
|
ningstal |
2 |
Lavt omdrej- |
5 |
Maksimalt om- |
|
ningstal |
|
drejningstal |
3Middel omdrejningstal
1.Tænd produktet. (→ side 8)
2.Tryk på .
På displayet vises de forskellige driftsmåder.
3.Vælg ventilationsdrift .
Funktion 5
4.Indstil den ønskede temperatur med og .
Temperaturen kan forøges eller nedsættes med trin på 1 °C.
5.Tryk på for at indstille blæseromdrejningstallet.
Med hvert tastetryk på ændres blæseromdrejningstallet.
I automatisk drift vælger produktet automatisk, afhængigt af rumtemperatur, enten køledrift eller varmedrift .
–I køledrift er den ønskede temperatur 25 °C.
–I varmedrift er den ønskede temperatur 20 °C.
1.Tænd produktet. (→ side 8)
2.Tryk på .
På displayet vises de forskellige driftsmåder.
3.Vælg automatisk drift .
Indedelen regulerer automatisk blæseromdrejningstallet afhængigt af rumtemperaturen.
I køledrift tillader indedelen kun køling af rummet.
Det anbefales at indstille lamellerne vandret for at optimere kølingen.
1.Tænd produktet. (→ side 8)
2.Tryk på .
På displayet vises de forskellige driftsmåder.
3.Vælg køledrift .
4.Indstil den ønskede temperatur med og .
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
9 |
5 Funktion
Temperaturen kan forøges eller nedsættes med trin på 1 °C.
5.Indstil ventilatoromdrejningstallet. (→ side 9)
I affugtningsdrift reducerer indedelen luftfugtigheden.
1.Tænd produktet. (→ side 8)
2.Tryk på .
På displayet vises de forskellige driftsmåder.
3.Vælg affugtningsdrift .
4.Indstil den ønskede temperatur med og .
Temperaturen kan forøges eller nedsættes med trin på 1 °C.
Indedelen vælger det laveste blæseromdrejningstal for at optimere affugtningsdriftens effektivitet.
Indedelens blæseromdrejningstal er som standard indstillet på det laveste trin og kan ikke ændres i affugtningsdrift.
I varmedrift begrænser indedelen sig til opvarmning af rummet.
1.Tænd produktet. (→ side 8)
2.Tryk på .
På displayet vises de forskellige driftsmåder.
3.Vælg varmedrift .
4.Indstil den ønskede temperatur med og .
Temperaturen kan forøges eller nedsættes med trin på 1 °C.
5.Indstil ventilatoromdrejningstallet.
Med denne funktion kan indedelens vandrette og lodrette luftfordeling indstilles uafhængigt af hinanden.
OFF
1.Tryk på .
På fjernbetjeningens display ses funktionsvisningen for den lodrette luftfordeling.
2.Tryk igen på for at vælge den ønskede retning. Med hvert tastetryk på ændres luftstrømmens retning.
Bemærk
Når produktet er tændt, og funktionsvisningen for den lodrette luftfordeling ikke kan ses på fjernbetjeningen, justeres luftstrømmen efter standardindstillingen. Hvis produktet kører i køledrift, ledes luftstrømmen opad. Hvis produktet kører i varmedrift, ledes luftstrømmen nedad.
OFF
1.Tryk på .
På fjernbetjeningens display ses funktionsvisningen for den vandrette luftfordeling.
2.Tryk igen på for at vælge den ønskede retning. Med hvert tastetryk på ændres luftstrømmens retning.
10 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Bemærk
Når produktet er tændt, og funktionsvisningen for den vandrette luftfordeling ikke kan ses på fjernbetjeningen, bevæger klappen til den vandrette luftfordeling sig ikke, men
beholder den før valgte retning.
Med Sleep-funktionen kan rumtemperaturen tilpasses, mens man sover. Ved hjælp af denne funktion forøges komforten, og strømforbruget optimeres med 3 forskellige indstillinger. Når Sleep-funktionen er indstillet, tilpasser systemet automatisk temperaturen.
I køleeller affugtningsdrift med aktiveret modus Sleep hæves temperaturen med 1 °C i løbet af en time og med 2 °C efter 2 timer og holdes på denne værdi.
I varmedrift med aktiveret modus Sleep sænkes temperaturen med 1 °C i løbet
af en time og med 2 °C efter 2 timer og holdes på denne værdi.
Funktion 5
5.11.2.1 Køleeller affugtningsdrift |
||||||||||
B |
|
|
|
|
|
4 |
3 |
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
1Driftsområder – temperatur mellem 16 og 23 °C indstillet
2Driftsområder – temperatur mellem 24 og 27 °C indstillet
3Driftsområder – temperatur mellem 28 og 29 °C indstillet
4Driftsområder
– temperatur indstillet til 30 °C
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
1Driftsområder
– temperatur indstillet til 16 °C
2Driftsområder – temperatur mellem 17 og 20 °C indstillet
3Driftsområder – temperatur mellem 21 og 27 °C indstillet
4Driftsområder – temperatur mellem 28 og 30 °C indstillet
Når modusen Sleep er aktiveret, kan du indstille temperaturen time for time.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
11 |
5 Funktion
1.Tryk på .
