“Sony | Music Center”是使用智
能手機或平板電腦來操作 Sony 製造
的“Sony | Music Center”兼容音
頻裝置的專用應用程序。使用您的
智能手機或平板電腦在 Google Play
或 App Store 中搜索並下載“Sony |
Music Center”。
“Sony | Music Center”讓您:
•—
更改系統的功能,控制光碟/USB 裝
置的播放和調入 FM 電台。
•—
瀏覽光碟/USB 裝置的音樂內容。
•—
觀看光碟/USB 裝置的信息,如播放
時間和標題。
•—
調節音量和更改聲音設定。
•—
使用無線派對鏈功能時控制多個系
統。
1 搜索“Sony | Music Center”或掃
描以下的二維碼。
按住本機上的
約 3 秒鐘。
“BT ON”或“BT OFF”出現在顯示上。
CT
36
+ 和 MEGA BASS 大
2 在您的裝置上下載“Sony | Music
Center”應用程序。
3 通過藍牙連接來連接系統與裝置
(第 33 頁)。
3 通過藍牙連接來連接系統與裝置
(第 33 頁)。
4 啓動“Sony | Music Center”並遵
從在屏指示。
註
••
我們建議您使用最新的“Sony | Music
Center”版本。
••
如果“Sony | Music Center”應用程序
不能正常運作,觸碰本機上的 BLUETOOTH
以終止藍牙連接,然後再次執行藍牙連
接,以便讓藍牙連接功能正常運作。
••
視音頻裝置而定,通過“Sony | Music
Center”可使用的操作可能不同。
••
有關“Sony | Music Center”的詳情,請
參閲以下 URL。
http://info.vssupport.sony.net/help/
••
“Sony | Music Center”的規格及顯示設
計如有變更,恕不另行通知。
使用
“Fiestable”應
用程序盡享瘋狂
派對
您可以使用“Fiestable”應用程
序,以直觀和華麗的用戶介面來控
制 Sony Home Audio System 的派對功
能。“Fiestable”讓您控制如 DJ 效
果、光飾和卡拉 OK 等功能。您也可
以享受“Motion Control”功能,通
過不同方向搖動藍牙裝置讓您能夠操
作本系統上的某些功能。
“Fiestable”是“Sony | Music
Center”的插件應用程序。
1 在您的裝置上搜索並下載“Sony |
Music Center”應用程序(第 36
頁)。
4 啓動“Sony | Music Center”並觸
碰“Fiestable”圖標。
註
有關“Sony | Music Center”的詳情,請
參閲以下 URL。
http://info.vssupport.sony.net/help/
Untuk mengurangkan risiko
kebakaran, jangan tutup bukaan
pengalihan udara alat dengan surat
khabar, lapik meja, langsir, dsb.
Jangan dedahkan alat kepada punca
api yang terbuka (contohnya, lilin yang
menyala).
Untuk mengurangkan risiko kebakaran
atau kejutan elektrik, jangan dedahkan
alat ini kepada titisan atau percikan air
dan jangan letakkan objek yang diisi
dengan cecair, seperti pasu bunga di
atas alat.
Oleh sebab palam utama digunakan
untuk menyahsambung unit dari
saluran utama, sambung unit kepada
saluran keluar AC yang boleh diakses
dengan mudah.
Sekiranya anda menyedari
ketidaknormalan dalam unit,
nyahsambung palam utama dari
saluran keluar AC dengan serta-merta.
Jangan pasang alat dalam ruang
tertutup, seperti rak buku atau kabinet
terbina dalam.
Unit tidak dinyahsambungkan dari
saluran utama selagi ia disambungkan
kepada saluran keluar AC, walaupun
unit itu sendiri telah dimatikan.
Kegunaan dalam rumah sahaja.
Untuk produk dengan
penandaan CE
Kesahihan penandaan CE adalah
terhad pada negara ia dikuatkuasakan,
kebanyakannya di negara EEA
(Kawasan Ekonomi Eropah).
AWAS
Terdapat risiko letupan jika bateri
diganti dengan jenis yang salah.
Jangan dedahkan bateri atau alat
dengan bateri yang terpasang kepada
haba berlebihan seperti cahaya
matahari atau api.
MY
2
AWAS
Penggunaan peralatan optik bersama
produk ini akan meningkatkan bahaya
kepada mata.
Notis Lesen dan Tanda
Dagangan
• adalah tanda dagangan DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Logo-logo “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”
dan “CD” adalah tanda dagangan.
• WALKMAN® dan logo WALKMAN®
adalah tanda dagangan berdaftar
Sony Corporation.
• Teknologi pengekodan audio MPEG
Layer-3 dan paten diberi lesen dari
Fraunhofer IIS dan Thomson.
• Windows Media adalah tanda
dagangan berdaftar atau tanda
dagangan Microsoft Corporation di
Amerika Syarikat dan/atau negaranegara lain.
• Produk ini dilindungi oleh hak
harta intelektual tertentu Microsoft
Corporation. Penggunaan atau
pengedaran teknologi sedemikian
di luar produk ini adalah dilarang
tanpa lesen daripada Microsoft atau
subsidiari Microsoft yang sah.
• Sistem ini merangkumi Dolby*
Digital.
* Dikilangkan di bawah lesen dari
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio, dan simbol dua-D adalah
tanda dagangan Dolby Laboratories.
• Sistem ini merangkumi teknologi
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™). Istilah HDMI dan
HDMI High-Definition Multimedia
Interface serta Logo HDMI
adalah tanda dagang atau tanda
dagang berdaftar HDMI Licensing
Administrator, Inc. di Amerika
Syarikat dan negara lain.
• “BRAVIA” ialah tanda dagangan
Sony Corporation.
• LDAC™ dan logo LDAC ialah tanda
dagangan Sony Corporation.
• Tanda kata dan logo BLUETOOTH®
ialah tanda dagangan berdaftar
dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc.
dan apa-apa penggunaan tanda
sedemikian oleh Sony Corporation
adalah di bawah lesen. Tanda
dagangan dan nama dagang lain
adalah milik pemiliknya masingmasing.
• N-Mark ialah tanda dagangan atau
tanda dagangan berdaftar NFC
Forum, Inc. di Amerika Syarikat dan
di negara-negara lain.
• Android, Google Play dan logo
Google Play ialah tanda dagangan
Google LLC.
• Apple, iPhone, iPod touch dan Siri
ialah tanda dagangan Apple Inc.,
didaftarkan di A.S. dan negaranegara lain. App Store ialah tanda
perkhidmatan Apple Inc.
• Penggunaan lencana Made
for Apple bermaksud bahawa
sesuatu aksesori telah direka
untuk bersambung secara khusus
dengan produk Apple yang dikenal
pasti melalui lencana, dan telah
disahkan oleh pembangun untuk
memenuhi standard prestasi Apple.
Apple tidak bertanggungjawab ke
atas pengendalian peranti ini atau
pematuhannya dengan standard
keselamatan dan kawal selia.
• PRODUK INI DILESEN DI BAWAH
LESEN PORTFOLIO PATEN VISUAL
MPEG-4 UNTUK KEGUNAAN
PERIBADI DAN BUKAN KOMERSIAL
PENGGUNA UNTUK
(i) MENGEKOD VIDEO YANG
MEMATUHI STANDARD VISUAL
MPEG-4 (“MPEG-4 VIDEO”)
DAN/ATAU
(ii) MENYAHKOD VIDEO MPEG-4
YANG TELAH DIKOD OLEH
PENGGUNA YANG TERLIBAT
DALAM AKTIVITI PERIBADI
DAN BUKAN KOMERSIAL DAN/
ATAU DIPEROLEH DARIPADA
PEMBEKAL VIDEO YANG
BERLESEN MENYEDIAKAN VIDEO
MPEG-4.
TIADA LESEN AKAN DIBERI ATAU
TERSIRAT UNTUK KEGUNAAN LAIN.
MAKLUMAT TAMBAHAN TERMASUK
YANG BERKENAAN DENGAN
KEGUNAAN DAN PELESENAN
DALAM PROMOSI, DALAMAN
DAN KOMERSIAL BOLEH DIDAPATI
DARIPADA MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Semua tanda dagangan lain
ialah tanda dagangan hak milik
pemiliknya masing-masing.
• Dalam manual ini, tanda ™ dan ®
tidak dinyatakan.
