Sony MHC-V77DW Users guide [al]

Audio Sistem Shtëpiak
Manual përdorimi
Nisja
Disku / USB i luajtjes
USB transferim
Akordues
Rrjet
Gesture Control
Rregullimi i zërit
Operacione tjera
Informacione shtesë
MHC-V77DW
PARALAJMËRIM
Për të ulur rrezikun nga zjarri, mos e mbuloni hapjen për ventilim të aparatit me gazeta, mbulesa, perde, etj.
Mos ekspozoni aparatin në flakë të hapur (për shembull qiri të ndezur). Për të ulur rrezikun nga shoku elektrik, mos ekspozoni aparatin në pikëtim ose spërkatje, dhe mos vendosni gjëra të mbushur me lëngje si vazo mbi aparatin
Meqë kyçësja kryesore përdoret për të shkyçur njësinë nga rryma kryesore, lidheni njësinë në një prizë të afërt. Nëse vëreni ndonjë parregullsi më njësinë, menjëherë largojeni kyçësen kryesore nga priza e rrymës.
Mos instaloni aparatin në vend të mbyllur si raft për libra ose vitrina.
Mos ekspozoni bateritë ose pajisjet në ngrohje të tepërt, si dritë dielli ose zjarr.
Kjo njësi nuk është shkyçur nga rryma deri sa kyçësja kryesore është lidhur në prizë, madje edhe nëse vetë njësia është shkyçur.
Përdorimi Indoor vetëm.
Për produktin me CE shënuar
Vlefshmëria e markës CE është i kufizuar vetëm në ato vende ku ajo është zbatuar në mënyrë të ligjshme, kryesisht në vendet e EEA (European
Economic
KUJDES
Përdorimi i instrumenteve optike me këtë produkt do të rrisë rrezikun për sytë.
Area).
Për konsumatorët në Evrope
Kjo pajisje klasifikohet si produkt CLASS 1 LASER në IEC 60825- 1: 2007. Kjo shenjë ndodhet në pjesën e jashtme të pasme.
Largimi i baterive dhe pajisjeve të vjetra elektrike dhe elektronike (vlejnë për Bashkimin Evropian dhe shtete tjera evropiane me sisteme të ndarë të grumbullimit)
Ky simbol në produktin, bateritë ose në paketimin tregon që bateritë e dhëna me këtë produkt nuk duhet të
trajtohet sikur mbeturina shtëpiake. Për disa bateri, ky simbol mund të përdoret në kombinim me një simbol kimik. Simboli kimik për zhivë (Hg) ose plumb (Pb) mund të shtohen nëse bateria përmban më tepër se
0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke siguruar që produkti largohet mirë, do të ndihmoni në parandalimin e konsekuencave potenciale negative në mjedisin jetësor dhe shëndetin e njerëzve që mund të dëmtohet nga trajtimi i gabuar i mbeturinave të këtij produkti. Materialet për riciklim do të ndihmojnë të mbrohen resurset natyrore. Nëse produktet për shkaqe sigurie, performancë ose integritet të të dhënave kërkojnë lidhje permanente me bateri të inkorporuar, këtë bateri duhet të ndryshohet nga teknik i kualifikuar. Për të siguruar që bateria do të trajtohet mirë, dorëzoni
SQ
2
produktin në fund të jetës në pikë përkatëse për grumbullim për riciklim të pajisjes elektrike dhe elektronike. Për gjitha bateritë tjera, ju lutemi shikoni pjesën për largimin e baterisë nga produkti në mënyrë të sigurt. Dorëzoni baterinë në pikën përkatëse për grumbullim për riciklimin e baterive të vjetra. Për më tepër informata mbi riciklimin e këtij produkti ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale për shërbime, kompaninë për mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë produktin. pikën përkatëse për grumbullim për riciklimin e baterive të vjetra. Për më tepër informata mbi riciklimin e këtij produkti ose baterisë, ju lutemi kontaktoni zyrën lokale për shërbime, kompaninë për mbeturin ose shitoren në të cilën keni blerë produktin.
Shënim për konsumatorët: informatat në vijim vlejnë vetëm për pajisjet që shiten në vendet që zbatojnë Direktivat e BE-së.
