Um Feuergefahr zu verringern, decken
Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab.
Setzen Sie das Gerät auch keinen
offenen Flammen (z. B. brennenden
Kerzen) aus.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
setzen Sie das Gerät keinem Tropfoder Spritzwasser aus, und stellen Sie
keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin,
wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an, da
das Gerät mit dem Netzstecker vom
Stromnetz getrennt wird. Sollten an
dem Gerät irgendwelche Störungen
auftreten, ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Stellen Sie das Gerät nicht an
einem beengten Ort, wie z. B. in
einem Bücherregal oder einem
Einbauschrank, auf.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw.
Geräte mit eingelegten Akkus oder
Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z.
B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Das Gerät bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
Nur zur Verwendung in Innenräumen.
Für Produkte mit
CE-Kennzeichnung
Die Gültigkeit der CE-Kennzeichnung
ist auf lediglich die Länder beschränkt,
in denen sie rechtlich durchgesetzt
wird, vor allem in den Ländern des
EWR (Europäischen Wirtschaftsraums).
VORSICHT
Bei Verwendung von optischen
Instrumenten zusammen mit
diesem Produkt wird die Gefahr für
Augenverletzungen erhöht.
Für Kunden in Europa
Dieses Gerät wird als LASERPRODUKT
der KLASSE 1 (CLASS 1 LASER) unter
IEC 60825-1:2007 klassifiziert. Dieses
Zeichen befindet sich außen an der
Rückseite.
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus und
gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der
Batterie/dem Akku, dem
Produkt oder der
Verpackung weist darauf
hin, dass das Produkt oder
die Batterie/der Akku
nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind. Ein zusätzliches
chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku
einen Anteil von mehr als 0,0005%
Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
DE
2
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen des Produktes und der
Batterie schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder
als Sicherung vor Datenverlust eine
ständige Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes
Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass das Produkt
und die Batterie korrekt entsorgt
werden, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend
dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle für
das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts oder
der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte
geben Sie nur entladene Batterien
an den Sammelstellen ab. Wegen
Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte
die Pole der Batterie mit Klebestreifen.
Sie erkennen Lithiumbatterien an den
Abkürzungen Li oder CR.
Hinweis für Kunden: Die
folgenden Informationen
gelten nur für Geräte, die in
Ländern verkauft werden, in
denen EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan
hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität
auf Grundlage der Gesetzgebung
der Europäischen Union kontaktieren
Sie bitte den Bevollmächtigten Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die
in den Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hiermit erklärt Sony Corp., dass
dieses Gerät die maßgeblichen
Anforderungen sowie andere
relevante Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC erfüllt.
Weitere Einzelheiten finden Sie unter
dem folgenden URL:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Produkt ist für den Gebrauch in
folgenden Ländern gedacht.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Das 5.150 MHz – 5.350 MHz-Band kann
nur für den Betrieb im Innenbereich
verwendet werden.
DE
3
Dieses Gerät wurde getestet,
und es wurde herausgefunden,
dass es bei Verwendung eines
Verbindungskabels, das kürzer als
3Meter ist, die in der EMV-Vorschrift
festgelegten Grenzwerte erfüllt.
Dieses System ist für folgende Zwecke
gedacht:
• Wiedergabe von Musik/Video-
Quellen auf Discs oder USB-Geräten
• Übertragen von Musik auf USB-
Geräte
• Hören von Radiosendern
• Hören des Fernsehtons
• Wiedergabe von Musikquellen auf
BLUETOOTH-Geräten
• Genießen eines geselligen
Beisammenseins mit der Funktion
„Party Chain“
• Musik-Streaming über eine
Netzwerkverbindung
Lizenz und Markenhinweis
• Das ist eine Marke der DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Die Logos von „DVD+RW“,
„DVD-RW“, „DVD+R“, „DVD-R“, „DVD
VIDEO“ und „CD“ sind Marken.
• WALKMAN® und das WALKMAN®-
Logo sind eingetragene
Markenzeichen der Sony
Corporation.
• MPEG Layer-3 Audio-
Kodierungstechnologie und Patente
wurden von Fraunhofer IIS und
Thomson lizenziert.
• Windows Media ist eine
eingetragene Marke oder Marke der
Microsoft Corporation in den USA
und/oder in anderen Ländern.
• Dieses Produkt ist durch bestimmte
geistige Eigentumsrechte der
Microsoft Corporation geschützt.
Die Verwendung oder Distribution
dieser Technologie außerhalb
dieses Produktes ohne Lizenz
von Microsoft oder eines
bevollmächtigten MicrosoftTochterunternehmens ist untersagt.
• Dieses System ist mit Dolby* Digital
ausgestattet.
* In Lizenz von Dolby Laboratories
gefertigt. Dolby, Dolby Audio und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen
von Dolby Laboratories.
• Dieses System ist mit High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI™)-Technologie ausgestattet.
Die Begriffe HDMI und HDMI HighDefinition Multimedia Interface
sowie das HDMI-Logo sind Marken
oder eingetragene Marken von
HDMI Licensing, LLC in den
Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
• „BRAVIA“ ist eine Marke der Sony
Corporation.
• LDAC™ und das LDAC-Logo sind
Marken der Sony Corporation.
• Der Schriftzug und die Logos von
BLUETOOTH® sind eingetragene
Marken und Eigentum von
Bluetooth SIG, Inc., und ihre
Verwendung durch die Sony
Corporation erfolgt unter Lizenz.
Andere Marken und Markennamen
sind Eigentum der jeweiligen
Rechteinhaber.
• N-Mark ist eine Marke oder
eingetragene Marke von NFC Forum,
Inc. in den USA und in anderen
Ländern.
• Android, Google Play und
Chromecast built-in sind Marken
von Google LLC.
DE
4
• Apple, das Apple-Logo, iPhone und
iPod touch sind in den USA und in
anderen Ländern ein eingetragenes
Markenzeichen von Apple Inc. App
Store ist ein Dienstleistungszeichen
von Apple Inc.
• „Made for iPod“ und „Made
for iPhone“ bedeutet, dass
elektronisches Zubehör speziell
für den Anschluss an einen iPod
bzw. ein iPhone konzipiert und
vom Entwickler entsprechend
den Leistungsstandards von
Apple getestet wurde. Apple
übernimmt keine Garantie für
die Funktionsfähigkeit dieses
Geräts bzw. der Einhaltung
von Sicherheitsstandards. Bitte
beachten Sie, dass die Verwendung
dieses Zubehörs mit einem iPod
oder iPhone die Qualität der
Funkverbindung beeinträchtigen
kann.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und
Wi-Fi Alliance® sind eingetragene
Marken der Wi-Fi Alliance®.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
und Wi-Fi Protected Setup™ sind
Marken der Wi-Fi Alliance®.
