Telcoma T124 User Manual

T124 - CB24
ISTT124
V. 09.2009
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DELLA CENTRALINA ELETTRONICA E CARICA BATTERIA
I
(PAG.4)
IL PRESENTE LIBRETTO È DESTINATO AL PERSONALE TECNICO QUALIFICATO ALLE INSTALLAZIONI
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA CENTRALE ELECTRONIQUE ET CHARGEUR DE BATTERIE CB24 (PAG.13)
F
CETTE NOTICE S’ADRESSE À DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS DANS L’INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE LA CENTRALE LECTRONICA YCARICA BATTERIA CB24 (PAG. 22)
EL PRESENTE FOLLETTO ESTÁ DESTINADO AL PERSONAL TÉCNICO E SPECIALIZADO EN INSTALACIONES
E
INSTRUCTIONS FORINSTALLING THEELECTRONIC CONTROLUNIT T124 ENDBATTERYCHARGER CB24(PAG. 31)
THISHANDBOOKIS INTENDEDFOR QUALIFIEDTECHNICALINSTALLERS
GB
INSTALLATIONSANWEISUNGEN DER ELEKTRONISCHEN STEUEREINHEIT UND BATTERIELADEGERÄT Cb24(PAG.40)
D
DAS VORLIEGENDE HANDBUCH IST FÜR DAS MIT DER INSTALLATION BETRAUTE TECHNISCH QUALIFIZIERTE FACHPERSONALBESTIMMT
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE VAND EELEKTRONISCHE BESTURINGSKAST T124 EN BATTERIJLADER Cb24 (PAG.49)
NL
DEZEHANDLEIDINGIS BESTEMDVOOR VAKBEKWAMEINSTALLATEURS
T124
T124 CB24
T124
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano - (TV) Italy Tel. +39 0438-451099 - Fax +39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
http://www.telcoma.it E-mail: info@telcoma .it
18
T1A 230V
19
17
25
T124
F5A 24V
16
13
1415
12
STOP
11
10
9
F5A 24V
JP1
5
P/P C
6
Fc1
Fc2 FT1 JOL STP
1
2
3
4
8
12345678910
7
20
CB24
(optional)
P1
JP1
P2
Radio RX
(optional)
Fig. 1 / Abb. 1
2
26
21
22
23
24
230V 50Hz
N
T
L
T1A 230V
K124
2120
F5A
24V
Fig. 2 / Abb. 2
6
7
8
1
2
3
4
24V
24V
c.c.
M
24V c.c.
c.c.
Lampeggiante
24V c.c.
9
AUX
Spia / F-test
24V c.c.
1110512 13 14 15
C
FT1
Fc1
Fc2
191622 1723 18
C
Antenna
P/P
STOP
JOLLY
CB24
12V 1,3Ah
12V 1,3Ah
F5A 24V
1
2
3
4
3
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE DELLA CENTRALINA ELETTRONICA T124
I
Prima di eseguire l’installazione consigliamo di leggere attentamente la presente istruzione. Un uso improprio del prodotto o un errore di collegamento potrebbe pregiudicare il corretto fun­zionamento dello stesso e la sicurezza dell’utente finale.
DESCRIZIONE DELLE PARTI (Fig. 1)
1) Morsettiera collegamenti 24 V
2) Morsettiera collegamento uscita ausiliaria (se disponibile).
3) Led Programmazione (LD1)
4) Morsettiera collegamento ingressi
5) Led di segnalazione relativi agli ingressi in morsettiera. Led acceso = ingresso chiuso
6) Morsettiera collegamento antenna
7) Connettore per scheda radio opzionale.
8) Dip-switch funzioni
9) Reset centralina. Cortocircuitare per un attimo i 2 pin equivale a togliere e ridare la tensione.
10) Pulsante P/P Passo/Passo
11) Pulsante PROG per Programmazione e Stop*
12) Trimmer per regolazione della forza motore.
* Questo pulsante di STOP non deve essere considerato di sicurezza
i test durante l’installazione.
13) Connettore collegamento encoder
14) Connettore collegamento secondario trasformatore 22Vac
15) Fusibile alimentazione T5A 24V
16) Sensori per finecorsa magnetici
17) Trasformatore 230/22V
18) Morsettiera collegamenti a 230 V
19) Fusibile linea T1A 230V
20) Jumper selezione uscita ausiliaria (se disponibile)
21) Tastino programmazione canale 1 radio
22) Led canale 1 radio
23) Led canale 2 radio
24) Tastino programmazione canale 2 radio
25) Fusibile carica batteria F5A 24V (opzionale)
26) Morsettiera collegamenti carica batteria (opzionale)
CARATTERISTICHE
La centralina è dotata di:
- sistema antischiacciamento
- regolazione forza del motore
- soft start
- rallentamento motore (escludibile)
- freno motore
- sensori per finecorsa magnetici
- fototest
:
ma solo di servizio per facilitare
4
I
DATI TECNICI
Parametri elettrici Alimentazione Frequenza Assorbimento stand-by Assorbimento massimo Potenza max motore Temperatura funzionamento Tipo batterie (non in dotazione) Autonomia batterie Tempo ricarica batterie Dimensioni scheda T124 Dimensioni scheda CB24
(230V)
(230V)
4 cicli entro 5h
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Peri collegamentiseguire latabella 1 elafigura2. Nel caso di impianti già esistenti è opportuno un controllo generale dello stato dei conduttori (sezione, isolamento,contatti) edelle apparecchiatureausiliarie (fotocellule, riceventi,pulsantiere,selettorichiave, ecc.).
230 Vac ±10%
50/60 Hz
100 mA
1A
120 W
-20 +60°C
Ricaricabili 2 x 12V 1,3Ah
(indicativo, vedi paragrafo “carica batterie” pag. 8)
10h 90 x 123 H40 35 x 58 H18
Consigliper uncorretto impianto:
1) La sezionedeicavideve essere calcolatainbasealla lorolunghezza ecorrente assorbita. 2 Nonusare uncavo unicodel tipo “multi-polo”incomunecon altre apparecchiature.
