Sony MHC-V82D Users guide [hu, ro]

Home Audio System
Használati útmutató
Bruksanvisning
HU
NO
Instrucţiuni de utilizare
MHC-V82D/MHC-V72D
FIGYELEM
A tűzveszély elkerülése érdekében a készülék szellőzőnyílását ne takarja el újsággal, asztalterítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt lángforrásoknak (például égő gyertya lángjának).
A tűz vagy az áramütés veszélyének csökkentése érdekében a készüléket ne tegye ki csepegő vagy kifröccsenő folyadéknak, és a készülékre ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat, mint például vázát.
Mivel a hálózati csatlakozó az egység hálózati aljzatról történő leválasztására használatos, az egységet könnyen hozzáférhető hálózati aljzathoz csatlakoztassa. Ha az egység rendellenes működését tapasztalja, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból.
A készüléket ne helyezze szűk helyiségbe, mint például könyvespolcra vagy beépített szekrénybe.
Az egység addig nincs áramtalanítva, amíg a hálózati aljzathoz csatlakozik, még akkor sem, ha magát az egységet kikapcsolta.
Csak beltéren használható.
A következő tájékoztatás az EMC szabályozásokat alkalmazó országokban/régiókban értékesített berendezésekre vonatkozik.
Ez a berendezés a tesztelések alapján az EMC szabályozásban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb jelkábellel használják.
VIGYÁZAT
Fennáll a robbanás veszélye, ha az elemcserénél nem megfelelő típusú elemet használ.
HU
2
Az elemeket vagy az elemekkel rendelkező készülékeket ne tegye ki magas hőmérsékletnek, mint például napsütés, tűz vagy hasonló.
VIGYÁZAT
Ha a termékkel optikai műszereket használ, az megnöveli a szemsérülés kockázatát.
Európai vásárlóink számára
Ez a készülék CLASS 1 LASER terméknek minősül az IEC 60825­1:2007 és az IEC 60825-1:2014 szabvány alapján. Ez a jelzés a külső burkolat hátulján található.
Feleslegessé vált elemek/ akkumulátorok, elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása. (Használható az Európai Unió és egyéb országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez az elemen/ akkumulátoron, a készüléken vagy annak csomagolásán található szimbólum jelzi, hogy a
termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Egyes elemeken/akkumulátorokon, vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem/ akkumulátor 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Az elhasznált elemek/ akkumulátorok és készülékek a kijelölt gyűjtőhelyeken történő leadásával segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Az olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket/akkumulátorokat, ahol biztonsági, üzemviteli, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz cserélheti azt ki. Beépített akkumulátor esetén, hogy biztosítható legyen az akkumulátor megfelelő kezelése, a termék elhasználódásakor jutassa el azt egy arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő helyre. Minden más elem/akkumulátor esetén, kérjük, tanulmányozza a termékhez mellékelt útmutatót az elem/akkumulátor a készülékből történő biztonságos eltávolításának megfelelő módjával kapcsolatban. Az elemet/akkumulátort a használt elemek gyűjtőhelyén adja le. A termék és az elemek/ akkumulátorok újrahasznosításával kapcsolatos további információkat illetően forduljon a területileg illetékes hivatalhoz, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, amelyben a terméket vásárolta.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő tájékoztatás az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített berendezésekre vonatkozik
Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja gyártotta. EU importőr: Sony Europe Limited. Az EU importőrrel vagy az Európai termékbiztonsággal kapcsolatos kérdéseket a gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.compliance.sony.de/
A CE-jelölés csak azokban az országokban kötelező, ahol ezt törvény szabályozza, főleg az EEA (Európai Gazdasági Közösség) országaiban és Svájcban.
Ezt a rádióberendezést az EU-megfelelőségi nyilatkozatban jelzett jóváhagyott szoftververziókkal kell használni. A rádióberendezésre feltöltött szoftver megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek. A szoftververzió megtekintéséhez nyomja meg a OPTIONS gombot, majd válassza a „SYSTEM” – „VERSION” elemet a / és segítségével.
Ez a Házi hangrendszer rendeltetése szerint a következő célokra használható:
• Lemezeken és USB-eszközökön lévő zene-/videoforrások lejátszása
• Zene átvitele USB-eszközökre
• Rádióállomások hallgatása
• Tévé hangjának hallgatása
• Zene-adatfolyam átvitele BLUETOOTH-eszközökről
• Társas összejövetelek feldobása a vezetékes Party Chain és a vezeték nélküli Party Chain funkciók használatával
HU
3
Licenccel és védjeggyel kapcsolatos megjegyzés
• A a DVD Format/Logo Licensing Corporation védjegye.
• A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” és a „CD” emblémák védjegyek.
• A WALKMAN® és a WALKMAN® embléma a Sony Corporation bejegyzett védjegyei.
• Az MPEG Layer-3 hangkódolási technológia és szabadalmak a Fraunhofer IIS és a Thomson vállalat engedélyével kerülnek felhasználásra.
• A Windows Media név a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• Ezt a terméket a Microsoft Corporation adott szellemi tulajdonai védik. A Microsoft vagy a Microsoft engedélyezett képviseletének megfelelő engedélye nélkül tilos ennek a technológiának a jelen terméken kívül eső használata vagy forgalmazása.
• Ez a rendszer Dolby* Digital technológiát foglal magában.
* A gyártás a Dolby Laboratories
licencengedélyével történt. Dolby, Dolby Audio, és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
• Ez a rendszer High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) technológiát foglal magában. A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• A „BRAVIA” a Sony Corporation védjegye.
• Az LDAC™ és az LDAC embléma a Sony Corporation védjegyei.
• A BLUETOOTH® szóvédjegy és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és a Sony Corporation ezeket licencmegállapodás keretében használja. Az egyéb védjegyek és márkanevek tulajdonosaik tulajdonát képezik.
• Az N-Mark az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• Az Android, a Google Play és Google Play embléma a Google LLC védjegyei.
• Az Apple, az Apple embléma, az iPhone, az iPod és az iPod touch az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
• A Made for Apple címke azt jelzi, hogy a tartozékot kifejezetten a címkén feltüntetett Apple termék(ek)kkel való használatra tervezték, és a fejlesztő tanúsítja, hogy a tartozék megfelel az Apple által előírt működési követelményeknek. Az Apple nem felelős ennek az eszköznek a működéséért, vagy az eszköz biztonsági és szabályozói szabványoknak való megfeleléséért.