• DLNA™, das DLNA-Logo und
DLNA CERTIFIED™ sind Marken,
Dienstleistungszeichen oder
Gütezeichen der Digital Living
Network Alliance.
• AOSS ist eine Marke von BUFFALO
INC.
• Dieses Produkt beinhaltet Spotify-
Software, die Drittpartei-Lizenzen
unterliegt. Diese finden Sie hier:
https://developer.spotify.com/
esdk-third-party-licenses/
• Spotify und die Spotify-Logos sind
Marken der Spotify Group.
• ClearAudio+ und
sind Marken der Sony Corporation.
• „Xperia“ und „Xperia Tablet“
sind Marken der Sony Mobile
Communications AB.
• DIESES PRODUKT IST GEMÄSS DER
PATENTPORTFOLIO-LIZENZ MPEG-4
VISUAL FÜR DIE PERSÖNLICHE,
NICHT-GEWERBLICHE NUTZUNG
DURCH VERBRAUCHER FÜR DIE
FOLGENDEN ZWECKE LIZENZIERT:
(i) ENCODIERUNG VON VIDEO
GEMÄSS DEM MPEG-4 VISUAL-
STANDARD („MPEG-4-VIDEO“)
UND/ODER
(ii) DECODIERUNG VON MPEG-4-
VIDEO, DAS EIN VERBRAUCHER
FÜR PERSÖNLICHE, NICHT-
GEWERBLICHE TÄTIGKEITEN
ENCODIERT HAT UND/ODER VON
EINEM AUTORISIERTEN MPEG-
4-VIDEO-ANBIETER BEZOGEN
WURDE.
FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE
LIZENZ ERTEILT ODER IMPLIZIERT.
WEITERE INFORMATIONEN,
EINSCHLIESSLICH ZU WERBE-,
INTERNEN UND KOMMERZIELLEN
VERWENDUNGSZWECKEN SOWIE ZU
LIZENZIERUNGEN ERHALTEN SIE VON
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alle anderen Marken sind Eigentum
der jeweiligen Rechteinhaber.
• In diesem Handbuch werden
Marken nicht mit ™ und ®
gekennzeichnet.
DE
5
Info zur vorliegenden
Anleitung
••
Dieses Handbuch erläutert
vor allem Operationen mit der
Fernbedienung. Die gleichen
Operationen können aber auch
mit den Tasten des Touchpanels
der Einheit, welche gleiche oder
ähnliche Bezeichnungen haben,
durchgeführt werden.
••
Symbole, wie z.B. ,
am Anfang der einzelnen
aufgeführten Erklärungen
geben die Art der Medien an, die
zusammen mit der erläuterten
Funktion verwendet werden
können.
••
Einige Abbildungen werden als
konzeptionelle Zeichnungen
dargestellt und können von
den tatsächlichen Produkten
abweichen.
••
Die auf dem Fernsehschirm
angezeigten Elemente können je
nach Region unterschiedlich sein.
••
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
••
Der in Klammern ([--]) stehende
Text erscheint auf dem
Fernsehschirm, und der in
doppelten Anführungszeichen
(„--“) eingeschlossene Text
erscheint auf dem Display.
DE
6
Inhaltsverzeichnis
Info zur vorliegenden
Anleitung ............................... 6
Auspacken .............................9
Abspielbare Discs oder
Dateien auf Discs/USB-
Geräten ..................................9
Websites für kompatible
Geräte ...................................12
Hinweise zu Teilen und
Bedienelementen .................14
Vorbereitungen
Sicheres Anschließen des
Systems ................................ 20
Deaktivieren der
Demonstration ..................... 22
Einlegen der Batterien ......... 22
Anschließen des
Fernsehgeräts ...................... 23
Transportieren der Einheit ... 25
Ändern des Farbsystems ..... 25
Durchführen der
Schnelleinrichtung ............... 25
Ändern des Display-
Modus .................................. 26
Disc/USB-Wiedergabe
Vor Gebrauch des USB-
Geräts ................................... 27
Grundlegende Schritte für
die Wiedergabe ................... 27
Andere
Wiedergabefunktionen ....... 29
Verwenden des
Wiedergabemodus .............. 32
Wiedergabebeschränkung
einer Disc
(Kindersicherung) ................ 33
Anzeigen von
Informationen über eine
Disc oder ein USB-Gerät ...... 35
Verwenden des Setup-
Menüs .................................. 36
USB-Übertragung
Vor Gebrauch des USB-
Geräts ...................................40
Übertragen von Musik .........40
Tuner
Rundfunkempfang ..............44
BLUETOOTH
Informationen zur
BLUETOOTH-
Funktechnologie .................. 45
Pairing dieses Systems mit
einem BLUETOOTH-Gerät ....46
Wiedergabe der Musik auf
einem BLUETOOTH-Gerät .... 47
One-Touch-BLUETOOTH-
Verbindung per NFC.............48
Festlegen der BLUETOOTH-
Audio-Codecs ......................49
DE
7
Netzwerk
Auswählen der Methode für
die Netzwerkverbindung ..... 50
Herstellen einer Verbindung
mit einem Computer .............51
Hören der gleichen Musik
aus mehreren
Lautsprechern ...................... 53
Hören von InternetMusikdiensten (Chromecast
built-in) ................................ 53
Hören von Internet-
Musikdiensten (Spotify) ....... 54
Gestensteuerung
Verwenden der
Gestensteuerung ................. 55
Verwenden der
Gestensteuerung während
der Wiedergabe ................... 56
Erzeugen einer Party-
Atmosphäre (DJ-Effekt) ........56
Verwenden der
Gestensteuerung während
der Karaoke-Funktion .......... 57
Regelung des Klangs
Regeln des Klangs ...............58
Auswählen des Virtuellen
Fußballmodus ......................59
Erstellen Ihres eigenen
Klangeffekts ......................... 59
Sonstige Funktionen
Steuern des Systems mittels
Smartphone oder Tablet
(SongPal) ..............................60
DE
8
Feiern Sie wilde Partys mit
der App „Fiestable“ ...............61
Verwenden der Funktion
Steuerung für HDMI ..............61
Verwenden der Funktion
Partykette .............................64
Mitsingen: Karaoke .............. 67
Wiedergeben von Musik mit
Party Light und Speaker
Light ..................................... 68
Der Ausschalttimer ..............68
Verwenden von
Zusatzausstattung ...............69
Deaktivieren des
Touchpanels an der Einheit
(Kindersicherung) ................ 69
Deaktivieren des
Touchpanels an der Einheit
für kurze Zeit (Party Lock) ....70
Einstellen der
automatischen Standby-
Funktion ............................... 70
Einstellen des BLUETOOTH/
Netzwerk-Standby-Modus ...71
Ein- und Ausschalten des
BLUETOOTH/WLAN-
Signals ...................................71
Aktualisierung der
Software ................................71
Zusätzliche Informationen
Störungsbehebung ............. 73
Vorsichtsmaßnahmen ......... 87
Technische Daten ................90
Liste der Sprachcodes .......... 93
Auspacken
••
Diese Einheit (MHC-V77DW) (1)
••
Fernbedienung (1)
••
R03-Batterien der Größe AAA (2)
••
UKW-Drahtantenne (1)
••
Netzkabel (1)
••
Netzsteckeradapter* (1) (gehört
nur in bestimmten Ländern zum
Lieferumfang)
* Dieser Netzsteckeradapter ist nicht
für den Einsatz in Chile, Paraguay
und Uruguay gedacht. Verwenden
Sie diesen Netzsteckeradapter in den
Ländern, für die er bestimmt ist.