3) Quando i cavidi comandopresentano tratte molto lunghe (oltrei 50metri) è consigliabile il disaccoppiamento condei relèmontati vicinoalla centralina.
4) Tutti gli ingressi N.C. (fotocellule, costa e stop) che nella centralina non vengono utilizzati devono esserecortocircuitati conil comune.
5) Tuttii contattiN.C. abbinatiad uno stessoingressodevonoessere collegati inserie.
6) Tuttii contattiN.A. abbinatiad uno stessoingressodevonoessere collegati inparallelo.
- Per l'alimentazione della centralina è previsto L'INSERIMENTO DI UN SEZIONATORE esterno (non in dotazione)indipendente edimensionato secondoil carico.
- L'INSTALLAZIONE dell'apparecchiatura deve essere effettuata a “REGOLA D'ARTE” da personale avente i requisiti richiesti dalle leggi vigenti e seguendo normative EN 13241-1, EN 12453 e EN 12445 riguardantila sicurezzadell'automazione.
5
TAB.1 - (Fig.2)
I
NOTE
Collegare alla linea 230V.
Collegare all' impianto di messa a terra.
Il verso di marcia può essere invertito, durante la programmazione.
FUNZIONE
Alimentazione
I max
1A
3A
V
24Vdc
230Vac
DISPOSITIVO
Linea
Terra
Motore
MOR. n.
MOR. n.
LNT
123/5
Blocco ditutte lefunzioni. Collegare questoingresso conil comune senon vieneutilizzato.
comune senon vieneutilizzato.
Si accende durante il movimento del motore (vedi anche dip 5 e 10).
Alimentazionie fotocellule, altri ausiliari o carica batterie.
Con fototest escluso (dip 8 inoff) questa uscita hala funzione di spia statocon lampeggi
differenziati. Se utilizziamo la funzione fototest possiamo collegare la spia (senza
Alimentazione
Indicazione movimento
Segnalazione/test
1A
1A
1A
24Vdc
24Vdc
24Vdc
Ausiliari
Spia / foto-test
Lampeggiante
4/67898
Collegare questo ingresso al comune se non utilizzato.
lampeggi) inparallelo. EsclusoT124R4 eT124R6.
Uscita ausiliaria con contatto libero. Funzione presente su alcune versioni.
Collegare questo ingresso al comune se non utilizzato.
Uscita ausiliaria
Fine corsa chiude
0,5A
max24V
Uscita Ausiliaria
Contatto N.C.
10/17
23
11
22
Durante la chiusura del cancello inverte la marcia. Collegare questo ingresso con il
Fine corsa apre
Fotocellula
Contatto N.C.
Contatto N.C.
10/17
10/17
12
13
Vedi tabella 2, funzioni 3 e 4.
Vedi tabella 2, funzioni 3 e 4.
Vedi tabella 2, funzioni 1 e 2.
Ingresso Jolly
Pulsante stop
Pulsante passo passo
Pulsante N.A. o N.C.
Pulsante N.A.
Pulsante N.C.
10/17
10/17
10/17
14
15
16
Collegamento al secondario trasformatore.
Per il tipo di antenna da utilizzare seguire le istruzioni della ricevente.
Per il tipo di antenna utilizzare le istruzioni della ricevente.
Calza
Centrale
5A
22Vac
Antenna Rx
Antenna Rx
Connettore
Uscita
21
181920
Entrata
6
I
NOTE
TAB.2
il pulsante P/P il cancello chiude. Durante la chiusura premendo il pulsante P/P il cancello si blocca
Durante lachiusura premendoil pulsante P/P ilcancellosi blocca, premendonuovamente apre.
Durante l’aperturapremendo ilpulsante P/P ilcancello siblocca, premendo nuovamentechiude.
Durante l'apertura premendoil pulsanteP/P nonabbiamo nessuneffetto.A cancello aperto ilpulsante P/P
Durante l'apertura premendo il pulsante P/P il cancello si blocca per pochi istanti e poi chiude.
Durante la chiusura premendo il pulsante P/P il cancello si blocca per pochi istanti e poi apre.
ricarica iltempo dipausa.
Durante lachiusura premendoil pulsante P/Pil cancellosi blocca perpochi istantie poi apre.
Durante l’apertura premendo il pulsante P/P non abbiamo nessun effetto. Durante la pausa premendo
per pochi istanti e poi apre.
Il lampeggiante viene alimentato contemporaneamente con il motore.
Il lampeggiante viene alimentato 5 secondi prima di ogni manovra.
Dopo una apertura completa la centrale richiude solo con un comando manuale.
Dopo una apertura completa la centrale richiude dopo il tempo pausa programmato.
Funzione esclusa
L’intervento della fotocellula riduce il tempo di pausa, qualunque sia stato il suo valore, a 2 secondi.
Funzione esclusa. Uscita 9-8 con funzionamento spia stato cancello.
Collegare l' alimentazione del/i trasmettitore/i all'uscita 9-8. Vedi paragrafo fototest pag. 10
Non viene eseguito il rallentamento nella parte finale della corsa.
Sia In apertura che in chiusura l’intervento di questa fotocellula blocca il cancello fino a quando non
ATTENZIONE! Con questa configurazione il pulsante P/P diventa pulsante APRE, il canale radio ch1
viene ripristinata. La manovra successiva è sempre un’apertura. Usare un contatto N.C.
(opzionale) mantienela funzioneP/P.
Il cancello esegue un'apertura parziale per un tempo programmabile (vedi “programmazione apertura
pedonale” pag.10).Usare unpulsante N.A.
Un intervento“costa in apertura”inverte lamarcia(chiude)perpochi secondi. Dopoun intervento “costain
L'ingresso jollydiventa pulsanteCHIUDE. Usare uncontatto N.A.
apertura” lacentralina siblocca e larichiusura vieneannullata. Usare uncontatto N.C.
Se l'impiantonecessita unacosta in chiusurausare l'ingressofotocellula 1.
In parallelo possiamo sempre collegare una spia 24V di cancello aperto.
L’uscita 7-8 rimane attiva (fissa) durante il movimento del motore.