På displayet vises de forskellige driftsmåder.
2.Vælg køledrift eller varmedrift .
3.Vælg modusen .
På fjernbetjeningens display ses funktionsvisningen for modusen Sleep .
Betingelser: Modus Sleep 3
Tryk på i mere end 3 sekunder.
Indstil den ønskede temperatur for den første driftstime.
Gentag fremgangsmåden for at indstille de 8 driftstimer.
Tryk på for at bekræfte indstillingerne.
Med TIMER-funktionen kan du indstille produktets driftstider. Med denne funktion kan strømforbruget optimeres.
5.12.1Indstilling af TIMER ONfunktion
1.Sørg for, at indedelen er slukket.
2.Sørg for, at produktets klokkeslæt er indstillet rigtigt.
Klokkeslættet skal altid indstilles
før konfigurering af funktionen. (→ side 9)
3.Tryk på .
Visningen blinker.
4.Programmér den ønskede starttid med og .
5.Tryk på for at bekræfte starttiden.
6.Tryk på for at deaktivere funktionen.
5.12.2Indstilling af TIMER OFFfunktion
1.Sørg for, at indedelen er i drift.
2.Sørg for, at produktets klokkeslæt er indstillet rigtigt.
Klokkeslættet skal være indstillet,
før du kan konfigurere funktionen. (→ side 9)
3.Tryk på .
Visningen blinker.
4.Programmér den ønskede stoptid med tasterne og .
5.Tryk på for at bekræfte stoptiden.
6.Tryk på for at deaktivere funktionen.
Funktionen er tilgængelig i køleog i varmedrift. Dermed kan varme-/køleydel- sen forøges efter behov.
1.Tryk på i mindre end 2 sekunder for at aktivere funktionen.
2.Tryk på i mindre end 2 sekunder for at deaktivere funktionen.
Funktionen gør det muligt at tørre indedelen, efter at køleeller affugtningsdriften er kørt. Denne funktion gør det muligt at undgå korrosion på indedelens komponenter og formering af bakterier.
Funktionen udløses ved at aktivere tasten , når produktet er i køleeller affugt-
ningsdrift. På fjernbetjeningens display vises X-Fan-modus . Indedelen kører i 2 minutter. Når denne tid er udløbet, slukkes indedelen.
12 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Temperaturfunktionen viser den programmerede temperatur og rumtemperaturen på indedelens display.
Tryk på tasten på fjernbetjeningen for at få vist temperaturværdierne.
1 |
2 |
3 |
1 |
Valgt temperatur |
3 Udetemperatur |
2 |
Omgivelsestem- |
Funktion ikke |
|
peratur |
tilgængelig ved |
|
|
denne model |
-funktionen benytter fjernbetjeningens temperatursensor som reference, når indedelen tændes eller slukkes. Rumtemperaturen er mere præcis, og luftstrømmen føres bedre, så der opnås øget komfort.
Fjernbetjeningen skal holdes i retning af indedelen, så den modtager signalet fra indedelen korrekt.
5.16.1Aktivering/deaktivering af I
Feel-funktion
1.Tryk på .
På fjernbetjeningens display ses visningen .
2.Gentag processen for at deaktivere funktionen.
Med -funktionen reduceres alle indedelens støjemissioner.
Funktion 5
1.Tryk på .
På fjernbetjeningens display vises . Quiet-funktionens automatiske modus er aktiveret, blæseromdrejningstallet skifter fra det lave til mellemste til det minimale trin.
2.Tryk igen på for at aktivere den anden Quiet-modus.
På fjernbetjeningens display vises , blæseromdrejningstallet forbliver på det minimale trin.
Med sparefunktionen reguleres temperaturen automatisk til 8 °C i varmedrift og til 27 °C i køledrift.
1.Vælg varmedrift eller køledrift.
2.Tryk samtidig på og i mere end 2 sekunder for at aktivere funktionen.
I varmedrift vises symbolet på displayet.
I køledrift vises SE på displayet.
3.Gentag processen for at deaktivere funktionen.
Ved hjælp af ioniseringsfunktionen renses rumluften. Når symbolet vises på fjernbetjeningens display, er funktionen aktiveret. Tryk på for at aktivere/deaktivere funktionen.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
13 |
Med børnesikringsfunktionen kan fjernbetjeningen låses.
1.Tryk samtidig på og .
På fjernbetjeningens display ses visningen . Børnesikringen er aktiveret.
2.Tryk igen på og for at deaktivere funktionen.