Ky produkt është prodhuar nga ose në emër të Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japoni. Pyetjet në lidhje me pajtueshmërinë e produkteve në bazë të legjislacionit të Bashkimit Evropian do t'i drejtohen përfaqësuesit të autorizuar, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
servisimi ose garanci ju lutemi drejtohuni në adresën e dhënë në dokumentet e veçanta për servisim ose garanci.
Me këtë, Sony Corporation, deklaron që kjo kamerë digjitale është në pajtim me kërkesat themelore dhe dispozitat tjera relevante të Direktivës 1995/5/EC.
Për çështje
Për më tepër detaje, ju lutem shkoni në këtë URL:
http://www.compliance.sony.de/
Ky produkt është për qëllim të përdoret në vendet e mëposhtme.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
5,150
MHz – 5,350 MHz është i kufizuar
vetëm në operacionet e brendshme.
Kjo njësi është testuar dhe është konstatuar që plotëson kufizimet e caktuar nga EMC direktiva që përdoret një kordon lidhës më të shkurtë se 3 metra.
Ky sistem është projektuar për t'u përdorur për qëllimet e mëposhtme:
Luani burime muzikë / video /
foto në disqe ose pajisje USB Transferimi muzikë në pajisje USB
Dëgjimi i radiostacioneve
Dëgjuar zërin e televizorit
Luani burimet muzikore në
pajisjet BLUETOOTH Gëzojnë tubime sociale me
funksionin "Partia Chain" Me kullim muzikë me anë të
lidhjes së rrjetit
EE, FI, FR,
SQ
3
Njoftim për licencën dhe shenjën
është shenjë e DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
• “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” dhe “CD”
logos janë shenja dalluese.
WALKMAN® dhe WALKMAN®
logo janë shenja dalluese të Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio teknologjia
koduese dhe patentat e licencuar nga Fraunhofer IIS and Thomson.
Windows Media është shenjë
dalluese e regjistruar ose shenjë dalluese e Microsoft Corporation në Shtetet e Bashkuara dhe/ose shtetet tjera.
Ky produkt është i mbrojtur nga
disa të drejta intelektuale të Microsoft Corporation. Përdorimi ose shpërndarja e teknologjisë së këtij produkti është i ndaluar pa licencë nga Microsoft ose ndonjë filiale e autorizuar.
Ky sistem inkorporon Dolby*
Digital.
Prodhuar nën licencën e
*
Laboratories. Dolby, Dolby Audio,
dhe double-D symbol simbolet janë shenja të Dolby Laboratories.
Ky sistem përfshin High-Definition
Multimedia Interface (HDMI ™) teknologji. Termat HDMI dhe HDMI High-Definition Multimedia Interface, dhe Logo HDMI janë marka tregtare ose marka të regjistruara të HDMI Licencimin LLC në Shtetet e Bashkuara dhe vende të tjera.
“BRAVIA”është një markë e
Sony Corporation.
LDAC™ dhe
LDAC logo është
një markë e Sony Corporation.
Dolby
SQ
4
BLUETOOTH® shenja fjalë dhe
logot janë shenja të regjistruara nga Bluetooth SIG, Inc. dhe gjitha përdorimet nga Sony Corporation është me licencë. Shenjat tjera dhe emrat tjera janë të pronarëve të tyre përkatës.
N Mark është shenjë dalluese ose
shenjë e regjistruar e NFC Forum, Inc në Shtetet e Bashkuara dhe në vende tjera.
Android™ është shenjë dalluese e
Google Inc.
Google Play™ është shenjë
dalluese e Google Inc.
Google Cast™ është shenjë
dalluese e Google Inc. Apple, Apple logo, iPhone, dhe
iPod touch janë shenja dalluese të Apple Inc., të regjistruara në ShBA dhe shtete tjera. App Store është shenjë shërbimi i Apple Inc.
“Made for iPod” dhe “Made for
iPhone” do të thonë që një aksesor
elektronik është bërë për t’u lidhur posaçërisht me iPod ose iPhone, respektivisht dhe është certifikuar nga zhvilluesi për të përmbushur standardet e performancës së Apple­it. Apple nuk është përgjegjës për operimin e kësaj pajisjeje ose përputhshmëria e saj me standardet e sigurisë dhe të rregulloreve. Ju lutemi dijeni që përdorimi i këtij aksesori me iPod ose iPhone mund të ndikojë përformancat pa tel.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
dhe Wi-Fi Alliance® janë marka të regjistruara Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™
dhe Wi-Fi Protected Setup™ janë marka tregtare të Wi-Fi Alliance®.