Con il rallentamento inserito il motore in prossimità di ogni fine manovra dimezza la sua velocità.
L’uscita 7-8 lampeggia durante il movimento del motore.
DESCRIZIONE
Apre - Chiude
Apre - Stop - Chiude
Apre
OFF ON
1
21212
n.Dip
FUNZIONE
Modo Ingresso
Passo / Passo
Chiude
-
Funzione condominiale
Apre
Escluso comando in apertura
1
2
Canale Radio ch1
Pulsante chiude
Costa in apertura
343
Fotocellula 2
434
Modo Ingresso
3
Jolly
Esclusa
Pedonale
4
5
Prelampeggio
Inserito
Esclusa
Inserito
Esclusa
Inserito
Esclusa
8
7
6
Richiusura
Richiusura dopo fotocellule
Fototest
Inserito
Esclusa
Inserito
9
Rallentamento
Lampeggiante
Fissa
10
Uscita
Nota: la configurazione iniziale standard è raffigurata nel part. 8 di fig. 1
7
I
T124F CENTRALINA PER BASCULANTI
Il funzionamentodella centralina T124Fè identicoalla versioneT124 ad eccezionedelle funzionidei dip7,8e9 (part.8 difig.1) emorsetti 8-9.
FUNZIONE n.Dip
Colpo di chiusura
Rallentamento in apertura
Rallentamento in chiusura
MOR. n. MOR. n.
98Lampada
7
8
9
DISPOSITIVO
OFF ON
DESCRIZIONE
Escluso
Inserito
Escluso
Inserito
Escluso
Inserito
Imax FUNZIONE NOTE
V
24Vac
1A Luce di cortesia
Accesa da inizio manovra a 2 minuti dopo la chiusura completa
CARICA BATTERIA CB24 (opzionale)
Un impianto con T124 può funzionare anche in assenza di tensione di linea, questo è possibile inserendo due batterie ricaricabili da 12V 1,3Ah (non fornite) e un carica batteria mod. CB24, il tutto senza modifiche al resto dell'impianto. Consigliamo, in impianti nuovi, il collegamento di batterie e carica batterie a fine installazione con impianto collaudato, diseguire lafigura 2e fare moltaattenzioneallapolarità dei conduttori. Sequenzadi collegamento:
-togliere alimentazione230V
-collegare imorsetti 3e 4 delCB24coni morsetti 3e4(o5e6)della centrale T124.
-collegare le2 batterie(in serie) conicavettiin dotazione aimorsetti1e 2del caricabatterie.
-verificare chela centralesi alimenti correttamente.
-ripristinare l'alimentazione230V.
-Le batterienuove raggiungerannola carica dopocirca10ore.
-Il numerodi manovreeseguibili con alimentazioneabatteriadipende da moltifattori; unesempio indicativopuò essere4 cicli completinelleseguenticondizioni:
-cancello 150Kglunghezza 3m
-impianto con1 coppiadi fotocellule, riceventeadinnestoe 1 lampeggiante(25Wmax.)
-batterie cariche
-entro 5hdalla mancanzalinea 230V
8
I
PROGRAMMAZIONE TEMPI LAVORO E PAUSA
Lacentrale auto-apprendei tempidi lavoro epausadurantela manovra diprogrammazione. Durante la fase diprogrammazione si azionerà più volteil comando P/P (part. 10 di fig. 1), in alternativa si può usareil comandoP/P (morsetto16di fig. 2)oppureiltelecomando (sememorizzato).
Noteimportanti primadella programmazione:
A. Alimentare la centrale e verificare il corretto funzionamento degli ingressi comando tramite i relativi led (i
contattinc. devonoavere illed acceso). B. Liberare lazona dimovimento del cancello Èpossibile fareuna pre-taraturao un controllodeifinecorsamagnetici durante laprogrammazione. Procedura:
-Sbloccare ilmotore. Ilcancello deve potermuoversiliberamente
-Entrare in“programmazione tempidi lavoro epausa”eprocedere sino alpunto5
-spostare manualmenteil cancelloin prossimità deifinecorsa Quandola centralerileva ilmagnete lampeggia illedLD1e la spia.
-fare ledovute tarature
-bloccare ilmotore eprocedere con ilpunto6,oppure fare unresetperuscire dallaprogrammazione.
Peravere arrestiprecisi infinecorsa inserire ilrallentamento.
Programmazione:
A
STOPSTOP
STOP STOP
STOP
B
LD1
A
STOP
B
STOP
A
B
LD1 LD1
13
STOP
14
LD1
1-Posizionare manualmenteil cancelloa meta dellacorsa. 2- Tenendopremuto ilpulsantePROG effettuareun resetcortocircuitando col cacciaviteil jumpReset (part.9 di fig.1). 3-Mantenere premutoil pulsantePROG. 4-Dopo tresecondi illed LD1 (elaspia)si accende.
5)-Attivatala procedura diprogrammazione
6)-Premere ilpulsante P/Pperavviare l'autoapprendimento. 7A,7B)- Il motorefàuna manovra dipochiistantiper verificareil giustoverso di rotazione. 8A.9A)-Se ilcancello èandato verso lachiusurapremeredi nuovo P/Pper farcompletare la manovra.
9
I
8B,9B)- Se il cancello è andato verso l'apertura (il motore gira contrario) premere il pulsante PROG per correggereil sensoe portarloin chiusura. 10,11)-Arrivato afinecorsailmotore si fermaeparteautomaticamente inapertura.
12)- Completata l'aperturailmotore si fermaelacentralina iniziaa contareil tempo dipausa.
13)-Trascorsoil tempo dipausadesideratopremere ilpulsante P/Peil motore inizialachiusura.
14)- Arrivato a finecorsadichiusurail motoresi ferma.Fine della programmazioneilledLD1 si spegne.
