calorMATIC 360f
VRT 360f
PL; CZ; SK
Pro provozovatele a servisního technika
Návod k obsluze a instalaci
calorMATIC 360f
Pokojový termostat |
VRT 360f |
CZ
Obsah |
|
|
|
|
|
Obsah |
|
|
Nastavení provozních režimů |
9 |
|
|
4.1 |
||||
|
|
|
4.2 |
Nastavení dne v týdnu a času..... |
12 |
Informace k dokumentaci . . . . . . . . . |
4 |
4.3 |
Nastavení časových programů ... |
13 |
|
Archivace podkladů................................ |
4 |
4.4 |
Nastavení požadované pokojové |
|
|
Použité symboly...................................... |
4 |
|
teploty............................................... |
16 |
|
|
|
|
4.5 |
Nastavení teploty teplé vody ...... |
18 |
Bezpečnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
4.6 |
Aktivace zvláštních funkcí ........... |
19 |
|
|
|
|
4.7 |
Informační úroveň.......................... |
22 |
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
4.8 |
Výměna baterií ............................... |
23 |
|
1 |
Přehled zařízení . . . . . . . . . . . . . |
6 |
5 |
Záruční lhůta a odpovědnost. . . |
25 |
2 |
Přehled displeje . . . . . . . . . . . . . |
7 |
6 |
Recyklace a likvidace . . . . . . . . . |
25 |
3 |
Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
|
|
|
4 |
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Návod k obsluze a instalaci zařízení calorMATIC 360f |
|
|
|
|
Obsah |
|
Návod k instalaci |
27 |
|
Elektroinstalace |
35 |
|
10 |
|||||
|
|
|
10.1 |
Připojení přijímače......................... |
35 |
7 |
Pokyny k instalaci a provozu. . . |
27 |
|
|
|
7.1 |
Označení CE .................................... |
27 |
11 |
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . |
36 |
7.2 |
Použití v souladu s určením ........ |
28 |
11.1 |
Úroveň servisního technika ......... |
37 |
|
|
|
11.2 |
Servisní / diagnostická úroveň ... |
41 |
8 |
Bezpečnostní pokyny a |
|
11.3 |
Předání provozovateli ................... |
43 |
|
předpisy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
|
|
|
8.1 |
Bezpečnostní pokyny .................... |
30 |
12 |
Odstranění poruch . . . . . . . . . . . |
44 |
8.2 |
Předpisy............................................ |
30 |
|
|
|
|
|
|
13 |
Technické parametry . . . . . . . . . |
45 |
9 |
Montáž. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
|
|
|
9.1 |
Místo montáže ................................ |
31 |
14 |
Zákaznické službyspolečnosti |
|
9.2 |
Montáž přijímače............................ |
31 |
|
Vaillant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
46 |
9.3 |
Montáž regulátoru pokojové |
|
|
|
|
|
teploty............................................... |
33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Návod k obsluze a instalaci zařízení calorMATIC 360f |
CZ |
3 |
|
|
|
Informace k dokumentaci
Informace k dokumentaci |
Použité symboly |
|
Při instalaci zařízení dbejte |
Následující informace platí pro celou |
bezpečnostních pokynů v tomto návodu! |
dokumentaci. |
|
Společně s tímto návodem k instalaci a |
Nebezpečí! |
obsluze platí také další podklady. |
Bezprostřední nebezpečí |
Za škody, které vzniknou |
ohrožující zdraví člověka a jeho |
nedodržováním těchto návodů, |
život! |
nepřebírá výrobce žádnou |
|
odpovědnost. |
Pozor! |
|
Možné nebezpečné situace pro |
Archivace podkladů |
produkt a životní prostředí! |
Návod k obsluze a instalaci předejte |
|
provozovateli zařízení. Ten zajistí jeho |
|
uložení tak, aby návod byl v případě |
|
potřeby k dispozici. |
|
4 |
Návod k obsluze a instalaci zařízení calorMATIC 360f |
|
Informace k dokumentaci, bezpečnost |
|
Bezpečnost |
Upozornění! |
|
Užitečné informace, upozorněn a |
|
pokyny. |
Regulátor pokojové teploty musí |
|
instalovat autorizovaný kvalifikovaný |
• Symbol potřebné činnosti |
servis, který odpovídá za dodržení |
|
stávajících norem a předpisů. |
|
Za škody, které vzniknou |
|
nedodržováním tohoto návodu, |
|
nepřebírá výrobce žádnou |
|
odpovědnost. |
Návod k obsluze a instalaci zařízení calorMATIC 360f |
CZ |
5 |
|
|
|
1 Přehled zařízení |
|
|
|
Návod k obsluze |
|
|
|
1 |
Přehled zařízení |
|
|
|
|
Legenda |
|
|
|
1 |
Displej |
|
1 |
2 |
Ovladač (otočit a stisknout) |
|
|
I |
Informační tlačítko |
|
|
F |
Tlačítko zvláštních funkcí |
|
2 |
P |
Tlačítko programování / úroveň servisního |
|
|
|
technika |
|
|
|
|
Obr. 1.1 Přehled zařízení |
|
|
6 |
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f |
|
|
|