DLNA ™, DLNA Logo dhe DLNA
CERTIFIED ™ janë marka tregtare, marka shërbimi ose marka certifikimi të Living Network Alliance Digital.
AOSS është një markë e BUFFALO
INC.
Ky produkt përfshin software
Spotify i cili është subjekt i licencave 3 parti gjetur këtu:
https://developer.spotify.com/ esdk-third-party-licenses/
Spotify dhe Spotify janë marka
tregtare të Grupit Spotify.
ClearAudio+ dhe është një markë e Sony Corporation.
• “Xperia” dhe “Xperia Tablet” është një markë e Sony Mobile Communications AB.
KY PRODUKT ËSHTË LICENCUAR
NËN MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCË PËR PËRDORIM PERSONAL DHE JO-KOMERCIAL TË KONSUMATORËVE PËR
(i) ENKODIM TË VIDEOS NË
PËRPUTHJE ME MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”)
DHE/OSE
(ii) DEKODIM TË MPEG-4 VIDEO QË KA
QENË E ENKODUAR NGA KONSUMATORI NË AKTIVITETEPERSONALE DHE JOKOMERCIALE DHE/OSE ËSHTË MARRË NGA NDONJË VIDEO PROVAJDER I LICANCUAR PËR TË SIGURUAR PEG-4 VIDEO.
NUK JEPET ASNJË LICENCË OSE DO TË SUPOZOHET PËR ASNJË PËRDORIM. INFORMACIONE TJERA PËRFSHIRË EDHE ME PËRDORIMET PROMOCIONALE, TË BRENDSHME DHE KOMECIONALE MUND TË MERREN NGA MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Të gjitha shenjat tjera dalluese dhe
shenjat e regjistruara dalluese janë të mbajtëse të tyre përkatës.
Në këtë manual, shenjat TM dhe ® nuk janë specifikuar.
SQ
5
Mbi këtë manual
Ky manual shpjegon kryesisht veprimet me telekomandën, por të njëjtat veprime mund të kryhen duke përdorur çelësat në panelin me prekje të njësisë që ka emra të njëjtë ose të ngjashme.
Ikonat, si që janë dhënë në fillim të sqarimeve tregojnë për llojin e mediave që mund të përdoren me funksionin që sqarohet.
Disa ilustrime janë prezantuar si vizatime koncepti dhe mund të jetë ndryshe nga produkti i vërtetë.
Opsionet e shfaqura në ekranin e TV mund të dalloj nga pjesa.
Rregullimi fabrik është nënvizuar.
Teksti i futur në kllapa ([--]) që Paraqitet në TV ekranin dhe teksti i futur në thonjëza (“--”) paraqitet në ekranin.
SQ
6
Tabelë e përmbajtjes
Rreth këtij manuali.................6
Po shpaketon ........................9
Disqet që mund të luhen ose skedarë në disk / pajisje USB
Ueb faqe për pajisje
kompatibile ...........................12
Udhëzim për pjesë dhe
kontrolle ................................13
T'ia Fillohet
Punim mbushje lart
sistemi i sigurt ......................19
Deaktivizimit
demonstrimin ......................21
Futja e baterive .....................21
Lidhja e televizorit ............... 22
Kryerja e njësisë ................... 24
Ndryshimin e sistemit
ngjyra .................................. 24
Kryerja e konfigurimit
të shpejtë ............................. 24
Ndryshuar
ekran .................................... 25
Disk i / USB i luajtjes
Para se të përdorni
pajisjen USB ......................... 26
Luajtjes bazike
Operacione të tjera
luajtjes ..... ............................ 27
Përdorimi gjendjen luajnë ....30
..................... 26
Kufizon riprodhimin e diskut
Duke parë informata nga
.9
një disk USB dhe pajisje ........ 32
Duke perdorur
USB transferim
Para se të përdorni
pajisjen USB ......................... 37
Transferimi muzikë
Akordues
Dëgjimi i radion .........
BLUETOOTH
Për teknologjinë pa tel
BLUETOOTH ...........
Çiftimi këtë sistem me një pajisje BLUETOOTH
Duke dëgjuar muzikë në një pajisje BLUETOOTH
One Touch BLUETOOTH Connection nga
Vendosja e kodekë audios
BLUETOOTH ....