MY
3
Tentang manual ini
••
Arahan dalam manual ini adalah
untuk model MHC-V81D dan
MHC-V71D. Dalam manual ini,
MHC-V81D digunakan untuk
tujuan ilustrasi melainkan
dinyatakan sebaliknya.
••
Manual ini banyak menerangkan
pengendalian yang menggunakan
alat kawalan jauh, tetapi
pengendalian yang sama
juga boleh dilakukan dengan
menggunakan kekunci pada panel
sentuh unit yang mempunyai
nama yang sama atau serupa.
••
Ikon, seperti , yang
disenaraikan di bahagian atas
setiap penjelasan menunjukkan
jenis media yang boleh diguna
dengan fungsi yang diterangkan.
••
Sesetengah ilustrasi dipaparkan
sebagai lukisan konsep dan
mungkin berbeza daripada
produk sebenar.
••
Item yang dipaparkan pada
skrin TV mungkin berbeza-beza,
bergantung pada kawasan.
••
Tetapan lalai telah digaris bawah.
••
Teks yang terkurung dalam tanda
kurung ([--]) muncul pada skrin
TV manakala teks yang terkurung
dalam tanda petikan berganda
(“--”) muncul pada paparan.
MY
4
Jadual Kandungan
Tentang manual ini ................ 4
Membuka bungkusan ............8
Cakera atau fail pada Cakera/
peranti USB yang dapat
dimainkan .............................. 8
Laman web untuk peranti
yang serasi ............................ 11
Panduan kepada bahagian
dan kawalan ..........................12
Bermula
Menyambung sistem
dengan kukuh .......................18
Menyahaktifkan
demonstrasi ..........................19
Memasukkan bateri ..............19
Memasang pelindung sisi
(pilihan) ................................ 20
Menyambungkan TV ............21
Membawa unit ..................... 23
Menukar sistem warna ........ 23
Melakukan persediaan
pantas .................................. 23
Menukar mod paparan ........ 24
Main balik cakera/USB
Sebelum menggunakan
peranti USB .......................... 25
Main balik asas .................... 25
Operasi main balik lain ........26
Menggunakan mod main .... 29
Mengehadkan main balik
cakera (Kawalan Ibu Bapa) ... 30
Melihat maklumat cakera
dan peranti USB ....................31
Menggunakan Menu
Persediaan ........................... 32
Pindahan USB
Sebelum menggunakan
peranti USB ..........................36
Memindahkan muzik ........... 36
Penala
Mendengar radio .................40
Sambungan BLUETOOTH
Tentang teknologi tanpa
wayar BLUETOOTH ................41
Menjadikan sistem ini
berpasangan dengan
peranti BLUETOOTH ..............41
Mendengar muzik daripada
peranti BLUETOOTH ............. 42
Menyambung sistem ini
dengan berbilang peranti
BLUETOOTH (Sambungan
berbilang peranti) ................ 43
Sambungan BLUETOOTH Satu
Sentuhan melalui NFC .........44
Menetapkan codec audio
BLUETOOTH ......................... 45
Menetapkan mod tunggu
sedia BLUETOOTH ................ 46
MY
5
Menghidupkan atau
mematikan isyarat
BLUETOOTH .........................46
Mengawal sistem
menggunakan telefon pintar
atau tablet (Sony | Music
Center) ................................. 47
Mendapatkan majlis yang
meriah dengan aplikasi
“Fiestable” ............................48
Mencapai dan berkongsi
kedudukan Party People
serta mendapatkan ciri
bonus dengan Party King ....48
Kawalan Gerak Isyarat
Menggunakan Kawalan
Gerak Isyarat ........................49
Menggunakan Kawalan Gerak
Isyarat semasa main balik ...50
Membuat suasana parti
(Kesan DJ) .............................50
Menggunakan Kawalan Gerak
Isyarat semasa fungsi
Karaoke .................................51
Pelarasan Bunyi
Melaraskan bunyi ................ 52
Memilih mod Bola Sepak
Maya .................................... 52
Membuat kesan bunyi anda
sendiri .................................. 53
Operasi Lain
Menggunakan fungsi
Kawalan untuk HDMI ........... 53
Menikmati main balik
berkawat menggunakan
berbilang sistem (Fungsi
Party Chain Berkawat) ..........56
Menikmati main balik
wayarles menggunakan
berbilang sistem (Fungsi
Party Chain Wayarles) .......... 59
Mendengar muzik secara
wayarles dengan dua sistem
(fungsi Penambahan
Pembesar Suara) ...................61
Menikmati panggilan bebas
tangan .................................. 63
Menggunakan fungsi Bantuan
Suara pada telefon pintar ....64
Menyanyi bersama:
Karaoke ................................65
Menikmati bunyi daripada
gitar ...................................... 66
Memainkan dram (Taiko) ..... 67
Menikmati muzik dengan
Lampu Parti dan Lampu
Pembesar Suara ...................68
Menggunakan Pemasa
Tidur ..................................... 69
Menggunakan Panduan
Suara .................................... 69
Menggunakan peralatan
pilihan .................................. 70
Menyahaktifkan panel sentuh
pada unit (Kunci
Kanak-kanak) ....................... 70
MY
6
Menyahaktifkan panel sentuh
pada unit untuk masa yang
singkat (Kunci Parti) ............. 70
Menetapkan fungsi tunggu
sedia automatik ....................71
Mengemas kini perisian .......71
Maklumat Tambahan
Penyelesaian masalah ......... 72
Langkah berjaga-jaga ......... 83
Spesifikasi ............................ 86
Senarai kod bahasa..............89
MY
7
Membuka bungkusan
••
Unit ini (MHC-V81D atau
MHC-V71D) (1)
••
Alat kawalan jauh (1)
••
Bateri R03 (saiz AAA) (2)
••
Antena utama FM (1)
••
Kord kuasa AC (1)
••
Adapter palam AC* (1) (dibekalkan
untuk kawasan tertentu sahaja)
* Adapter palam ini tidak boleh
digunakan di Chile, Paraguay dan
Uruguay. Gunakan adapter palam ini
di negara ia diperlukan.
••
Pelindung sisi (2) (MHC-V81D
sahaja)
••
Skru (2) (MHC-V81D sahaja)
Catatan
Apabila mengeluarkan unit dari karton,
pastikan unit itu dikendalikan oleh
dua orang. Unit yang terjatuh mungkin
menyebabkan kecederaan diri dan/atau
kerosakan harta benda.
Cakera atau fail pada
Cakera/peranti USB
yang dapat dimainkan
Cakera boleh dimainkan
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW dalam format
DVD VIDEO atau mod video
••
DVD+R/DVD+RW dalam format
DVD VIDEO
••
VIDEO CD (Ver. 1.0, 1.1 dan cakera
2.0)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM dalam
format VIDEO CD atau format
super VCD
••
AUDIO CD
••
CD-R/CD-RW dalam format AUDIO
CD
MY
8
Fail pada Cakera yang dapat
dimainkan
••
Muzik:
Fail MP3 (.mp3)*
••
Video:
Fail MPEG4 (.mp4/.m4v)*
1*2
2*3
, Fail
Xvid (.avi)
Fail pada peranti USB yang
dapat dimainkan
••
Muzik:
Fail MP3 (.mp3)*
(.wma)*
2
.3gp)*
, Fail WAV (.wav)*
••
Video:
Fail MPEG4 (.mp4/.m4v)*
1*2
2
, Fail AAC (.m4a/.mp4/
, Fail WMA
2
2*3
, Fail
Xvid (.avi)
Catatan
••
Cakera mestilah dalam format berikut:
— CD-ROM/-R/-RW dalam format DATA
CD yang mengandungi fail MP3*
2*3
MPEG4*
ISO 9660*
Joliet (format lanjutan).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
dalam format DATA DVD yang
mengandungi fail MP3*
MPEG4*
UDF (Format Cakera Universal).
••
Sistem akan cuba memain balik apaapa data dengan sambungan tersebut
di atas, walaupun ia bukan dalam
format yang disokong. Memain balik
data ini mungkin menghasilkan hingar
kuat yang boleh merosakkan sistem
pembesar suara anda.
1
*
MP3 (Audio MPEG 1 Lapisan 3) ialah
format standard yang ditentukan
oleh ISO/MPEG untuk data audio
termampat. Fail MP3 mesti berada
dalam format MPEG 1 Lapisan Audio 3.