• AZ MPEG-4 VIZUÁLIS SZABADALOMPORTFOLIÓ LICENC ALAPJÁN EZT A TERMÉKET A VÁSÁRLÓ SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI CÉLLAL A KÖVETKEZŐKRE HASZNÁLHATJA:
(i) VIDEÓ KÓDOLÁSA AZ MPEG-4
VIZUÁLIS SZABVÁNYNAK („MPEG-4 VIDEÓ”) MEGFELELŐEN
ÉS/VAGY
HU
4
(ii) OLYAN MPEG-4 VIDEÓ
DEKÓDOLÁSA, AMELYET EGY SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ VÁSÁRLÓ KÓDOLT, ÉS/VAGY AMELYET MPEG-4 VIDEÓ FORGALMAZÁSÁRA FELJOGOSÍTOTT VIDEOFORGAMAZÓTÓL SZERZETT BE.
A HASZNÁLATI JOG NEM VONATKOZIK ÉS NEM TERJESZTHETŐ KI MÁSFAJTA HASZNÁLATRA. TOVÁBBI INFORMÁCIÓK, BELEÉRTVE A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS KERESKEDELMI HASZNÁLATOT ÉS A LICENCELÉST, AZ MPEG LA, L.L.C. VÁLLALATTÓL SZEREHETŐK BE. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Minden más védjegy az illető tulajdonosok védjegye.
• Ebben a kézikönyvben a ™ és az ® jelölések nincsenek megadva.
Tudnivalók erről a kézikönyvről
A kézikönyvben található utasítások az MHC-V82D és MHC-V72D modellekre vonatkoznak. Ebben a kézikönyvben az MHC-V82D csak szemléltetési célokat szolgál, kivéve, ha másképp van megadva.
Ez a kézikönyv elsősorban a távirányító használatával elvégezhető műveleteket ismerteti, de ugyanezek a műveletek az egységen lévő, megegyező vagy hasonló nevű kezelőszervek segítségével is elvégezhetők.
Az egyes ismertetések tetején felsorolt ikonok, mint például a
, azt a médiatípust jelölik, amelyek az éppen bemutatott funkcióval használhatók.
Bizonyos illusztrációk vázlatrajzként vannak bemutatva, és eltérhetnek attól, ahogyan a termék ténylegesen kinéz.
A tévéképernyőn megjelenő elemek a földrajzi terület függvényében eltérők lehetnek.
Az alapértelmezett beállítás alá van húzva.
A zárójelbe helyezett szöveg ([--]) a tévéképernyőn jelenik meg, az idézőjelek („--”) közé helyezett szöveg pedig a kijelzőn.
HU
5
Tartalomjegyzék
Tudnivalók erről a
kézikönyvről ........................... 5
Kicsomagolás ........................9
Lemezeken/USB-eszközön lévő lejátszható lemezek
vagy fájlok .............................. 9
A kompatibilis eszközök
webhelyei .............................12
Részekkel és kezelőszervekkel
kapcsolatos útmutató ...........13
Első lépések
A rendszer vezetékelése .......18
Elemek behelyezése .............19
Az egység szállítása ............. 20
A színrendszer
módosítása .......................... 20
A gyors beállítás
végrehajtása ........................ 20
A bemutató kikapcsolása .....21
Lemez/USB-eszköz lejátszása
Egyszerű lejátszás ................ 22
Egyéb lejátszási
műveletek ............................ 23
A lejátszás mód
használata ...........................26
A lemez lejátszásának korlátozása (szülői
felügyelet) ............................ 27
Lemez és USB-eszköz információinak
megtekintése .......................28
A Beállítás menü
használata ...........................29
USB-adatátvitel
Zene átvitele ........................ 33
Hangfájlok vagy mappák
törlése az USB-eszközről .....36
Tuner
A rádió hallgatása ................ 37
BLUETOOTH-kapcsolat
Zene-adatfolyam átvitele
BLUETOOTH-eszközről .........38
A rendszer párosítása egy
BLUETOOTH-eszközzel ........38
Zenehallgatás párosított
BLUETOOTH-eszközön ......... 39
A rendszer csatlakoztatása több BLUETOOTH­eszközhöz (több eszköz
csatlakoztatása) ...................40
Egy érintéses BLUETOOTH-
kapcsolat NFC-vel .................41
A BLUETOOTH-
audiokodekek beállítása.......41
A BLUETOOTH készenléti
mód beállítása ..................... 42
A BLUETOOTH-jel be- vagy
kikapcsolása ........................42
HU
6
Alkalmazásvezérlő
A rendszer működtetése a „Sony | Music Center” és a „Fiestable” alkalmazások
segítségével.........................43
Party People helyezés elérése és megosztása, valamint bónusz funkciók
megszerzése (Party King) ....44
A hangvezérlés használata a „Fiestable” alkalmazáson
keresztül...............................45
Bulivilágítás létrehozása a
„Fiestable” funkcióval ..........46
Több rendszer lejátszása
A vezetékes Party Chain
funkció használata ...............55
A vezeték nélküli Party
Chain funkció használata ..... 57
Vezeték nélküli zenehallgatás két rendszerrel (Hangsugárzó-
hozzáadás funkció) .............. 59
Karaoke
Éneklés zenére: Karaoke .......61
Gitárhang kihangosítása ..... 62
HDMI-vezérlés
A HDMI-vezérlés
használata ........................... 47
Gesztusvezérlés
A lejátszás, a DJ-effektus, a mintavételező és a karaoke
vezérlése ..............................49
Az énekhang vagy a zeneforrás hangmagasságának
szabályozása ........................51
Az egység kezelőszerveinek rövid ideig történő
kikapcsolása (Party Lock) ..... 52
Hangbeállítás
A hang beállítása ................. 53
Saját hangeffektus
létrehozása .......................... 53
Egyéb műveletek
Dobolás (Taiko) .................... 63
A zene élvezete fényekkel (Partifény/Hangsugárzó
kivilágítása) .......................... 65
A kikapcsolási időzítő
használata ...........................66
A hangutasítások
használata ...........................66
Opcionális berendezés
használata ........................... 67
Az egység kezelőszerveinek kikapcsolása
(Gyermekzár) ....................... 67
Az automatikus készenlét
funkció beállítása ................. 67
A beépített hangbemutató
meghallgatása ..................... 68
A szoftver frissítése ..............68
HU
7
További információk
Hibaelhárítás ........................69
Óvintézkedések ...................80
Műszaki adatok .................... 82
Szülői felügyeleti terület
kódlista ................................85
Nyelvkódlista .......................86
HU
8
Kicsomagolás
Ez az egység (MHC-V82D vagy MHC-V72D) (1)
Távirányító (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (AAA méretű) elemek (2)
FM-zsinórantenna (1)
Hálózati tápkábel (1)
Hálózati csatlakozó adapter*(1) (csak bizonyos területeken tartozék)
* Ez a hálózati csatlakozó adapter nem
használható Chilében, Paraguayban és Uruguayban. Ezt a hálózati csatlakozó adaptert azokban az országokban/régiókban használja, ahol szükséges.