Přehled displeje 2 |
|
2 |
Přehled displeje |
|
|
|
11 |
1 |
Legenda |
||
|
1 |
Úroveň servisního technika a |
||
10 |
2 |
|||
|
servisní / diagnostická úroveň (kap. 11.1) |
|||
|
3 |
|
||
9 |
2 |
Informační úroveň (kap. 4.7) |
||
4 |
||||
|
3 |
Symbol teplé vody |
||
|
|
|||
8 |
5 |
4 |
Symbol cirkulačního čerpadla |
|
|
|
5 |
Symbol topného okruhu |
|
7 |
|
6 |
Zobrazení času / teploty |
|
|
7 |
Dny v týdnu |
||
|
|
|||
|
6 |
8 |
Skutečná teplota |
|
|
|
9 |
Druhy provozu (kap. 4.1) |
|
|
|
10 |
Speciální funkce (kap. 4.6) |
|
|
|
11 |
Programování časového programu (kap. 4.3) |
Obr. 2.1 Přehled displeje
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
CZ 7
3 Popis zařízení, 4 Obsluha
3Popis zařízení
Regulátor calorMATIC 360f je programovatelný regulátor pokojové teploty s týdenním programem pro čerpadlo topení, teplé vody a cirkulační čerpadlo k připojení na kotle Vaillant s eBus. Propojení mezi regulátorem pokojové teploty a kotlem probíhá pomocí radiového spojení.
Pomocí zařízení calorMATIC 360f lze zadávat pokojovou teplotu s programy vytápění. Navíc můžete nastavovat zvláštní funkce, jako funkce „Party“ a časové ovládání zásobníku teplé vody a dodatečného cirkulačního čerpadla.
4Obsluha
Princip obsluhy je založen na třech tlačítkách a jednom ovladači (koncepce ovládání „Otoč a stiskni“ společnosti Vaillant).
Na displeji se v základním zobrazení zobrazuje aktuální provozní režim (například ), nebo příslušná zvláštní funkce (pokud je aktivní) a aktuální pokojová teplota, aktuální den v týdnu, aktuální čas a v závislosti na existujícím požadavku symbol topení, teplé vody anebo cirkulačního čerpadla.
8 |
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f |
Obsluha 4
4.1 Nastavení provozních režimů
Tabulka 4.1 poskytuje přehled o provozních režimech, které lze nastavit. Nastavený provozní režim má vliv jak na časový program pro topení tak i na časové programy pro teplou vodu a cirkulační čerpadlo.
•Jestliže je na regulátoru pokojové teploty základní zobrazení, stiskněte jednou ovladač - na displeji bliká symbol nastaveného provozního režimu.
•Otáčejte ovladačem, až se na displeji zobrazí požadovaný provozní režim.
Zhruba po 5 sekundách přeskočí ukazatel zpět do základního zobrazení.
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
CZ 9
4 Obsluha
Symbol |
Význam |
|
|
|
|
|
|
|
Topení |
Teplá užitková voda |
|
|
|
|
|
|
Automatika: |
Provoz zásobníku na teplou |
|
|
Provoz topného okruhu přechází podle časového |
vodu/cirkulačního čerpadla |
|
|
programu nastaveného na regulátor pokojové teploty |
přechází podle časového |
|
|
mezi provozními režimy vytápění a pokles . Symbol |
programu nastaveného na |
|
|
topného okruhu je zobrazen, pokud byla zjištěna |
regulátoru pokojové teploty |
|
|
potřeba topení. |
mezi ohřevem/ZAP a |
|
|
|
VYP |
. |
|
Vytápění: |
||
|
Symbol pro teplou vodu a |
||
|
Topný okruh pracuje nezávisle na časovém programu, |
||
|
pro cirkulační čerpadlo je |
||
|
nastaveném na termostatu a řídí se jen podle |
||
|
zobrazen, pokud je aktivní |
||
|
požadované pokojové teploty. Symbol topného okruhu |
||
|
časové okno. |
||
|
je zobrazen, pokud byla zjištěna potřeba topení. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokles: |
|
|
|
Topný okruh pracuje nezávisle na časovém programu, |
|
|
|
nastaveném na termostatu a řídí se jen podle |
|
|
|
požadované teploty poklesu „ECO“. Symbol topného |
|
|
|
okruhu je zobrazen, pokud byla zjištěna potřeba topení. |
|
|
|
|
|
|
Tab. 4.1 Provozní režimy |
|
|
10 |
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f |
|
|
Obsluha 4 |
|
|
|
Symbol |
Význam |
|
|
|
|
|
Topení |
Teplá užitková voda |
|
|
|
|
Vypnutí: |
Teplovodní zásobník není ohříván |
|
Topný okruh je vypnutý, pokud není aktivní |
nezávisle na stanoveném časovém |
|
funkce ochrany proti mrazu (závisí na |
programu. Cirkulační čerpadlo je vypnuté. |
|
pokojové teplotě < 5 °C). |
Symbol teplé vody a symbol cirkulačního |
|
Pokud je aktivní funkce ochrany před |
čerpadla není zobrazen. |
|
mrazem, je zobrazen symbol topného okruhu |
|
|
|
|
Tab. 4.1 Provozní režimy (pokrač.) |
|
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
CZ 11
4 Obsluha
4.2 Nastavení dne v týdnu a času
K nastavení aktuálního času a aktuálního dne v týdnu jsou ze základního zobrazení třeba následující kroky:
•Mačkejte ovladač, dokud nezačne blikat některý den v týdnu.