Hinweis
Beim Auspacken des Kartons achten
Sie darauf, dass die Einheit von zwei
Personen angefasst wird. Sollte das
Gerät fallen gelassen werden, kann es
zu Verletzungen und/oder Sachschäden
kommen.
Abspielbare Discs oder
Dateien auf Discs/
USB-Geräten
Abspielbare Discs
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW im DVD VIDEOFormat oder Videomodus
••
DVD+R/DVD+RW im DVD VIDEOFormat
••
VIDEO CD (Discs der Versionen 1.0,
1.1 und 2.0)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM im VIDEO
CD-Format oder Super-VCDFormat
Format, die die MP3-*
und Xvid-Dateien enthält sowie ISO
4
9660*
Stufe 1/Stufe 2 oder Joliet
(erweitertes Format) erfüllt.
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW im
DATA DVD-Format, die die MP3-*
2*3
MPEG4-*
und die UDF-Norm (Universal Disk
Format) erfüllt.
••
Das System versucht alle Daten
mit den obigen Erweiterungen
wiederzugeben, auch wenn sie nicht
im unterstützten Format vorliegen. Bei
der Wiedergabe dieser Daten kann ein
lautes Geräusch erzeugt werden, das Ihr
Lautsprechersystem beschädigen kann.
1
*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist ein von
ISO/MPEG definiertes Standardformat
für komprimierte Audiodaten. MP3Dateien müssen im MPEG 1 Audio
Layer-3-Format vorliegen.
und Xvid-Dateien enthält
1*2
, MPEG4-*2*3
2*3
2*3
,
,
1*2
,
DE
9
*2 Die Wiedergabe von Dateien
mit Kopierschutz (Digital Rights
Management) ist mit dem System
nicht möglich.
3
*
MPEG4-Dateien müssen im MP4-
Dateiformat aufgenommen werden.
Folgende Video- und Audio-Codecs
werden unterstützt:
— Video-Codec: MPEG4 Simple Profile
(AVC wird nicht unterstützt.)
— Audio-Codec: AAC-LC (HE-AAC wird
nicht unterstützt.)
4
*
Ein logisches Format von Dateien und
Ordnern auf CD-ROM, das von der
ISO (International Organization for
Standardization) definiert wurde.
Nicht abspielbare Discs/Dateien
••
Folgende Discs können nicht
wiedergegeben werden
•—
BD (Blu-ray-Discs)
•—
Im PHOTO CD-Format
aufgenommene CD-ROM
•—
Datenteil von CD-Extras oder
Mixed-Mode-CD*
•—
CD-Graphics-Disc
•—
Super-Audio-CD
•—
DVD Audio
•—
Im Paketschreibformat erstellte
DATA CD/DATA DVD
•—
DVD-RAM
•—
Nicht korrekt finalisierte DATA
CD/DATA DVD
•—
CPRM (Content Protection
for Recordable Media)kompatible DVD-R/-RW, die
mit Einmalkopierprogrammen
aufgezeichnet wurden
•—
Discs mit nicht genormten
Formen (z.B. Herzform,
Quadratform, Sternform)
•—
Discs, auf denen Klebeband,
Papier oder Aufkleber
angebracht sind
••
Folgende Dateien können nicht
wiedergegeben werden
•—
Videodateien, die mehr als
720 (Breite) × 576 (Höhe) Pixel
enthalten.
DE
10
•—
Videodateien mit einem großen
Verhältnis von Breite zu Länge.
•—
WMA-Dateien im WMA DRM-,
WMA Lossless- oder WMA PROFormat.
•—
AAC-Dateien im AAC DRM- oder
AAC Lossless-Format.
•—
AAC-Dateien, die mit 96kHz
kodiert wurden.
•—
Dateien, die verschlüsselt oder
durch Passwörter geschützt sind
•—
Dateien mit DRM-Kopierschutz
(DRM steht für Digital Rights
Management).
•—
Einige Xvid-Dateien, die länger
als 2 Stunden sind.
••
MP3 PRO-Audiodateien können
als MP3-Dateien wiedergegeben
werden.
••
Das System kann evtl. keine XvidDateien wiedergeben, wenn die
Datei aus zwei oder mehreren
Xvid-Dateien zusammengefasst
wurde.
* Mixed-Mode-CD: Bei diesem Format
werden im ersten Track Daten und
ab dem zweiten Track einer Sitzung
Audiosignale (AUDIO CD-Daten)
aufgezeichnet.
Hinweise zu CD-R/-RW und
DVD-R/-RW/+R/+RW
••
In einigen Fällen können CD-R/
-RW und DVD-R/-RW/+R/+RW
aufgrund der Aufnahmequalität
oder des physischen Zustands des
Datenträgers oder der Merkmale
des Aufnahmegeräts und der
Autorisierungssoftware nicht
auf diesem System abgespielt
werden. Weitere Informationen
hierzu finden Sie in der mit dem
Aufnahmegerät mitgelieferten
Bedienungsanleitung.
••
Einige Wiedergabefunktionen sind
evtl. bei bestimmten DVD+R/+RW
nicht möglich, selbst wenn sie
ordnungsgemäß finalisiert
wurden. Sehen Sie in diesem
Fall die Disc über die normale
Wiedergabe an.
Hinweise zu Discs
••
Dieses Produkt ist auf die
Wiedergabe von Discs ausgelegt,
die dem Compact Disc (CD)Standard entsprechen.
••
DualDiscs und einige mit
Urheberrechtsschutztechnologien
codierten Audio-Discs
entsprechen nicht dem CDStandard. Daher sind diese
Discs eventuell nicht mit diesem
Produkt kompatibel.
Hinweis zu Multisession-Discs
Dieses System kann
kontinuierliche Sessions auf
einer Disc wiedergeben, wenn
sie im gleichen Format wie die
erste Sitzung aufgezeichnet
werden. Eine Garantie für die
Wiedergabemöglichkeit wird jedoch
nicht gegeben.