(Parental Control) .......31
Setup Menu .. 33
.............. 37
...........40
..............41
...............41
.............. 42
NFC .............. 43
........................44
SQ
7
Rrjet
Zgjedhjen e metodës së
lidhjes së rrjetit ........
Duke u lidhur me një
kompjuter .............................45
Dëgjim të njëjtën muzikë nga folësit shumta
(SongPal Link funksion) ........ 4
Dëgjimi me një shërbim muzikor interneti
Cast) ..................................... 47
Dëgjimi me një shërbim muzikor interneti (Spotify) ...48
.............45
(Google
Gesture Control
Shijuar
Gesture
Control .................................49
Përdorimi i gjatë rishikim
Duke krijuar një atmosferë të partisë
Duke perdorur gjatë
Gesture Control
.......................50
(DJ Effect) .............50
Gesture Control
Karaoke funksion .........51
Rregullim i zërit
Rregullim i zërit .................... 52
Zgjedhja e modalitetit
Virtual Football ..................... 52
Krijimi i efekti të
shëndoshë ........................... 53
Operacione tjera
Kontrollin e sistemit duke përdorur një smartphone ose tabletë
(SongPal) .............................. 53
Gjetjes së palët ndërkryer me aplikacionin "Fiestable" .
Duke perdorur HDMI funksion
7
Duke perdorur
funksion ................................ 5
Këndimi: Karaoke ......... ........60
Gëzojnë muzikë me
Party Light dhe Speaker
Light ......................................61
Duke perdorur Sleep Timer ...61
Përdorim i pajisjeve opsionale
Deaktivizimit në panelin me prekje në njësinë
Lock) .....................................62
Deaktivizimit në panelin me prekje në njësinë për një kohë
të shkurtër (Party Lock) ........
Rregullim i funksionit
automatik stendbaj .............. 62
Vendosja e Rrjeti modaliteti gatishmërisë
Duke u kthyer në ose jashtë BLUETOOTH/Wi-Fi sinjal .
Përditësimi i softuerit ...
Control for
......................54
Party Chain
(Child
BLUETOOTH/
Informacione shtesë
Mënjanim i problemeve ......65
Masat paraprake .................. 76
Specifikime .... ....................... 79
.......54
....61
62
. 63
..... 63
.........64
7
SQ
8
Po shpaketon
Kjo njësi (MHC-V77DW) (1)
Remote kontrollit (1)
R03 (size AAA) bateri (2)
FM antenë (1)
AC kabllo të energjisë (1)
AC plug përshtatës* (1) (furnizuar vetëm për fusha të
Kjo përshtatës plug nuk është për
*
përdorim në Kili, Paraguai dhe Uruguai. Përdoreni këtë përshtatës plug në vendet ku është e nevojshme.
caktuara)
Shënime
Kur shpjegon të kuti kartoni, të jetë i sigurt që dy njerëz të trajtojë njësi. Tërheqja e njësisë mund të shkaktojë lëndime personale dhe / ose dëmtim të pronës.
Disqet që mund të luhen ose skedarë në disk / pajisje USB
Disqe që lëshohen
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW DVD formati
DVD+R/DVD+RW in DVD
video mod
ose
VIDEO formati
VIDEO CD (Ver. 1.0, 1.1 dhe 2.0 disqet)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM VIDEO CD formati ose
AUDIO CD
CD-R/CD-RW AUDIO CD formati
super VCD formati
Skedarë që lëshohen në disqe
Muzikë: MP3 skedarë (.mp3)*1*
Video: MPEG4 skedarë (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid skedarë (.avi)
VIDEO
2
Disqe që lëshohen në pajisjen USB
Muzikë: MP3 skedarë (.mp3)*1*2, WMA skedarë (.wma)*2, AAC skedarë (.m4a/.mp4/ .3gp)*2, WAV skedarë (.wav)*2, AIFF skedarë (.aiff)*2, FLAC skedarë (.flac)*2, ALAC skedarë (.alac)*2, DSD (.dsf/.dsdiff)*
Video:
2
MPEG4 skedarë (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid skedarë (.avi)
Shënime
Disqet duhet të jenë në formatet vijuese: — CD-ROM/-R/-RW in DATA CD formati
që përmban MP3*1*2, MPEG4*2*3 dhe
Xvid skedarë dhe përputhet me ISO 9660*4 (formati e zgjeruar).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
DATA DVD formati që përmban MP3*1*2, MPEG4*2*3 skedarë dhe të përputhet me UDF (Universal Disk Format).