PUNTO DI RALLENTAMENTO PROGRAMMABILE (Escluso T124RAP4 e T124RAP6)
NellaT124 e' possibileprogrammare il puntodella corsadel cancello doveiniziail rallentamento. Perprogrammare ilpunto dirallentamento agire comesegue:
- durantela fase diaperturadel ciclodiautoapprendimento (cioèdopoaver eseguitoilpunto 11 dellaprocedura “PROGRAMMAZIONE TEMPI LAVORO E PAUSA”) premereil pulsante “PP” perfissare il punto di inizio del rallentamento in apertura.Ilcancellosi fermaunattimoper segnalarel'avvenutaprogrammazionedel puntodi rallentamento.
- durantelafase dichiusura delciclo diautoapprendimento(cioè dopo avereseguitoil punto13 dellaprocedura “PROGRAMMAZIONE TEMPI LAVORO E PAUSA”) premereil pulsante “PP” perfissare il punto di inizio del rallentamentoin chiusura.Il cancellosi ferma unattimopersegnalare l'avvenutaprogrammazione delpuntodi rallentamento.
NOTE:
1) Non è obbligatorio eseguire la programmazione del punto di rallentamento. Se non viene programmato, la centraleesegue unacorsa conun rallentamento predefinito.
2) Idue punti dirallentamento(aperturae chiusura)sono indipendentitra loro.
3) Il rallentamento predefinito nel casodelcancello scorrevolee' studiatoper rispettarelenormative. Intervenire con laprogrammazione del rallentamentosolo seil cancellorallenta quando ètroppo vicinoalla battuta(deve essere completamente in rallentamento a 50cm dalla battuta , questo per ridurre l'impatto con un eventuale ostacolo).
PROGRAMMAZIONE APERTURA PEDONALE
Conla programmazionedi “fabbrica”il comando pedonaleaprepercirca 1/1,5m. Peraumentare odiminuire seguirela seguente procedura:
-ripetere ipunti da1a5della“programmazione tempi lavoroepausa”
- premere ilpulsante Pedonale (ingresso jolly con dip 3e 4 ON)o trasmettere con il secondo canale radio(vedi anchecapitolo “riceventead innesto”pag. 11)
-il cancellova inchiusura
-arrivato afinecorsa ilmotore si fermaeparteautomaticamente in apertura.
-Quando l'aperturadel cancelloè sufficiente premeredi nuovoilpulsante pedonale
-Il cancellochiude edesce dalla programmazione
IMPOSTAZIONE FUNZIONI (tab. 2)
Levarie opzionidescritte sonoselezionabili con ildip-switchfunzioni(part. 8di fig.1).
- Si tenga presente che per far apprendere una variazione delle impostazioni alla centrale dobbiamo toglieree ridare l'alimentazione, oppurecortocircuitare per unattimoi2 pin diresetdellacentralina.
10
I
FOTO TEST
Perché il foto test funzioni l'impianto deve prevedere due linee di alimentazione per le fotocellule, la prima
collegata ai morsetti 5 e 6 (che alimenta i ricevitori) la seconda ai morsetti 8 e 9 che alimenta i trasmettitori (il foto-testdeve essereabilitato conil dip-switch n.8inposizione ON).
Lacentrale controllal'efficienza dellefotocellulesimulandone unintervento adogniinizio manovra. Inpratica toglieper unbreve istante l’alimentazioneaitrasmettitorie verifica cheilricevitore cambi stato. Se tutto è OK parte il motore e inizia la manovra, se il ricevitore ha qualche problema il ciclo si arresta, e viene
segnalatoda alcunilampeggi velocidella spia cancelloaperto.
Lafunzione fototest,oltre alfattore sicurezza, portaiseguentivantaggi:
- risparmio energetico(itrasmettitori dellefotocellule acancellochiuso sonospenti)
- aumento dell'autonomianelcaso dialimentazione abatterie
- minor usuradeicomponenti deltrasmettitore fotocellula.
- Il fototestfunziona anchecon lafotocellula2 (ingressoJolly).
- In impianti con il foto test, quando il cancello è chiuso, i trasmettitori delle fotocellule non sono alimentatie l'ingressoFT1 èaperto (led spento).
Lefotocellule concollegamenti perfoto test funzionanosolodurantela manovra. Peril lorocollaudo:
- entrare inprogrammazione(seguire ipunti da2a5)
- verificare lefotocellule
- uscire dallaprogrammazionecon unreset.
REGOLAZIONE SENSIBILITA'
Secondo lanormativa EN12445 ogni automazione deve superarele proved'impatto misuratecon l'apposito strumento. Eseguireleprove di impattoe variarela forzadelmotoreagendosultrimmer (particolare 12Fig. 1). Se questo non fosse sufficiente per rientrare nel grafico indicato dalle normative consigliamo di installare un profiloin gomma morbida intesta al cancelloinmododa attutire l'impatto. Se regolando la sensibilità e montando il profilo in gomma non si riesce ancora a soddisfare la normativa è obbligatoriomontare deidispositivi alternativiad esempio unacostasensibilesul bordomobile delcancello.
11
I
RICEVENTE AD INNESTO (opzionale)
Lericeventi sonoad auto-apprendimentoe possono memorizzarepiùcodicinello stessocanale. Lefunzioni deidue canaliradio sono: Canale1 Passo/Passo Canale2 Pedonale Permemorizzare itrasmettitori procederecome segue:
-Inserire laricevente nelconnettore (particolare 7difig.1)
-Alimentarela centrale eattenderechei led sullariceventesispengano.
- Sullaricevente premere brevementeil pulsantedel canaleda memorizzare,(P1 passo/passo oP2 pedonale)il ledcorrispondente iniziaa lampeggiare
Se illedesegue deilampeggi doppi attenderee ripeterel'operazione(il tastinodeve esserepremutosolo unavolta).
-Trasmetterecon il telecomandodaprogrammare.
-Se illed sullaricevente esegue unlampeggiopiùlungo vuol direchelamemorizzazione èandata abuon fine.
COLLAUDO FINALE
-Se ilcodice egià presente inmemoria,iled della riceventelampeggianocontemporaneamente.
È possibile resettare lamemoria dei codici tenendo premuto il pulsante P1 della ricevente per circa 15 secondi
sinoa quandosi accendonoentrambi i led.