Hinweis zu DVD VIDEO- und
VIDEO CD-Wiedergabefunktionen
Manche Wiedergabeoperationen
von DVD VIDEO oder VIDEO
CD können absichtlich vom
Software-Hersteller eingeschränkt
sein. Daher stehen einige
Wiedergabefunktionen eventuell
nicht zur Verfügung. Lesen Sie
unbedingt die Bedienungsanleitung
der DVD VIDEO oder VIDEO CD.
Hinweise zu abspielbaren
Dateien
••
In den folgenden Fällen kann es
länger dauern, bis die Wiedergabe
beginnt:
•—
DATA CD/DATA DVD/USB-Geräte
wurden mit einer komplizierten
Baumstruktur aufgenommen.
•—
Die Audio- oder Video-Dateien
in einem anderen Ordner
wurden gerade wiedergegeben.
••
Das System kann DATA CD/DATA
DVD oder Videodateien auf
einem USB-Gerät unter folgenden
Bedingungen wiedergeben:
•—
bis zu 8Ordnerebenen
•—
bis zu 300Ordner
•—
bis zu 999Dateien auf einer Disc
•—
bis zu 2.000Dateien auf einem
USB-Gerät
•—
bis zu 650Dateien in einem
Ordner
Das System kann Audiodateien
auf einem USB-Gerät unter
folgenden Bedingungen
wiedergeben:
•—
bis zu 8Ordnerebenen
•—
bis zu 998 Dateien und
Unterordner in einem Ordner
Diese Zahlen können je nach
Datei- oder Ordnerkonfiguration
schwanken.
••
Ordner ohne Audio- oder
Videodateien werden
übersprungen.
••
Dateien, die von einem Gerät
wie einem Computer übertragen
wurden, werden evtl. nicht in der
Reihenfolge abgespielt, in der sie
übertragen wurden.
••
Die Wiedergabereihenfolge ist
möglicherweise abhängig von der
zum Erzeugen der Audio- oder
Videodatei verwendeten Software
nicht anwendbar.
11
DE
••
Eine Kompatibilität
mit allen Kodier-/
Schreibsoftwareprogrammen der
unterstützten Formate sowie allen
Aufnahmegeräten und -medien
kann nicht garantiert werden.
••
Je nach Art der Xvid-Datei
kann das Bild möglicherweise
undeutlich sein oder der Ton kann
ausfallen.
Hinweise zu USB-Geräten
••
Es wird nicht garantiert, dass
dieses System zusammen mit
allen USB-Geräten funktioniert.
••
Zwar gibt es eine Vielzahl von
komplexen Funktionen für
USB-Geräte, jedoch sind die
abspielbaren Inhalte von an
das System angeschlossenen
USB-Geräten nur Musik- und
Videoinhalte. Einzelheiten
hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des USBGeräts.
••
Wenn ein USB-Gerät
angeschlossen wird, liest das
System alle Dateien auf dem
USB-Gerät. Wenn sich viele Ordner
oder Dateien auf dem USB-Gerät
befinden, kann es lange dauern,
bis der Lesevorgang des USBGerätes abgeschlossen ist.
••
Schließen Sie das System und das
USB-Gerät nicht über einen USBHub an.
••
Bei einigen angeschlossenen USBGeräten gibt es möglicherweise
eine Verzögerung, bevor ein
Vorgang von diesem System
ausgeführt wird.
••
Die Wiedergabereihenfolge
beim System kann sich von der
Wiedergabereihenfolge des
angeschlossenen USB-Gerätes
unterscheiden.
DE
12
••
Stellen Sie vor Verwendung eines
USB-Geräts sicher, dass sich keine
von Viren befallenen Dateien auf
dem USB-Gerät befinden.
Regionalcode
Ihr System ist mit einem
Regionalcode versehen und spielt
nur DVD VIDEO ab, die den gleichen
Regionalcode oder
tragen.
Websites für
kompatible Geräte
Rufen Sie die unten aufgeführten
Websites auf, um aktuelle
Informationen über kompatible
USB- und BLUETOOTH-Geräte zu
erhalten.
Für Kunden in Lateinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Für Kunden in Europa und
Russland:
<http://www.sony.eu/support>
Für Kunden in anderen Ländern/
Regionen:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Kompatible iPhone/iPodModelle
Mit diesem Gerät sind folgende
iPhone/iPod-Modelle kompatibel.
Aktualisieren Sie Ihr iPhone bzw.
Ihren iPod mit der neuesten
Software, bevor Sie es/ihn mit
diesem System verwenden.
Die BLUETOOTH-Technologie
funktioniert zusammen mit:
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6. Generation)
••
iPod touch (5. Generation)
13
DE
Hinweise zu Teilen und Bedienelementen
Sie können die Tasten außer (Netz) an der Einheit verriegeln, um zu
verhindern, dass sie aus Versehen bedient werden (Seite69).
Gerät
Oben
14
Schlitz
Seite
Front
DE
Betriebsanzeige
Zeigt den aktuellen Status des
Systems an:
••
Erloschen: Das System
befindet sich im StandbyModus und der BLUETOOTH/
Netzwerk-Standby-Modus ist
ausgeschaltet.
••
Leuchtet auf:
— Orange: Das System
befindet sich im
Standby-Modus und der
BLUETOOTH/NetzwerkStandby-Modus ist
eingeschaltet.
— Grün: Das System ist
eingeschaltet.
••
Blinkt:
— Grün: Das System
befindet sich zwischen
Einschaltzustand und
Standby-Modus.
— Rot: Das System hat eine
Anomalie erkannt, die nicht
mit einer Fehlermeldung
angezeigt werden kann.
(Netz)-Taste
Drücken, um das System
einzuschalten oder in den
Standby-Modus zu wechseln.
• (Wiedergabe)-Taste
Berühren, um die Wiedergabe
zu starten.
Berühren und halten Sie
länger als 2 Sekunden.
Daraufhin wird die integrierte
Tondemonstration
wiedergegeben.
Berühren Sie , um die
Demonstration zu beenden.
• (Stopp)-Taste
— Berühren, um die Wiedergabe
anzuhalten. Durch
zweimaliges Berühren wird
die Wiedergabefortsetzung
abgebrochen.
— Berühren, um eine laufende
Musikübertragung zu
stoppen.
— Berühren, um die integrierte
Tondemonstration zu
stoppen.
GESTURE ON/OFF-Taste
(Seite56, 57)
BLUETOOTH-Anzeige
(Seite45)
BLUETOOTH-Taste
Berühren, um die BLUETOOTH-
Funktion auszuwählen.
PAIRING-Taste
Berühren und halten, um die
BLUETOOTH-Kopplung während
der BLUETOOTH-Funktion zu
aktivieren.
NETWORK-Anzeige
Zeigt den aktuellen Status des
Systems an:
••
Erloschen: Das System
befindet sich im StandbyModus.
••
Leuchtet auf:
— Weiß: Die
Netzwerkverbindung wurde
aufgebaut.
— Grün: Das System ist
über Spotify mit einem
Musikdienst verbunden.