Megjegyzés
A doboz kibontásakor gondoskodjon arról, hogy két személy fogja az egységet. Az egység leejtése személyi sérülést és/ vagy anyagi kárt okozhat.
Lemezeken/USB­eszközön lévő lejátszható lemezek vagy fájlok
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy video módú DVD-R/-RW
DVD VIDEO formátumú DVD+R/ +RW
VIDEO CD (1.0-s, 1.1-es és 2.0-s verziójú lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy Super VCD formátumú CD-R/-RW/-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/-RW
CD-R/-RW/-ROM DATA CD1) formátumban, amely MP3­fájlokat (.mp3) (.mp4/.m4v) (.avi) tartalmaz, és teljesíti az ISO 9660
2)3)
, MPEG4-fájlokat
3)4)
, Xvid-fájlokat
5)
Level 1/Level 2 vagy Joliet (kiterjesztett formátum) szabványt.
DVD-R/-RW/-ROM/+R/+RW DATA
1)
DVD
formátumban, amely MP3­fájlokat (.mp3) (.mp4/.m4v)
6)7)
(.avi)
2)3)
, MPEG4-fájlokat
3)4)6)
, Xvid-fájlokat
tartalmaz, és teljesíti az UDF (Universal Disk Format) formátumot.
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene: MP3-fájlok (.mp3)
3)8)
(.wma) .mp4/.3gp)
Video: MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v) Xvid-fájlok (.avi)
1)
A Packet Write-formátumban
létrehozott vagy nem megfelelően lezárt DATA CD/DATA DVD nem játszható le.
2)
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG által definiált szabványos formátuma. Az MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3 formátumúaknak kell lenniük. Az MP3 PRO hangfájl MP3-fájlként játszható le.
3)
A másolásvédelem alatt álló fájlokat
(Digital Rights Management) nem lehet lejátszani a rendszeren.
4)
Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük. A támogatott video- és audiokodekek a következők:
— Videokodek: MPEG4 egyszerű profil
(az AVC nincs támogatva.)
— Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC nincs
támogatva.)
5)
A fájlok és mappák ISO (Nemzetközi
Szabványügyi Szervezet) által definiált logikai formátuma a CD-ROM-okon.
2)3)
, AAC-fájlok (.m4a/
3)9)
, WMA-fájlok
, WAV-fájlok (.wav)
6)7)
3)4)6)
,
3)
HU
9
6)
A több mint 720 (szélesség) × 576
(magasság) képpontos vagy a nagyon magas szélesség-hosszúság aránnyal rendelkező videofájlok nem játszhatók le.
7)
A 2 óránál hosszabb vagy a két vagy
több Xvid-fájlból összeállított fájlok nem mindig játszhatók le.
8)
A WMA DRM, WMA Lossless vagy WMA
PRO formátumú WMA-fájlok nem játszhatók le.
9)
Az AAC DRM és AAC Lossless
formátumú vagy a 96 kHz-es kódolású AAC-fájlok nem játszhatók le.
Megjegyzés
A rendszer megpróbál a fenti kiterjesztések valamelyikével rendelkező bármilyen adatfájlt lejátszani, még akkor is, ha az nem a támogatott formátumban van. Az ilyen adatok lejátszása hangos zajjal járhat, ami károsíthatja a hangsugárzórendszert.
Nem játszhatók le a következő lemezek/fájlok:
— Copy-Once programokban felvett
CPRM (Content Protection for Recordable Media) szabvánnyal kompatibilis DVD-R/-RW-lemezek
— Nem standard alakú lemez (pl. szív,
négyzet, csillag)
— Ragasztószalaggal, papírcímkével
vagy matricával ellátott lemez
— Titkosított vagy jelszóval védett
fájlok.
A CD-R/-RW és DVD-R/
-RW/+R/+RW lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Bizonyos esetekben a lemez felvételi minőségének vagy fizikai állapotának, vagy a felvevő eszköz és a létrehozó szoftver jellemzői miatt a CD-R/-RW és DVD-R/
-RW/+R/+RW lemezek nem játszhatók le ezen a rendszeren. További információért tekintse meg a felvevőkészülék használati útmutatóját.
Bizonyos lejátszási funkciók esetleg nem működnek egyes DVD+R/+RW lemezeken, még akkor sem, ha megfelelően le vannak zárva. Ebben az esetben normál lejátszással nézze meg a lemezt.
Lemezekre vonatkozó megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc (CD) szabványnak megfelelő lemezek lejátszására tervezték.
A DualDisc-lemezek és a másolásvédelmi technológiákkal kódolt egyes zenei lemezek nem felelnek meg a CD-szabványnak. Ezért előfordulhat, hogy ezek a lemezek nem kompatibilisek ezzel a termékkel.
10
Többmenetes lemezekkel kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani a lemezek egymást követő meneteit, ha azok ugyanolyan formátumban vannak rögzítve, mint az első munkamenet. A lejátszás azonban nem garantált.
HU
A DVD VIDEO- és VIDEO CD­lemezek lejátszási műveleteivel kapcsolatos megjegyzés
A DVD VIDEO- vagy VIDEO CD­lemez lejátszási műveleteit a szoftvergyártók szándékosan korlátozhatják. Ebből kifolyólag bizonyos lejátszási funkciók nem állnak rendelkezésre. Olvassa el a DVD VIDEO vagy a VIDEO CD használati útmutatóját.
Lejátszható fájlokkal kapcsolatos megjegyzések
A lejátszás indítása hosszabb időt vehet igénybe, amikor:
a DATA CD/DATA DVD/ USB-eszközt bonyolult faszerkezetben van felvéve.
előzőleg egy másik mappában levő hangfájlokat vagy videofájlokat játszott le a rendszer.
túl sok mappa vagy fájl van az USB-eszközön.
A rendszer a DATA CD/DATA DVD-lemezt vagy USB-eszközt a következő feltételek mellett képes lejátszani:
Legfeljebb 8 mappányi mélység
Legfeljebb 300 mappa
Legfeljebb 999 fájl egy lemezen
Legfeljebb 2 000 fájl egy USB­eszközön
Legfeljebb 650 fájl egy
mappában Ezek a számok a fájl- vagy a mappakonfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
A rendszer kihagyja azokat a mappákat, amelyek nem rendelkeznek hangfájlokkal vagy videofájlokkal.
Egy eszközzel, például számítógéppel átvitt fájlokat a rendszer esetleg nem az átvitel sorrendjében játssza le.
Előfordulhat, hogy a hangfájl vagy a videofájl készítéséhez használt szoftvertől függően a lejátszási sorrend nem lesz alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás a támogatott formátumok, felvevőkészülékek és adathordozók összes kódolási/ írási szoftverével.
Az Xvid-fájltól függően előfordulhat, hogy a kép nem tiszta, és a hang ugrik.
