Toshiba ORACLER930, R930-SP3243KL, R930-SP3243L, R930-SP32SAT2, R930-SP3346L Manual Del Usuario [es]

...
0 (0)

Portégé® serie R930 Manual del usario

Si necesita asistencia: En el sitio web de Toshiba en latin.toshiba.com/soporte se
encuentra disponible asistencia técnica en línea. En este sitio encontrará respuestas para muchas de las preguntas técnicas más comunes, además de controladores de software descargables, actualizaciones de BIOS y otras descargas.
Para obtener más información, consulte “Si surge un problema” en
la página 165 de este manual.
GMAD0029811S 06/12
2
A D V E R T E N C I A
Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo, una sustancia química que el estado de California sabe que ocasiona anomalías congénitas u otros daños a la reproducción. Lávese las
manos después de tocar el cable.
Modelo: Portégé® serie R930 Garantía de unidad(es) grabable(s) y/o reescribible(s)
y de software relacionado
El sistema de cómputo que ha adquirido puede incluir unidades de disco ópticos grabables y/o reescribibles, así como programas de cómputo, que se cuentan entre las tecnologías más avanzadas disponibles para el almacenamiento de datos. Al igual que con cualquier tecnología nueva, debe leer y seguir todas las instrucciones de instalación y uso que aparecen en las guías y/o los manuales del usuario suministrados con su computadora, ya sea en formato impreso o electrónico. De no hacerlo, es posible que este producto no funcione adecuadamente y que usted pierda sus datos o sufra otros daños. TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (“TOSHIBA”), SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO SERÁ CONTINUO O QUE NO TENDRÁ ERRORES. USTED ACUERDA QUE TOSHIBA, SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA QUE SUFRAN CUALESQUIERA NEGOCIOS, GANANCIAS, PROGRAMAS, DATOS, SISTEMAS EN RED O MEDIOS DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLES QUE SURJAN O SEAN CONSECUENCIA DEL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO SI SE INFORMÓ DE DICHA POSIBILIDAD.
Protección de datos almacenados
En relación con sus datos importantes, por favor haga copias de seguridad periódicamente de todos los datos almacenados en el disco duro u otros dispositivos de almacenamiento como medida de precaución contra posibles fallas, alteraciones o pérdida de datos. SI SUS DATOS SE
ALTERARAN O SE PERDIERAN DEBIDO A CUALQUIER PROBLEMA, FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE DISCO DURO, O DE OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y ESTOS DATOS NO PUDIERAN RECUPERARSE, TOSHIBA NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA DE LOS DATOS NI DE NINGÚN OTRO DAÑO QUE RESULTE DE DICHO DAÑO O PÉRDIDA. CUANDO COPIE O TRANSFIERA SUS DATOS, POR FAVOR
3
ASEGÚRESE DE CONFIRMAR QUE LOS DATOS SE HAYAN COPIADO O TRANSFERIDO SATISFACTORIAMENTE. TOSHIBA QUEDA EXENTA DE TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE QUE LOS DATOS NO SE COPIEN O TRANSFIERAN CORRECTAMENTE.
Aplicaciones de importancia vital
La computadora que compró no está diseñada para ninguna “aplicación de importancia vital”. Las “aplicaciones de importancia vital” son aquellos sistemas de mantenimiento de vida, aplicaciones médicas, conexiones a dispositivos médicos implantados, usos en transporte comercial, instalaciones o sistemas nucleares o cualesquiera otras aplicaciones en las que las fallas de los productos podrían ocasionar lesiones o muerte a personas, o daños catastróficos a propiedades. POR CONSIGUIENTE,
TOSHIBA, SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES QUEDAN EXENTOS DE TODO TIPO DE RESPONSABILIDAD QUE SURJA DEL USO DE LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO.
Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de conformidad”
Este equipo se probó y se comprobó que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (Federa l Communications Commission o FCC). Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, recomendamos al usuario que intente corregir la interferencia adoptando una o varias de las medidas siguientes:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
4
N O T A
Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y
televisión para obtener ayuda.
Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan con los límites establecidos por la FCC para la Clase B. Es probable que el uso de periféricos que no cumplan con estas normas o que no estén recomendados por Toshiba provoque interferencias en la recepción de radio y televisión. Deben usarse cables externos blindados desde los dispositivos externos y los puertos de la computadora. Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por terceros autorizados por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluidas aquéllas que puedan comprometer su funcionamiento.
Póngase con contacto con el sitio web de asistencia técnica de Toshiba en
support.toshiba.com.
Requisito de Industry Canada
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Funcionamiento con otros equipos inalámbricos
Los productos de tarjeta Mini PCI para red de área local inalámbrica (Local Area Network o LAN) de TOSHIBA están diseñados para funcionar con
cualquier producto de LAN inalámbrica que esté basado en la tecnología de radio de Espectro Expandido en Secuencia Directa (Direct Sequence Spread Spectrum o DSSS) y que cumpla con:
La norma 802.11 del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(Institute of Electrical and Electronics Engineers o IEEE) relativa a las redes de área local inalámbricas (Revisión A/B/G) definida y aprobada por dicho instituto.
La certificación de fidelidad inalámbrica (Wireless Fidelity o
®
), definida por la Alianza para la Fidelidad Inalámbrica
Wi-Fi (Wi-Fi Alliance). El logotipo de certificación “Wi-Fi CERTIFIED” es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
5
N O T A
Los dispositivos con Bluetooth® y de LAN inalámbrica funcionan dentro del mismo margen de radiofrecuencias y podrían interferir entre sí. Si utiliza dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica simultáneamente, es posible que de vez en cuando el desempeño de la red no sea el óptimo o incluso que pierda su conexión a la red.