— Blau: Das System ist über
Chromecast built-in
mit einem Musikdienst
verbunden.
15
DE
••
Blinkt weiß: Die
Netzwerkverbindung wird
gerade aufgebaut.
NETWORK-Taste
Berühren, um die NETWORKFunktion auszuwählen.
WPS (Wi-Fi Protected
Setup™)-Taste (Seite51)
Berühren und halten, um ein
WLAN-Netzwerk einzurichten.
MEGA BASS-Taste (Seite
58)
SOUND FIELD-Taste (Seite
58)
PARTY CHAIN-Taste (Seite
66)
PARTY LIGHT-Taste (Seite
26, 68)
STEREO PAIR-Taste
Berühren, um die Wireless
Stereo-Funktion für die
Kombination zweier Systeme zu
verwenden.
SET UP-Taste
Berühren und halten, um die
Wireless Stereo-Funktion für
zwei Lautsprechersysteme zu
verwenden.
Display
Party Light (Seite68)
Blicken Sie nicht direkt in den
lichtabstrahlenden Teil, wenn
das Party Light eingeschaltet ist.
GESTURE CONTROL-Sensor
(Seite 55, 56, 58, 70)
FUNCTION-Taste
Berühren, um eine Funktion
auszuwählen.
FIESTA-Anzeige (Seite 58)
Leuchtet, wenn der FIESTAKlangeffekt ausgewählt ist.
FIESTA-Taste (Seite 58)
MIC LEVEL +/– Taste (Seite
67)
VOLUME +/– Taste
Berühren, um die Lautstärke
einzustellen.
+/– (Ordner wählen)-Taste
Berühren, um einen Ordner auf
einer Datendisc oder einem
USB-Gerät auszuwählen.
•/ (Rücklauf/Vorlauf)-
Taste
Berühren, um einen Titel oder
eine Datei auszuwählen.
TUNING +/– Taste (Seite 44)
• (Öffnen/Schließen)-Taste
Berühren, um die Disc-Lade zu
öffnen oder zu schließen.
16
DE
Direktfunktionstaste (DVD/
CD, USB, FM, AUDIO IN, TV)
Um diese Taste zu verwenden,
berühren Sie PLAYBACK ()
und danach die gewünschte
Funktionstaste.
VOCAL FADER-Taste (Seite
67)
SCORE-Taste (Seite 68)
VOICE CHANGER +/– Taste
(Seite 68)
MIC ECHO-Taste (Seite 67)
PLAYBACK-Taste (Seite 56)
DJ-Taste (Seite 56)
SAMPLER-Taste (Seite 56)
KARAOKE-Taste (Seite 57)
Disc-Lade
(USB)-Anschluss (unter der
USB REC/PLAY-Abdeckung)
Öffnen Sie die Abdeckung
entsprechend der Pfeilrichtung.
Dient zum Anschließen eines
USB-Geräts.
Dieser Anschluss kann sowohl
für die Wiedergabe als auch zur
Musikübertragung verwendet
werden.
Fernbedienung
(N-Mark) (Seite 48)
Fernbedienungssensor
MIC1-Buchse, MIC2-Buchse
(unter der MIC1-, MIC2Abdeckung)
Drücken Sie mit Ihrem
Fingernagel in den Schlitz, um
die Abdeckung zu öffnen.
Dient zum Anschließen eines
oder mehrerer Mikrofone.
17
DE
• (Netz)-Taste
Drücken, um das System
einzuschalten oder in den
Standby-Modus zu wechseln.
PLAY MODE-Taste (Seite
32, 41)
REPEAT/FM MODE-Taste
(Seite 33, 45)
Zifferntasten (0–9)*
— Drücken, um einen Titel, ein
Kapitel oder eine Datei mit der
zugehörigen Postennummer
auszuwählen.
— Drücken, um Zahlen und
Werte einzugeben.
1*2
SUBTITLE-Taste (Seite 30)
AUDIO*
2
-Taste (Seite 30,
35)
ANGLE-Taste (Seite 30)
DVD SETUP-Taste (Seite 36)
MEDIA MODE-Taste (Seite
28)
Drücken, um die Medien
auszuwählen, die auf einer
Datendisc oder einem USBGerät wiedergegeben werden
sollen.
CLEAR-Taste (Seite 29)
REC TO USB-Taste (Seite 42)
Drücken, um Musik auf ein USBGerät zu übertragen, das an den
(USB)-Port angeschlossen ist.
MIC ECHO-Taste (Seite 67)
+/– (ordner wählen)
Drücken, um einen Ordner auf
einer Datendisc oder einem
USB-Gerät auszuwählen.
KEY CONTROL /-Taste
(Seite 68)
DVD TOP MENU-Taste
Drücken, um den DVD-Titel auf
dem Fernsehschirm anzuzeigen.
DVD/TUNER MENU-Taste
(Seite 29, 30, 45)
RETURN-Taste (Seite 29)
OPTIONS-Taste
Drücken, um das Optionsmenü
aufzurufen oder zu beenden.
/ / / -Taste
Drücken, um die Menüposten
auszuwählen.
-Taste
Drücken, um die Einstellungen
einzugeben bzw. zu bestätigen.
SEARCH-Taste (Seite 28,
29)
2
• (Lautstärke) +/–*
Drücken, um die Lautstärke
einzustellen.
-Taste
SHIFT*1-Taste
Gedrückt halten, um die Tasten
mit der rosa Beschriftung zu
aktivieren.
18
SCORE-Taste (Seite 68)
DE
•/ (schneller Rücklauf/
schneller Vorlauf)-Taste (Seite
29)
Drücken, um während der
Wiedergabe einen Punkt in
einem Titel oder einer Datei zu
finden.
/ (langsamer Rücklauf/
langsamer Vorlauf)-Taste
(Seite 29)
Drücken, um in Zeitlupe
wiederzugeben.
TUNING+/– Taste (Seite 44)
(Wiedergabe)*
2
-Taste
Drücken, um die Wiedergabe zu
starten.
/ (Rücklauf/Vorlauf)Taste (Seite 28)
Drücken, um einen Titel oder
eine Datei auszuwählen.
PRESET+/– Taste (Seite 45)
(Pause)-Taste
Drücken, um die Wiedergabe zu
pausieren. Zum Fortsetzen der
Wiedergabe drücken Sie .
(Stopp)-Taste
— Drücken, um die Wiedergabe
zu stoppen. Durch
zweimaliges Drücken wird
die Wiedergabefortsetzung
abgebrochen.
— Drücken, um eine laufende
Musikübertragung zu
stoppen.
— Drücken, um die integrierte
Tondemonstration zu
stoppen.
FUNCTION +/– Taste
Drücken, um eine Funktion
auszuwählen.