USB-eszközökkel kapcsolatos megjegyzések
Nem garantálható, hogy ez a rendszer minden USB-eszközzel működni fog.
Ne csatlakoztassa a rendszert és az USB-eszközt USB-elosztón keresztül.
Néhány csatlakoztatott USB­eszköz esetén a művelet végrehajtása előtt a rendszeren késleltetés léphet fel.
A rendszer lejátszási sorrendje eltérhet a csatlakoztatott USB­eszköz lejátszási sorrendjétől.
Az USB-eszköz használata előtt győződjön meg arról, hogy nincsenek-e vírusos fájlok az USB-eszközön.
11
HU
A kompatibilis eszközök webhelyei
A kompatibilis USB- és BLUETOOTH­eszközökkel kapcsolatos legfrissebb információkért tekintse meg az alábbi webhelyeket.
Az amerikai földrész vásárlói számára:
<https://www.sony.com/am/ support>
Európai vásárlóink számára:
<https://www.sony.eu/support>
Más országok/régiók vásárlói számára:
<https://www.sony-asia.com/ support>
Kompatibilis iPhone/iPod modellek
A rendszer kompatibilis az iOS 10.0-s vagy újabb verzióval. A kompatibilis iPhone/iPod modellek a következők. A rendszerrel való használat előtt frissítse a iPhone/iPod készüléket a legújabb szoftverrel.
iPhone X
iPhone 8 Plus
iPhone 8
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPod touch (6. generációs)
12
HU
Részekkel és kezelőszervekkel kapcsolatos útmutató
Egység
Felső
Elülső Hátulsó
13
HU
  (főkapcsoló)
Nyomja meg a gombot a rendszer bekapcsolásához vagy készenléti állapotba történő állításához.
(lejátszás) (22., 40.,
68. oldal)
GESTURE CONTROL érzékelő
(49., 50., 63. oldal)
USB/MIC fedél (34., 61.,
62. oldal)
(USB) (REC/PLAY) port
(22., 34. oldal)
(leállítás) (22., 25.,
35., 36., 67.,
68.oldal)
FUNCTION (19., 22.,
37., 38., 39.,
67.oldal)
BLUETOOTH jelzőfény
(38.oldal)
BLUETOOTH (39., 57.,
59. oldal)
PAIRING (38. oldal)
FIESTA (53. oldal)
GESTURE ON/OFF (49.,
51. oldal)
MEGA BASS jelzőfény
(53.oldal)
MEGA BASS (53. oldal)
WIRELESS PARTY CHAIN
(57., 58. oldal)
PARTY LIGHT (65. oldal)
PARTY CHAIN (56. oldal)
Kijelző
MIC1 aljzat (61. oldal)
MIC2/GUITAR aljzat (61.,
62. oldal)
VOICE CHANGER (62. oldal)
GUITAR jelzőfény (61.,
62. oldal)
GUITAR (61., 62. oldal)
VOCAL FADER (61. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/– (61., 62. oldal)
MIC ECHO (61. oldal)
(N-Mark) (41. oldal)
(mappa) +/– (22. oldal)
SOUND FIELD (53. oldal)
VOLUME +/–
Állítsa be a hangerőt.
PLAYBACK (49. oldal)
DJ (49. oldal)
SAMPLER (49. oldal)
KARAOKE (49. oldal)
14
HU
(kinyitás/bezárás)
(22.oldal)
/ (előző/következő)
(22. oldal)
TUNING +/– (37. oldal)
TAIKO (63., 64. oldal)
Party Light (65. oldal)
Ha a megvilágítás be van kapcsolva, ne nézzen közvetlenül a fénykibocsátó részre.
Lemeztálca
Távirányító érzékelője
(19.oldal)
Magassugárzó, B/J, hátulsó
Az első hangsugárzó egységekhez képest eltérő hangnyomás alkalmazásával 360°-os élő hangot hoz létre.
FM ANTENNA terminál
(18.oldal)
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R aljzatok (18., 55.,
67. oldal)
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R aljzatok (18., 55. oldal)
HDMI OUT (TV) ARC
csatlakozó (18. oldal)
AC IN aljzat (18. oldal)
Távirányító
  (főkapcsoló)
Nyomja meg a gombot a rendszer bekapcsolásához vagy készenléti állapotba történő állításához.
PLAY MODE (26.,
34.oldal)
REPEAT/FM MODE (26.,
37. oldal)
Számgombok (0 – 9)
1)2)
(22., 23., 25., 27.,
30., 37. oldal)
15
HU
MEGA BASS (53. oldal)
REC TO USB (34. oldal)
MEDIA MODE (22. oldal)
SUBTITLE (24. oldal)
2)
AUDIO
(24. oldal)
ANGLE (24. oldal)
SCORE (62. oldal)
VOICE CHANGER (62. oldal)
MIC LEVEL+/– (61. oldal)
VOCAL FADER (61. oldal)
MIC ECHO (61. oldal)
(mappa) +/– (22. oldal)
KEY CONTROL / (61.oldal)
DVD TOP MENU (22. oldal)
DVD/TUNER MENU (22.,
37. oldal)
1)
CLEAR
(24. oldal)
RETURN (23. oldal)
1)
SETUP
(29. oldal)
OPTIONS (34., 36.,
41., 50., 53., 57.,
66., 68. oldal)
/ / /
Menüpontok kiválasztása.
(bevitel)
Adja meg/nyugtázza a beállításokat.
SEARCH (23., 24. oldal)
  (hangerő) +/–
Állítsa be a hangerőt.
2)
/ (gyors visszatekerés/
gyors előretekerés) (23.oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés) (23.oldal)
TUNING+/– (37. oldal)
(lejátszás)
2)
(22.oldal)
/ (előző/következő) (22. oldal)
PRESET+/– (37. oldal)
(szüneteltetés) (22.oldal)
(leállítás) (22., 25.,
35., 36. oldal)
SHIFT
Tartsa lenyomva a rózsaszínű nyomógombok aktiválásához.
SOUND FIELD +/–
(53.oldal)
FUNCTION (19., 22.,
37., 67. oldal)
PARTY LIGHT (21.,
65.oldal)
LIGHT MODE (65. oldal)
16
HU
DISPLAY (21., 29., 37.,
39. oldal)
DISPLAY1) (28. oldal)
SLEEP (66. oldal)
1)
Ez a gomb rózsaszínű. A gomb
használatához tartsa lenyomva a SHIFT () gombot, és nyomja meg ezt a gombot.
2)
Az 5-ös számgomb/az AUDIO, +
és a gomb kitapintható ponttal rendelkezik. Használja a kitapintható pontot referenciaként a rendszer üzemeltetésekor.
17
HU
Első lépések
A rendszer vezetékelése
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati tápkábel csatlakoztatása előtt elvégezze a kábelek csatlakoztatását.