Si se le presenta un problema de este tipo, apague inmediatamente el dispositivo ya sea de Bluetooth o de LAN inalámbrica.
Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de Toshiba en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en
Europa o en support.toshiba.com en Estados Unidos.
Requisitos relativos a la interferencia de radiofrecuencia. El uso de este dispositivo está restringido a interiores debido a su
funcionamiento en el margen de frecuencias de 5.15 GHz a 5.25 GHz. La FCC exige que este producto se utilice en interiores en el margen de frecuencias de 5.15 GHz a 5.25 GHz para reducir el potencial de que se produzcan interferencias perjudiciales a sistemas de satélite móvil que utilicen los mismos canales.
A los radares de alta potencia se les asigna como usuarios primarios las bandas de 5.25 GHz a 5.35 GHz y de 5.65 GHz a 5.85 GHz. Estas estaciones para radar pueden producir interferencias con este dispositivo y/o dañarlo.
La información contenida en la precaución anterior se refiere a productos que funcionan con un dispositivo de radio compatible con la norma 802.11a.
Las redes de área local inalámbricas y su salud
Los productos de LAN inalámbrica, al igual que otros dispositivos de radio, emiten energía electromagnética de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel de energía que emiten estos dispositivos es mucho menor que la energía electromagnética que emiten dispositivos inalámbricos, como por ejemplo los teléfonos móviles.
Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el resultado de las deliberaciones de paneles y comités de científicos que analizan e interpretan continuamente las extensas investigaciones publicadas.
6
En ciertas situaciones o entornos, el uso de una LAN inalámbrica podría verse restringido por el propietario de un inmueble o los representantes responsables de una organización. Entre estas situaciones se pueden encontrar las siguientes:
El uso de equipo de LAN inalámbrica a bordo de aeronaves o En cualquier otro entorno donde el riesgo de que este equipo interfiera
con otros dispositivos o servicios se perciba o identifique como perjudicial.
Si no está seguro de qué política se aplica al uso de dispositivos inalámbricos en una organización o entorno específico (por ejemplo, aeropuertos), se recomienda que solicite autorización para usar el aparato de LAN inalámbrica antes de encender el equipo.
Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de
TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, esta tarjeta debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial de contacto humano. La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor no debe(n) colocarse en el mismo sitio ni hacerse funcionar con ninguna otra antena o transmisor.Canadá – Industry Canada (IC)
Canadá – Industry Canada (IC)
Este dispositivo cumple con la norma RSS 210 de Industry Canada.
El personal que instale este equipo de radio debe asegurarse de que la antena quede ubicada u orientada de manera tal que no emita un campo de radiofrecuencia superior al establecido en los límites de Health Canada para la población en general; consulte el Código de Seguridad 6, el cual puede obtener en el sitio web de Health Canada, www.hc-sc.gc.ca/rpb. El dispositivo de radiofrecuencia no debe colocarse en el mismo sitio que otro transmisor que no se haya probado con este dispositivo.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe ocasionar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluidas aquellas que puedan comprometer su funcionamiento.
L’utilisation de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même s’il est susceptible de compromettre son fonctionnement.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
7
N O T A
Las letras “IC” antes del número de certificación del equipo significan únicamente que dicho equipo satisfizo las especificaciones técnicas de Industry Canada.
A fin de evitar interferencia de radio a un servicio autorizado, este dispositivo se diseñó para uso en interiores y lejos de ventanas para obtener la máxima protección. La instalación del equipo (o de su antena de transmisión) en exteriores está sujeta a la obtención de una licencia.
Pour empecher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit etre utilize a l'interieur et devrait etre place loin des fenetres afin de Fournier un ecram de blindage maximal. Si le matriel (ou son antenne d'emission) est installe a l'exterieur, il doit faire l'objet d'une licence.
To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing.
El uso de este dispositivo está restringido a interiores debido a su
funcionamiento en el margen de frecuencias de 5.15 GHz a 5.25 GHz. Industry Canada (IC) exige que este producto se utilice en interiores en el margen de frecuencias de 5.15 GHz a 5.25 GHz para reducir el potencial de que se produzcan interferencias perjudiciales a sistemas de satélite móvil que utilicen los mismos canales.
A los radares de alta potencia se les asigna como usuarios primarios las bandas de 5.25 GHz a 5.35 GHz y de 5.65 GHz a 5.85 GHz. Estas estaciones para radar pueden producir interferencias con este dispositivo y/o dañarlo.
La información contenida en la precaución anterior se refiere a productos que funcionan con un dispositivo de radio compatible con la norma 802.11a.
Declaración de conformidad de la UE
TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas:
Información complementaria:
*Este producto cumple con los requisitos de la Directiva 73/23/CEE sobre bajo voltaje, la Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética y/o la Directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación.
8
Pb, Hg, Cd
Este producto ostenta la marca CE de conformidad con las directivas de la Comunidad Europea. La oficina responsable de la obtención de la marca en la Comunidad Europea es: TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.