MEGA BASS-Taste (Seite
58)
SOUND FIELD-Taste (Seite
58)
MUSIC-Taste (Seite 59)
MUSIC ARENA-Taste (Seite
58)
PARTY LIGHT-Taste (Seite
26, 68)
LIGHT MODE-Taste (Seite
68)
DISPLAY-Taste (Seite 22,
26, 35, 44, 46)
Drücken, um die Informationen
auf dem Display zu ändern.
DISPLAY*1-Taste (Seite
35)
Drücken, um das On-Screen-
Display anzuzeigen bzw.
auszublenden.
SLEEP-Taste (Seite 68)
*1 Diese Taste hat eine rosa Beschriftung.
Um diese Taste zu verwenden, halten
Sie SHIFT gedrückt (), und drücken
Sie dann diese Taste.
2
*
Die Zifferntaste 2/AUDIO sowie die
Tasten + und sind mit einem
Tastpunkt versehen. Verwenden Sie
die fühlbaren Punkte als Hilfe beim
Bedienen des Systems.
19
DE
Vorbereitungen
Sicheres Anschließen des Systems
Einheit (Rückseite)
Hinweis
Die Buchsen/Anschlüsse/Ports an der Rückseite haben eine Abdeckung. Öffnen Sie
zuerst die Abdeckung, und stellen Sie dann die Verbindung her.
HDMI OUT (TV)-Buchse
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel
(nicht mitgeliefert), um eine
Verbindung mit der HDMI INBuchse eines Fernsehgeräts
herzustellen (Seite 23).
DE
20
VIDEO OUT-Buchse
Verwenden Sie ein Videokabel
(nicht mitgeliefert), um
eine Verbindung mit der
Videoeingangsbuchse eines
Fernsehgeräts oder Projektors
herzustellen (Seite 23).
Hinweis
Schließen Sie dieses System
nicht über das Videodeck an das
Fernsehgerät an.
Audioeingangs- und
-ausgangsbuchsen
Verwenden Sie ein Audiokabel
(nicht mitgeliefert), um eine
der folgenden Verbindungen
herzustellen:
••
AUDIO/PARTY CHAIN OUT
L/R-Buchsen
•—
Anschluss an die
Audioeingangsbuchsen
eines optionalen Geräts.
•—
Anschluss an ein anderes
Audiosystem, um die
Funktion Partykette zu
verwenden (Seite64).
••
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R-Buchsen
•—
Anschluss an die
Audioausgangsbuchsen
eines Fernsehgeräts oder
eines Audio/Video-Geräts.
Der Ton wird über dieses
System ausgegeben.
•—
Anschluss an ein anderes
Audiosystem, um die
Funktion Partykette zu
verwenden (Seite64).
WLAN-Antenne
Wenn Sie die drahtlose
Netzwerkfunktion verwenden,
stellen Sie die Antenne wie in der
Abbildung gezeigt auf.
Hinweis
Wenn das System per Netzwerkkabel
(LAN-Kabel) verbunden ist, baut das
System automatisch eine verdrahtete
LAN-Verbindung auf. Wenn Sie eine
WLAN-Verbindung nutzen möchten,
schließen Sie kein Netzwerkkabel
(LAN-Kabel) an das System an.
Tipp
Wir empfehlen Ihnen, die WLANAntenne für einen optimalen
Empfang wie in der Abbildung oben
gezeigt um 90 Grad zu drehen.
Anschluss für FM ANTENNA
Suchen Sie beim Einrichten der
Antennen einen Ort und eine
Ausrichtung, die einen guten
Empfang bieten.
Halten Sie die Antenne vom
Netzkabel und USB-Kabel fern,
damit keine Störgeräusche
entstehen.
Ziehen Sie die
UKW-Drahtantenne
horizontal aus
LAN (100)-Anschluss
Verwenden Sie ein LANKabel (nicht mitgeliefert), um
eine Verbindung mit einem
Netzwerkgerät herzustellen
(Seite 51).
Vorbereitungen
.
DE
21
Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel
(mitgeliefert) an die Einheit
an und verbinden Sie es
anschließend mit einer
Netzsteckdose.
Einlegen der Batterien
Legen Sie die beiden mitgelieferten
R03-Batterien (Typ AAA) ein. Achten
Sie dabei auf die richtige Polarität
(siehe unten).
An eine
Netzsteckdose
Wenn das Netzkabel
angeschlossen ist, führt das
System eine Initialisierung aus.
Während der Initialisierung des
Systems wird „WELCOME“ auf
dem Display angezeigt. Während
der Initialisierung können Sie das
System nicht einschalten.
Nach Abschluss der
Initialisierung wird die
Demonstration (Seite 26)
automatisch gestartet. Wenn
Sie drücken, um das System
einzuschalten, wird die
Demonstration automatisch
beendet.
Deaktivieren der
Demonstration
Um die Demonstration zu
deaktivieren, während das System
ausgeschaltet ist, drücken Sie
mehrmals DISPLAY, um den Modus
„Keine Anzeige“ (Stromsparmodus)
zu wählen (Seite26).
Hinweis
••
Verwenden Sie nicht alte und
neue Batterien oder verschiedene
Batterietypen gemeinsam.
••
Wenn Sie die Fernbedienung längere
Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die
Batterien heraus, damit nicht durch
auslaufende oder korrodierende
Batterien Schäden entstehen.
So bedienen Sie die Einheit über
die Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor der
Einheit aus.
22
DE
Anschließen des Fernsehgeräts
Anschließen des Fernsehgeräts
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel
anschließen.
Ansehen von Videos
Wählen Sie eine Anschlussart, die den an Ihrem Fernsehgerät vorhandenen
Buchsen entspricht.
Hohe Qualität
2
*
HDMI IN (ARC)
HDMI-Kabel*1 (nicht mitgeliefert)
Videokabel (nicht mitgeliefert)
1
*
High-Speed-HDMI-Kabel mit Ethernet
2
*
Sie können den Fernsehton über das System hören, wenn Sie das System an die HDMI
IN (ARC)-Buchse des Fernsehgeräts anschließen. Mithilfe der Funktion Audiorückkanal
(ARC) wird ermöglicht, dass das Fernsehgerät per HDMI-Verbindung den Ton über das
System ausgibt, ohne dass eine Audio-Verbindung (die unten aufgeführte Verbindung
) vorgenommen werden muss. Hinweise zum Einstellen der ARC-Funktion auf
diesem System finden Sie unter [AUDIO RETURN CHANNEL] (Seite 40). Einzelheiten
zum Überprüfen der Kompatibilität der ARC-Funktion Ihres Fernsehgeräts finden Sie in
der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
oder
HDMI IN
VIDEO IN
Standardqualität
Empfohlener Anschluss
Alternativer Anschluss
Vorbereitungen
23
DE
Anhören des Fernsehtons über das System
Wenn Sie das System nicht an die HDMI IN (ARC)-Buchse des Fernsehgeräts
anschließen, nehmen Sie diese Verbindung vor.