•Otáčejte ovladačem, dokud nebliká aktuální den v týdnu.
MO = Pondělí TU = Úterý WE = Středa TH = Čtvrtek FR = Pátek SA = Sobota SU = Neděle
•Stiskněte ovladač. Začne blikat ukazatel hodin.
•Ovladačem pootočte na aktuální hodinu.
•Stiskněte ovladač. Začne blikat ukazatel minut.
•Ovladačem pootočte na aktuální
minutu.
Zhruba po 5 sekundách přeskočí ukazatel zpět do základního zobrazení. Jestliže byl v úrovni servisního technika nastaven roční kalendář jako aktivní (kap. 11.1), lze po nastavení hodin stejným způsobem nastavit také den, měsíc a rok. Díky tomu lze automaticky přepínat na letní / zimní čas.
12 |
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f |
Obsluha 4
4.3Nastavení časových programů Základní programy nastavené ve výrobě
Regulátor pokojové teploty je vybaven |
lze upravit podle svých individuálních |
||||
základním programem (viz tabulka 4.2). |
potřeb. Nastavení požadovaných časů se |
||||
|
|
|
|
děje v šesti krocích: |
|
Časové |
Den v týdnu/ |
Čas |
Čas |
1. Stiskněte tlačítko programování P |
|
okno |
Blok týdne |
počátku |
konce |
2.Výběr časového programu (topení, |
|
|
|
|
|
||
H1 |
M0-FR (po-pá) |
6:00 |
22:00 |
teplá voda nebo cirkulační čerpadlo) |
|
H2 |
— |
— |
— |
||
3.Zvolte časové okno |
|||||
H3 |
— |
— |
— |
||
4.Zvolte den v týdnu nebo blok týdne |
|||||
H1 |
SA (so) |
7:30 |
23:30 |
||
5.Určete čas počátku |
|||||
H2 |
— |
— |
— |
||
6.Určete čas konce |
|||||
H3 |
— |
— |
— |
||
H1 |
SO (ne) |
7:30 |
22:00 |
|
|
H2 |
— |
— |
— |
|
|
H3 |
— |
— |
— |
|
Tab. 4.2 Základní program topení, teplá voda a cirkulační čerpadlo od výrobce
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f
CZ 13
4 Obsluha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pro každý den lze definovat vždy tři |
Displej |
Potřebné kroky |
||
časová okna. |
|
|
|
Stiskněte tlačítko |
|
|
|
||
Po stisknutí tlačítka P přejde ukazatel |
|
|
|
programování P - kurzor |
|
|
|
(černý trojúhelník) označí |
|
zpět do základního zobrazení. |
|
|
|
|
|
|
|
hodnotu ( H1), kterou lze |
|
V následující tabulce jsou k ujasnění |
|
|
|
změnit a která navíc bliká. |
znovu na příkladu časového programu |
|
|
|
Otáčejte ovladačem, dokud |
|
|
|
||
teplá voda přehledně uvedeny jednotlivé |
|
|
|
není zobrazen symbol |
|
|
|
vodovodního kohoutku. |
|
kroky. Pokud chcete přizpůsobit časový |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
program pro topení nebo cirkulační |
|
|
|
Stiskněte ovladač - kurzor |
|
|
|
||
|
|
|
označuje měnitelnou |
|
čerpadlo, musíte po stisknutí |
|
|
|
|
|
|
|
hodnotu (H1), která zároveň |
|
programovacího tlačítka P vybrat pouze |
|
|
|
|
|
|
|
bliká. |
|
odpovídající symbol (topný okruh nebo |
|
|
|
Otáčením ovladačem zvolte |
cirkulační čerpadlo) a pokračovat podle |
|
|
|
požadované časové okno. |
|
|
|
||
|
|
|
Hodnoty nastavení: H1, H2, H3 |
|
příkladu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Návod k obsluze zařízení calorMATIC 360f |