Información acerca de la Directiva sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos de la Unión Europea
El objetivo de la Directiva sobre los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste from Electrical and Electronic Equipment o WEEE) de la Unión Europea es proteger la calidad del medio ambiente y la salud de las personas a través del uso responsable de los recursos naturales y la adopción de estrategias para el manejo de los residuos orientadas hacia el reciclaje y la reutilización. Esta directiva exige a los fabricantes de productos eléctricos y electrónicos, que hayan salido al mercado después de agosto de 2005 en los países miembros de la Unión Europea, que marquen dichos productos con el símbolo de un recipiente para basura con ruedas, tachado y colocado sobre una barra negra. Si la batería o acumulador del producto contiene valores específicos de plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd) superiores a los valores especificados en la Directiva sobre baterías (2006/66/CE), entonces los símbolos químicos del plomo (Pb), el mercurio (Hg) y/o el cadmio (Cd) aparecerán en la batería debajo del símbolo del recipiente de basura con ruedas tachado.
En la Unión Europea, estos símbolos indican que cuando el último usuario del producto desee desecharlo, deberá enviarlo a los centros de recuperación y reciclaje apropiados. Esta directiva solamente se aplica a los países que forman parte de la Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como Estados Unidos.
Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros productos en todo el mundo, así como las estrategias a adoptar para el fin de la vida útil de dichos productos. Para obtener información sobre las normas y leyes pertinentes que regulan el desecho de este producto, por favor comuníquese con su gobierno local. Para obtener información sobre cómo canjear su producto o cómo reciclarlo, visite
www.reuse.toshiba.com.
Información de VCCI sobre dispositivos de Clase B
Taiwá n
Artículo 14 A menos que se obtenga autorización, ninguna empresa, comercio o
usuario debe cambiar la frecuencia, aumentar la potencia o cambiar las características y funciones del diseño original de un modelo que esté acreditado como maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de baja potencia.
Artículo 17 En ningún caso, el uso de maquinaria eléctrica de radiofrecuencia
de baja potencia debe afectar la seguridad de la aviación ni interferir con las comunicaciones legales. El uso de dicha maquinaria eléctrica se debe descontinuar inmediatamente en caso de que haya interferencia. El funcionamiento de tales productos solamente se debe reiniciar cuando sean modificados y dejen de interferir.
Las comunicaciones legales mencionadas en el punto anterior se refieren a comunicaciones de radio que funcionan de conformidad con las leyes y los reglamentos de telecomunicaciones.
La maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de baja potencia debe resistir la interferencia que pudieran ocasionar las comunicaciones legales o la maquinaria eléctrica que emite señales de radio para uso industrial, científico y médico.
9
Utilización de este equipo en Japón
En Japón, el ancho de banda de frecuencia de 2,400 a 2,483.5 MHz para los sistemas de comunicación de datos de baja potencia de segunda generación, como lo es este equipo, coincide con el correspondiente a los sistemas de identificación de objetos móviles (estaciones de radio en establecimientos y estaciones de radio de baja potencia especificadas).
1. Etiqueta Por favor coloque la etiqueta siguiente en los dispositivos en que se incluya este
producto.
10
The frequency bandwidth of this equipment may operate within the same range as industrial devices, scientific devices, medical devices, microwave ovens, licensed radio stations and non-licensed specified low-power radio stations for mobile object identification systems (RFID) used in factory product lines (Other Radio Stations).
1. Before using this equipment, ensure that it does not interfere with any of the equipment listed above.
2. If this equipment causes RF interference to other radio stations, promptly change the frequency being used, change the location of use, or turn off the source of emissions.
3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this product to Other Radio Stations.
2.4DSOF4
(1) (2)
(3)
2.4FH1
(3)
(4)
2. Indicación La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
(4)
1 2.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2.4 GHz. 2 DS: Este equipo utiliza la modulación DS-SS.
OF: Este equipo utiliza la modulación OFDM.
3 El margen de interferencia de este equipo es inferior a 40 m. 4 Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de
2,400 MHz a 2,483.5 MHz. Es posible evitar la banda que usan los sistemas de identificación de
objetos móviles.
La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
(1) (2)
5 6 2.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2.4 GHz. 7 FH: Este equipo utiliza la modulación FH-SS. 8 El margen de interferencia de este equipo es inferior a 10 m. 9 Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2,400 MHz a
2,483.5 MHz.
3. TOSHIBA Direct PC
De lunes a viernes: 10:00 – 17:00 Llame sin costo al teléfono: 0120-15-1048 Para marcar directamente: 03-3457-4850 Fax: 03-3457-4868
11
Autorización del dispositivo
Este dispositivo cuenta con la Certificación de Conformidad con Reglamentos Técnicos y la Aprobación del Cumplimiento con las Condiciones Técnicas, y pertenece a la clase de dispositivos de equipo radiofónico de estaciones de radio para sistemas de comunicación de datos de baja potencia estipulada en la Ley de Radio y la Ley de Negocios de Telecomunicaciones de Japón.
Nombre del equipo radiofónico: remítase a la etiqueta del equipo que viene adherida a la computadora
Aprobado por el INSTITUTO DE APROBACIONES DE JAPÓN PARA EQUIPOS DE TELECOMUNICACIONES y por el CENTRO DE INGENIERÍA DE TELECOMUNICACIONES.
Se aplican las siguientes restricciones:
No desensamble ni modifique el dispositivo. No instale en otro dispositivo el módulo inalámbrico incorporado en
este dispositivo.
El uso está restringido a interiores en el margen de frecuencias de 5.17
GHz a 5.23 GHz.
Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 2.4 GHz en los países de la Comunidad Europea
België/ Belgique:
Deutschland: Se requiere licencia para instalarse en exteriores. Comuníquese con
No se requiere un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT para el uso privado fuera de inmuebles y en propiedad pública dentro de un radio menor a 300 metros. Sin embargo, para el uso privado fuera de inmuebles y en propiedad pública en un radio superior a 300 metros, sí se requiere de un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT. Para el registro y la obtención de licencias, por favor comuníquese con el instituto IBPT/BIPT.