5.21Aktivering/deaktivering af Wififunktion
middeleller klorholdige rengøringsmidler.
Rengør kabinettet med en fugtig klud og lidt sæbe, som ikke indeholder opløsningsmidler.
1.Tør indedelens kabinet af med en blød, tør klud.
2.Rengør kabinettet for vanskelig tilsmudsning med vand og et neutralt rengøringsmiddel.
–Der må ikke trænge rengøringsmiddel ind i indedelen.
Tryk på og for at aktivere/deaktivere funktionen.
Hvis dit klimaanlæg består af flere indedele, sker temperaturindstillingen for de enkelte rum uafhængigt af hinanden.
Sørg for, at alle indedele er indstillet til enten køledrift eller varmedrift, så anlægget fungerer korrekt.
6Rengøring og vedligeholdelse
En forudsætning for en konstant driftssikkerhed, pålidelighed og lang levetid er en årlig inspektion/vedligeholdelse af produktet, som skal foretages af en installatør.
Forsigtig!
Risiko for materiel skade på grund af uegnede rengøringsmidler!
Brug ikke spray, skuremidler, opvaskemidler, opløsnings-
1.Tør udedelens kabinet af med en blød, tør klud.
2.Fjern evt. snavs fra luftindtagets overflade.
3.Hvis udedelen står i et støvet miljø, skal varmevekslerens lameller regelmæssigt rengøres med en blød børste.
Rengør kun fjernbetjeningsenheden med en tør klud.
Forsigtig!
Risiko for materiel skade på grund af uegnede rengøringsmidler!
Et tilstoppet luftfilter reducerer klimaenhedens virkningsgrad.
Kompressoren kan blive beskadiget, og indedelens varmeveksler kan fryse fast.
Rengør luftfiltrene regelmæssigt (mindst hver 3. måned).
14 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Forsigtig!
Risiko for fejl eller fejlfunktioner!
Duftsystemer og antilugtsystemer i filteret eller i den indvendige afgangsluftstrøm kan beskadige eller tilsmudse varmeveksleren.
Installer efter behov disse systemer ved indedelens luftafgang.
Sørg for, at disse systemer kun er aktive, når blæseren er tændt.
1 |
2 |
1.Åbn indedelens frontklap (1) ved at trække den opad.
2.Træk filtrene (2) ud nedefter.
3.Rengør luftfilteret med en støvsuger eller med varmt vand (maks. 45 °C) og et neutralt rengøringsmiddel.
4.Sørg for, at filtrene er helt tørre, for du isætter dem i indedelen.
5.Isæt filteret, så det går helt i indgreb bag stopperen.
Standsning 7
Hvis lugten stadig er der, skal filtrene udskiftes.
Betingelser: Defekt fjernbetjening
1 |
Åbn indedelens frontklap ved at trække den opad.
Tryk på tasten for tilkobling af nøddrift
(1).
Der høres en biplyd - nøddrift er aktiveret.
Klimaenheden kører i automatisk drift .
Sluk først indedelen; tryk i den forbindelse igen på tasten for nøddrift (1).
Tryk på ON/OFF-knappen.Displayet slukker.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
15 |
Overlad det til en installatør at tage produktet endeligt ud af drift. Kontakt en autoriseret installatør.
Produktet indeholder kølemidlet R32, som ikke må komme ud i atmosfæren.
Kølemidlet skal altid bortskaffes af en kvalificeret installatør.
8 Garanti og kundeservice
Gyldighed: Østrig
Informationen zur Herstellergarantie erfragen Sie unter der auf der Rückseite angegebenen Kontaktadresse.
Gyldighed: Tyskland
Informationen zur Herstellergarantie erfragen Sie unter der auf der Rückseite angegebenen Kontaktadresse.
Gyldighed: Danmark
Du kan rekvirere informationer om producentgarantien på den kontaktadresse, som er angivet på bagsiden.
Gyldighed: Spanien
Consulte la información relativa a la garantía del fabricante en la dirección de contacto indicada al dorso.
Gyldighed: Kroatien
Informacije o jamstvu proizvođača zatražite na adresi za kontakt navedenoj na stražnjoj strani.
Gyldighed: Ungarn
A gyártó garanciájával kapcsolatos kérdéseire a hátoldalon megadott elérhetőségeken kaphat választ.
Gyldighed: Italien
Informazioni sulla garanzia del produttore possono essere richieste all'indirizzo di contatto sul retro.
Gyldighed: Serbien
Informacije o garanciji proizvođača možete da dobijete na adresi za kontakt navedenoj na poleđini.
Gyldighed: Slovenien
Informacije o garanciji proizvajalca lahko dobite na kontaktnem naslovu, ki je naveden na zadnji strani.
Gyldighed: Østrig
Kontaktdaten für unseren Kundendienst finden Sie unter der auf der Rückseite angegebenen Adresse oder unter www.vaillant.at.