Sistemi do të përpiqet për të luajtur përsëri ndonjë të dhënë me zgjerimet e mësipërme, edhe nëse ajo nuk është në formatin mbështetur. Lëshimi i këtyre të dhënave mund të krijojë zhurmë që mund të dëmtojë sistemi ne altoparlantëve
1
*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) është formati standard përcaktuar nga ISO/ MPEG për të dhëna të kompresuar. MP3 skedarët duhet të jenë MPEG 1 Audio Layer 3 formati.
2
*
Skedarët me të drejta kopjimi (Digital
Rights Management) nuk mund të lëshohen në sistem.
3
*
MPEG4 skedarët duhet të incizohen në
MP4. Video kodekset dhe audio kodekset që përmbahen janë: Video kodekset: MPEG4 Simple
Profile (AVC (AVC nuk përmbahet).)
Audio kodekset: AAC-LC (HE-AAC
nuk përmbahet.)
4
Format logjik të skedarëve dhe dosjeve
*
në CD-ROM, përcaktuar nga ISO (International Organization for Standardization).
Level 1/Level 2 ose Joliet
dhe Xvid
SQ
9
Disqe/skedarë që nuk mund të lëshohen
Nuk mund të lëshoni disqet më poshtë:
BD (Blu-ray Discs)
CD-ROM regjistruar në PHOTO
CD formati
Pjesë të
CD-Extra ose Mixed
Mode CD*
CD Graphics disc
Super Audio CDs
DVD Audio
DATA CD/DATA DVD disk i
krijuar në Packet Write format
DVD-RAM
DATA CD/DATA DVD që nuk
është finalizuar mirë
CPRM (Content Protection for Recordable Media) kompatibil DVD-R/-RW incizuar në Once programe
Disk
që nuk ka format standard
(p.sh. zemër, katror, yll)
Disk që ka letër ngjitëse, letër ose etiketë të ngjitur
Nuk mund të lëshoni skedarët vijuese
Video dosje që është më e
madhe se 720 (gjerë) × 576 (lartë) pikselë.
Video dhe pamje me gjerësi të madhe dhe gjetësi
WMA
skedarë WMA DRM, WMA
Lossless, ose WMA PRO format.
AAC skedarë në AAC DRM ose AAC Lossless format.
AAC skedarë që është enkoduar në 96 kHz.coded
Skedarë që janë enkriptuar ose mbrojtur me fjalëkalime.
Skedarë me DRM (Digital Rights Management) mbrojtje.
Xvid skedarë të cilët janë të
Disa ulët se 2 orë.
SQ
10
Copy-
MP3 PRO audio skedarë mund të lëshohet si MP3 file.
Sistemi mund mos të lëshojë Xvid skedarë ose skedarë që është Kombinuar nga dy ose më tepër xvid skedarë.
CD e miksuar. Ky format i incizuar me
*
këngë dhe audio skedarë (AUDIO CD data) në këngën e dytë dhe tretë të një seance.
Shënime mbi CD-R/-RW dhe DVD-R/-RW/+R/+RW
Në disa raste, CD-R/-RW dhe DVD-R/-RW/+R/+RW nuk mund të lëshohen në këtë sistem për shkak të cilësisë së incizimit ose kushteve fizike të diskut ose veçorive të pajisjes së incizimit dhe softuerit të autorizimit. Për më tepër informacione, shikoni udhëzimet e përdorimit të pajisjes së incizimit.
Disa funksione mund mos të funksionojnë me disa DVD+Rs/ +RW, madje edhe nëse është finalizuar mirë. Në këtë rast, shikoni diskun me shikimin normal.
Shënime mbi disqet
Ky produkt është dizajnuar për të lëshuar disqe që përputhen me Compact Disc (CD) standard.
DualDisc dhe disa disqe muzikore të enkoduar me teknologji për mbrojtje të kopjimit nuk përputhet me CD standard. Andaj, këto disqe mund mos të jenë kompatibile me këtë produkt.