Voor privé-gebruik buiten gebouw over publieke groud over afstand kleiner dan 300m geen registratie bij BIPT/IBPT nodig; voor gebruik over afstand groter dan 300m is wel registratie bij BIPT/IBPT nodig. Voor registratie of licentie kunt u contact opnemen met BIPT.
Dans le cas d’une utilisation privée, à l’extérieur d’un bâtiment, au­dessus d’un espace public, aucun enregistrement n’est nécessaire pour une distance de moins de 300m. Pour une distance supérieure à 300m un enregistrement auprès de l’IBPT est requise. Pour les enregistrements et licences, veuillez contacter l’IBPT.
el revendedor para informarse acerca del procedimiento que debe seguir.
12
Anmeldung im Outdoor-Bereich notwendig, aber nicht genehmigungspflichtig. Bitte mit Händler die Vorgehensweise abstimmen.
France: Banda de frecuencia restringida: sólo pueden utilizarse los canales
1 al 7 (2400 MHz y 2454 MHz, respectivamente) para instalaciones en exteriores en Francia. Por favor comuníquese con A.R.T. (http://www.art-telecom.fr) para informarse acerca del procedimiento que debe seguir.
Bande de fréquence restreinte : seuls les canaux 1- 7 (2400 et 2454 MHz respectivement) doivent être utilisés endroits extérieur en France. Vous pouvez contacter l’Autorité de Régulation des Télécommunications (http://www.art-telecom.fr) pour la procédure à suivre.
Italia: Se requiere licencia ministerial también para su uso en interiores.
Comuníquese con el revendedor para informarse acerca del procedimiento que debe seguir.
È necessaria la concessione ministeriale anche per l’uso interno. Verificare con i rivenditori la procedura da seguire.
Nederland: Se requiere licencia para instalarse en exteriores. Comuníquese con
el revendedor para informarse acerca del procedimiento que debe seguir.
Licentie verplicht voor gebruik met buitenantennes. Neem contact op met verkoper voor juiste procedure.
13
Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 5 GHz en los países de la Comunidad Europea
Países de la Comunidad Europea
Austria O x x Bélgica, Francia,
Liechtenstein/Suiza Alemania, Dinamarca,
Finlandia, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia
España, Islandia O O O
O: Permitido x: Prohibido
5150-5250
MHz
Canales: 36, 40,
44, 48
Sólo interiores
OO x
OO O
5250-5350
MHz
Canales: 52, 56,
60, 64
Sólo interiores
5470-5725 MHz
Canales: 100, 104, 108,
112, 116, 120, 124, 128,
132, 136, 140
Interiores/exteriores
A fin de cumplir con las normas europeas que regulan el uso del
espectro para redes de área local inalámbricas, se aplicarán las limitaciones del cuadro anterior a canales con bandas de 2.4 GHz y 5 GHz. El usuario debe determinar el canal en el que está funcionando el dispositivo mediante la utilidad de LAN inalámbrica. Si el funcionamiento del dispositivo se encuentra fuera de las frecuencias permitidas que se indican en el cuadro anterior, el usuario deberá dejar de utilizar la LAN inalámbrica del inmueble en que se encuentre y consultar con el personal local de asistencia técnica responsable de la red inalámbrica.
En ningún país de la Comunidad Europea se permite el
funcionamiento del dispositivo en el modo Turbo de 5 GHz.
En los países de la Comunidad Europea, no está permitido el
funcionamiento del dispositivo en el modo ad hoc en los canales con banda de 5 GHz. El modo ad hoc permite la comunicación directa entre dos dispositivos de un usuario sin necesidad de utilizar un punto de acceso para la LAN inalámbrica.
El funcionamiento de este dispositivo debe ser controlado por puntos
de acceso en los que se haya empleado y activado la función de detección de sistemas de radar requerida en la Comunidad Europea para el funcionamiento en bandas de 5 GHz. Este dispositivo debe
14
operar bajo el control de un punto de acceso con el fin de evitar su operación en un canal que esté siendo utilizado por un sistema de radar dentro del área. El funcionamiento de sistemas de radar en la cercanía puede provocar la interrupción temporal del funcionamiento de este dispositivo. La característica de detección de sistemas de radar del punto de acceso reiniciará automáticamente su funcionamiento en un canal disponible en el que no haya un radar en operación. Puede consultar con el personal de asistencia técnica local responsable de la red inalámbrica a fin de determinar si la configuración del dispositivo o los dispositivos de punto de acceso es la adecuada para funcionar en la Comunidad Europea.
Funcionamiento con otros equipos que tengan la tecnología inalámbrica Bluetooth
Las tarjetas Bluetooth® de TOSHIBA están diseñadas para funcionar con cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth basada en la tecnología de radio de Espectro Expandido de Salto de Frecuencias (Frequency Hopping Spread Spectrum o FHSS) y que cumpla con:
Las especificaciones Bluetooth, definidas y aprobadas por el Grupo de
Interés Especial de Bluetooth.
La certificación del logotipo con tecnología inalámbrica Bluetooth,
definida por el Grupo de Interés Especial de Bluetooth.
®
15
La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología nueva e innovadora y TOSHIBA no ha confirmado la compatibilidad de sus productos Bluetooth con todas las computadoras y/o equipos que utilizan tecnología inalámbrica Bluetooth que no sean las computadoras TOSHIBA.
Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web
http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa
o support.toshiba.com en Estados Unidos. Cuando use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA cerca de dispositivos de LAN
inalámbrica de 2.4 GHz, las transmisiones de Bluetooth podrían hacerse más lentas o causar errores. Si detecta alguna interferencia al utilizar tarjetas Bluetooth de TOSHIBA, siempre cambie la frecuencia, traslade la computadora a un área fuera del margen de interferencia de los dispositivos de LAN inalámbrica de 2.4 GHz (40 metros/43,74 yardas o más) o interrumpa la transmisión desde la computadora. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa o en support.toshiba.com en Estados Unidos.
Los dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica funcionan dentro del mismo margen de radiofrecuencias y podrían interferir entre sí. Si utiliza dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica simultáneamente, es posible que de vez en cuando el desempeño de su red no sea el óptimo o incluso que pierda la conexión a su red. Si se le presenta un problema de este tipo, apague inmediatamente su dispositivo, ya sea Bluetooth o de LAN inalámbrica. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de Toshiba en el sitio web http://
www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa
o en support.toshiba.com en Estados Unidos.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® y su salud
Los productos que cuentan con tecnología inalámbrica Bluetooth®, al igual que otros dispositivos de radio, emiten energía electromagnética de radiofrecuencia. Sin embargo, el nivel de energía que emiten estos dispositivos Bluetooth es mucho menor que la energía electromagnética que emiten dispositivos inalámbricos, como por ejemplo los teléfonos móviles.
Debido a que los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativa a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el resultado de las deliberaciones de paneles y comités de científicos que analizan e interpretan continuamente las extensas investigaciones publicadas.
16
En ciertas situaciones o entornos, el uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth podría verse restringido por el propietario de un inmueble o los representantes responsables de una organización. Entre estas situaciones se pueden encontrar las siguientes:
El uso de equipo con tecnología inalámbrica Bluetooth a bordo de
aeronaves o
En cualquier otro entorno donde el riesgo de que este equipo interfiera con
otros dispositivos o servicios se perciba o identifique como perjudicial.
Si no está seguro de qué política se aplica al uso de aparatos inalámbricos en una organización o entorno específico (por ejemplo, aeropuertos), se recomienda que solicite autorización para usar el dispositivo que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth antes de encender el equipo.
Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy
por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial de contacto humano.
Declaraciones reglamentarias
Este producto cumple con todas las especificaciones de productos obligatorias en todos los países/las regiones donde se vende. Además, el producto cumple con lo siguiente:
Unión Europea (UE) y EFTA
Este equipo cumple con la Directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación (Radio and Telecommunications Terminal Equipment o R&TTE) y se le otorgó la marca CE de conformidad con lo establecido en la misma.
17
P E L I G R O
Taiwá n
Artículo 14 A menos que se obtenga autorización, ninguna empresa, comercio o
usuario debe cambiar la frecuencia, aumentar la potencia o cambiar las características y funciones del diseño original de un modelo que esté acreditado como maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de baja potencia.
Artículo 17 En ningún caso, el uso de maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de
baja potencia debe afectar la seguridad de la aviación ni interferir con las comunicaciones legales. El uso de dicha maquinaria eléctrica se debe descontinuar inmediatamente en caso de que haya interferencia. El funcionamiento de tales productos solamente se debe reiniciar cuando sean modificados y dejen de interferir.
Las comunicaciones legales mencionadas en el punto anterior se refieren a comunicaciones de radio que funcionan de conformidad con las leyes y los reglamentos de telecomunicaciones.
La maquinaria eléctrica de radiofrecuencia de baja potencia debe resistir la interferencia que pudieran ocasionar las comunicaciones legales o la maquinaria eléctrica que emite señales de radio para uso industrial, científico y médico.
Instrucciones de seguridad para la unidad de discos ópticos
Ubicación de la etiqueta requerida
Abajo se incluye una muestra de la etiqueta. El lugar en el que ésta se ubica y la información sobre la fabricación pueden variar.
Este aparato contiene un sistema láser y está clasificado como PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1. Para utilizarlo adecuadamente, lea el Manual del usuario detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Nunca trate de desensamblar, ajustar o reparar una unidad de discos ópticos, ya que esto podría ocasionar daños a la unidad. Además, usted quedaría expuesto a luz láser u otros riesgos de seguridad que pueden causar lesiones graves. Siempre comuníquese con un proveedor autorizado de servicio de Toshiba si requiere reparaciones o ajustes.
18
Derechos de autor
Los derechos de autor de este manual son propiedad de Toshiba America Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
© 2012 Toshiba America Information Systems, Inc. Todos los derechos reservados.
Legislación relativa a la exportación
Este documento contiene datos técnicos que pueden estar bajo el control de las Normas Administrativas para las Exportaciones de EE.UU. y pueden estar sujetos a la aprobación por parte del Departamento de Comercio de EE.UU. con anterioridad a su exportación. Queda prohibida toda exportación, ya sea de forma directa o indirecta, que contravenga las Normas Administrativas para las Exportaciones de EE.UU.