Gyldighed: Danmark
Du finder kontaktdata til vores kundeservice under adressen, som er angivet på bagsiden, eller på www.vaillant.dk.
Gyldighed: Tyskland
Kontaktdaten für unseren Kundendienst finden Sie unter der auf der Rückseite angegebenen Adresse oder unter www.vaillant.de.
Gyldighed: Spanien
Puede consultar los datos de contacto para nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada al dorso o en www.vaillant.es.
Gyldighed: Ungarn
Vevőszolgálatunk elérhetőségeit a hátoldalon megadott címen, illetve a www.vaillant.hu internetes oldalon találhatja meg.
16 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Genbrug og bortskaffelse 9
Gyldighed: Italien
I dati per contattare il nostro servizio clienti si trovano nell'indirizzo sul retro o al sito www.vaillant.it.
Gyldighed: Slovenien
Kontaktni podatki za našo servisno službo z naslovi so navedeni na zadnji strani oz. so na voljo na spletni strani www.vaillant.si.
Du kan rekvirere informationer om producentgarantien på kontaktadressen, der er angivet på bagsiden.
Kontaktdataene til vores kundeservice findes på bagsiden eller på vores hjemmeside.
Bortskaffelsen af emballagen overlades til den installatør, der har installeret produktet.
Hvis produkter er forsynet med dette mærke:
Produktet må i så fald ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Aflever i stedet produktet til et indsamlingssted for brugte elektriske og elektroniske apparater.
Hvis produktets batterier er forsynet med dette mærke, kan batterierne indeholde sundhedseller miljøskadelige substanser.
Bortskaf i så fald batterierne på et indsamlingssted for batterier.
Gyldighed: Kroatien
Obavijest u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpadom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stranici društva Vaillantwww.vaillant.hr.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
17 |
Tillæg
Problem |
Mulige årsager |
Afhjælpning |
Fjernbetjeningens |
Kontrollér, om batterierne er isat kor- |
Sørg for korrekt polaritet. |
display tændes |
rekt. |
|
ikke |
|
|
Batterier er afladet |
Skift batterierne. |
|
|
|
Skift altid begge batterier samtidig. |
|
|
|
System starter |
System genstartes ikke straks efter en |
Vent 3 minutter, før du tænder |
ikke straks |
frakobling. |
indedelen igen. |
|
|
|
|
Beskyttelseskredsen udløses for at be- |
Vent 3 minutter, før du sætter |
|
skytte produktet, hvis stikket trækkes |
stikket i igen og tænder indedelen. |
|
ud af stikdåsen og umiddelbart derefter |
|
|
sættes i igen. |
|
|
|
|
System fungerer |
Nettilslutningskabel er ikke tilsluttet |
Sæt stikket i stikdåsen, og tænd |
slet ikke (blæser |
|
indedelen. |
starter ikke) |
|
|
Strømsvigt |
Etabler anlæggets strømforsyning |
|
|
|
igen. |
|
|
|
|
Sikring er defekt |
Kontakt en autoriseret installatør. |
|
|
|
Utilstrækkelig |
Døre og/eller vinduer åbne |
Luk dørene og/eller vinduerne. |
køling eller varme |
|
|
Varmekilde befinder sig i rummet |
Fjern om muligt varmekilden. |
|
|
(mange personer i rummet) |
|
|
|
|
|
Termostat er i køledrift indstillet til en for |
Indstil den optimale temperatur. |
|
høj temperatur |
|
|
|
|
|
Termostat er i varmedrift indstillet til en |
Indstil den optimale temperatur. |
|
for lav temperatur |
|
|
|
|
|
Luftfilter er tilsmudset eller tilstoppet |
Rengør luftfilteret. |
|
|
|
|
Forhindring foran luftindtag eller -afgang |
Fjern forhindringen for at sikre |
|
|
tilstrækkelig luftcirkulation. |
|
|
|
|
Rumtemperatur nåede ikke det fastlagte |
Vent et øjeblik. |
|
niveau |
|
|
|
|
|
Direkte solarstråling gennem vinduet, |
Beskyt indedelen mod solarstrå- |
|
mens produktet kører i køledrift |
ling (f.eks. ved at anbring gardin, |
|
|
lukke persienner …). |
|
|
|
Støjemissioner |
Under drift eller med slukket enhed kan |
Årsagen til denne raslen er, at der |
|
der muligvis høres en raslen. I de første |
strømmer kølemiddel i enheden. |
|
2 - 3 minutter er støjen kraftigst. |
Støjen er ikke tegn på en fejlfunk- |
|
|
tion. |
|
|
|
|
Under drift af systemet høres en knæk- |
Årsagen til denne støj er tempera- |
|
kende lyd |
turændringer og den dermed for- |
|
|
bundne udvidelse eller sammen- |
|
|
trækning af beholderen. Støjen er |
|
|
ikke tegn på en fejlfunktion. |
|
|
|
|
En kraftig luftstøj under drift af systemet |
Rengør luftfiltrene grundigt. |
|
kan forårsages af snavsede luftfiltre |
|
|
|
|
Lugtdannelse |
System lader lugte cirkulere i rumluften |
Ingen korrigerende foranstaltning |
|
(cigareteller møbellugt) |
|
|
|
|
18 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
|
|
Tillæg |
|
|
|
Problem |
Mulige årsager |
Afhjælpning |
Tågeeller damp- |
I køleog affugtningsdrift kan der fore- |
Ingen korrigerende foranstaltning |
udvikling |