Shënime mbi disqet me shumë sesione
Ky sistem und të lëshojë sesione të shumtë në disk kur incizohen në formatin e njëjtë në sesionin e fundit. Megjithatë, nuk garantohet që mund të punojë
Shënim mbi DVD VIDEO dhe VIDEO CD dëgjimin
Disa përdorime për DVD VIDEO ose VIDEO CD mund të jenë të kufizuara qëllimisht nga prodhuesit e softuerit. Andaj, disa veçori shikimi mund mos të jenë të gatshme. Siguroni që të lexoni manualin e DVD VIDEO ose VIDEO CD.
Shënime mbi skedarët që lëshohen
Mund të zgjat më shumë lëshimi kur:
DATA CD/DATA
DVD/USB
pajisja është incizuar me strukturë
të ndërlikuar të sistemit.
audio skedarët, pamjet ose video skedarët në dosje tjetër sapo janë lëshuar.
Sistemi mund të lëshojë DATA CD/ DATA DVD ose video fotografi në kushtet vijuese:
në thellësi
deri më 300 dosje
deri më 999 skedarë në disk
deri 2,000 skedarë në USB
deri më 8 dosje
pajisje
d eri 650 skedarë në një dosje
Sistemi mund të luajë fotografi audio në një pajisje USB në kushtet e mëposhtme:
në thellësi deri më 8 dosje
deri në 998 dosjet dhe subfolders në një dosje
Këto numra mund të dallojnë varësisht nga konfiguracioni i tyre.
Dosjet që nuk kanë audio skedarë, pamje ose vide kërcehen.
Skedarët e transferuar nga pajisje si kompjuter mund mos të lëshohen në renditjen në të cilën janë transferuar.
Rendi i lëshimit mund mos të jetë i rendit varësisht nga softueri që përdoret për krijimin e audio skedarëve, pamjeve ose videove.
Kompatibiliteti me të gjitha software kodues / shkrues i formatet mbështetur, pajisje regjistrimi dhe regjistrimit media nuk mund të garantohet.
Varësisht nga Xvid skedari, fotografia mund mos të jetë e pastër ose zëri mund të kërcejë.
Shënime mbi USB pajisjet
Ky sistem nuk garantohet të punojë me gjitha USB pajisjet.
Ndonëse ka një lloj ndërlikimi të funksioneve për USB pajisjeve, përmbajtja që lëshohet e USB pajisjeve të lidhur me sistemin janë muzikë, foto dhe video. Për detaje, shikoni manualin e përdorimit të USB pajisjes.
Kur të vendoset USb pajisje, sistemi lexon gjitha skedarët në USB pajisjen. Nëse ka shumë dosje dhe skedarë në pajisjen, mund të kalojë kohë më e gjatë për të mbaruar leximin e gjithëve.
Mos e lidhni sistemin dhe USB pajisjen me anë të USB gllavinës.
Me disa USB pajisje të lidhura, mund të ketë një vonesë para se të kryhet operimi nga sistemi.
Rendi i lëshimit për sistemin mund të jetë ndryshe nga rendi i USB pajisjes së lidhur.
Para përdorimit të USB pajisjes, siguroni që mos të ketë asnjë virus në pajisjen.
11
SQ
Kodi i Rajonit
Sistemi juaj ka një kod rajonal dhe do të luajë vetëm pas një DVD VIDEO etiketuar me një kod të njëjtë rajon ose
.
Ueb faqe për pajisje kompatibile
Kontrolloni ueb faqet më poshtë për informacionet më të reja për USB dhe BLUETOOTH pajisjet kompatibile.
Për konsumatorët në Amerikën Latine:
<http://esupport.sony.com/LA>
Për konsumatorët në Evropë dhe Rusi:
<http://www.sony.eu/support>
Për konsumatorët në vendet/ rajonet tjera:
<http://www.sony-asia.com/ support>
Pajtueshëm modele iPhone / iPod
Pajtueshme modelet e iPhone / iPod janë si më poshtë. Update iPhone / iPod me programet e fundit para se të përdorur me sistemin. teknologji BLUETOOTH punon me:
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6th generation)
iPod touch (5th generation)
12
SQ
Udhëzues për pjesët dhe kontrollet
Ju mund të bllokoni butonat përveç (power) në njësi për të
parandaluar ata nga duke u operuar me gabim (faqe62).
Njësi
i lartë
 
 
  
  
   
  
Fronti
Slot
Anë
13
SQ
Treguesi i energjisë
Tregon gjendjen aktuale të sistemit:
Fik Driten: Sistemi është në gatishmëri dhe BLUETOOTH / Rrjeti modaliteti i gatishmërisë është vendosur në off.