2
*
Fail dengan perlindungan hak cipta
(Pengurusan Hak Digital) tidak boleh
dimain balik oleh sistem ini.
3
*
Fail MPEG4 mestilah dirakam dalam
format fail MP4. Codec video dan
codec audio yang disokong adalah
seperti berikut:
dan Xvid serta mematuhi
4
Tahap 1/Tahap 2 atau
1*2
2*3
dan Xvid serta mematuhi
,
1*2
,
— Codec video: MPEG4 Profil Ringkas
(AVC tidak disokong.)
— Codec audio: AAC-LC (HE-AAC tidak
disokong.)
4
*
Format logikal bagi fail dan folder
pada CD-ROM, ditentukan oleh ISO
(Organisasi Piawai Antarabangsa).
Cakera/fail yang tidak boleh
dimainkan balik
••
Anda tidak boleh memain balik
cakera berikut
•—
BD (Cakera Blu-ray)
•—
CD-ROM yang dirakam dalam
format PHOTO CD
•—
Bahagian data bagi CD-Extra
atau Mixed Mode CDs*
•—
Cakera Grafik CD
•—
CD Super Audio
•—
DVD Audio
•—
DATA CD/DATA DVD yang dibuat
dalam format Packet Write
•—
DVD-RAM
•—
DATA CD/DATA DVD yang tidak
dimuktamadkan dengan betul
•—
DVD-R/-RW serasi dengan
CPRM (Perlindungan Kandungan
bagi Media Boleh Rakam) yang
dirakam dengan program CopyOnce
•—
Cakera dengan bentuk tidak
standard (contohnya, bentuk
hati, segi empat, bintang)
•—
Cakera yang mempunyai pita
pelekat, kertas atau pelekat
yang dilekatkan padanya
••
Anda tidak boleh memain balik fail
berikut
•—
Fail video yang lebih besar
daripada 720 (lebar) × 576
(tinggi) piksel.
•—
Fail video dengan nisbah lebar
terhadap panjang yang tinggi.
•—
Fail WMA dalam format WMA
DRM, Nirhilang WMA atau WMA
PRO.
•—
Fail AAC dalam format AAC DRM
atau Nirhilang AAC.
•—
Fail AAC yang terkod pada
96 kHz.
•—
Fail yang disulitkan atau
dilindungi oleh kata laluan.
•—
Fail dengan perlindungan hak
cipta DRM (Pengurusan Hak
Digital).
•—
Sesetengah fail Xvid yang lebih
melebihi 2 jam.
••
Fail audio MP3 PRO dapat
dimainkan balik sebagai fail MP3.
••
Sistem mungkin tidak dapat
memain balik fail Xvid sekiranya
fail tersebut telah digabungkan
daripada dua atau lebih fail Xvid.
* Mixed Mode CD: Format ini merakam
data pada trek pertama dan audio
(data AUDIO CD) pada trek kedua dan
berikutnya bagi sesuatu sesi.
Perhatian mengenai CD-R/-RW
dan DVD-R/-RW/+R/+RW
••
Dalam kes tertentu, CD-R/-RW
dan DVD-R/-RW/+R/+RW tidak
boleh dimain balik pada sistem
ini kerana kualiti rakaman atau
keadaan fizikal cakera, atau
sifat peranti rakaman dan
perisian pengarangan. Untuk
mendapatkan maklumat lanjut,
rujuk arahan pengendalian bagi
peranti rakaman.
••
Sesetengah fungsi main balik
mungkin tidak berfungsi dengan
sesetengah DVD+R/+RW,
walaupun ia telah dimuktamadkan
dengan betul. Dalam kes ini,
mainkan cakera tersebut dengan
main balik normal.
Perhatian mengenai cakera
••
Produk ini direka bentuk untuk
memain balik cakera yang
mematuhi standard Cakera Padat
(CD).
MY
9
••
DualDisc dan sesetengah cakera
muzik yang terkod dengan
teknologi perlindungan hak cipta
tidak mematuhi standard CD itu.
Oleh sebab itu, cakera ini mungkin
tidak serasi dengan produk ini.
Nota tentang cakera berbilang
sesi
Sistem ini boleh memain balik sesi
berterusan pada cakera apabila
dirakam dalam format yang sama
seperti sesi yang pertama. Walau
bagaimanapun, main balik itu tidak
dijamin.
Perhatian mengenai operasi
main balik DVD VIDEO dan
VIDEO CD
Sesetengah pengendalian main
balik DVD VIDEO atau VIDEO CD
mungkin sengaja dihadkan oleh
pengeluar perisian. Oleh sebab itu,
sesetengah ciri main balik mungkin
tidak tersedia. Pastikan anda
membaca arahan pengendalian
DVD VIDEO atau VIDEO CD.
Perhatian mengenai fail yang
boleh dimainkan
••
Main balik mungkin mengambil
masa yang lama untuk bermula
bila:
•—
DATA CD/DATA DVD/peranti USB
dirakam dengan struktur pohon
yang rumit.
•—
fail audio atau fail video dalam
folder lain baru dimain balik.
••
Sistem boleh memain balik DATA
CD/DATA DVD atau peranti USB
dalam keadaan berikut:
•—
kedalaman sehingga 8 folder
•—
sehingga 300 folder
•—
sehingga 999 fail dalam satu
cakera
•—
sehingga 2,000 fail dalam satu
peranti USB
•—
sehingga 650 fail dalam folder
Bilangan ini mungkin berubah
bergantung pada konfigurasi fail
atau folder.
••
Folder yang tidak mengandungi
fail audio atau fail video dilangkau.
••
Fail yang dipindah oleh peranti
seperti komputer mungkin tidak
dimain balik dalam susunan
yang sama dengan susunan ia
dipindah.
••
Susunan main balik mungkin
tidak boleh diguna bergantung
pada perisian yang diguna untuk
membuat fail audio atau fail video.
••
Keserasian dengan semua
perisian pengekodan/penulisan
dalam format yang disokong,
peranti rakaman dan media
rakaman tidak dijamin.
••
Bergantung pada fail Xvid, gambar
mungkin tidak jelas atau bunyi
mungkin langkau.
Perhatian mengenai peranti USB
••
Sistem ini tidak dijamin dapat
beroperasi dengan semua peranti
USB.
••
Walaupun peranti USB ada
pelbagai fungsi yang rumit,
kandungan yang boleh dimain
balik bagi peranti USB yang
disambung kepada sistem adalah
kandungan muzik, dan video
sahaja. Untuk butiran, rujuk
kepada arahan pengendalian bagi
peranti USB.
••
Apabila peranti USB dimasukkan,
sistem membaca semua fail dalam
peranti USB. Jika terdapat banyak
folder atau fail dalam peranti USB,
ia mungkin mengambil masa
yang lama untuk habis membaca
peranti USB.
10
MY
••
Jangan sambungkan peranti USB
kepada sistem melalui hab USB.
••
Bagi sesetengah peranti USB
yang disambungkan, mungkin
terdapat lengah sebelum operasi
dilaksanakan oleh sistem.
••
Susunan main balik untuk sistem
mungkin berbeza dari susunan
main balik bagi peranti USB yang
disambungkan.
••
Sebelum menggunakan peranti
USB, pastikan tiada fail dijangkiti
virus di dalam peranti USB.
Laman web untuk
peranti yang serasi
Periksa laman web di bawah untuk
maklumat terkini mengenai peranti
USB dan BLUETOOTH yang serasi.
Untuk pelanggan di Amerika Latin:
<http://esupport.sony.com/LA>
Untuk pelanggan di Eropah dan
Rusia:
<http://www.sony.eu/support>
Untuk pelanggan di negara/
kawasan lain:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Dibuat untuk
••
iPhone X
••
iPhone 8
••
iPhone 8 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone SE
••
iPhone 6s
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (generasi ke-6)
••
iPod touch (generasi ke-5)
Model iPhone/iPod yang serasi
Model iPhone/iPod yang serasi
adalah seperti berikut. Kemas kini
iPhone/iPod anda dengan perisian
terkini sebelum digunakan dengan
sistem.
11
MY
Panduan kepada bahagian dan kawalan
Anda boleh mengunci kekunci kecuali (kuasa) pada unit untuk
mengelakkan kekunci dikendalikan secara tidak sengaja (muka surat70).
