Wiedergabe von einem iPod ...503
Wiedergabe von Inhalten
von USB-Speichergeräten ....512
Verwenden des
AUX-Anschlusses .................522
C-HR_OM_Europe_OM10530M
5
5-6. Verwenden von Bluetooth®-
Geräten
®
Bluetooth
-Audio/-Telefon...... 523
Verwenden der
Lenkradschalter.................... 530
Registrieren eines
Bluetooth
®
-Geräts ................ 531
5-7. “SETUP”-Menü
Verwenden des
“SETUP”-Menüs
(“Bluetooth*”-Menü).............. 532
Verwenden des
“SETUP”-Menüs
(“PHONE”- oder
“TEL”-Menü) ......................... 537
®
5-8. Bluetooth
Bedienen eines Bluetooth
-Audio
®
-
fähigen tragbaren Players .... 541
®
5-9. Bluetooth
-Telefon
Anrufen ................................... 545
Entgegennehmen eines
Anrufs ................................... 547
Sprechen am Telefon.............. 548
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 550
Bedienelemente im
6
Innenraum
6-1. Betrieb von Klimaanlage
und Scheibenheizung
Manuelle Klimaanlage .............560
Automatische Klimaanlage ......566
Lenkradheizung/
Sitzheizungen........................577
6-2. Benutzung der Innenleuchten
Innenleuchten (Liste)...............580
• Innenleuchten .....................581
• Fahrgastleuchten................581
6-3. Verwenden der
Ablagemöglichkeiten
Liste der
Ablagemöglichkeiten.............583
• Handschuhfach...................584
• Konsolenfach......................584
• Flaschenhalter ....................585
• Becherhalter .......................586
Gepäckraumfunktion ...............587
6-4. Verwenden der weiteren
Bedienelemente im
Innenraum
Sonstige Bedienelemente im
Innenraum.............................595
• Sonnenblenden...................595
• Schminkspiegel...................595
• Uhr ......................................596
• Steckdose .......................... 597
• Haltegriffe ...........................598
1
2
3
4
5
6
7
8
C-HR_OM_Europe_OM10530M
9
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
6
INHALTSÜBERSICHT
7
Wartung und Pflege
7-1. Wartung und Pflege
Reinigung und äußerer
Schutz des Fahrzeugs.......... 600
Reinigung und Schutz
des Fahrzeuginnenraums..... 605
7-2. Wartung
Wartungsanforderungen......... 609
7-3. Wartung in
Eigenregie
Vorsichtsmaßnahmen bei
selbst durchgeführten
Wartungsarbeiten ................. 612
Motorhaube............................. 615
Positionieren eines
Rangierwagenhebers ........... 617
Motorraum............................... 618
Reifen...................................... 631
Reifenfülldruck ........................ 644
Räder ...................................... 646
Klimaanlagenfilter ................... 649
Batterie der
Funkfernbedienung/
des elektronischen
Schlüssels ............................ 652
Sicherungen kontrollieren
und auswechseln.................. 656
Glühlampen............................. 661
Beim Auftreten einer
8
Störung
8-1. Wichtige Informationen
Warnblinkanlage......................680
Wenn Ihr Fahrzeug
aufgrund eines Notfalls
angehalten werden muss ......681
8-2. Maßnahmen im Notfall
Wenn Ihr Fahrzeug
abgeschleppt werden
muss......................................683
Wenn Sie das Gefühl haben,
dass etwas nicht stimmt........691
Kraftstoffpumpen-
Abschaltsystem.....................692
Wenn eine Warnleuchte
aufleuchtet oder ein
Warnsummer ertönt ..............693
Wenn ein Warnhinweis
angezeigt wird.......................704
Wenn Sie eine Reifenpanne
haben (Fahrzeuge mit
einem Notfall-Reparatur-Kit
für Reifen) .............................710
Wenn Sie eine Reifenpanne
haben (Fahrzeuge mit
einem Reserverad)................730
C-HR_OM_Europe_OM10530M
7
Bei Fahrzeugen mit Navigationssystem oder Multimediasystem finden Sie
in der “Navigations- und Multimediasystem Betriebsanleitung” ausführliche
Informationen über das unten aufgeführte Equipment.