NagysebességűHDMI-kábel Ethernettel (nem tartozék)
Tévé
1)
vagy
Hangkábel (nem tartozék)
3)
Hálózati tápkábel
A fali aljzathoz
FM-zsinórantenna (tartozék)
4)
(tartozék)
A csatlakoztatási módokat a tévé aljzatai/csatlakozói szerint válassza ki.
A tévén rendelkezésre álló bemeneti aljzatok/
HDMI-csatlakozó „ARC”1) funkcióval
csatlakozók
HDMI-csatlakozó „ARC” funkció nélkül
Video megtekintéséhez A tévé hangjának
hallgatásához
1)
Az Audio Return Channel (ARC) funkció lehetővé teszi a tévé számára, hogy
a rendszeren keresztül csak egy HDMI-kábellel szólaltassa meg a hangot. Az ARC funkciónak a jelen rendszeren való beállításával kapcsolatosan lásd: [AUDIO RETURN CHANNEL] (32. oldal). A tévé ARC funkciója kompatibilitásának ellenőrzéséhez olvassa el a tévéhez mellékelt használati útmutatót.
HU
18
2)
HDMI-csatlakozó nélkül
2)
A tévéhang hallgatásához nyomja meg
többször a FUNCTION gombot a „TV” lehetőség kiválasztásához.
3)
Húzza ki az antennát vízszintesen. A
zajfelvétel elkerüléséhez tartsa távol az antennát a hálózati tápkábeltől és az USB-kábeltől.
4)
A hálózati tápkábelt utolsóként
csatlakoztassa. A bemutató automatikusan elindul. Ha megnyomja a (főkapcsoló) gombot a rendszer bekapcsolásához, a bemutató véget ér.
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa ezt a rendszert a tévéhez a videolejátszón keresztül.
Ha a rendszer HDMI OUT (TV) ARC csatlakozójához érkező jelek nem a kétcsatornás lineáris PCM-jelek, akkor az egység kijelzőjén a „CODE 01” és az „SGNL ERR” üzenet jelenik meg (75.oldal).
Tipp
Az audio/video berendezések hangját a rendszeren keresztül is élvezheti (67.oldal).
Egy opcionális berendezés (VCR stb.) hangbemeneti aljzatait is csatlakoztathatja az AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R aljzataihoz. Részletekért tekintse meg a berendezés használati útmutatóját.
A vezetékes Party Chain funkciót úgy használhatja, hogy egy másik hangrendszert csatlakoztat ehhez a rendszerhez (55. oldal).
Ha a rendszer hangkimeneti szintje alacsony az opcionális eszköz csatlakoztatásakor, próbálja meg beállítani a hangkimeneti beállításokat a csatlakoztatott berendezésen. Ez javíthatja a hangkimeneti szintet. Részletekért tekintse meg a berendezés használati útmutatóját.
Elemek behelyezése
Helyezze be a két mellékelt R03-as (AAA méretű) elemet az alább látható polaritásnak megfelelően.
Megjegyzés
Ne használjon együtt régi és új elemeket, és ne keverje a különböző típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja a távirányítót, vegye ki belőle az elemeket annak érdekében, hogy elkerülje az elemek szivárgása és a korrózió miatt bekövetkező károsodást.
A rendszer működtetése a távirányító segítségével
Irányítsa a távirányítót az egységen lévő távirányító-érzékelőre.
Első lépések
19
HU
Az egység szállítása
Az egység görgős kerekekkel rendelkezik, így könnyedén gurítható. A görgős kerekek csak sík felületeken használhatók. Egyenetlen felületen az egységet két személynek kell megemelnie az egységen lévő fogantyúkat használva. A személyi sérülés és/ vagy az anyagi károk elkerülése érdekében a szállítás során fontos a kezek megfelelő elhelyezése. Az egység szállítása előtt válassza le az összes kábelt.
Fogantyú
(elülső)
A színrendszer módosítása
(Latin-amerikai, európai és orosz modellek kivételével)
Állítsa be a színrendszert a tévé színrendszerének megfelelően. Valahányszor elvégzi az alábbi eljárást, a színrendszer a következőképpen változik: NTSC  PAL
A művelet elvégzéséhez használja az egység vezérlőit.
1 Nyomja meg a gombot a
rendszer bekapcsolásához.
2 Érintse meg többször a
FUNCTION gombot a „DVD/CD” kiválasztásához.
20
Megjegyzés
Legyen nagyon óvatos, amikor az egységet lejtőn mozgatja.
Ne mozgassa az egységet rajta lévő személlyel, csomaggal stb.
Ügyeljen arra, hogy az egység mozgatása során a közelben ne legyenek gyermekek vagy kisgyermekek.
HU
Fogantyú (hátulsó)
3 Érintse meg és tartsa lenyomva
a MIC ECHO és a MEGA BASS gombot 3 másodpercnél hosszabb ideig.
A kijelzőn megjelenik az „NTSC” vagy a „PAL” felirat.
A gyors beállítás végrehajtása
A rendszer használata előtt elvégezheti a minimális alapbeállításokat a gyors beállítás menüben.
1 Kapcsolja be a tévét, és válassza
ki a bemenetet a csatlakozásnak megfelelően.
2 Nyomja meg a gombot a
rendszer bekapcsolásához.
3 Nyomja meg többször a
FUNCTION gombot a „DVD/CD” kiválasztásához.
A tévéképernyő alján megjelenik a [Press ENTER to run QUICK SETUP.] útmutató üzenet. Az útmutató üzenet a rendszer első bekapcsolásakor, vagy akkor jelenik meg, ha végrehajtja a [RESET] műveletet (lásd: „A beállítási menü beállításainak visszaállítása az alapértelmezett beállításokra” szakasz,78. oldal).
A beállítás manuális módosítása
Lásd: „A Beállítás menü használata” (29.oldal).
Kilépés a gyors beállításból
Tartsa lenyomva a SHIFT billentyűt, és nyomja meg a SETUP gombot.
A bemutató kikapcsolása
Első lépések
4 Nyomja meg a gombot
lemez behelyezése nélkül.
A tévéképernyőn megjelenik a [LANGUAGE SETUP] felirat. A megjelenített elemek országonként vagy régiónként eltérőek lehetnek.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
5 Nyomja meg többször a /
gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
A tévéképernyőn megjelenik a [VIDEO SETUP] felirat.
6 Nyomja meg többször a /
gombot a tévétípusnak megfelelő beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
Miután a [QUICK SETUP is complete.] üzenet megjelenik a tévéképernyőn, a rendszer készen áll a lejátszásra.
THAI
Miközben a rendszer ki van kapcsolva, nyomja meg többször a DISPLAY gombot, amíg a bemutató ki nem kapcsol (Energiatakarékos mód).