L'antennava collegataai morsetti18 (calza) e19(centrale)vedi fig.2. Perulteriori informazionie specifichevedere il manualecheaccompagnala ricevente.
Eseguiresempre uncollaudo finaledopo aver fattotuttelevarie programmazioni.
- Controllare il corretto funzionamento dei dispositivi di protezione (sistema antischiacciamento, pulsante stop, fotocellule,coste sensibili,ecc.)
-Controllare ilcorretto funzionamentodei dispositivi disegnalazione(lampeggianti,spia cancelloaperto, ecc.).
-Controllare ilcorretto funzionamentodei dispositivi dicomando(pulsanteP/P,telecomandi, ecc.).
12
I
AVVERTENZE IMPORTANTI SULL'INSTALLAZIONE
L'installazione dell'automazione deveessere eseguita a regolad'arte da personale qualificatoavente i requisitidi legge e fattainconformità delladirettiva macchine98/37/CEeallenormativeEN13241-1,EN12453e EN12445.
Verificarelasoliditàdelle strutture esistenti(colonne, cerniere,ante) in relazionealle forzesviluppatedal motore. Verificarechevisiano dei fermimeccanici diadeguata robustezza afine aperturaefine chiusuradelle ante. Verificarelostatodi eventuali cavigià presentinell'impianto. Fareun'analisi deirischi dell'automazioneedi conseguenza adottarele sicurezzee le segnalazioninecessarie. Installarei comandi(ad esempioilselettore a chiave)in modoche l'utilizzatore nonsi troviinuna zonapericolosa. Terminatal'installazione provare piùvolte idispositivi di sicurezza,segnalazione edisblocco dell'automazione. Applicaresull'automazione l'etichettao latarghettaCE contenenti leinformazioni dipericolo e idati diidentificazione. Consegnareall'utilizzatore finalele istruzionid'uso,le avvertenzeper lasicurezzae la dichiarazioneCE diconformità. Accertarsi che l'utilizzatore abbia compreso il corretto funzionamento automatico, manuale e di emergenza
dell'automazione. Informarel'utilizzatore periscritto (adesempionelle istruzioni d'uso):
dell'eventualepresenza dirischi residuinonprotetti e dell'usoimproprio prevedibile.
Di scollegare l'alimentazione quando viene eseguita la pulizia nell'area dell'automazione o viene fatta piccola manutenzione(es: ridipingere).
Di controllare frequentemente che non vi siano danni visibili all'automazione e nel caso ve ne siano, avvertire
immediatamentel'installatore Dinon fargiocare ibambininelle immediate vicinanzedell'automazione
Predisporre un piano di manutenzionedell'impianto (almeno ogni6 mesiper le sicurezze)riportando sudi un appositoregistro gliinterventi eseguiti.
Laditta TELCOMAS.r.l.siriservala facoltà insindacabiledi apportare,inqualsiasi momento,le modificheche sirendessero necessarieai finidiun miglioramento esteticoe/o funzionale.
SMALTIMENTO
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a loro volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere nell'ambiente! Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodottoattenendosi allenorme dilegge vigenti alivellolocale.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Il sottoscritto , legale rappresentante della ditta:
TELCOMA S.r.l. Via Luigi Manzoni 11, 31015 Conegliano (TV) ITALY
Dichiara che il prodotto: Modello con impiego: Centralina per apricancello Modello: con impiego: Caricabatterie È conforme ai requisiti essenziali dell'articolo 3 ed ai relativi provvedimenti della Direttiva 1999/5/CE, se impiegatoper gliusi preposti. E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/336 (EMC) norme EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 e successive modifiche,se impiegatoper gliusi preposti. E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/23 (LVD) norme EN 60335-1 e successive modifiche, se impiegatoper gliusi preposti.
Luogo e data: Conegliano, 01/10/2006
Augusto Silvio Brunello
T124
CB124
Legale rappresentante Augusto Silvio Brunello
13
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA CENTRALE ELECTRONIQUE T124
F
Ces instructions doivent être lues attentivement avant de commencer l'installation. Un usage impropre du produit ou une erreur de connexion pourraient compromettre le bon fonc­tionnement de ce dernier et mettre en danger son utilisateur.
DESIGNATION PARTS FIG. 1
1) Barrette de connexion 24 V
2) Barrette de connexion sortie auxiliaire (si disponible).
3) Led Programmation (LD1)
4) Barrette de connexion entrées
5) Led de signalisation concernant les entrées dans la barrette de connexion. Led allumé = entrée fermée
6) Barrette de connexion antenne
7) Connecteur pour fiche radio en option.
8) Dip-switch fonctions
9) Réinitialisation centrale. Court-circuiter un instant les 2 pin équivaut à couper le courant et alimenter de nouveau.
10) Touche P/P Pas à Pas
11) Touche PROG pour Programmation et Stop*
*Le bouton STOP mais de service afin de faciliter les essaisne doit pas être considéré celui de sécurité pendant l'installation.
12) Trimmer pour réglage de la force du moteur.
13) Connecteur connexion encodeur
14) Connecteur connexion secondaire transformateur 22Vac
15) Fusible alimentation T5A 24V
16) Capteurs pour fins de course magnétiques
17) Transformateur 230/22V
18) Barrette de connexion 230 V
19) Fusible ligne T1A 230V
20) Cavalier sélection sortie auxiliaire (si disponible)
21) Touche programmation canal 1 radio
22) Led canal 1 radio
23) Led canal 2 radio
24) Touche programmation canal 2 radio
25) Fusible chargeur de batterie F5A 24V (en option)
26) Barrette de connexion chargeur de batterie (en option)
CARACTERISTIQUES
Lacentrale estdotée de:
-système anti-écrasement
-réglage forcedu moteur
-démarrage doux
-ralentissement moteur(pouvant êtreexclu)
-frein moteur
-capteurs pourfins decourse magnétiques
-photo-test
14
F
DONNÉES TECHNIQUES
Paramètres électriques Alimentation Fréquence Absorption stand-by (230V) Absorption maximum (230V) Puissance max moteur Température de service Type de batteries (non fournies) Autonomie batteries Temps rechargement batteries Dimensions fiche T124 Dimensions fiche CB24
4 cycles en 5h
BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
Pour les branchements suivre le tableau 1 et la figure 2. Dans les cas des sites existants un contrôle général des conducteurs est opportun (section, isolement, con­tacts) et des appareils auxiliaires (photocellules, récepteurs, pulsatoire, sélecteur à clé, etc.).