Unit
Atas
12
DepanBelakang
MY
•Butang (kuasa)
Tekan untuk menghidupkan
sistem, atau tetapkannya
kepada mod siap sedia.
•Kekunci (main)
Sentuh untuk memulakan main
balik.
Sentuh dan tahan selama
lebih 2 saat, demonstrasi bunyi
terbina dalam akan dimain balik.
Sentuh untuk menghentikan
demonstrasi.
• Kekunci (berhenti)
— Sentuh untuk menghentikan
main balik. Apabila disentuh
dua kali, ciri sambung semula
main balik boleh dibatalkan.
— Sentuh untuk menghentikan
pemindahan semasa
pindahan muzik.
— Sentuh untuk menghentikan
demonstrasi bunyi terbina
dalam.
Kekunci FUNCTION
Sentuh untuk memilih fungsi.
Penunjuk BLUETOOTH (muka
surat41)
Kekunci BLUETOOTH
Sentuh untuk memilih fungsi
BLUETOOTH.
Kekunci PAIRING
Sentuh dan tahan untuk
mengaktifkan operasi pasangan
BLUETOOTH sewaktu fungsi
BLUETOOTH.
Kekunci (panggilan)
Sentuh untuk menerima/
menamatkan panggilan
apabila menggunakan fungsi
panggilan bebas tangan dengan
telefon mudah alih anda yang
disambungkan BLUETOOTH
(muka surat 63).
Kekunci GESTURE ON/OFF
(muka surat 49)
Penunjuk MEGA BASS
Bernyala apabila kesan bunyi
MEGA BASS dipilih.
Kekunci MEGA BASS (muka
surat52)
Kekunci WIRELESS PARTY
CHAIN (muka surat 60)
Kekunci
Sentuh dan tahan untuk
mengaktifkan Party Chain
Berkawat (muka surat 58)
PARTY CHAIN
Kekunci PARTY LIGHT (muka
surat68)
Kekunci FIESTA (muka
surat52)
Paparan
Sensor GESTURE CONTROL
(muka surat 49)
Bicu/port terletak di bahagian
dalam penutup.
Tekan untuk membuka
penutup.
13
MY
Port (USB) (REC/PLAY)
Gunakan untuk
menyambungkan peranti USB.
Port ini boleh digunakan untuk
main balik dan juga pindahan
muzik.
Bicu MIC 1
Gunakan untuk
menyambungkan mikrofon.
Bicu MIC2/GUITAR
Gunakan untuk
menyambungkan mikrofon atau
gitar.
Kekunci VOICE CHANGER
(muka surat 66)
Penunjuk GUITAR
Bernyala apabila mod gitar
dihidupkan.
Kekunci GUITAR (muka
surat66)
Kekunci VOCAL FADER (muka
surat66)
Kekunci VOLUME +/–
Sentuh untuk melaraskan
kelantangan.
Kekunci PLAYBACK (muka
surat 50)
Kekunci DJ (muka surat 50)
Kekunci SAMPLER (muka
surat 50)
Kekunci SAMPLER (muka
surat 51)
(buka/tutup)
Sentuh untuk membuka atau
menutup bekas cakera.
Kekunci / (pergi ke
belakang/pergi ke depan)
(muka surat 26)
Kekunci TUNING +/– (muka
surat 40)
Butang TAIKO (muka surat 67)
Kekunci MIC ECHO (muka
surat65)
Kekunci MIC/GUITAR LEVEL
+/– (muka surat 65, 66)
Kekunci
(N-Mark) (muka surat 45)
+/– (pilih folder)
Sentuh untuk memilih folder
pada cakera data atau peranti
USB.
Kekunci SOUND FIELD (muka
surat 52)
MY
14
Sensor alat kawalan jauh
(muka surat20)
Mikrofon terbina dalam
(muka surat63)
Lampu Parti (muka surat68)
Jangan melihat secara langsung
bahagian yang mengeluarkan
cahaya apabila Lampu Parti
dihidupkan.
Pelindung sisi (MHC-V81D
sahaja) (muka surat 20)
Bekas cakera
Twiter L/R Belakang
(MHC-V81D sahaja)
Menjanakan Bunyi Langsung
360° dengan pelbagai tekanan
bunyi berbanding unit
pembesar suara depan.
Alat kawalan jauh
Butang PLAY MODE (muka
surat 29, 37)
Butang REPEAT/FM MODE
(muka surat 30, 40)
Butang bernombor (0 – 9)*
— Tekan untuk memilih trek,
bab atau fail dengan nombor
itemnya.
— Tekan untuk memasukkan
nombor atau nilai.
Butang MEGA BASS (muka
surat52)
Butang REC TO USB (muka
surat37)
Tekan untuk memindahkan
muzik ke peranti USB yang
disambungkan pada port
(USB).
Butang MEDIA MODE (muka
surat25)
Tekan untuk memilih media
untuk dimain balik pada cakera
data atau peranti USB.
Butang SUBTITLE (muka surat
28)
Butang AUDIO*
2
(muka surat
28, 32)
1*2
•Butang (kuasa)
Tekan untuk menghidupkan
sistem, atau tetapkannya
kepada mod siap sedia.
Butang ANGLE (muka surat
27)
Butang SCORE (muka surat
66)
Butang VOICE CHANGER
(muka surat66)
Butang MIC LEVEL +/– (muka
surat 65)
15
MY
Butang VOCAL FADER (muka
surat66)
Butang MIC ECHO (muka
surat65)
Butang
Tekan untuk memilih folder
pada cakera data atau peranti
USB.
+/– (pilih folder)
Butang KEY CONTROL /
(muka surat 66)
Butang DVD TOP MENU
Tekan untuk memaparkan tajuk
DVD pada skrin TV.
Butang DVD/TUNER MENU
(mukasurat26,27,40)
Butang CLEAR*
1
(muka surat
27)
Butang RETURN (muka surat
26)
Butang SETUP*
1
(muka surat
32)
Butang OPTIONS
Tekan untuk masuk atau keluar
menu pilihan.
Butang / / /
Tekan untuk memilih item
menu.
Butang (enter)
Tekan untuk memasukkan/
mengesahkan tetapan.
Butang SEARCH (muka surat
26, 27)
Butang (kelantangan)
2
+/–*
Tekan untuk melaraskan
kelantangan.
Butang / (under
pantas/maju pantas) (muka
surat 26)
Butang
/ (ke belakang
perlahan/ke depan perlahan)
(muka surat 26)
Butang TUNING+/– (muka
surat 40)
Butang (main)*2
Tekan untuk memulakan main
balik.
Butang / (pergi ke
belakang/pergi ke depan)
(muka surat 26)
Butang PRESET+/– (muka
surat 40)
Butang (jeda)
Tekan untuk menjeda main
balik. Untuk menyambung
semula main balik, tekan .
Butang (berhenti)
— Tekan untuk menghentikan
main balik. Apabila ditekan
dua kali, ciri sambung semula
main balik boleh dibatalkan.
— Tekan untuk menghentikan
pemindahan semasa
pindahan muzik.
— Tekan untuk menghentikan
demonstrasi bunyi terbina
dalam.
16
MY
Butang SHIFT*
1
Tahan untuk mengaktifkan
butang yang dicetak dalam
warna merah jambu.
Butang SOUND FIELD +/–
(muka surat 52)
Butang FUNCTION
Tekan untuk memilih fungsi.
Butang PARTY LIGHT (muka
surat 24, 68)
Butang LIGHT MODE (muka
surat68)
Butang DISPLAY (muka surat
19,24,32,40,42)
Tekan untuk menukar maklumat
pada paparan.
Butang DISPLAY*1 (muka
surat 31)
Tekan untuk melihat atau
menyembunyikan paparan pada
skrin.
Butang SLEEP (muka surat 69)
*1 Butang ini dicetak dalam warna merah
jambu. Untuk menggunakan butang
ini, tahan SHIFT (), dan tekan butang
ini.
2
*
Butang bernombor 5/AUDIO, +
dan butang mempunyai dot taktil.
Gunakan dot taktil sebagai rujukan
semasa mengoperasikan sistem.
17
MY
Bermula
Menyambung sistem dengan kukuh
Unit (Belakang)
Catatan
Bicu/terminal pada panel belakang dilindungi oleh penutup, buka penutup itu,
kemudian buat sambungan.