Az energiamegtakarítás érdekében a kijelző és a megvilágítás kikapcsol.
A bemutató bekapcsolásához nyomja
1CHINESE
meg ismét a DISPLAY gombot. A megvilágítás kikapcsolásához a
bemutató során, nyomja meg a PARTY LIGHT gombot.
21
HU
Lemez/USB-eszköz lejátszása
Egyszerű lejátszás
A kompatibilis USB-eszközökért lásd: „A kompatibilis eszközök webhelyei” (12. oldal). (Az iPhone/iPod készüléket csak BLUETOOTH-kapcsolaton keresztül használhatja ezen a rendszeren.)
1 Nyomja meg többször a
FUNCTION gombot a „DVD/CD”
vagy az „USB” kiválasztásához.
2 Készítse elő a lejátszási forrást.
DVD/CD funkció esetén:
Érintse meg a gombot az
egységen a lemeztálca
kinyitásához, és helyezzen egy
lemezt a lemeztálcára a feliratos
részével felfele.
Érintse meg ismét a gombot az
egységen a lemeztálca
bezárásához.
Ne próbálja meg erővel benyomni a
lemeztálcát a bezáráshoz, mert ez
hibás működéshez vezethet.
USB funkció esetén:
Nyomja meg az USB/MIC fedél
kinyitásához, majd csatlakoztassa
az USB-eszközt az egység
portjához.
Megjegyzés
Ha az USB-eszköz nem helyezhető be
a
(USB) portba, USB-adaptert (nem tartozék) használhat az USB-eszköz csatlakoztatásához az egységhez.
(USB)
3 (Csak )
Nyomja meg többször a MEDIA MODE gombot a [MUSIC] vagy a [VIDEO] kiválasztásához.
4 Nyomja meg a gombot a
lejátszás elkezdéséhez.
Egyéb műveletek
A lemez vagy fájl függvényében előfordulhat, hogy a funkció nem működik.
Ehhez Tegye ezt
Lejátszás leállítása
Lejátszás szünetelteté­se
A lejátszás folytatása vagy visszatérés a normál lejátszáshoz
A folytatási pont törlése
Válasszon egy zeneszámot, fájlt, fejezetet vagy jelenetet
Válasszon ki egy mappát
DVD-cím megjelenítése
DVD-menü megtekintése
Nyomja meg a • gombot.
Nyomja meg a • gombot.
Nyomja meg a • gombot.
Nyomja meg kétszer a gombot.
Nyomja meg a vagy gombot lejátszás közben.
Másik lehetőségként tartsa lenyomva a SHIFT gombot és nyomja meg a számgombokat, majd nyomja meg a gombot.
Nyomja meg többször
+/– gombot.
a Nyomja meg a DVD
TOP MENU gombot. Nyomja meg a DVD/
TUNER MENU gombot.
22
HU
Ehhez Tegye ezt
A pont gyors megtalálása gyors előretekerés vagy gyors visszatekerés módban (Keresés zárolása)
Megtekintés képkockák­ként (Lassított lejátszás)
Nyomja meg a vagy gombot lejátszás közben.
Valahányszor megnyomja a vagy gombot, a lejátszási sebesség változik.
Nyomja meg a gombot, majd nyomja meg a gombot.
Valahányszor megnyomja a gombot, a lejátszási sebesség változik.
vagy
vagy
Egyéb lejátszási műveletek
A lemez vagy fájl függvényében előfordulhat, hogy a funkció nem működik.
Egy adott műsorszám keresése
Lemez/USB-eszköz lejátszása
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat a kívánt műsorszám kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
Lejátszás egy adott fájlból
1 Nyomja meg többször a MEDIA
MODE gombot a [MUSIC] vagy a [VIDEO] kiválasztásához.
2 Nyomja meg a SEARCH gombot a
mappalista megjelenítéséhez a tévéképernyőn.
3 Nyomja meg többször a /
gombot a kívánt mappa kiválasztásához.
4 Nyomja meg a gombot a
fájllista megjelenítéséhez a tévéképernyőn.
A mappalistához való visszatéréshez nyomja meg a RETURN gombot.
5 A / gombok ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt fájlt, majd nyomja meg a
gombot.
Egy adott cím/fejezet/jelenet/ műsorszám/index keresése
1 Nyomja meg többször a
SEARCH gombot lejátszás közben a keresési mód kiválasztásához.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT
gombot, és nyomja meg a számgombokat a kívánt cím, fejezet, jelenet, műsorszám vagy indexszám megadásához, majd nyomja meg a gombot.
A lejátszás elkezdődik.
Megjegyzés
Ha a VIDEO CD-t PBC-lejátszással játssza le, nyomja meg a SEARCH gombot a jelenet kereséséhez.
Ha a VIDEO CD-t PBC-lejátszás nélkül játssza le, nyomja meg a SEARCH gombot a szám vagy az index kereséséhez.
23
HU
Egy adott pont kereséséhez az időkód használatával
A kameraállás módosítása
1 Nyomja meg többször a SEARCH
gombot lejátszás közben az idő szerinti keresési mód kiválasztásához.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
majd nyomja meg a számgombokat az időkód megadásához, majd nyomja meg a gombot.
Példa: A videó kezdetétől számítva 2órával, 10 perccel és 20 másodperccel később található jelenet megkereséséhez, tartsa lenyomva a SHIFT gombot, és nyomja meg a 2, 1, 0, 2, 0 gombokat ([2:10:20]).
Ha hibát vét, tartsa lenyomva a SHIFT gombot, és nyomja meg a CLEAR gombot a szám törléséhez.
Keresés a DVD-menü használatával
1 Nyomja meg a DVD/TUNER
MENU gombot.
2 Nyomja meg a / / / gombot,
vagy tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat a kívánt cím vagy elem kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
Nyomja meg többször az ANGLE gombot lejátszás közben a kívánt kameraállás kiválasztásához.
A felirat beállításának kiválasztása
Nyomja meg többször a SUBTITLE gombot lejátszás közben a felirat nyelvének kiválasztásához vagy a felirat kikapcsolásához.
A nyelv/hang módosítása
Nyomja meg többször az AUDIO gombot lejátszás közben a kívánt hangformátum vagy -mód kiválasztásához.
DVD VIDEO
Kiválaszthatja a hangformátumot vagy a nyelvet, ha a forrás több hangformátumot vagy többnyelvű hangot tartalmaz. A megjelenő 4 szám a nyelvkódot jelöli. A kód által jelölt nyelv megtekintéséhez lásd: „Nyelvkódlista” (86. oldal). Ha ugyanaz a nyelv két vagy több alkalommal jelenik meg, a DVD VIDEO többféle hangformátumban van rögzítve.
24
HU
VIDEO CD/AUDIO CD/hangfájl
Megváltoztathatja a hangkimenetet.