Conseils pour un site correct:
1. La section des câbles doit être calculée en fonction de leur longueur et du courent absorbé.
2. Ne pas utiliser un câble unique de type "multipolaire" bien en commun avec d'autres appareils.
3.Quand les câbles de commande sont des fils très longs (plus de 50m), les découplages avec des relais montés près du coffret sont recommandables.
4.Toutes les entrées N.C.(photocellules, fin de course, barre palpeuse et stop) non utilisées doivent être court-circuitées avec la borne commune.
5.Tous les contacts N.F. associés à la même entrée doivent être branchés en série.
6.Tous les contacts N.O. associés à la même entrée doivent branchés en parallèle.
- Pour l'alimentation du coffret L'INSERTION D'UN SECTIONNEUR extérieur (pas fourni) indépen­dant et dimensionné selon la capacité du moteur est prévue.
- La mise en œuvre de la motorisation doit être effectuée par le personnel possédant les qualifi­cations requises par les lois en vigueur et répondre aux conditions de sécurité des normes EN 13141-1, EN 12453 et EN12445.
230 Vac ±10%
50/60 Hz
100 mA
1A
120 W
-20 +60°C
Rechargeables 2 x 12V 1,3Ah
(indicatif, voir paragraphe “chargement batteries” page 17)
10h 90 x 123 H40 35 x 58 H18
15
F
NOTES
TAB.1 - Fig.2
Brancher à la ligne 230V
Mise à terre.
FONCTION
Alimentation
I max
1A
V
230Vac
DISPOSITIF
Ligne
BORNE n.BORNE n.
N
L
T
S'allume durant l'actionnement du moteur (v. dip 5 et 10).
Le sens de marche peut être inversé durant la programmation.
Alimentation cellules photoélectriques ou autres auxiliaires.
lorsque lephoto-test estexclu (dip8 en off) cettesortiea unefonction devoyant état avec
Sortie auxiliaire avec contact libre. Fonction présente sur certaines versions.
des clignotements différenciés. Si la fonction photo-test est utilisée le voyant peut être
connecté (ansclignotements) enparallèle. ExclusionT124R4etT124R6.
Brancher cette entrée sur la commune si elle n'est pas utilisée.
Alimentation
3A
1A
24Vdc
24Vdc
Auxiliaire
Moteur
2
4/6
1
3/5
Signalisation/test
Indication mouvement
1A
1A
24Vdc
24Vdc
Clignotant
Voyant / photo-test
8
8
7
9
Sortie auxiliaire
Fin de course ferme
0,5A
max24V
Contact N.F.
Sortie auxiliaire
10/17
23
11
22
Voir tableau 2, fonctions 3 et 4
Durant la fermeture du volet inverse le sens de marche. Brancher cette entrée au contact
Blocage de toutes les fonctions. Brancher cette entrée au contact commun en cas de
Voir tableau 2, fonctions 3 et 4
commun en cas de non-utilisation.
Brancher cette entrée sur la commune si elle n'est pas utilisée.
Bouton stop
Cellule photoélectrique
Entrée Jolly
Fin de course ouvre
Bouton N.O. ou N.F.
Contact N.F.
Contact N.F.
10/17
12
10/17
10/17
13
14
Bouton N.F.
10/17
15
non-utilisation.
Branchement au secondaire transformateur.
Pour le type d'antenne à utiliser, suivre les instructions de la réceptrice
Voir tableau 2, fonctions 1 et 2
Enveloppe
Centrale
Bouton pas à pas
5A
22Vac
Connecteur
Antenne Rx
Antenne Rx
Bouton N.O.
Sortie
10/17
16
21
181920
Entrée
16
F
NOTE
TAB.2
La lampe clignotante est alimentée contemporainement au moteur.
La lampe clignotante est alimentée 5sec. avant chaque
Après l'ouverture complète le coffret referme avec une seule commande
Après l'ouverture complète le coffret referme après une pause programmée.
Fonction exclue
L'intervention de la cellule photo-électrique réduit la durée de la pause à 2 secondes, quelle que soit la valeur
Fonction exclue. Sortie 9-8 avec fonctionnement voyant état portail.
Connecter l'alimentation de l'émetteur àla sortie 9-8.Voir paragraphe photo-test page 19. Il esttoujours
Le ralentissement est absent à la fin de la course.
En cas où le ralentissement est activé, le moteur réduit de moitié sa vitesse.
La sortie7 -8 clignote durantle mouvementdu moteur.
qu'on lui avait attribuée.
photocellule ne reprenne ses conditions initiales. La manœuvre successive est toujours en ouverture.
Utiliser un contact n.c.
Pendant l'ouverture, en appuyant le bouton P/P on bloque le portail; le second appui ferme le portail.
Durant l'ouverture, en pressant la touche P/P, le portail se bloque pendant quelques instants puis se ferme.
Pendant la fermeture en appuyant le bouton P/P le portail se bloque; le second appui ouvre le portail.
Durant la fermeture, en pressant la touche P/P, le portail se bloque pendant quelques instants puis s'ouvre.
Pendant l'ouverture, l'appui du bouton P/P n'a aucun effet. Pendant la pause, l'appui du bouton P/P
Durant l'ouverture, on n'obtient aucun résultat en pressant la touche P/P. Lorsque le portail est ouvert, la
touche P/P permet de recharger le temps de pause. Durant la fermeture, en pressant la touche P/P, le
portail se bloque pendant quelques instants puis s'ouvre.
ferme le portail. Pendant la fermeture en appuyant le bouton P/P on bloque le portail. Au bout de
quelques instants le portail s'ouvre.