Aviso
La información contenida en este manual, incluyendo pero sin limitarse a las especificaciones del producto, está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
TOSHIBA CORPORATION Y TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (TOSHIBA) NO BRINDAN NINGUNA GARANTÍA EN RELACIÓN CON ESTE MANUAL O CON CUALQUIER INFORMACIÓN EN ÉL CONTENIDA Y POR ESTE MEDIO SE LIBERAN EXPRESAMENTE DE TODA RESPONSABILIDAD REFERENTE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO RELACIONADO CON CUALQUIERA DE LOS PUNTOS ANTES MENCIONADOS. TOSHIBA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS
SUFRIDOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEBIDO A ERRORES TÉCNICOS O TIPOGRÁFICOS U OMISIONES EN ESTE MANUAL NI POR DISCREPANCIAS ENTRE EL PRODUCTO Y EL MANUAL. TOSHIBA NO ASUME BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES, EMERGENTES, ESPECIALES O PUNITIVOS, YA SEA DERIVADOS DE ACTOS CIVILES ILÍCITOS, CONTRATOS U OTROS, QUE PUDIERAN DESPRENDERSE DE ESTE MANUAL O SE RELACIONARAN CON EL MISMO O CON CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN EN ÉL CONTENIDA O CON EL USO QUE DE ELLA SE HICIERA.
Marcas comerciales
Portégé y eco Utility son marcas comerciales o marcas registradas de Toshiba America Information Systems, Inc. y/o Toshiba Corporation.
Adobe y Photoshop son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/u otros países.
Atheros es una marca registrada de Atheros Communications, Inc.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
DisplayPort es una marca denominativa de la Video Electronics Standards Association.
ExpressCard es una marca registrada de PCMCIA.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC.
Intel, Intel Core, Celeron, Centrino y Pentium son marcas comerciales o marcas registradas de Intel Corporation o de sus subsidiarias en Estados Unidos y otros países.
Microsoft, Outlook, Windows y Windows Media son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países.
MultiMediaCard y MMC son marcas registradas de la MultiMediaCard Association.
Secure Digital y SD son marcas comerciales de la SD Card Association.
Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
WiMAX es una marca comercial del WiMAX Forum.
19
20
Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías.
Licencias
La licencia de este Producto se concede en virtud de la cartera de patentes de video AVC, VC-1 y MPEG-4 Part 2 Visual para uso personal y no comercial de un consumidor para (i) codificar videos de conformidad con las normas anteriormente citadas (“Estándares de video”) y/o (ii) descodificar video AVC, VC-1 y MPEG-4 Part 2 Visual que haya sido codificado por un consumidor dedicado a una actividad personal y no comercial, o que haya sido obtenido de un proveedor de video con licencia para proporcionarlo. Ninguna de dichas licencias se aplica a otro producto, independientemente de si dicho producto se incluye junto con éste como un artículo único. No se otorga ninguna otra licencia para ningún otro uso, ni se debe presuponer su otorgamiento. Puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC. Consulte www.mpegla.com.
Información sobre el reciclaje
Como parte de su compromiso con las personas y el futuro, Toshiba promueve el uso eficiente de los recursos esforzándose por alcanzar la meta de cero residuos en los vertederos de basura en todas nuestras fábricas. Además de nuestras políticas de reducción de desperdicios y reciclaje, en Toshiba estamos comprometidos con la reducción del desperdicio electrónico. Para garantizar el uso eficiente de los recursos y el tratamiento apropiado de las sustancias peligrosas, en concordancia con los reglamentos de reciclaje de cada estado, país y territorio, Toshiba quiere facilitar a los clientes el reciclaje de los productos al final de su vida útil. Para obtener información adicional sobre el compromiso de Toshiba con la sostenibilidad visite el sitio us.toshiba.com/green.
Reutilización, donación y reciclaje
Las computadoras que todavía funcionan se pueden donar a una institución local de beneficencia o revender fácilmente a través de un programa de Toshiba. Las computadoras que ya no funcionan se pueden enviar de vuelta para el reciclaje gratuito. Para obtener detalles adicionales visite el sitio
us.toshiba.com/recycle.

Contenido

Introducción............................................................................... 29
Este manual ............................................................31
Íconos de seguridad ...............................................32
Otros íconos utilizados .................................... 33
Funciones y especificaciones de su
computadora.............................................. 33
Documentación adicional................................. 34
Opciones de servicio...............................................34
Capítulo 1: Para comenzar........................................................ 35
Selección del lugar de trabajo.................................35
Organizando el entorno de trabajo ................... 35
Cómo mantenerse cómodo.............................. 36
Recomendaciones para la comodidad del
usuario....................................................... 36
Postura correcta de trabajo.............................. 36
Uso de la computadora con un teclado, ratón
o monitor externos .................................... 38
Cómo escribir en la computadora.................... 39
Tomar descansos y variar las tareas................ 39
21
22
Sugerencias para la computación móvil........... 40
Transporte de la computadora......................... 40
Cómo conseguir ayuda adicional ..................... 40
Lista de comprobación .................................... 41
Precauciones ................................................... 41
Información importante sobre el ventilador
de enfriamiento de la computadora............ 43
Instalación de la computadora................................44
Conexión a una fuente de alimentación...................45
Carga de la batería ..................................................48
Uso de la computadora por primera vez .................49
Instalación del software ................................... 49
Adición de dispositivos externos opcionales...........50
Adición de memoria (opcional)...............................50
Instalación de un módulo de memoria............. 51
Extracción de un módulo de memoria ............. 58
Verificación del total de memoria..................... 60
Recuperación de la unidad de almacenamiento
interna...............................................................61
Recuperación al estado de la computadora al
momento de desempacarla (método de
recuperación recomendado) ...................... 62
Recuperación sin cambiar las particiones de
la unidad de almacenamiento interna......... 65
Recuperación a un tamaño de partición
personalizado............................................. 67
Creación de medios de recuperación ............... 70
Restauración usando medios de
recuperación.............................................. 72
Borrado de la unidad de almacenamiento interna ...74 Revisión del estado de funcionamiento de la
unidad de almacenamiento interna ...................76
Instalación de controladores y aplicaciones..... 77
Uso de la superficie touch pad................................77
Ajuste de las configuraciones de touch pad..... 80
Deshabilitación o habilitación de touch pad..... 81
23
Cómo desplazarse con la superficie
touch pad................................................... 82
Botones de control........................................... 82
Conexión de un dispositivo externo ........................82
Uso de dispositivos de visualización externos ........83
Selección de cables de video ........................... 83
Conexión de un televisor o un dispositivo de
visualización externo compatible con
HDMI® ...................................................... 83
Conexión de un monitor externo o un
proyector ................................................... 84