komme en svag tågeudvikling ved in- |
|
|
dedelen. Årsagen hertil er den hurtige |
|
|
afkøling af indeluften. |
|
|
|
|
Indedelens |
Klimaanlæggets enkelte indedele er |
Indstil alle indedele til enten køle- |
display viser E07. |
ikke konfigureret i den samme drifts- |
drift eller varmedrift. |
|
måde. |
|
|
|
|
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betjeningsvejledning |
19 |
Stikordsfortegnelse
A |
|
Affugtning ................................................. |
5 |
B |
|
Betjeningselementer................................. |
7 |
Børnesikring ........................................... |
14 |
C |
|
CE-mærkning ........................................... |
6 |
D |
|
Deaktivering af ....................................... |
15 |
Display...................................................... |
7 |
Dokumentation ......................................... |
4 |
Drift med flere indedele .......................... |
14 |
E |
|
Endelig standsning af ............................. |
16 |
F |
|
Funktion.................................................... |
8 |
H |
|
Hovedfunktion .......................................... |
4 |
- |
|
I Feel-funktion......................................... |
13 |
Ild.............................................................. |
3 |
Indstilling af affugtningsdrift.................... |
10 |
Indstilling af automatisk drift ..................... |
9 |
Indstilling af klokkeslæt ............................ |
9 |
Indstilling af køledrift................................. |
9 |
Indstilling af luftfordeling......................... |
10 |
Indstilling af varmedrift ........................... |
10 |
Indstilling af ventilationsdrift ..................... |
9 |
K |
|
Korrekt anvendelse .................................. |
1 |
Kølemiddel ............................................... |
3 |
Køling ....................................................... |
5 |
L |
|
Låsning af fjernbetjening .......................... |
8 |
M |
|
Modus Sleep .......................................... |
11 |
N |
|
Nedlukning, midlertidigt .......................... |
15 |
O |
|
Oplåsning af fjernbetjening....................... |
9 |
P |
|
Produkt, slukning.................................... |
15 |
R |
|
Rengøring af fjernbetjeningsenhed ........ |
14 |
Rengøring af indedel .............................. |
14 |
Rengøring af luftfilter .............................. |
14 |
Rengøring af udedel............................... |
14 |
Reparation................................................ |
2 |
S |
|
Service ..................................................... |
2 |
Sparefunktion ......................................... |
13 |
T |
|
Til/fra ........................................................ |
8 |
TIMER-funktion ...................................... |
12 |
Tænd/sluk indedelens displaybelysning... |
8 |
V |
|
Varme....................................................... |
5 |
Vedligeholdelse af produktet.................. |
14 |
Ventilation................................................. |
5 |
Vælg en driftsmåde. ................................. |
8 |
W |
|
Wifi-funktion............................................ |
14 |
20 |
Betjeningsvejledning climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Klassifizierung der handlungsbezogenen Warnhinweise
Die handlungsbezogenen Warnhinweise sind wie folgt mit Warnzeichen und Signalwörtern hinsichtlich der Schwere der möglichen Gefahr abgestuft:
Warnzeichen und Signalwörter
Gefahr! unmittelbare Lebensgefahr oder Gefahr
schwerer Personenschäden
Gefahr!
Lebensgefahr durch Stromschlag
Warnung!
Gefahr leichter Personenschäden
Vorsicht!
Risiko von Sachschäden oder Schäden für die Umwelt
Sicherheit 1
Bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen.
Das Produkt ist für die Klimatisierung von Wohnund Büroräumen vorgesehen.
Die bestimmungsgemäße Verwendung beinhaltet:
–das Beachten der beiliegenden Betriebsanleitungen des Produkts sowie aller weiteren Komponenten der Anlage
–die Einhaltung aller in den Anleitungen aufgeführten Inspektionsund Wartungsbedingungen.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betriebsanleitung |
21 |
1 Sicherheit
und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Eine andere Verwendung als die in der vorliegenden Anleitung beschriebene oder eine Verwendung, die über die hier beschriebene hinausgeht, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Nicht bestimmungsgemäß ist auch jede unmittelbare kommerzielle und industrielle Verwendung. Jede Nutzung zur Aufbewahrung von Nahrungsmitteln, Pflanzen oder sonstigen leicht verderblichen Lebensmitteln wird ebenfalls als nicht bestimmungsgemäß angesehen.