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
AUDIO OUT
Um den Fernsehton zu hören, drücken Sie mehrmals FUNCTION +/–, um „TV“
auszuwählen.
Tipp
••
Sie können auch den Ton von externen Geräten (DVD-Playern usw.) über das
System wiedergeben, indem Sie eine Verbindung zur AUDIO IN (TV)-Buchse gemäß
Verbindung herstellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Geräts.
••
Wenn beim Anschluss des externen Geräts die Lautstärke der Audioausgabe über
das System zu niedrig ist, versuchen Sie die Einstellungen der Audioausgabe am
angeschlossenen Gerät anzupassen. Dadurch kann die Lautstärke der Audioausgabe
verbessert werden. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Geräts.
24
DE
Transportieren der
Einheit
••
Lassen Sie keine Kinder oder
Kleinkinder in die Nähe, wenn Sie die
Einheit transportieren.
Die Einheit verfügt über Gleitrollen,
damit Sie sie problemlos ziehen
können. Bei glatten Oberflächen
wird empfohlen, die Einheit mit
dieser Methode zu transportieren.
Trennen Sie zuerst alle Kabel, bevor
Sie die Einheit transportieren.
Hinweis
••
Die Gleitrollen können nur auf glatten
Oberflächen verwendet werden. Bei
unebenen Oberflächen muss die
Einheit von zwei Personen angehoben
werden. Die Einheit beim Transport
richtig anzufassen ist sehr wichtig, um
Verletzungen und/oder Sachschäden
zu vermeiden. Verwenden Sie
unbedingt den Griff, wenn Sie die
Einheit anheben.
Griff
Ändern des
Farbsystems
(Außer für die lateinamerikanischen,
europäischen und russischen
Modelle)
Setzen Sie das Farbsystem je nach
Farbsystem Ihres Fernsehgeräts auf
PAL oder NTSC.
Jedes Mal, wenn Sie das unten
stehende Verfahren ausführen,
wechselt das Farbsystem wie folgt:
NTSC PAL
Verwenden Sie für diesen Vorgang
die Tasten am Touchpanel der
Einheit.
1 Drücken Sie , um das System
einzuschalten.
2 Berühren Sie mehrmals
FUNCTION, um „DVD/CD“
auszuwählen.
3 Halten Sie DJ und TUNING+
länger als 2 Sekunden gedrückt.
„NTSC“ oder „PAL“ wird auf dem
Display angezeigt.
Durchführen der
Schnelleinrichtung
Vorbereitungen
••
Gehen Sie äußerst vorsichtig vor,
wenn Sie die Einheit auf einer Schräge
transportieren.
••
Transportieren Sie die Einheit nicht,
wenn sich eine Person, ein Gepäckstück
usw. auf ihr befinden.
Bevor Sie das System verwenden,
können Sie die wichtigsten
Grundeinstellungen über die
Schnelleinrichtung durchführen.
25
DE
1 Schalten Sie das Fernsehgerät
ein, und wählen Sie den
Videoeingang.
2 Drücken Sie , um das System
einzuschalten.
3 Drücken Sie mehrmals
FUNCTION +/–, um „DVD/CD“
auszuwählen.
Die Meldung der Bedienerführung
[Drücken Sie ENTER, um die
SCHNELL-KONFIGURATION zu
starten.] wird am unteren Rand des
Fernsehschirms angezeigt.
4 Drücken Sie , ohne eine Disc
einzulegen.
[SPRACHE] erscheint auf dem
Fernsehschirm. Die angezeigten
Posten können je nach Land oder
Region variieren.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
5 Drücken Sie mehrmals / , um
eine Sprache auszuwählen, und
drücken Sie dann .
[BILDEINSTELLUNGEN] erscheint auf
dem Fernsehschirm.
6 Drücken Sie mehrmals / , um
die Einstellung auszuwählen,
die Ihrem Fernsehgerätetyp
entspricht, und drücken Sie
dann .
Nachdem
[SCHNELLKONFIGURATION ist
vollendet.] auf dem Fernsehschirm
angezeigt wird, ist das System für
die Wiedergabe bereit.
So ändern Sie die Einstellung
manuell
Siehe „Verwenden des SetupMenüs“ (Seite36).
So beenden Sie die
Schnelleinrichtung
Drücken Sie DVD SETUP.
Hinweis
Die Meldung der Bedienerführung wird
angezeigt, wenn Sie das System zum
ersten Mal oder nach Durchführen der
[ZURÜCKSETZEN]-Funktion einschalten
(siehe „Zurücksetzen der Einstellungen
des Setup-Menüs auf die Standardwerte“
auf Seite 85).
Ändern des DisplayModus
Drücken Sie mehrmals DISPLAY,
1CHINESE
während das System
ausgeschaltet ist.
Mit jedem Tastendruck wechselt der
Anzeigemodus wie folgt.
Demonstration
Informationen über die wichtigsten
Funktionen dieses Systems werden
über das Display gescrollt und die
Beleuchtung wird eingeschaltet.
Um die Beleuchtung auszuschalten,
drücken Sie PARTY LIGHT.
Keine Anzeige (Stromsparmodus)
Das Display wird ausgeschaltet, um
Strom zu sparen.
26
DE
Disc/USB-Wiedergabe
Vor Gebrauch des
USB-Geräts
Informationen über kompatible
USB-Geräte finden Sie unter
„Websites für kompatible Geräte“
(Seite12).
(Sie können Ihre Apple-Geräte nur
über eine BLUETOOTH-Verbindung
zusammen mit diesem System
verwenden.)
Grundlegende Schritte
für die Wiedergabe
1 Drücken Sie mehrmals
FUNCTION +/–, um „DVD/CD“
oder „USB“ zu wählen.
Alternativ berühren Sie PLAYBACK
und anschließend DVD/CD oder
USB auf der Einheit.
2 Bereiten Sie die
Wiedergabequelle vor.
Für die DVD/CD-Funktion gilt:
Berühren Sie an der Einheit, um
die Disc-Lade auszufahren, und
legen Sie eine Disc mit der
Etikettenseite nach oben ein.
Wenn Sie eine 8-cm-Disc, wie z.
B. eine CD-Single wiedergeben,
legen Sie sie auf den inneren
Kreis der Lade.
Berühren Sie an der Einheit
erneut, um die Disc-Lade zu
schließen.
Schieben Sie die Disc-Lade nicht
gewaltsam, um sie zu schließen, da
dies eine Fehlfunktion verursachen
kann.
Für die USB-Funktion gilt:
Öffnen Sie die USB REC/PLAYAbdeckung gemäß Pfeilrichtung,
und schließen Sie dann ein
USB-Gerät an den
Anschluss an.