Ajuste de la calidad de la pantalla externa........ 85
Personalización de la configuración de la
computadora.....................................................85
El cuidado de la computadora.................................86
Limpieza de la computadora ............................ 86
Traslado de la computadora............................. 86
Uso de un candado antirrobo para
computadoras............................................ 86
Capítulo 2: Principios básicos................................................... 88
Sugerencias para utilizar la computadora ...............88
Uso del teclado .......................................................90
Teclas de caracteres ........................................ 90
Teclas Ctrl, Fn y Alt .......................................... 90
Teclas de función............................................. 90
Teclas especiales de Windows®...................... 91
Inicio de un programa.............................................91
Iniciar un programa usando el campo Buscar
programas y archivos ................................ 91
Iniciar un programa desde el menú Inicio........ 92
Guardar el trabajo ...................................................93
Hacer Copias de seguridad de su trabajo................93
Restaurar su trabajo ........................................ 93
Uso de la unidad de discos ópticos.........................94
Componentes de la unidad de discos ópticos.. 95
24
Inserción de un disco óptico ........................... 96
Reproducción de medios ópticos..................... 97
Grabación de medios ópticos........................... 97
Extracción de un disco mientras la
computadora está encendida ..................... 98
Extracción de un disco mientras la
computadora está apagada........................ 99
Recursos en línea de Toshiba .................................99
Capítulo 3: Computación móvil .............................................. 100
Diseño de Toshiba para ahorrar energía ...............100
Uso de la computadora con alimentación de la
batería.............................................................101
Aviso sobre la batería..................................... 101
Administración de energía ............................. 102
Uso de baterías adicionales............................ 103
Carga de la batería principal........................... 103
Carga de la batería del reloj de tiempo real
(RTC) ....................................................... 104
Control de carga de la batería principal.................105
Determinación del nivel de carga restante de
la batería .................................................. 106
Qué hacer cuando la carga de la batería
principal está baja.................................... 107
Configuración de las notificaciones de la
batería...................................................... 107
Conservación de la carga de la batería........... 108
Planes de energía........................................... 109
Uso de una tecla directa para establecer un
Plan de energía ........................................ 111
Uso del plan de energía eco de TOSHIBA..............111
Cambio de la batería principal...............................112
Extracción de la batería de la computadora.... 113
Inserción de una batería cargada ................... 114
Cuidado de la batería ............................................115
Precauciones de seguridad............................ 115
Mantenimiento de la batería........................... 116
Eliminación de las baterías gastadas.....................116
Consejos para viajar..............................................118
Capítulo 4: Exploración de las características de la
computadora................................................... 119
Exploración del escritorio......................................119
Para familiarizarse con el escritorio ............... 120
Configuración para las comunicaciones................122
Conexión de la computadora a una red ......... 123
Introducción a las funciones de audio...................123
Grabación de sonidos .................................... 123
Uso de parlantes externos o audífonos.......... 124
Uso de la cámara web...........................................125
Uso de una tarjeta ExpressCard® ........................125
Inserción de una tarjeta ExpressCard®.......... 126
Extracción de una tarjeta ExpressCard® ....... 126
Uso del lector de tarjetas de memoria...................127
Inserción de medios de memoria................... 127
Extracción de medios de memoria................. 128
Uso del puerto combinado eSATA/USB ................129
Uso del puerto de expansión.................................130
25
Capítulo 5: Utilidades............................................................... 131
Asistente de TOSHIBA ..........................................132
Conexión........................................................ 133
Seguridad ...................................................... 133
Protección y reparación ................................. 134
Optimización.................................................. 135
Instalador de aplicaciones de TOSHIBA ................135
Establecimiento de contraseñas............................136
Uso de una contraseña instantánea ............... 137
Uso de una contraseña de supervisor............ 137
Uso de una contraseña de usuario................. 139
Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ..141
Asistente de seguridad de TOSHIBA .....................142
26
Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de
TOSHIBA.........................................................144
Utilidad Protección de la unidad de disco duro
de TOSHIBA....................................................146
Utilidad Ratón .......................................................147
Configuración del hardware de TOSHIBA..............147
Utilidad Inactividad de TOSHIBA...........................150
Cómo iniciar la utilidad Inactividad de
TOSHIBA.................................................. 150
Inactividad y carga USB................................. 150
Habilitación/Deshabilitación de la función
Inactividad y carga USB........................... 152
Configuración del modo de alimentación
de energía ................................................ 152
Funciones de botones de TOSHIBA.......................153
Accesibilidad de TOSHIBA ....................................154
Módulo de plataforma confiable (TPM).................155
Utilidad Verificación de huellas dactilares.............155
Limitaciones de la utilidad Verificación de
huellas dactilares ..................................... 155
Uso de la utilidad Verificación de huellas
dactilares ................................................. 156
Inicio de sesión mediante huella dactilar........ 156
Cuidado y mantenimiento del lector de
huellas dactilares ..................................... 157
Limitaciones del lector de huellas dactilares.. 158
Utilidad TOSHIBA eco Utility™ ..............................159
Estación de servicio de TOSHIBA..........................160
Supervisor de estado del PC de TOSHIBA.............160
ConfigFree®...........................................................161
Para comenzar............................................... 161
Utilidades de ConfigFree®.............................. 162
Capítulo 6: Si surge un problema...........................................165
Problemas fáciles de solucionar ...........................165
Problemas al encender la computadora................166
27
El sistema operativo Windows® no funciona .......169
Uso de las opciones del menú Inicio para
resolver problemas .................................. 169
Problemas con Internet.................................. 170
El sistema operativo Windows® puede
ayudarle ................................................... 171
Solución de problemas con el Administrador de
dispositivos.....................................................171
Control de las propiedades de los dispositivos.....