Une intervention de la « tranche de sécurité » permet d'inverser la marche (ferme) pendant quelques secondes. Après
une intervention de la «tranche de sécurité en ouverture» la centrale se bloque et la refermeture est annulée. Utiliser un
contact N.C. Sil'installation a besoin d'une tranchede sécurité en fermeture, utiliser l'entréede la cellule photoélectrique 1.
Soit en ouverture soit en fermeture l'intervention de cette photocellule bloque le portail jusqu'àquand la
L'entrée « jolly » devient une touche FERME. Utiliser un contact N.O.
ATTENTION!Avec cette configuration, la touche P/P devient une touche OUVRE, le canal radio ch1
(en option) maintient la fonction P/P.
Le portail effectue une ouverture partielle pendant une durée programmable (voir “programmation
ouverture piéton”page 19).
Utiliser uncontact N.O.
possible deconnecter enparallèle un voyantde portailouvert de 24V.
La sortie7 -8 reste active(fixe) durantle mouvement dumoteur.
DESCRIPTION
Ouvre - ferme
Ouvre - Stop - Ferme
OFF ON
1
21212
n.Dip
FONCTION
Mode entrée
Fonction copropriété
Ouvre
Pas à pas
et radio canal ch1
Ouvre - ferme
1
Tranche de sécurité en ouverture
(exclusion commande en ouvert.)
343
2
Photocellule 2
Touche ferme
434
Mode entrée
Jolly
Exclu
Ouverture Piéton
3
Actif
4
5
Préavis
Exclu
Actif
Exclu
Actif
7
6
Re fermeture
Refermetures après cellules
photoélectriques
Exclu
8
Fototest
Actif
Exclu
9
Ralentissement
Actif
Clignotante
10
Sortie Clignotant
Fixe
REMARQUE: la configuration initiale standard est représentée sur le détail 8 de fig. 1
17
F
T124F logique de commande pour portes basculantes
CHARGEUR DE BATTERIE CB24 (en option)
Le fonctionnement de la logique de commande T124F est identique à celui de la version T124 sauf pour les fonctionsdes dip7, 8et 9 (pos.8-fig. 1) etborne8-9.
FONCTION
Coup de fermeture
Ralentissement en ouverture
Ralentissement en fermeture
BORNE n°
BORNE n°
98
n.Dip
7
8
9
DISPOSITIF
Lampe
OFF ON
DESCRIPTION
Exclu
Actif
Exclu
Actif
Exclu
Actif
Imax FONCTION NOTES
V
24Vac
1A
Eclairagede fonction
Allumé dès le début de la manoeuvre à 2 minutes après la fermeture complète.
CHARGEUR DE BATTERIE CB24 (en option)
Une installation de T124 peut également fonctionner en cas de coupure de courant. Pour ce faire, il est nécessaire d'introduire deux batteries rechargeables de 12V 1,3Ah (non fournies) et un chargeur de batteries mod.CB24, letout sansmodifier le restedel'installation. Sur les nouvelles installations, il est conseillé de connecter les batteries et le chargeur de batterie en fin de montage, lorsque l'installationa déjà étéessayée. Pour ce faire, se référer àla figure 2 en prêtant une attention particulièreà lapolarité desconducteurs. Laconnexion doitêtre effectuéedansl'ordre suivant :
-couper lecourant (230V)
-connecter lesbornes 3et 4 duCB24avecles bornes 3et4(ou 5et 6)de la centraleT124.
-connecter les2 batteries(en série) aveclescavaliersen dotation auxbornes1et 2du chargeurde batteries .
-s'assurer quela centralesoit correctement alimentée.
-brancher denouveau lecourant (230V).
-10 heuressont nécessairespour charger desbatteriesneuves.
- Le nombre de manœuvres pouvant être effectuées avec une alimentation par batteries est variable et dépendde nombreuxfacteurs; ilpeut être,à titreindicatif, de 4cyclescomplets,dans les conditionssuivantes:
-portail 150Kglongueur 3m
- installation pourvue d'une paire de cellules photoélectriques, d'une réceptrice embrochable et d'un clignotant(25W max.)
-batteries chargées
-dans les5h suivantla coupure decourant230V
18
F
PROGRAMMATION DES TEMPS DE TRAVAIL ET DE TEMPS DE PAUSE
Le coffret auto-apprend les temps de travail et ceux de pause pendant l'action de programmation. Durant la phase de programmation doit être actionnée à plusieurs reprises la commande P/P (détail 10 fig.
1); différemment, il est possible d'utiliser la commande P/P (borne 16 fig. 2) ou la télécommande (à condition qu'elle ait été mémorisée).
Notes importantes préalables à la programmation A. Alimenter le coffret et vérifier le fonctionnement correct des entrée au moyen des leds relatives (la led
des contacts nc doit être allumée).
B. Liberèr la zone du mouvement du portail. C. Déconnecter les batteries si elles sont installées.
Onpeut procéderà unpré-réglageouàun contrôle des finsdecoursemagnétiquesdurant laprogrammation. Procédure:
-Débloquer lemoteur. Leportail doitpouvoirbougerlibrement
-Entrer en« programmationtempedetravailet pause» etprocéderjusqu'aupoint5
-déplacer manuellementle portailprèsdesfinsde course Quandla logiquede commandedétectel'aimant,laled LD1et levoyantclignotent.
-procéder auxréglages nécessaires
-bloquer lemoteur etprocéderaveclepoint 6,ou faireuneréinitialisationpoursortir dela programmation.
Pouravoir desarrêts précisenfindecourse, activerle ralentissement.
A
Programmation:
STOPSTOP
STOP STOP
STOP
B
LD1
A
STOP
B
STOP
A
B
LD1 LD1
13
STOP
14
LD1
1)-Positionner manuellementle portailàmi-course.
2)- En maintenant la touche PROG enfoncée, effectuer une réinitialisation en court-circuitant avec un tournevis le cavalier Reset(pos. 9fig. 1).
3)-Maintenir latouche PROGenfoncée.
4)-Auboutdetroissecondes, laled LD1(etlevoyant)s'allume.
5)-La procédurede programmationestactivée
6)-Presser latouche P/Ppourlancerl'auto-apprentissage.