Ndizet: Portokall: Sistemi është në
gatishmëri dhe BLUETOOTH / Rrjeti modaliteti i gatishmërisë është e vendosur për të.
Gjelbër: Sistemi është i
ndezur.
Pulson me: — Gjelbër: Sistemi është në
mes të kthyer në ose hyrë në modalitetin e gatishmërisë.
Kuqe: Sistemi zbulon një
anomali që nuk mund të shfaqet me një mesazh gabimi.
(power) butonin
Shtypni për ta
kthyer në sistem ose vendosjen e tij për gjendjen e gatishmërisë.
  (play) kyç
Prekni për të nisur riprodhimin. Prekni dhe mbani për më
shumë se
2 sekonda, e ndërtuar në dëftim të shëndoshë do të luhet.
Prekni për të ndaluar demonstrimin.
• (stop) kyç
Prekni për të ndaluar riprodhimin. Kur preku dy herë, rishikim të
rinisë mund të anulohet.
Prekni për të ndaluar transferimin gjatë transferimit të muzikës.
Prekni për të ndaluar ndërtuar në demonstratë të shëndoshë.
GESTURE ON/OFF kyç
(faqe49, 50, 51)
BLUETOOTH tregues
(faqe 41)
BLUETOOTH kyç
Prekni për të zgjedhur funksionin BLUETOOTH.
PAIRING kyç
Prekni dhe mbani për të aktivizuar BLUETOOTH çiftimin gjatë funksionit BLUETOOTH.
NETWORK tregues
Tregon gjendjen aktuale të sistemit:
Fik Driten: Sistemi është në gatishmëri.
Ndizet: Bardhë: Lidhja e rrjetit është
e vendosur.
Gjelbër: Sistemi është i
lidhur me një shërbim muzikor nëpërmjet Spotify.
I kaltër: Sistemi është i
lidhur me një shërbim muzikor përmes Google Cast.
Pulson në të bardhë: Ndërsa po lidhet me rrjetin.
NETWORK kyç
Prekni për të zgjedhur NETWORK funksionin.
WPS (Wi-Fi Protected
Setup™) kyç (page45)
Prekni dhe mbani për të setup një rrjet WiFi.
STEREO PAIR kyç
Prekni për të përdorur Wireless Stereo funksionin * për të kombinuar dy sistemeve.
14
SQ
SET UP kyç
Prekni dhe mbani për të përdorur Wireless funksionin Stereo * për dy sistemeve Gjuha.
Stereo Wireless mund të përdoret
*
pasi të përditësoni softuerin e sistemit. Për informacion në lidhje me përditësimin, i referohen URL më poshtë.
http://sony.net/nasite/
Ekran
Party Light (faqe61)
A nuk e shikoni direkt në pjesën ndriçimin emitting kur
Light është kthyer më.
Party
VOLUME +/– kyç
Prekni për të rregulluar volumin.
+/– (select folder) kyç
Prekni për të zgjedhur një dosje në një disk ose një pajisje USB.
/ (go backward/go
forward) kyç
Prekni për të zgjedhur një udhë apo dosjen.
TUNING +/– kyç (faqe 40)
(open/close) kyç
Prekni për të hapur ose të mbyllur sirtarin e diskut.
GESTURE CONTROL sensori
(faqe 49, 50, 51, 62)
FUNCTION kyç
Prekni për të zgjedhur një funksion.
FIESTA tregues (faqe 52)
Ndizet kur efekti i FIESTA shëndoshë është zgjedhur.
FIESTA kyç (faqe 52)
MEGA BASS kyç (faqe 52)
SOUND FIELD kyç (faqe
52)
 PARTY CHAIN kyç (faqe
59)
PARTY LIGHT kyç (faqe 25,
)
61
MIC LEVEL +/– kyç
(faqe 60)
Direct function kyç (DVD/CD,
USB, FM, AUDIO IN, TV)
Për të përdorur këtë buton, prek PLAYBACK (
çelësi funksion që ju dëshironi.