172
Problemas de los módulos de memoria................173
La fuente de alimentación y las baterías................173
Problemas del teclado...........................................175
Problemas de la pantalla.......................................176
Problemas de la unidad de disco o la unidad de
almacenamiento..............................................178
Comprobación de errores .............................. 178
Problemas con la unidad de discos ópticos..........179
Problemas del sistema de sonido .........................180
Problemas con las tarjetas ExpressCard®.............181
Lista de comprobación de la tarjeta
ExpressCard®........................................... 181
Solución de problemas de tarjetas
ExpressCard®........................................... 181
Problemas de la impresora ...................................183
Problemas relacionados con redes inalámbricas ..184
Problemas de funcionamiento de discos DVD .....186
Adquiera buenos hábitos de cómputo...................188
Copias de seguridad de datos y de la
configuración del sistema en
Windows®............................................... 189
Si necesita ayuda adicional ...................................194
Contacto con Toshiba .................................... 194
Centro de Atención Telefónica de Toshiba
(CATT) ............................................................195
Otros sitios web de Toshiba en Internet................196
28
Oficinas de Toshiba en el mundo..........................196
Apéndice A: Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA .....................197
Tarjetas de tecla directa ........................................197
Uso de las Tarjetas de tecla directa................ 198
Funciones de tecla directa.....................................198
Silenciador de volumen.................................. 199
Bloqueo (Seguridad instantánea)................... 200
Plan de energía ............................................. 201
Modo de Suspensión ..................................... 202
Modo de Hibernación..................................... 203
Salida (Conmutador de pantalla) ................... 204
Brillo de la pantalla......................................... 206
Deshabilitación o habilitación de
dispositivos inalámbricos ........................ 207
Deshabilitación o habilitación de la
superficie touch pad ................................ 208
Funciones de tecla directa del teclado ........... 209
Apéndice B: Conectores de cables de alimentación.............210
Glosario.....................................................................................211
Índice.........................................................................................229

Introducción

Bienvenido al mundo de las poderosas computadoras portátiles y multimedia. Con su computadora Toshiba, puede llevar su trabajo y entretenimiento adondequiera que vaya.
Su computadora está certificada por ENERGY STAR Toshiba está asociada con el programa ENERGY STAR
de la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (Environmental Protection Agency o EPA) y diseñó esta computadora para que cumpla con las normas ENERGY STAR más recientes sobre el consumo de energía más eficiente. Su computadora está configurada con opciones de administración de energía preestablecidas que proveen un entorno operativo más estable y un rendimiento óptimo del sistema en los modos de alimentación ya sea con CA o con la batería.
Para conservar energía, su computadora está configurada para entrar en un modo de bajo consumo de energía, el modo de Suspensión, que oscurece la pantalla después de 10 minutos de inactividad y apaga el sistema después de 15 minutos de inactividad en el modo de alimentación de CA. Le recomendamos que deje ésta y las demás funciones de ahorro de energía activadas para que su computadora funcione utilizando la energía con la máxima eficiencia. Puede reactivar la computadora desde el modo de Suspensión presionando el botón de encendido. Consulte la sección sobre “Computación móvil” del Manual del usuario de Toshiba para obtener más información sobre la configuración de la
®
.
®
®
29
30
N O T A
N O T A
Introducción
administración de energía para conservar energía en su computadora.
Cuando considere comprar productos para su oficina residencial compre productos que tengan la calificación ENERGY STAR pueden ayudarle a ahorrar dinero, energía y ayudar a proteger el clima.
Para obtener más información sobre el programa ENERGY STAR
http://www.energystar.gov/powermanagement.
Esta computadora cumple con la Directiva 2002/95/CE de la Unión Europea sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Restriction of the use of certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con la Directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante el proceso de aprobación del diseño del producto.
®
, visite http://www.energystar.gov o
®
que
Puede ser que ciertos productos de software de Microsoft® suministrados con su computadora utilicen medidas tecnológicas de protección contra copias. EN TAL CASO, NO PODRÁ USAR EL PRODUCTO SI NO CUMPLE A CABALIDAD CON LOS PROCEDIMIENTOS DE ACTIVACIÓN DE DICHO PRODUCTO. Los procedimientos de activación del producto y la política de privacidad de Microsoft se explicarán en detalle cuando inicie por primera vez el producto o cuando vuelva a instalar ciertos productos de software o reconfigure su computadora y podrá llevarlos a cabo por Internet o por teléfono (es posible que se apliquen cargos de larga distancia).
Algunos programas de cómputo pueden diferir de la versión para venta al por menor (de estar disponible) y puede que no incluyan los manuales del usuario o todas las funcionalidades del programa.
Loading...
+ 206 hidden pages