Terminal FM ANTENNA
Memastikan antena jauh dari
kord kuasa AC dan kabel USB
untuk mengelakkan tangkapan
bunyi.
Panjangkan antena utama
FM secara mendatar
18
Cari lokasi dan orientasi yang
memberikan penerimaan yang
baik semasa anda memasang
antena.
MY
Bicu input dan output audio
Gunakan kabel audio (tidak
dibekalkan) untuk membuat
salah satu sambungan seperti
berikut:
••
Bicu AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
•—
Sambungkan pada bicu
input audio bagi peralatan
pilihan.
•—
Sambung ke sistem audio
lain bagi menikmati fungsi
Party Chain Berkawat (muka
surat56).
••
Bicu AUDIO/PARTY CHAIN IN
(TV) L/R
•—
Sambung ke bicu output
audio bagi TV atau peralatan
audio/video. Bunyi dioutput
melalui sistem ini.
•—
Sambung ke sistem audio
lain bagi menikmati fungsi
Party Chain Berkawat (muka
surat56).
Bicu VIDEO OUT
Gunakan kabel video (tidak
dibekalkan) untuk menyambung
kepada bicu input video bagi
TV atau projektor (muka surat
21).
Catatan
Jangan sambungkan sistem ini
kepada TV melalui dek video.
Bicu HDMI OUT (TV) ARC
Gunakan kabel HDMI (tidak
dibekalkan) untuk menyambung
ke bicu input bagi TV (muka surat
21).
Kord kuasa AC
Sambungkan kord kuasa
AC (dibekalkan) pada unit,
kemudian ke salur keluar
dinding.
Ke salur
keluar
dinding
Demonstrasi (muka surat 24)
dimulakan secara automatik.
Jika anda menekan (kuasa)
untuk menghidupkan sistem,
demonstrasi akan ditamatkan.
Menyahaktifkan
demonstrasi
Untuk menyahaktifkan demonstrasi
semasa sistem dimatikan, tekan
DISPLAY berulang kali untuk
memilih mod tiada paparan
(Mod Penjimatan Kuasa) (muka
surat24).
Memasukkan bateri
Masukkan dua bateri R03 (saiz AAA)
yang dibekalkan, sepadan dengan
kekutuban yang ditunjukkan di
bawah.
Bermula
19
MY
Catatan
••
Jangan campurkan bateri lama dengan
yang baru atau mencampurkan jenis
bateri berbeza.
••
Jika anda tidak menggunakan alat
kawalan jauh untuk tempoh masa
yang lama, keluarkan bateri untuk
mengelakkan kerosakan dari kebocoran
dan kakisan bateri.
Untuk mengendalikan sistem
menggunakan kawalan jauh
Halakan alat kawalan jauh pada
sensor alat kawalan jauh unit.
Memasang pelindung
sisi (pilihan)
(MHC-V81D sahaja)
Anda boleh memasang pelindung
sisi yang dibekalkan ke bahagian
tepi unit untuk menstabilkan sistem.
Catatan
Pastikan anda berhati-hati apabila
memasang pelindung sisi. Unit yang
terjatuh mungkin menyebabkan
kecederaan diri dan/atau kerosakan
harta benda.
1 Jajarkan cangkuk atas dan
cangkuk bawah dengan lubang
pada unit, kemudian tolak
sedikit sehingga kedua-dua
cangkuk masuk ke dalam
lubang tersebut.
MY
20
Cangkuk
atas
Cangkuk
bawah
Pelindung sisi
(pandangan bahagian
dalam)
Pelindung
sisi
Cangkuk
atas
Lubang
Cangkuk
bawah
Unit
2 Pastikan pelindung sisi
terpasang kukuh pada unit
menggunakan skru yang
dibekalkan.
Pastikan pelindung sisi masuk ke
slot sepenuhnya dan berada pada
kedudukan yang betul sebelum
mengetatkannya menggunakan
skru.
Unit (sisi)
3 Ulangi langkah 1 dan 2 untuk
memasang pelindung sisi
bahagian tepi lain unit itu.
Menyambungkan TV
Sebelum menyambungkan kabel, pastikan anda memutuskan sambungan
kord kuasa AC.
Untuk menonton video
Pilih kaedah sambungan mengikut bicu pada TV anda.
Kabel video (tidak dibekalkan)
High Speed HDMI Cable with
Ethernet (tidak dibekalkan)
* Anda boleh mendengar bunyi TV melalui sistem jika anda menyambungkan sistem
ke bicu HDMI IN (ARC) TV. Fungsi Saluran Pengembali Audio (ARC) membolehkan TV
mengeluarkan bunyi melalui sistem dengan sambungan HDMI, tanpa melakukan
sambungan audio (sambungan di bawah). Untuk menetapkan fungsi ARC pada
sistem ini, lihat [AUDIO RETURN CHANNEL] (muka surat 36). Untuk memeriksa
keserasian fungsi ARC TV anda, rujuk arahan pengendalian yang dibekalkan dengan
TV anda.
VIDEO IN
HDMI IN (ARC)*
atau
HDMI IN
Bermula
21
MY
Untuk mendengar bunyi TV melalui sistem
Pilih salah satu sambungan di bawah ( atau ).
Kabel audio (tidak dibekalkan)
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
High Speed HDMI Cable with
Ethernet (tidak dibekalkan)
Untuk mendengar bunyi TV, tekan FUNCTION berulang kali untuk memilih
“TV”.
Petua
••
Anda juga boleh menikmati bunyi kelengkapan luaran (pemain DVD, dsb.) melalui
sistem dengan menyambung ke bicu AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R sebagai
sambungan di atas. Untuk butir-butir, sila rujuk arahan pengendalian peralatan
anda.
••
Jika aras output audio daripada sistem adalah rendah apabila menyambung
kelengkapan luaran, cuba laraskan tetapan output audio pada kelengkapan yang
disambungkan. Tindakan ini mungkin dapat memperbaik aras output audio. Untuk
butir-butir, sila rujuk arahan pengendalian peralatan anda.
Jika “CODE 01” dan “SGNL ERR” muncul pada paparan unit
Apabila isyarat input audio ke sistem adalah selain isyarat PCM Linear 2
saluran, mesej “CODE 01” dan “SGNL ERR” (menunjukkan isyarat audio
input tidak disokong) muncul pada paparan unit.
Dalam hal ini, pilih mod output audio yang betul pada TV untuk
mengeluarkan isyarat audio PCM Linear 2 saluran. Untuk butir-butir, sila
rujuk arahan pengendalian TV anda.
22
MY
Membawa unit
Unit dipasangkan dengan
roda supaya anda boleh
menggerakkannya dengan
mudah. Biasanya, membawa unit
melalui kaedah ini disyorkan untuk
permukaan yang rata.
Sebelum membawa unit, cabut
semua kabelnya.
Menukar sistem warna
(Kecuali model Amerika Latin,
Eropah dan Rusia)
Setkan sistem warna ke PAL atau
NTSC bergantung kepada sistem
warna TV anda.
Setiap kali anda melaksanakan
langkah berikut, sistem warna
bertukar seperti berikut:
NTSC PAL
Gunakan kekunci pada panel sentuh
unit untuk melakukan operasi ini.
1 Tekan untuk menghidupkan
sistem.
2 Sentuh FUNCTION berulang kali
untuk memilih “DVD/CD”.
Bermula
Catatan
••
Roda ini hanya boleh digunakan pada
permukaan yang rata. Pada permukaan
yang tidak rata, unit perlu diangkat oleh
dua orang. Tangan perlu diletakkan di
tempat yang betul semasa membawa
unit untuk mengelakkan kecederaan
diri dan/atau kerosakan harta. Pastikan
anda menggunakan pemegang apabila
mengangkat unit.
Pemegang
••
Pastikan anda berhati-hati apabila
membawa unit pada cerun.
••
Jangan bawa unit apabila ada orang,
bagasi, dsb. di atas unit itu.
••
Jangan biarkan kanak-kanak atau bayi
berada berdekatan apabila membawa
unit.
3 Sentuh dan tahan MIC ECHO
dan MEGA BASS pada unit
selama lebih 3saat.
“NTSC” atau “PAL” muncul pada
paparan.
Melakukan persediaan
pantas
Sebelum menggunakan sistem,
anda boleh melakukan pelarasan
asas yang minimum dalam
persediaan pantas.