• Navigationssystem
• Freisprechsystem
(für Mobiltelefon)
• Rückfahrmonitor-System
• Audiosystem
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Brüssel, Belgien
www.toyota-europe.com
Wenn der Motor nicht
anspringt............................... 745
Wenn der elektronische
Schlüssel nicht
ordnungsgemäß funktioniert
(Fahrzeuge mit
intelligentem Einstiegs-
und Startsystem) .................. 747
Wenn die Fahrzeugbatterie
entladen ist ........................... 750
Wenn der Motor
zu heiß wird .......................... 756
Wenn sich das Fahrzeug
festfährt................................. 759
Technische Daten des
9
Fahrzeugs
9-1. Technische Daten
Wartungsdaten
(Kraftstoff, Ölstand usw.).......762
Informationen zum Kraftstoff ...774
9-2. Kundenspezifische
Anpassung
Anpassbare Funktionen...........776
9-3. Initialisierung
Gegenstände, die initialisiert
werden müssen.....................789
Index
Was tun wenn...
(Fehlerbehebung) ...........................792
Alphabetischer Index.........................797
1
2
3
4
5
6
C-HR_OM_Europe_OM10530M
7
8
9
8
Zu Ihrer Information
Hauptbetriebsanleitung
Beachten Sie bitte, dass diese Betriebsanleitung für alle Modelle gilt und sämtliche
Ausstattungselemente, einschließlich der Sonderausstattungen, beschreibt. Daher ist
es möglich, dass Sie auf Beschreibungen von Ausstattungsgegenständen stoßen, die
in Ihrem Fahrzeug nicht eingebaut sind.
Alle Informationen und technischen Daten in dieser Betriebsanleitung entsprechen
dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Toyota behält sich jedoch das
Recht vor, im Zuge der ständigen Verbesserung unserer Produkte jederzeit unangekündigt Änderungen vorzunehmen.
Je nach technischen Daten kann das in der Abbildung gezeigte Fahrzeug in der Ausstattung von Ihrem Fahrzeug abweichen.
Zubehör, Ersatzteile und Umbauten Ihres Toyotas
Für Toyota-Fahrzeuge gibt es Ersatzteile und Zubehörartikel auf dem Markt, die
sowohl original von Toyota als auch von anderen Herstellern stammen können. Sollte
es notwendig sein, dass eines der Original-Toyota-Teile oder Zubehör, das im Fahrzeug verbaut wurde, ausgetauscht werden muss, empfiehlt Toyota, dass diese Teile
durch Original-Toyota-Teile ersetzt werden. Andere Teile oder Zubehör mit der gleichen Qualität können auch verwendet werden.
Toyota übernimmt keine Garantie für den Einbau oder Ersatz von Ersatzteilen und
Zubehör, die keine Originalteile von Toyota sind. Schäden oder Störungen, die auf den
Einsatz von nicht Original-Toyota-Ersatzteilen oder Zubehör zurückzuführen sind, fallen nicht unter die Garantie.
C-HR_OM_Europe_OM10530M
Einbau eines RF-Senders
Der Einbau eines RF-Senders kann sich störend auf elektronische Systeme auswirken, wie z.B.:
● Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung mit maximalem Drehzahlbereich (je
nach Ausstattung)
● Dynamisches Radar-Geschwindigkeitsregelungssystem (je nach Ausstattung)
● Geschwindigkeitsregelsystem (je nach Ausstattung)
● Antiblockiersystem
● SRS-Airbag-System
● Gurtstraffersystem
Wenden Sie sich an einen autorisierten Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder an einen anderen kompetenten Fachbetrieb, um sich über Vorsichtsmaßnahmen oder andere spezielle Anweisungen bezüglich des Einbaus von
RF-Sendern zu informieren.