Achtung!
Jede missbräuchliche Verwendung ist untersagt.
Entfernen, überbrücken oder blockieren Sie keinesfalls die Sicherheitseinrichtungen.
Manipulieren Sie keine Sicherheitseinrichtungen.
Zerstören oder entfernen Sie keine Plomben von Bauteilen.
Nehmen Sie keine Veränderungen vor:
–am Produkt
–an den Zuleitungen für Wasser und Strom
–am Sicherheitsventil
–an den Ablaufleitungen
–an den Lufteinlässen und Luftauslässen
–an den Rohrleitungen für die Luftzufuhr und Luftabfuhr
–an baulichen Gegebenheiten, die Einfluss auf die Betriebssicherheit des Produkts haben können
Durch Fehlbedienung können Sie sich selbst und andere gefährden und Sachschäden verursachen.
Lesen Sie die vorliegende Anleitung und alle mitgeltenden Unterlagen sorgfältig durch, insb. das Kapitel "Sicherheit" und die Warnhinweise.
Führen Sie nur diejenigen Tätigkeiten durch, zu denen die vorliegende Betriebsanleitung anleitet.
22 |
Betriebsanleitung climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Versuchen Sie niemals, selbst Wartungsarbeiten oder Reparaturen an Ihrem Produkt durchzuführen.
Lassen Sie Störungen und Schäden umgehend durch einen Fachhandwerker beheben.
Halten Sie die vorgegebenen Wartungsintervalle ein.
Hantieren Sie nicht mit nassen oder feuchten Händen am Produkt.
Austretendes Kältemittel kann zu schweren Augenverletzungen und zu Sauerstoffmangel am Aufstellort führen.
Vor allem dürfen die Gerätekomponenten, die Kältemittel enthalten, nicht beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass Sie die Leitungen des Klimageräts nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen be-
Sicherheit 1
schädigen, und auch darauf, dass Sie die Leitungen nicht quetschen oder verformen.
Wenn Kältemittel ausgetreten ist, dann benachrichtigen Sie einen qualifizierten Fachhandwerker, damit er die Undichtigkeit beseitigt.
Wenn Kältemittel in Ihre Augen gelangt, dann suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.
Benutzen Sie zum Umgang mit dem Kältemittel Schutzhandschuhe.
Die hohe Geschwindigkeit des Ventilators kann zu Verletzungen führen.
Stecken Sie niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Lufteinund - auslasse oder zwischen die Lamellen, während das Produkt in Betrieb ist.
Bringen Sie keine Wärmequellen mit offener Flamme in den Luftstrom des Geräts.
Verwenden Sie in der Nähe des Klimageräts keine Aerosole oder entflammbaren Gase.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betriebsanleitung |
23 |
1 Sicherheit
In dem Produkt wird ein Kältemittel mit geringer Brennbarkeit (Sicherheitsgruppe A2) eingesetzt.
Verwenden Sie in der Nähe des Produkts keine offene Flamme.
Verwenden Sie in der Nähe des Produkts keine feuergefährlichen Stoffe, insbesondere keine Sprays oder andere brennbare Gase.
Richten Sie den Luftstrom nicht direkt auf Personen, insbesondere nicht auf Kinder, Ältere oder gesundheitlich beeinträchtigte Personen.
Das Produkt enthält ein Kältemittel, das nicht in die Atmosphäre gelangen darf.
Stellen Sie sicher, dass ein qualifizierter Fachhandwerker mit Kälteschein das Produkt wartet und nach der Außerbetriebnahme recycelt oder entsorgt.
Bringen Sie keine Gegenstände auf die Außeneinheit oder in die Nähe der Außeneinheit.
24 |
Betriebsanleitung climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Hinweise zur Dokumentation 2
Beachten Sie unbedingt alle Betriebsanleitungen, die Komponenten der Anlage beiliegen.
Bewahren Sie diese Anleitung sowie alle mitgeltenden Unterlagen zur weiteren Verwendung auf.