1 Hidupkan TV anda dan pilih
input mengikut sambungan.
2 Tekan untuk menghidupkan
sistem.
23
MY
3 Tekan FUNCTION berulang kali
untuk memilih “DVD/CD”.
Panduan mesej [Press ENTER to run
QUICK SETUP.] muncul di bahagian
bawah skrin TV.
4 Tekan tanpa memuatkan
cakera.
[LANGUAGE SETUP] muncul pada
skrin TV. Item yang dipaparkan
mungkin berbeza bergantung pada
negara atau kawasan.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
5 Tekan / berulang kali untuk
memilih bahasa, kemudian
tekan .
[VIDEO SETUP] muncul pada skrin
TV.
6 Tekan / berulang kali untuk
memilih tetapan yang sepadan
dengan jenis TV anda,
kemudian tekan .
Selepas [QUICK SETUP is complete.]
muncul pada skrin TV, sistem
bersedia untuk memain balik.
Catatan
Mesej panduan muncul apabila anda
menghidupkan sistem untuk kali pertama
atau selepas melaksanakan [RESET]
(sila rujuk “Kembalikan tetapan menu
persediaan ke tetapan lalai” pada muka
surat 81.).
Menukar mod paparan
Tekan DISPLAY berulang kali
semasa sistem dimatikan.
Setiap kali anda menekan butang,
1CHINESE
mod paparan berubah seperti yang
berikut.
Demonstrasi
Mesej tentang ciri utama sistem
ini menatal merentas paparan dan
pencahayaan dihidupkan.
Untuk mematikan pencahayaan,
tekan PARTY LIGHT.
Tiada paparan (Mod Penjimatan
Kuasa)
Paparan dan pencahayaan
dimatikan untuk menjimatkan
kuasa.
Untuk menukar tetapan secara
manual
Lihat “Menggunakan Menu
Persediaan” (muka surat32).
Untuk keluar dari pemasangan
Tahan SHIFT dan tekan SETUP.
MY
24
Main balik cakera/USB
Sebelum
menggunakan peranti
USB
Untuk peranti USB yang serasi, lihat
“Laman web untuk peranti yang
serasi” (muka surat11).
(Anda boleh menggunakan iPhone/
iPod dengan sistem ini melalui
sambungan BLUETOOTH sahaja.)
Main balik asas
1 Tekan FUNCTION berulang kali
untuk memilih “DVD/CD ”atau
“USB”.
2 Sediakan sumber main balik.
Untuk fungsi DVD/CD:
Sentuh pada unit untuk
membuka bekas cakera dan
masukkan cakera dengan label
menghadap ke atas pada bekas
cakera.
Apabila anda memainkan balik
cakera 8 cm seperti CD lagu
tunggal, letakkannya di bulatan
dalam bekas
Sentuh pada unit sekali lagi untuk
menutup bekas cakera.
Jangan menolak secara paksa bekas
cakera untuk menutupnya kerana
ini mungkin menyebabkan pincang
tugas.
Untuk fungsi USB:
Tekan untuk membuka penutup
USB/MIC, kemudian sambung
peranti USB ke port
Catatan
Anda boleh menggunakan adapter
USB (tidak dibekalkan) untuk
menyambungkan peranti USB ke unit
jika peranti USB tidak dapat dipalam
ke dalam port
(USB).
(USB).
3 ( sahaja)
Tekan MEDIA MODE berulang
kali untuk memilih jenis media
([MUSIC]/[VIDEO]) yang
diingini.
4 Tekan untuk memulakan
main balik.
Pengendalian lain
UntukLakukan ini
Hentikan main
balik
Menjeda main
balik
Sambung
semula main
balik atau
kembali
kepada main
balik normal
Membatalkan
titik sambung
semula
Tekan .
Tekan .
Tekan .
Tekan dua kali.
Main balik cakera/USB
25
MY
UntukLakukan ini
Pilih trek, fail,
bab atau
adegan
Tekan atau
sewaktu main balik.
Atau, tahan SHIFT, dan
tekan butang
bernombor, kemudian
tekan
(Operasi mungkin
dilarang oleh cakera
atau peranti USB)
.
Untuk menggunakan Kawalan
Gerak Isyarat semasa main balik
Lihat "Menggunakan Kawalan Gerak
Isyarat semasa main balik" (muka
surat50).
Untuk memain dari fail khusus
1 Tekan MEDIA MODE berulang
kali untuk memilih [MUSIC] atau
[VIDEO].
2 Tekan SEARCH untuk
memaparkan senarai folder.
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih folder yang diingini.
4 Tekan untuk memaparkan
senarai fail.
5 Tekan / berulang kali untuk
memilih fail yang diingini,
kemudian tekan .
Operasi main balik lain
Bergantung pada jenis cakera
atau fail, fungsi ini mungkin tidak
berfungsi.
UntukLakukan ini
Lihat menu
DVD
Lihat senarai
folder atau
senarai fail
Kembali ke
senarai folder
semasa dalam
senarai fail
Cari titik
dengan cepat
dalam maju
pantas atau
undur pantas
(Carian
Terkunci)
Lihat bingkai
demi bingkai
(Main Gerakan
Perlahan)
Tekan DVD/TUNER
MENU.
Tekan SEARCH.
Tekan SEARCH sekali
lagi untuk
menutupkan senarai
folder atau senarai
fail.
Tekan RETURN.
Tekan atau
sewaktu main balik.
Setiap kali anda
menekan atau
, kelajuan main
balik bertukar.
Tekan , kemudian
tekan
atau .
Setiap kali anda
menekan
kelajuan main balik
bertukar.
atau ,
26
MY
Mencari trek khusus
Mencari titik tertentu dengan
kod masa
Tahan SHIFT, kemudian tekan
butang bernombor untuk memilih
trek yang ingin dimain balik,
selepas itu tekan .
Mencari dengan butang SEARCH
1 Tekan SEARCH untuk
memaparkan senarai trek.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih trek yang ingin dimain
balik, kemudian tekan .
Mencari tajuk/bab/adegan/
trek/indeks khusus
1 Tekan SEARCH berulang kali
sewaktu main balik untuk
memilih mod cari.
2 Tahan SHIFT, kemudian tekan
butang bernombor untuk
memasukkan tajuk, bab,
adegan, trek atau nombor
indeks yang diingini, selepas itu
tekan .
Main balik bermula.
Catatan
••
Untuk VIDEO CD dengan main balik
PBC, tekan SEARCH untuk mencari
adegan.
••
Untuk VIDEO CD tanpa main balik PBC,
tekan SEARCH untuk mencari trek dan
indeks.
1 Tekan SEARCH berulang kali
sewaktu main balik untuk
memilih mod carian masa.
2 Tahan SHIFT, kemudian tekan
butang bernombor untuk
memasukkan kod masa, selepas
itu tekan .
Contoh: Untuk mencari adegan
pada masa 2 jam, 10 minit dan
20 saat, tahan SHIFT, kemudian
tekan 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Jika anda melakukan kesilapan,
tahan SHIFT dan tekan CLEAR untuk
membatalkan nombor itu.
Mencari dengan menu DVD
1 Tekan DVD/TUNER MENU.
2 Tekan / / / atau tahan SHIFT,
kemudian tekan butang
bernombor untuk memilih tajuk
atau item yang ingin dimain
balik, selepas itu tekan .
Menukar sudut kamera
Tekan ANGLE berulang kali
sewaktu main balik untuk memilih
sudut kamera yang diingini.
Main balik cakera/USB
27
MY
Memilih tetapan sari kata
Tekan SUBTITLE berulang kali
semasa main balik untuk memilih
bahasa sari kata yang anda
inginkan atau mematikan sari
kata.
••
[2:STEREO]: Bunyi stereo trek
audio 2.
••
[2:1/L]/[2:2/R]: Bunyi mono
saluran kiri atau kanan trek
audio 2.
Memainkan VIDEO CD dengan
fungsi PBC
Menukar bahasa/bunyi
Tekan AUDIO berulang kali
semasa main balik untuk memilih
format atau mod audio yang
diingini.
DVD VIDEO
Anda boleh memilih audio format
atau bahasa apabila sumber
mengandungi pelbagai format
audio atau audio pelbagai bahasa.