Weitere Informationen über Frequenzbänder, Leistungspegel, Antennenpositionen
und Anweisungen für den Einbau von RF-Sendern erhalten Sie auf Anfrage bei jedem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb.
9
C-HR_OM_Europe_OM10530M
10
Verschrottung Ihres Toyotas
Die in Ihrem Toyota eingebauten SRS-Airbags und Gurtstraffer enthalten explosive
Chemikalien. Wenn das Fahrzeug verschrottet wird, ohne dass Airbags und Gurtstraffer zuvor ausgebaut bzw. ausgelöst wurden, besteht Unfall- und Brandgefahr. Stellen
Sie vor dem Verschrotten Ihres Fahrzeugs sicher, dass die Systeme der SRS-Airbags
und Gurtstraffer von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb entfernt und entsorgt wurden.
Ihr Fahrzeug enthält Batterien und/oder Akkumulatoren. Entsorgen Sie diese nicht in
die Umwelt, sondern nehmen Sie an der getrennten Sammlung teil (Richtlinie 2006/
66/EC).
C-HR_OM_Europe_OM10530M
WARNUNG
■ Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Fahren Sie nie, wenn: Sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten stehen, die Ihre Fahrtüchtigkeit beeinträchtigen. Alkohol und bestimmte Medikamente
verzögern die Reaktionszeit, beeinträchtigen das Urteilsvermögen und schränken
die Koordinationsfähigkeit ein. Das kann zu einem Unfall mit schweren oder lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Defensives Fahren: Fahren Sie immer defensiv. Versuchen Sie, mögliche Fehler von
anderen Fahrern oder Fußgängern vorauszusehen und versuchen Sie, Unfälle zu
vermeiden.
Ablenkung des Fahrers: Seien Sie beim Fahren immer aufmerksam. Alles, was den
Fahrer ablenkt, z. B. Bedienelemente betätigen, telefonieren oder lesen, kann zu
einem Unfall führen, bei dem Sie, Ihre Beifahrer oder andere geschädigt oder getötet
werden können.
■ Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Sicherheit von Kindern
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurücklassen und ihnen niemals den
Schlüssel aushändigen.
Kinder können in der Lage sein, das Fahrzeug zu starten oder das Fahrzeug in die
Leerlaufstellung zu schalten. Außerdem besteht die Gefahr, dass Kinder sich selbst
verletzen, wenn sie z.B. mit Fensterhebern oder anderen Ausstattungselementen
des Fahrzeugs spielen. Darüber hinaus können Wärmestau oder extrem niedrige
Temperaturen im Fahrzeuginnenraum für Kinder tödlich sein.
11
C-HR_OM_Europe_OM10530M
12
1
2
3
Lesen dieser Betriebsanleitung
WARNUNG:
Erläuterungen und Hinweise, deren Nichtbeachtung zu ernsthaften
Verletzungen oder sogar zum Tode führen kann.
HINWEIS:
Erläuterungen und Hinweise, deren Nichtbeachtung zu Schäden oder
Funktionsstörungen am Fahrzeug oder an Fahrzeugkomponenten führen kann.
Weist auf Bedienvorgänge oder Arbeitsschritte hin. Befolgen Sie
die Schritte in der angegebenen Reihenfolge.
Weist auf die Aktion (Drücken,
Drehen usw.) hin, die zum
Bedienen von Schaltern und
anderen Geräten verwendet
wird.
Weist auf das Ergebnis eines
Vorgangs hin (z. B. das Öffnen
einer Klappe).
Weist auf die beschriebene
Komponente oder Position hin.
Bedeutet “Sie dürfen nicht”,
“Tun Sie dies nicht” oder “Vermeiden Sie”.
gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf
einem Sitz, der mit einem davor liegenden
AKTIVEM AIRBAG geschützt wird.
Andernfalls kann das KIND SCHWERE
oder TÖDLICHE Verletzungen erleiden.
(S. 68)