[STEREO]: A sztereó hang.
[1/L]/[2/R]: A bal vagy a jobb csatorna monó hangja.
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: Az 1. hangsáv sztereó hangja.
[1:1/L]/[1:2/R]: Az 1. hangsáv bal vagy jobb csatornájának monó hangja.
[2:STEREO]: Az 2. hangsáv sztereó hangja.
[2:1/L]/[2:2/R]: Az 2. hangsáv bal vagy jobb csatornájának monó hangja.
PBC-lejátszás megszakítása
1 Nyomja meg a vagy a
gombot, vagy tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat egy műsorszám kiválasztásához a lejátszás leállítását követően.
2 Nyomja meg a vagy a
gombot.
A lejátszás a kiválasztott műsorszámmal kezdődik el.
Visszatérés a PBC-lejátszáshoz
Nyomja meg kétszer a gombot, majd nyomja meg a gombot.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
PBC-funkciókat támogató VIDEO CD lejátszása
A PBC (Playback Control) menü használatával élvezheti a VIDEOCD (VIDEO CD 2.0-s verzió és Super VCD) interaktív funkcióit.
1 Nyomja meg a gombot a
PBC-funkciókat támogató VIDEO CD lejátszásához.
A tévéképernyőn megjelenik a PBC menü.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT
gombot, majd nyomja meg a számgombokat a kívánt elem számának kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
3 Folytassa a lejátszást a menü
utasításai szerint.
Megjegyzés
A rendszer letiltja a PBC-lejátszást, ha az Ismétlődő lejátszás funkció aktív.
Lejátszás folytatása több lemeznél
Ez a rendszer legfeljebb 6 lemez esetén képes tárolni a lejátszásfolytatási pontokat, és folytatja a lejátszást, ha ismét behelyezi ugyanazt a lemezt. Ha a 7. lemez lejátszásfolytatási pontját is tárolja, a rendszer törli az első lemez folytatási pontját. A funkció aktiválásához a [MULTI­DISC RESUME] menüpontot állítsa a [ON] lehetőségre a [SYSTEM SETUP] menüben (32. oldal).
Megjegyzés
A lemez elejétől történő lejátszáshoz nyomja meg kétszer a gombot, majd nyomja meg a gombot.
25
HU
A lejátszás mód használata
Lejátszás sorrendben vagy véletlen sorrendben (Normál lejátszás/véletlenszerű lejátszás)
Ha a lejátszás le van állítva, nyomja meg többször a PLAY MODE gombot.
Lemez lejátszásakor
[DISC]: Lejátssza a lemezt.
[FOLDER]*: Lejátssza a lemez adott mappájában lévő összes lejátszható fájlt.
[DISC (SHUFFLE)]: A lemezen lévő összes hangfájlt véletlenszerűen játssza le.
[FOLDER (SHUFFLE)]*: A lemez egy adott mappájában lévő összes hangfájlt véletlenszerűen játssza le.
* Nem választható ki AUDIO CD esetén.
USB-eszköz lejátszásakor
[ONE USB DEVICE]: Lejátssza az USB-eszközt.
[FOLDER]: Lejátssza az USB-eszköz adott mappájában lévő összes lejátszható fájlt.
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]: Az USB-eszközön lévő összes hangfájlt véletlenszerűen játssza le.
[FOLDER (SHUFFLE)]: Az USB­eszköz egy adott mappájában lévő összes hangfájlt véletlenszerűen játssza le.
Megjegyzés
Az „FLDR” és a „SHUF” nem világít a kijelzőn, amikor a normál lejátszás beállítása [DISC] vagy [ONE USB DEVICE].
Az „FLDR” világít a kijelzőn, amikor a normál lejátszás beállítása [FOLDER].
A „SHUF” világít a kijelzőn, amikor a véletlenszerű lejátszás beállítása [DISC (SHUFFLE)] vagy [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)].
Az „FLDR” és a „SHUF” világít a kijelzőn, amikor a véletlenszerű lejátszás beállítása [FOLDER (SHUFFLE)].
A véletlenszerű lejátszás nem lehetséges videofájlok esetén.
A véletlenszerű lejátszás megszakad, ha:
— kinyitja a lemeztálcát. — szinkronizált átvitelt végez. — módosítja a MEDIA MODE beállítást.
A véletlenszerű lejátszás megszakadhat, ha mappát vagy zeneszámot választ ki lejátszásra.
Ismétlődő lejátszás (Ismételt lejátszás)
Nyomja meg többször a REPEAT gombot.
A lemez vagy fájl függvényében előfordulhat, hogy bizonyos beállítások nem lesznek elérhetők.
[OFF]: A rendszer nem játssza le ismétlődően.
[ALL]: A kiválasztott lejátszás módban lévő összes számot vagy fájlt megismétli.
[DISC]: A teljes tartalmat megismétli (csak DVD VIDEO és VIDEO CD).
[TITLE]: Megismétli az aktuális címet (csak DVD VIDEO esetén).
[CHAPTER]: Megismétli az aktuális fejezetet (csak DVD VIDEO esetén).
26
HU
[TRACK]: Megismétli az aktuális műsorszámot.
[FILE]: Megismétli az aktuális videofájlt.
2 Nyomja meg többször a /
gombot a [SYSTEM SETUP] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
Az ismételt lejátszás leállítása
Nyomja meg többször a REPEAT gombot a [OFF] kiválasztásához.
Megjegyzés
A „ ” világít a kijelzőn, amikor az ismételt lejátszás beállítása [ALL] vagy [DISC].
A „ ” világít a kijelzőn, amikor az ismételt lejátszás beállítása [TITLE], [CHAPTER], [TRACK] vagy [FILE].
PBC-lejátszás közben nem végezhető ismételt lejátszás VIDEO CD esetén.
A DVD VIDEO függvénye, hogy végrehajtható-e az ismételt lejátszás, vagy sem.
Az ismételt lejátszás megszakad, ha:
— kinyitja a lemeztálcát. — kikapcsolja a rendszert (csak DVD
VIDEO és VIDEO CD).
— módosítja a funkciót (csak DVD
VIDEO és VIDEO CD). — szinkronizált átvitelt végez. — módosítja a MEDIA MODE beállítást.
A lemez lejátszásának korlátozása (szülői felügyelet)
A DVD VIDEO-lemezek lejátszását előre meghatározott szint szerint korlátozhatja. A rendszer átugorhat jeleneteket, vagy más jelenetekre cserélheti őket.
1 Ha a lejátszás le van állítva,
tartsa lenyomva a SHIFT gombot, és nyomja meg a SETUP gombot.
3 Nyomja meg többször a /
gombot a [PARENTAL CONTROL] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
4 Tartsa lenyomva a SHIFT
gombot, majd nyomja meg a számgombokat a 4 jegyű jelszó megadásához vagy ismételt megadásához, majd nyomja meg a gombot.