4 digit yang dipaparkan
menunjukkan kod bahasa. Lihat
“Senarai kod bahasa” (muka
surat89) untuk mengesahkan
kod bahasa yang diwakili. Apabila
bahasa yang sama dipaparkan dua
kali atau lebih, DVD VIDEO dirakam
dalam pelbagai format audio.
VIDEO CD/AUDIO CD/fail audio
Anda boleh menukar output bunyi.
••
[STEREO]: Bunyi stereo.
••
[1/L]/[2/R]: Bunyi mono saluran
kiri atau kanan.
SUPER VIDEO CD
••
[1:STEREO]: Bunyi stereo trek
audio 1.
••
[1:1/L]/[1:2/R]: Bunyi mono
saluran kiri atau kanan trek
audio 1.
MY
28
Anda boleh menggunakan menu
PBC (Kawalan Main Balik) untuk
menikmati ciri interaktif VIDEO CD
(VIDEO CD Versi 2.0 dan Super VCD).
1 Tekan untuk memainkan
VIDEO CD dengan fungsi PBC
Menu PBC muncul pada skrin TV.
2 Tahan SHIFT, kemudian tekan
butang bernombor untuk
memilih nombor item yang
diingini, selepas itu tekan .
3 Teruskan main balik menurut
arahan pada menu.
Catatan
Main balik PBC dibatalkan apabila Main
Ulang diaktifkan.
Untuk membatalkan main balik
PBC
1 Tekan atau , atau tahan
SHIFT, kemudian tekan butang
bernombor untuk memilih trek
apabila main balik dihentikan.
2 Tekan atau .
Main balik bermula dari trek dipilih.
Untuk kembali kepada main
balik PBC
Tekan dua kali, kemudian tekan
.
Sambung semula main
berbilang cakera
Sistem ini boleh menyimpan
titik sambung semula main balik
sebanyak 6 cakera dan sambung
semula main balik apabila anda
memasukkan cakera yang sama
sekali lagi. Jika anda menyimpan
titik sambung semula main balik
untuk cakera ke-7, titik sambung
semula untuk cakera pertama akan
dipadamkan.
Untuk mengaktifkan fungsi ini,
tetapkan [MULTI-DISC RESUME]
dalam [SYSTEM SETUP] ke [ON]
(muka surat35).
Catatan
Untuk memain balik dari permulaan
cakera, tekan dua kali, kemudian tekan
.
Menggunakan mod
main
Memainkan dalam susunan
berurutan (Main Normal)
Apabila main balik dihentikan,
tekan PLAY MODE berulang kali.
Apabila memainkan cakera
••
[DISC]: memainkan cakera.
••
[FOLDER]*: memainkan semua
fail yang boleh dimainkan dalam
folder yang ditentukan pada
cakera.
* Tidak dapat dipilih untuk AUDIO CD.
Apabila memainkan peranti USB
••
[ONE USB DEVICE]: memainkan
peranti USB.
••
[FOLDER]: memainkan semua
fail yang boleh dimainkan dalam
folder yang ditentukan pada
peranti USB.
Catatan
••
Lampu “FLDR” dan “SHUF” dimatikan
pada paparan apabila Main Normal
ditetapkan kepada [DISC] atau
[ONE USB DEVICE].
••
“FLDR” menyala pada paparan apabila
Main Normal ditetapkan kepada
[FOLDER].
Memainkan dalam susunan
rawak (Main Rawak)
Apabila main balik dihentikan,
tekan PLAY MODE berulang kali.
Apabila memainkan cakera
••
[DISC (SHUFFLE)]: merawakkan
semua fail audio pada cakera.
••
[FOLDER (SHUFFLE)]*:
merawakkan semua fail audio
dalam folder tertentu pada
cakera.
* Tidak dapat dipilih untuk AUDIO CD.
Apabila memainkan peranti USB
••
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:
merawakkan semua fail audio
pada peranti USB
••
[FOLDER (SHUFFLE)]: merawakkan
semua fail audio dalam folder
tertentu pada peranti USB
Catatan
••
“SHUF” menyala pada paparan
apabila Main Ulang ditetapkan
ke [DISC (SHUFFLE)] atau
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)].
Main balik cakera/USB
MY
29
••
“FLDR” dan “SHUF” menyala pada
paparan apabila Main Ulang ditetapkan
ke [FOLDER (SHUFFLE)].
••
Main Rawak tidak dapat dilaksanakan
untuk fail video.
••
Main Rawak dibatalkan apabila anda:
— membuka bekas cakera.
— melaksanakan Pindahan Segerak.
— tukar Mod Media.
••
Main Rawak mungkin dibatalkan
apabila anda memilih folder atau trek
untuk main balik.
Bermain berulang kali (Main
Ulang)
Tekan REPEAT berulang kali.
Bergantung kepada jenis cakera
atau fail, sesetengah tetapan
mungkin tidak tersedia.
••
[OFF]: tidak main balik berulang
kali.
••
[ALL]: mengulang semua trek atau
fail dalam mod main terpilih.
••
[DISC]: mengulang semua
kandungan (DVD VIDEO dan
VIDEO CD sahaja).
••
[TITLE]: mengulang tajuk semasa
(DVD VIDEO sahaja).
••
[CHAPTER]: mengulang bab
semasa (DVD VIDEO sahaja).
••
[TRACK]: mengulang trek semasa.
••
[FILE]: mengulang fail video
semasa.
Untuk membatalkan Main Ulang
Tekan REPEAT berulang kali untuk
memilih [OFF].
Catatan
••
“ ” menyala pada paparan apabila
Main Ulang ditetapkan ke [ALL] atau
[DISC].
••
“ ” menyala pada paparan apabila
Main Ulang ditetapkan ke [TITLE],
[CHAPTER], [TRACK] atau [FILE].
MY
30
••
Anda tidak dapat melaksanakan Main
Ulang dengan VIDEO CD sewaktu main
balik PBC.
••
Bergantung pada DVD VIDEO, anda
tidak dapat melaksanakan Main Ulang.
••
Main Ulang dibatalkan apabila anda:
— membuka bekas cakera.
— mematikan sistem (DVD VIDEO dan
VIDEO CD sahaja).
— menukar fungsi (DVD VIDEO dan
VIDEO CD sahaja).
— melaksanakan Pindahan Segerak.
— tukar Mod Media.
Mengehadkan main
balik cakera (Kawalan
Ibu Bapa)
Anda boleh mengehadkan main
balik DVD VIDEO menurut tahap
yang ditetapkan lebih awal. Adegan
mungkin dilangkau atau digantikan
dengan adegan lain.
1 Apabila main balik berhenti,
tahan SHIFT, kemudian tekan
SETUP.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih [SYSTEM SETUP],
kemudian tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih [PARENTAL CONTROL],
kemudian tekan .
4 Tahan SHIFT, kemudian tekan
butang bernombor untuk
memasukkan atau masukkan
semula kata laluan 4 digit anda,
selepas itu tekan .
5 Tekan / berulang kali untuk
memilih [STANDARD],
kemudian tekan .
6 Tekan / berulang kali untuk
memilih kawasan geografi
sebagai tahap had main balik,
kemudian tekan .
Kawasan dipilih.
Apabila anda memilih [OTHERS],
masukkan kod kawasan untuk
kawasan geografi yang anda ingini
menurut “Senarai kod kawasan
Kawalan Ibu Bapa” (muka
surat90) dengan menahan SHIFT
dan menekan butang bernombor.
Jika anda lupa kata laluan anda
Keluarkan cakera dan ulang langkah
1 ke 3 dalam “Mengehadkan main
balik cakera (Kawalan Ibu Bapa)”
(muka surat30).
Tahan SHIFT, kemudian tekan
butang bernombor untuk
memasukkan kata laluan “199703”,
selepas itu tekan
Ikut arahan pada skrin dan
masukkan kata laluan 4 digit yang
baru. Kemudian, masukkan semula
cakera dan tekan .
Anda perlu memasukkan kata laluan
baru anda sekali lagi.
.
Main balik cakera/USB
7 Tekan / berulang kali untuk
memilih [LEVEL], kemudian
tekan .
8 Tekan / berulang kali untuk
memilih tahap yang anda
inginkan, kemudian tekan .
Semakin rendah nilai, semakin
tegas had.