Diese Anleitung gilt ausschließlich für:
Gerät - Artikelnummer
Inneneinheit VAI5- |
0010022691 |
|
020WNI |
|
|
|
|
|
Set VAI5-025WN |
0010022723 |
|
|
|
|
Inneneinheit VAI5- |
0010022692 |
|
025WNI |
||
|
||
|
|
|
Außeneinheit VAI5- |
0010022645 |
|
025WNO |
||
|
||
|
|
|
Set VAI5-035WN |
0010022724 |
|
|
|
|
Inneneinheit VAI5- |
0010022693 |
|
035WNI |
||
|
||
|
|
|
Außeneinheit VAI5- |
0010022646 |
|
035WNO |
||
|
||
|
|
|
Set VAI5-050WN |
0010022725 |
|
|
|
|
Inneneinheit VAI5- |
0010022694 |
|
050WNI |
||
|
||
|
|
|
Außeneinheit VAI5- |
0010022647 |
|
050WNO |
||
|
||
|
|
|
Set VAI5-065WN |
0010022726 |
|
|
|
|
Inneneinheit VAI5- |
0010022695 |
|
065WNI |
||
|
||
|
|
|
Außeneinheit VAI5- |
0010022648 |
|
065WNO |
||
|
||
|
|
3 |
Produktbeschreibung |
||
3.1 |
Produktaufbau |
|
|
|
|
|
4 |
|
3 |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
5 |
|
1 |
|
|
1 |
Außeneinheit |
4 |
Verbindungs- |
2 |
Fernbedienung |
|
leitungen zwi- |
3 |
Inneneinheit |
|
schen Innen- |
|
|
|
und Außenein- |
|
|
|
heit |
|
|
5 |
Typenschild |
Die Fernbedienung steuert die Heizungsanlage, die Kühlung und die Lüftung.
Die Fernbedienung verfügt über eine Zeitschaltfunktion (Schaltuhr) für die Einund Abschaltung der Inneneinheit.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betriebsanleitung |
25 |
3 Produktbeschreibung
Der Raumtemperatursensor misst die Temperatur im Raum. Wenn die Raumtemperatur niedriger ist als die Wunschtemperatur, dann aktiviert der Regler die Heizung.
Im Heizbetrieb erhöht die Inneneinheit die Temperatur des Raums, in dem sie installiert ist.
Der Raumtemperatursensor misst die Temperatur im Raum. Wenn die Raumtemperatur höher ist als die Wunschtemperatur, dann aktiviert der Regler die Kühlung.
Im Kühlbetrieb senkt die Inneneinheit die Temperatur des Raums, in dem sie installiert ist.
Die Fernbedienung ermöglicht, die Lüftung zu aktivieren, damit die Luft zirkuliert, ohne dass sich die Lufttemperatur des Raums ändert, in dem das Produkt installiert ist.
Im Lüftungsbetrieb ist es nicht möglich, die Temperatur einzustellen.
Im Entfeuchtungsbetrieb verringert die Inneneinheit die Luftfeuchtigkeit in dem Raum, in dem sie installiert ist.
Im Entfeuchtungsbetrieb ist es nicht möglich, die Ventilatordrehzahl einzustellen. Der Ventilator läuft mit minimaler Drehzahl.
Auf dem Typenschild sind folgende Angaben:
Abkür- |
Beschreibung |
||
zung/Symbol |
|
||
|
|
|
Anleitung lesen! |
|
|
||
VAI... |
Produktnomenklatur |
||
|
|
||
Air Conditionning |
Produktbeschreibung |
||
- Outdoor unit |
|
||
|
|
||
COOLING - Ra- |
Nenninhalt im Kühlbe- |
||
ted capacity |
trieb |
||
kW |
|
||
|
|
||
HEATING - Ra- |
Nenninhalt im Heiz- |
||
ted capacity |
betrieb |
||
kW |
|
||
|
|
||
Max Power Con- |
Maximalverbrauch |
||
sumption |
|
||
W |
|
||
|
|
||
IP |
Schutzart (Staub, |
||
|
|
|
Spritzwasser) |
|
|
||
220-240 V ~ / |
Elektroanschluss - |
||
50 Hz / einphasig |
Spannung - Frequenz - |
||
|
|
|
Phase |
|
|
||
Operating pres- |
Zulässiger Betriebs- |
||
sure Hi P |
überdruck hochdruck- |
||
MPa |
seitig |
||
|
|
||
Operating pres- |
Zulässiger Betriebs- |
||
sure Lo P |
überdruck niederdruck- |
||
MPa |
seitig |
||
|
|
||
NET WEIGHT |
Nettogewicht |
||
kg |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Das Produkt enthält |
|
|
|
ein leicht entzündli- |
|
|
|
ches Fluid (Sicher- |
|
|
|
|
|
|
|
heitsgruppe A2). |
|
|
|
|
3.7.2Beschreibung des Typenschilds der
Außeneinheit
Auf dem Typenschild sind folgende Angaben:
26 |
Betriebsanleitung climaVAIR exclusive 0020250591_00 |
Abkür- |
Beschreibung |
zung/Symbol |
|
VAI... |
Produktnomenklatur |