5 Nyomja meg többször a /
gombot a [STANDARD] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
6 A / gombok ismételt
megnyomásával válasszon ki egy földrajzi területet lejátszáskorlátozási szintként, majd nyomja meg a gombot.
A körzet van kiválasztva. Az [OTHERS] kiválasztásakor adja
meg a kívánt földrajzi terület kódját a „Szülői felügyeleti terület kódlista” (85. oldal) szerint. Ehhez tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat.
7 Nyomja meg többször a /
gombot a [LEVEL] kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.
8 A / gombok ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt szintet, majd nyomja meg a gombot.
Minél alacsonyabb az érték, annál szigorúbb a korlátozás.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
HU
27
A szülői felügyelet funkció kikapcsolása
A [LEVEL] elemet állítsa a [OFF] lehetőségre a 8. lépésben.
Szülői felügyelettel ellátott lemez lejátszása
Lemez és USB-eszköz információinak megtekintése
1 Helyezze be a lemezt, és nyomja
meg a  gombot.
A tévéképernyőn megjelenik a jelszó
megadására szolgáló felület.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
majd nyomja meg a
számgombokat a 4 jegyű jelszó
megadásához vagy ismételt
megadásához, majd nyomja meg
a gombot.
A rendszer elindítja a lejátszást.
Ha elfelejtette jelszavát
Távolítsa el a lemezt, és ismételje meg a „A lemez lejátszásának korlátozása (szülői felügyelet)” (27. oldal) 1 – 3. lépését. Tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat a „199703” jelszó megadásához, majd nyomja meg a Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és írjon be egy új 4 jegyű jelszót. Ezután helyezze be újból a lemezt, és nyomja meg a  gombot. Ismét meg kell adnia új jelszavát.
HU
28
gombot.
A tévéképernyőn látható információk
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot, és nyomja meg többször a
DISPLAY gombot a lejátszás
során.
Lejátszási információk
Lejátszási idő és hátralévő idő
BitsebességMédia típusaLejátszás állapota
1)
CímAlbum neve1)/mappa neve2)/
Előadó neve
1)
2)
/műsorszám/fájl neve
fejezet száma/index száma
1)2)
Hangfájl lejátszásakor jelenik meg.
Ha egy hangfájl ID3-címkével
rendelkezik, a rendszer megjeleníti az album nevét/címét/az előadó nevét az ID3-címke adataiból. A rendszer az ID3 1.0-s/1.1-es/2.2-es/2.3-as verzióját támogatja.
Ha a név olyan karaktereket tartalmaz,
amelyek nem jeleníthetők meg, azok helyett „_” fog megjelenni.
2)
Megjegyzés
A lejátszott forrástól függően bizonyos információk vagy karakterek nem jeleníthetők meg.
A lejátszás módtól függően a megjelenített információ eltérő lehet.
A kijelzőn látható információk
Nyomja meg többször a DISPLAY gombot, amikor a rendszer be van kapcsolva.
Az információkat az alábbiak szerint tekintheti meg:
Lejátszási idő/a műsorszámból, címből, fejezetből hátralévő idő
Jelenet száma
Fájlnév, mappanév
Cím, előadó és album adatai
Megjegyzés
A használt karakterektől függően előfordulhat, hogy a lemez neve vagy szám címe nem jelenik meg.
Előfordulhat, hogy a hangfájlok és videofájlok lejátszási ideje nem jelenik meg megfelelően.
A VBR (változó bitsebesség) kódolású hangfájl eltelt lejátszási ideje nem megfelelően jelenik meg.
1 Ha a lejátszás le van állítva
DVD/CD vagy USB funkció esetén, tartsa lenyomva a SHIFT gombot, és nyomja meg a SETUP gombot.
A tévéképernyőn megjelenik a beállítás menü.
2 A / gombok ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt beállítási elemet, majd nyomja meg a gombot.
3 A / gombok ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a gombot.
4 A / gombok ismételt
megnyomásával válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a gombot.
A beállítás ki van választva, és a beállítás konfigurálása befejeződött.
Kilépés a menüből
Tartsa lenyomva a SHIFT billentyűt, és nyomja meg a SETUP gombot.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
A Beállítás menü használata
A megjelenített elemek az országtól és a régiótól függően változnak.
Megjegyzés
A lemezen tárolt lejátszási beállítások felülbírálják a beállítási menüben megadott beállításokat. Ezért előfordulhat, hogy a rendszer nem hajtja végre a beállítás menü egyes beállításait.
A nyelv beállítása
– [LANGUAGE SETUP]
[OSD]
Beállítja a képernyőmenü nyelvét.
[MENU]
Beállítja a DVD-menü nyelvét.
29
HU
[AUDIO]
Átváltja a hangsáv nyelvét. Ha az [ORIGINAL] lehetőséget választja, a rendszer a lemezen meghatározott alapértelmezett nyelvet választja.
[SUBTITLE]
Átváltja a felirat nyelvét. Ha a [AUDIO FOLLOW] lehetőséget választja, akkor a feliratozási nyelv a választott hangsávnyelvnek megfelelően változik.
Megjegyzés
Ha az [OTHERS] lehetőséget választja a [MENU], [AUDIO] és [SUBTITLE] helyen, akkor adjon meg egy nyelvkódot a számgombokkal a „Nyelvkódlista” (86.oldal) menüpontban.
[4:3 LETTER BOX]: Akkor válassza ezt a beállítást, amikor széles képernyős funkcióval nem rendelkező 4:3-as képarányú tévéhez csatlakozik. Széles képet jelenít meg, fekete és fekete csíkokkal a kép tetején és alján.
[4:3 PAN SCAN]: Akkor válassza ezt a beállítást, amikor széles képernyős funkcióval nem rendelkező 4:3-as képarányú tévéhez csatlakozik. Teljes magasságú képet jelenít meg a teljes képernyőn, levágott szélekkel.
A tévéképernyő
beállítása – [VIDEO SETUP]
[TV TYPE]
[16:9]: Akkor válassza ezt a
beállítást, amikor széles képernyős tévéhez vagy ha széles képernyős funkcióval rendelkező tévéhez csatlakozik.
HU
30
[4:3 OUTPUT]
[FULL]: Akkor válassza ezt a
beállítást, amikor széles képernyős funkcióval rendelkező tévéhez csatlakozik. 4:3-as képarányú képet jelenít meg 16:9-es képarányban, még széles képernyős tévén is. [NORMAL]: A képméretet úgy módosítja, hogy az az eredeti képaránynak megfelelően férjen el a képernyőn. Fekete csíkokat jelenít meg a képernyő bal és jobb szélén 4:3-as képarányú kép megjelenítése esetén.
Loading...
+ 218 hidden pages