Hinweis
Sie können einen USB-Adapter (nicht
mitgeliefert) verwenden, um das USBGerät mit der Einheit zu verbinden,
falls das USB-Gerät nicht an den
(USB)-Anschluss angeschlossen
werden kann.
(USB)-
Disc/USB-Wiedergabe
27
DE
3 (Nur )
Drücken Sie mehrmals MEDIA
MODE, um den gewünschten
Medientyp ([MUSIK]/[VIDEO])
auszuwählen.
4 Drücken Sie , um die
Wiedergabe zu starten.
Sonstige Operationen
AufgabeVorgehensweise
Stoppen Sie
die
Wiedergabe
Unterbrechen
der
Wiedergabe
Setzt die
Wiedergabe
fort oder kehrt
zur normalen
Wiedergabe
zurück
Verwerfen des
Fortsetzungspunkts
Auswählen
von Track,
Datei, Kapitel
oder Szene
* Diese Funktion ist nicht zur Wiedergabe
von auf USB-Speichern abgelegten
Audiodateien verfügbar.
Drücken Sie .
Drücken Sie .
Drücken Sie .
Drücken Sie zweimal
.
Drücken Sie oder
während der
Wiedergabe.
Alternativ halten Sie
SHIFT gedrückt, und
drücken Sie dann die
Zifferntasten und
anschließend
(Der Vorgang kann
von der Disc oder vom
USB-Gerät verboten
sein.)
.*
Verwenden der
Gestensteuerung während der
Wiedergabe
Siehe Seite 56.
Zur Wiedergabe einer
spezifischen Videodatei auf
einer Disc oder einem USB-Gerät
1 Drücken Sie mehrmals MEDIA
MODE, um [VIDEO] auszuwählen.
2 Drücken Sie SEARCH, um die
Ordnerliste anzuzeigen.
3 Drücken Sie mehrmals / , um
den gewünschten Ordner zu
wählen.
4 Drücken Sie , um die Dateiliste
anzuzeigen.
5 Drücken Sie mehrmals / , um
die gewünschte Datei
auszuwählen, und drücken Sie
dann .
28
DE
Andere
Wiedergabefunktionen
In Abhängigkeit vom Disc- oder
Dateityp ist die Funktion u.U. nicht
wirksam.
AufgabeVorgehensweise
Anzeigen des
DVD-Menüs
Anzeigen der
Ordner- oder
Dateiliste
Rückkehr zur
Ordnerliste bei
Anzeige der
Dateiliste
Auffinden
eines Punkts in
einer
Audiodatei auf
einem
USB-Gerät
Schnelles
Aufsuchen
einer
bestimmten
Stelle während
des schnellen
Vorlaufs oder
Rücklaufs
(Sperrsuche)
Bildweise
Wiedergabe
(Zeitlupenwiedergabe)
Drücken Sie DVD/
TUNER MENU.
Drücken Sie SEARCH.
Drücken Sie SEARCH
erneut, um die Ordneroder Dateiliste
auszuschalten.
Drücken Sie RETURN.
Halten Sie oder
während der
Wiedergabe gedrückt.
Drücken Sie oder
während der
Wiedergabe.
Mit jedem Drücken
von oder
wechselt die
Wiedergabegeschwindigkeit.
Drücken Sie und
danach
Mit jedem Drücken
von
wechselt die
Wiedergabegeschwindigkeit.
oder .
oder
Suchen von bestimmten Titeln/
Kapiteln/Szenen/Tracks/
Indizes
1 Drücken Sie mehrmals SEARCH
während der Wiedergabe, um
den Suchmodus auszuwählen.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie mithilfe der
Zifferntasten Titel, Kapitel,
Szene, Track oder Indexnummer
ein, und drücken Sie
anschließend
Die Wiedergabe beginnt.
Hinweis
••
Bei VIDEO CD mit PBC-Wiedergabe
drücken Sie SEARCH, um die Szene zu
suchen.
••
Bei VIDEO CD ohne PBC-Wiedergabe
drücken Sie SEARCH, um Track und
Index zu suchen.
Suchen eines bestimmten
Punkts mithilfe des Timecodes
1 Drücken Sie mehrmals SEARCH
während der Wiedergabe, um
den Zeit-Suchmodus
auszuwählen.
2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und
geben Sie dann mit den
Zifferntasten den Timecode ein.
Anschließend drücken Sie
Beispiel: Um eine Szene bei
2Stunden, 10 Minuten und
20Sekunden zu suchen, halten Sie
SHIFT gedrückt, und drücken Sie
dann 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Wenn Ihnen ein Fehler unterläuft,
drücken Sie CLEAR, um die Zahl zu
verwerfen.
.
.
29
Disc/USB-Wiedergabe
DE
So verwenden Sie das DVDMenü für die Suche
1 Drücken Sie DVD/TUNER MENU.
2 Drücken Sie / / / oder halten
Sie SHIFT gedrückt, und wählen
Sie dann mithilfe der
Zifferntasten den
wiederzugebenden Titel oder
Posten aus, und drücken Sie
anschließend .
Ändern der Kamerawinkel
Drücken Sie mehrmals ANGLE
während der Wiedergabe, um den
gewünschten Kamerawinkel
auszuwählen.
Auswählen der
Untertiteleinstellung
Drücken Sie mehrmals SUBTITLE
während der Wiedergabe, um die
gewünschte Untertitelsprache
auszuwählen oder die Untertitel
auszuschalten.
DE
30
Ändern von Sprache/Ton
Drücken Sie mehrmals AUDIO
während der Wiedergabe, um das
gewünschte Audioformat oder
den gewünschten Audiomodus
auszuwählen.
DVD VIDEO
Sie können Audioformat oder
Sprache auswählen, wenn die
Quelle mehrere Audioformate
oder mehrsprachige Audiosignale
enthält.
Wenn vier Ziffern angezeigt werden,
weisen sie auf einen Sprachcode
hin. Lesen Sie den Abschnitt „Liste
der Sprachcodes“ (Seite93), um
herauszufinden, für welche Sprache
der Code steht. Wenn die gleiche
Sprache zweimal oder noch häufiger
angezeigt wird, wurde die DVD
VIDEO in mehreren Audioformaten
aufgezeichnet.
VIDEO CD/AUDIO CD/DATA CD/
DATA DVD (MP3-Datei)
Sie können die Tonausgabe ändern.
••
[STEREO]: Der Standard-Stereoton.
••
[1/L]/[2/R]: Der Monoton des
linken oder rechten Kanals.
SUPER VIDEO CD
••
[1:STEREO]: Der Stereoton von
Audiotrack1.
••
[1:1/L]/[1:2/R]: Der Monoton des
linken oder rechten Kanals von
Audiotrack1.
••
[2:STEREO]: Der Stereoton von
Audiotrack2.
••
[2:1/L]/[2:2/R]: Der Monoton des
linken oder rechten Kanals von
Audiotrack2.
Loading...
+ 158 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.