7A,7B)- Le moteurfait unemanœuvredequelques instants pourvérifier lesenscorrectde rotation. 8A.9A)-Si leportail abougédanslesens dela fermeturepresserdenouveauP/Ppour compléter lamanœuvre.
19
F
8B,9B)- Si le portail a bougé dans le sens de l'ouverture (le moteur tourne dans le sens contraire) presser la touche PROG
pourcorriger lesens etleporterenfermeture.
10,11)-Arrivé enfin decoursele moteurs'arrête etrepartautomatiquementenouverture.
12)- Quand l'ouvertureest terminée,lemoteurs'arrête et lalogique commenceàcompterle temps depause.
13)-Quand letemps depausedésirés'estécoulé, presserla toucheP/Petlemoteurcommence lafermeture.
POINT DE RALENTISSEMENT PROGRAMMABLE (Exclusion T124RAP4 et T124RAP6)
Dansla T124, ilestpossiblede programmerle pointdela coursedu portailoù commence leralentissement. Pourprogrammer lepoint deralentissement agir commesuit:
- durant laphase d'ouverture du cycle d'auto-apprentissage(c'est à dire après avoir exécuté le point 11 de la procédure « PROGRAMMATION TEMPS DETRAVAIL ET PAUSE ») presser la touche « PP » pour fixer le point de commencement du ralentissement en ouverture. Le portail s'arrête un instant pour signaler que la programmationdu pointde ralentissementa eu lieu.
- durantla phasede fermeturedu cycled'auto-apprentissage (c'està direaprès avoir exécuté le point 13 de la procédure « PROGRAMMATION TEMPS DETRAVAIL ET PAUSE ») presser la touche « PP » pour fixer le point de commencement du ralentissement en fermeture. Le portail s'arrête un instant pour signaler que la programmationdu pointde ralentissementa eu lieu.
NOTES:
1) Il n'est pasobligatoire d'effectuer laprogrammation du point deralentissement. S'il n'est pasprogrammé, la logiquede commandeeffectue unecourseavec ralentissementprédéfini.
2) Lesdeux points deralentissement(ouvertureet fermeture)sont indépendantsl'un de l'autre.
3) Le ralentissement prédéfini dans lecas du portail coulissant estétudié pour respecterles normes. Intervenir avec la programmation du ralentissement seulement si leportail ralentit quand il est trop près de labutée (il doit êtrecomplètement en ralentissement à 50cm de la butée, celaafin de réduire l'impact avecun éventuel obstacle).
PROGRAMMATION OUVERTURE PIETON
Avecla programmation effectuéeen usinela commande d'ouverturepiétonestd'environ 1/1,5m. Pourl'augmenter oula diminuer,procéder commesuit :
-répéter lespoints de1à5dela“programmation destempsdefonctionnement etde pause”
- presser la touche Piéton (entrée jolly avec dip 3 et 4 ON) ou transmettre avec le deuxième canal radio (voir
égalementchapitre “réceptriceembrochable” page20)
-le portailse ferme
-lorsqu'il esten finde course, lemoteurs'arrêteet part automatiquementenouverture.
-Lorsque l'ouverturedu portailest suffisante, presserde nouveaulatouche piéton
-Le portailse fermeet la centralesortautomatiquementde la programmation
PROGRAMMATION DES FONCTIONS (tab. 2)
De différentes options peuvent être sélectionnées avec les dip-switches de fonctions. (Part. 8 fig.1).
- Ne pas oublier qu'il est nécessaire, pour que la centrale puisse apprendre une variation des régla-
ges, de couper la tension et de la redonner ou de court-circuiter un instanles deux broches de réinitialisation de la centrale.
20
F
PHOTO-TEST
Pour que le photo-test fonctionne, le site doit prévoir deux lignes d'alimentation des photocellules. La première (celle qui alimente les récepteurs) est branchée sur les borniers 10 et 11 et la seconde (celle qui alimente les émetteurs) est branchée sur les borniers 12 et 13 (le dip switch 7 doit être en position On quandon active le photo-test). Le coffret contrôle l'efficacité des photocellules en simulant leur intervention au début de la manœuvre. Il coupe l'alimentation aux émetteurs et vérifie si le récepteur change d'état. Le moteur part et la manœuvre commence; en cas des problèmes avec le récepteur, le cycle s'arrête et le voyant portail ouvert clignote. Outre la sécurité qu'elle apporte, la fonction photo-test offre les avantages suivants:
- économie d'énergie (les émetteurs des cellules photoélectriques sont éteints lorsque le portail est fermé)
- augmentation de l'autonomie lorsque l'alimentation se fait par batteries
- usure moindre des composants de l'émetteur de la cellule photoélectrique.
- Le photo-test fonctionne également avec la cellule photoélectrique 2 (entrée Jolly).
- Sur les installations dotées d'un photo-test, lorsque le portail est fermé, les émetteurs des cellules photoélectriques ne sont pas alimentés et l'entrée FT1 est ouverte (led éteint) . Les cellules photoélectriques pourvues de connexions pour le photo-test ne fonctionnent que durant la manœuvre. Pour les tester:
- entrer dans la programmation (suivre les points de 2 à 5)
- contrôles les cellules photoélectriques
- sortir de la programmation en effectuant une réinitialisation.
REGLAGE SENSIBILITE
Selon la normative EN 12445 chaque automation doit passer avec succès les essais au choc mesurés à l'aide d'un instrument spécial. Effectuer les essais au choc et modifier la sensibilité de l'encodeur en agissant sur le trimmer (détail 12 fig. 1). Si cela ne suffit pas pour rentrer dans les limites indiquées par les normatives, il est conseillé d'installer un bord en caoutchouc souple en tête de portail de manière à atténuer le choc. Si le réglage de la sensibilité et l'installation du bord en caoutchouc ne permettent toujours pas de rentrer dans les valeurs indiquées par la norme, il est obligatoire d'installer d'autres types de dispositifs comme, par exemple, une tranche de sécurité sur le bord mobile du portail.
21
Loading...
+ 47 hidden pages