|
|
Air Conditionning |
Produktbeschreibung |
- Outdoor unit |
|
|
|
COOLING - Ra- |
Nenninhalt im Kühlbe- |
ted capacity |
trieb |
kW |
|
|
|
COOLING - |
Eingangsleistung im |
Power Input |
Kühlbetrieb |
W |
|
|
|
EER |
Leistungszahl - Küh- |
|
lung |
|
|
A35 - A27 (19) |
Nennbedingungen |
|
im Kühlbetrieb (EN |
|
14511) |
|
|
HEATING - Ra- |
Nenninhalt im Heiz- |
ted capacity |
betrieb |
kW |
|
|
|
HEATINGPower |
Max. Heizleistung |
Input |
|
W |
|
|
|
COP |
Leistungszahl - Hei- |
W |
zung |
|
|
A7 (6) - A20 |
Nennbedingungen |
|
im Heizbetrieb (EN |
|
14511) |
|
|
Pdesignc |
Nennlast im Kühlbe- |
kW |
trieb gemäß EN 14825 |
|
|
SEER |
Jahresarbeitszahl im |
|
Kühlbetrieb |
|
|
Pdesignh (Ave- |
Nennlast im Heiz- |
rage) |
betrieb gemäß EN |
kW |
14825 |
|
|
SCOP (Average) |
Jahresarbeitszahl im |
|
Heizbetrieb (gemäßig- |
|
tes Klima) |
|
|
Max Power Con- |
Maximalverbrauch |
sumption |
|
W |
|
|
|
IP |
Schutzart (Staub, |
W |
Spritzwasser) |
|
|
220-240 V ~ / |
Elektroanschluss - |
50 Hz / einphasig |
Spannung - Frequenz - |
|
Phase |
|
|
Refrigerant |
Kälteträgertyp |
|
|
kg |
Gewicht der Kälteträg- |
|
erfüllung im Produkt |
|
|
Produktbeschreibung 3
Abkür- |
Beschreibung |
||
zung/Symbol |
|
||
GWP in tCO2 |
Treibhauspotenzial |
||
|
|
||
Operating pres- |
Zulässiger Betriebs- |
||
sure Hi P |
überdruck hochdruck- |
||
MPa |
seitig |
||
|
|
||
Operating pres- |
Zulässiger Betriebs- |
||
sure Lo P |
überdruck niederdruck- |
||
MPa |
seitig |
||
|
|
||
NET WEIGHT |
Nettogewicht |
||
kg |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Das Produkt enthält |
|
|
|
ein leicht entzündli- |
|
|
|
ches Fluid (Sicher- |
|
|
|
|
|
|
|
heitsgruppe A2). |
|
|
|
|
Mit der CE-Kennzeichnung wird dokumentiert, dass die Produkte gemäß dem Typenschild die grundlegenden Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllen.
Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller eingesehen werden.
3.7.4Nationales Prüfzeichen
Serbien
Gültigkeit: Serbien
Mit dem Prüfzeichen wird dokumentiert, dass die Produkte gemäß dem Typenschild die Anforderungen aller nationalen Vorschriften in Serbien erfüllen.
0020250591_00 climaVAIR exclusive Betriebsanleitung |
27 |
3.7.5 Datenblatt zur |
4.2 Bedienkonzept |
||
Kältemittelfüllung im Produkt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Das Produkt enthält bereits eine Kältemittelfüllung in der Außeneinheit. Das Datenblatt gibt an, welche Kältemittelfüllung im Produkt ist.
Der Installateur muss die Angaben zur Kältemittelfüllung auf dem Datenblatt ausfüllen, wenn die Installation beendet ist.
4 Funktion
Die Leistungskapazität des Klimageräts verändert sich in Abhängigkeit von der Betriebstemperatur der Außeneinheit.
|
Kühlung |
Heizung |
Außen |
-7 °C − 45 °C |
- 7 °C − 24°C |
|
|
|
Innen |
16 °C − 30 °C |
16 °C − 30 °C |
|
|
|
Stellen Sie sicher, dass der angegebene Temperaturbereich nicht überschritten wird.
Symbol Beschreibung
Anzeige des I FEEL-Modus
Funktionsanzeige des Gebläses
Übertragungsanzeige
Anzeige des Automatikbetriebs
Anzeige des Kühlbetriebs
Anzeige des Entfeuchtungsbetriebs
Anzeige des Lüftungsbetriebs
Anzeige des Heizbetriebs
Anzeige des Automatikbetriebs
Anzeige des Urlaubsmodus
Anzeige des Ionisationsmodus
Frischluftanzeige (nicht vorhanden)
Temperaturanzeige
Anzeige des QUIET-Modus
Anzeige des X FAN-Modus
Temperaturanzeige
Anzeige des TIMER-Modus
Uhr
Anzeige des SLEEP-Modus
Beleuchtungsanzeige
Funktionsanzeige der vertikalen
Luftverteilung
Funktionsanzeige der horizontalen
Luftverteilung
Verriegelungsanzeige
28 |
Betriebsanleitung climaVAIR exclusive 0020250591_00 |