Untuk mematikan fungsi
Kawalan Ibu Bapa
Tetapkan [LEVEL] ke [OFF] dalam
langkah 8.
Untuk main balik cakera yang
dihadkan Kawalan Ibu Bapa
1 Masukkan cakera dan tekan
Paparan untuk memasukkan kata
laluan anda muncul pada skrin TV.
2 Tahan SHIFT, kemudian tekan
butang bernombor untuk
memasukkan atau masukkan
semula kata laluan 4 digit anda,
selepas itu tekan .
Sistem memulakan main balik.
Melihat maklumat
cakera dan peranti USB
Maklumat pada skrin TV
Tahan SHIFT, kemudian tekan
DISPLAY berulang kali sewaktu
main balik.
.
• Maklumat main balik
Masa main dan baki masa
• Kadar bit
• Jenis media
• Status main balik
• Tajuk*
1
/trek/nama fail*
2
MY
31
• Album*1/nama folder*2/bab/
nombor indeks
Nama artist*
1*2
Muncul apabila memainkan fail
audio.
*1 Jika fail audio mempunyai tag
ID3, sistem akan memaparkan
nama album/nama tajuk/nama
artis daripada maklumat tag ID3.
Sistem dapat menyokong ID3 versi
1.0/1.1/2.2/2.3.
2
*
Jika nama mengandungi aksara yang
tidak dapat dipaparkan, aksara itu
akan dipaparkan sebagai “_”.
Catatan
••
Bergantung pada sumber yang
dimainkan,
— sesetengah maklumat tidak dapat
dipaparkan.
— sesetengah aksara tidak dapat
dipaparkan.
••
Bergantung pada mod main, maklumat
dipaparkan mungkin berlainan.
Memaparkan maklumat format
audio dalam DVD VIDEO dan fail
video
Tekan AUDIO berulang kali semasa
main balik.
Maklumat pada paparan
Tekan DISPLAY berulang kali
semasa sistem dihidupkan.
Anda boleh melihat maklumat
seperti berikut:
•—
masa main/baki masa untuk trek,
tajuk, bab
•—
nombor adegan
•—
nama fail, nama folder
•—
tajuk, artis dan maklumat album
Catatan
••
Nama cakera atau nama trek mungkin
tidak dipaparkan bergantung pada
aksara.
MY
32
••
Masa main fail audio dan fail video
mungkin tidak dipaparkan dengan
betul.
••
Masa main berlalu bagi fail audio yang
dikodkan menggunakan VBR (kadar bit
boleh ubah) tidak dipaparkan dengan
betul.
Menggunakan Menu
Persediaan
Anda boleh melakukan pelbagai
pelarasan pada item seperti gambar
dan bunyi.
Item yang dipaparkan berbeza
bergantung pada negara atau
kawasan.
Catatan
Tetapan main balik yang disimpan
di dalam cakera diberi keutamaan
berbanding dengan tetapan menu
persediaan. Oleh itu, sesetengah
tetapan menu persediaan tidak dapat
dilaksanakan.
1 Apabila main balik dihentikan
dalam fungsi DVD/CD atau USB,
tahan SHIFT dan tekan SETUP.
Menu persediaan muncul pada
skrin TV.
2 Tekan / berulang kali untuk
memilih [LANGUAGE SETUP],
[VIDEO SETUP], [AUDIO SETUP],
[SYSTEM SETUP] atau [HDMI
SETUP], kemudian tekan .
3 Tekan / berulang kali untuk
memilih item yang anda
inginkan, kemudian tekan .
4 Tekan / berulang kali untuk
memilih tetapan yang anda
inginkan, kemudian tekan .
Tetapan dipilih dan persediaan
selesai.
Untuk keluar dari menu
Tahan SHIFT dan tekan SETUP.
Menetapkan bahasa
– [LANGUAGE SETUP]
[OSD]
Tetapkan bahasa paparan pada
skrin.
[MENU]
Tetapkan bahasa untuk menu DVD.
[AUDIO]
[4:3 LETTER BOX]: Memilih ini
apabila anda menyambungkan
TV skrin 4:3 yang tiada fungsi mod
lebar. Tetapan ini memaparkan
gambar lebar dengan jalur hitam
pada bahagian atas dan bawah.
Main balik cakera/USB
Menukar bahasa trek bunyi.
Apabila anda memilih [ORIGINAL],
bahasa yang diutamakan dalam
cakera dipilih.
[SUBTITLE]
Menukar bahasa sari kata yang
dirakamkan pada DVD VIDEO.
Apabila anda memilih
[AUDIO FOLLOW], bahasa sari kata
bertukar menurut bahasa yang anda
pilih untuk trek bunyi.
Catatan
Jika anda pilih [OTHERS] dalam [MENU],
[AUDIO], dan [SUBTITLE], masukkan kod
bahasa daripada “Senarai kod bahasa”
(muka surat89) dengan menggunakan
butang bernombor.
Menetapkan skrin TV
– [VIDEO SETUP]
[TV TYPE]
[16:9]: Memilih ini apabila anda
menyambungkan TV skrin lebar
atau TV dengan fungsi mod lebar.
[4:3 PAN SCAN]: Memilih ini apabila
anda menyambungkan TV skrin
4:3 yang tiada fungsi mod lebar.
Tetapan ini memaparkan gambar
ketinggian penuh pada seluruh
skrin, dengan tepi terpangkas.
[4:3 OUTPUT]
[FULL]: Memilih ini apabila anda
menyambungkan TV dengan fungsi
mod lebar. Memaparkan gambar
skrin 4:3 dalam nisbah aspek 16:9
walaupun pada TV skrin lebar.
[NORMAL]: Menukar saiz gambar
supaya sepadan dengan saiz skrin
dengan nisbah aspek gambar asal.
Tetapan ini memaparkan jalur
hitam di sisi kiri dan kanan jika anda
memaparkan gambar skrin 4:3.
33
MY
[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)]
(Kecuali model Amerika Latin,
Eropah dan Rusia)
Tetapkan sistem warna (PAL atau
NTSC).
[AUTO]: Mengeluarkan isyarat
video mengikut sistem warna
cakera. Pilih tetapan ini jika TV anda
menggunakan sistem DUAL.
[PAL]: Menukar isyarat video cakera
NTSC dan output isyarat dalam
sistem PAL.
[NTSC]: Menukar isyarat video
cakera PAL dan output isyarat dalam
sistem NTSC.
Untuk mengetahui butirannya, lihat
“Menukar sistem warna” (muka
surat23).
[BLACK LEVEL]
(Model Amerika Latin sahaja)
Pilih tahap hitam (tahap persediaan)
untuk isyarat video dari bicu VIDEO
OUT.
[ON]: Menetapkan tahap hitam
isyarat output kepada tahap
standard.
[OFF]: Mengurangkan tahap hitam
standard. Gunakan ini apabila
gambar menjadi terlalu putih.
[PAUSE MODE]
[AUTO]: Gambar, termasuk subjek
yang bergerak dinamik, dioutput
tanpa ketaran. Biasanya pilih
tetapan ini.
[FRAME]: Gambar, termasuk subjek
yang tidak bergerak dinamik,
dioutput dengan resolusi tinggi.
Menetapkan pilihan
audio – [AUDIO SETUP]
[AUDIO DRC]
(Mampatan Lingkungan Dinamik)
Sesuai untuk menonton filem pada
kelantangan rendah pada lewat
malam.
[OFF]: Mati.
[STANDARD]: Lingkungan dinamik
dimampatkan seperti yang diingini
oleh jurutera rakaman.
[TRACK SELECTION]
Keutamaan diberikan kepada trek
bunyi yang mengandungi saluran
terbanyak apabila anda memain
balik DVD VIDEO di mana pelbagai
format audio (PCM, audio MPEG,
atau Dolby Digital) dirakamkan.
[OFF]: Tiada keutamaan.
[AUTO]: Keutamaan diberikan.
[A/V SYNC]
(Fail video sahaja)
[OFF]: Tidak melaraskan.
[ON]: Melaraskan lengah antara
gambar dengan bunyi apabila bunyi
tidak selaras dengan gambar yang
dipaparkan.
[DOWNMIX]
Memilih isyarat pengeluaran audio
untuk memainkan audio pelbagai
saluran.
[NORMAL]: Mengeluarkan audio
pelbagai saluran ke dalam isyarat
stereo 2 saluran.
34
MY
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.