VOCAL FADER kyç (faqe
), atëherë
60)
SCORE kyç (faqe 60)
VOICE CHANGER +/– kyç (faqe 61)
MIC ECHO kyç (faqe 60)
PLAYBACK kyç (faqe 50)
DJ kyç (faqe 50)
SAMPLER kyç (faqe
50)
KARAOKE kyç (faqe 51)
Sirtari i disku
(N-Mark) (faqe 43)
Sensori i telekomandës
15
SQ
MIC1 krik, MIC2 krik (brenda
kopertinën MIC1 MIC2
Vendin thoin tuaj në fole për të hapur kapakun. Përdorni për të lidhur mikrofoni.
(USB)
port (brenda USB
REC / PLAY mbuluar)
Hapur kapakun sipas drejtim shigjete. Përdorni për të lidhur një pajisje USB. Ky port mund të përdoret për të dy rishikim dhe transferimin muzikë.
Largëta kontrollit
(power) butonin
)
Shtypni për të ndezur sistemin, ose e vendos atë në modalitet pritjeje.
PLAY MODE butonin (faqe
30, 38)
REPEAT/FM MODE butonin
(faqe 30, 40)
Numerike (0 – 9) butonin*1*
Shtypni për të zgjedhur një
udhë, kapitull apo dosjen me numrin e saj pika.
Shtypni për të futur numra
ose vlerat.
2
SUBTITLE butonin (faqe 28)
AUDIO*2 butonin (faqe 28, 32)
ANGLE butonin (faqe 28)
DVD SETUP butonin (faqe 33)
MEDIA MODE butonin (faqe
26)
Shtypni për të zgjedhur median për të luajtur përsëri në një disk të dhënave ose pajisje USB.
CLEAR butonin (faqe 28)
16
REC TO USB butonin (faqe
38)
Shtypni për të transferuar muzikë në pajisjen USB lidhur
(USB) port.
me
MIC ECHO butonin (faqe 60)
SCORE butonin (faqe 60)
SQ
+/– (zgjidhni dosje)
Shtypni për të zgjedhur një dosje në një disk ose një pajisje USB.
KEY CONTROL / butonin (faqe 60)
DVD TOP MENU butonin
Shtypni për të shfaqur titullin DVD në ekranin e televizorit.
DVD/TUNER MENU butonin (faqe 27, 28, 40)
RETURN butonin (faqe 27)
OPTIONS butonin
Shtypni për të hyrë ose options menu daljes.
/ / / butonin
Shtypni për të zgjedhur menyve.
butonin
Shtypni për të hyrë / konfirmuar cilësimet.
TUNING+/– butonin (page 40)
(play)*2 butonin Shtypni
për të nisur riprodhimin.
/ (go backward/go forward) butonin (faqe 27)
Shtypni për zgjedhur udhë apo dosjen.
PRESET+/– butonin (faqe 40)
(pause) butonin
Shtypni për pauzë luajtjen. Për të rifilluar playback, shtypni
(stop) butonin
Shtypni për ndaluar riprodhimin Kur shtypet dy herë, rishikim
të rinisë mund të anulohet. Shtypni për të ndaluar transferimin
gjatë transferimit të muzikës.
Shtypni për të ndaluar të ndërtuar në demonstrim të shëndoshë.
.
SEARCH butonin (faqe 27,
28)
(volume) +/–*2 butonin
Shtypni për të rregulluar volumin.
SHIFT*1 butonin
Mbajë poshtë për të aktivizuar butonat shtypura në pink.
/ (fast reverse/fast
forward) butonin (faqe
Shtypni për të gjetur një pike në një pjesë ose dosjen gjatë riprodhimit.
27)
/ (slow back/slow forward) butonin (faqe 27)
Shtypni për të luajtur në lëvizje të ngadaltë.
FUNCTION +/– butonin
Shtypni për të zgjedhur një funksion.
MEGA BASS butonin (faqe
52)
SOUND FIELD butonin (faqe
52)
MUSIC butonin (faqe 53)
MUSIC ARENA butonin (faqe 52)
PARTY LIGHT butonin (faqe
25, 61)
LIGHT MODE butonin (faqe
61)
17
SQ
DISPLAY butonin (faqe 21,
25, 32, 40, 42)
Shtypni
për të ndryshuar të
dhënat në ekran.
DISPLAY*1 butonin
(faqe 32)
Shtypni për të parë apo të fshehur në ekran në ekran.
SLEEP butonin (faqe 61)
1
Ky butonin është shtypur në pink.
*
përdorur këtë buton, mbani shtypur SHIFT
() butonin, pastaj shtypni
këtë buton.
2
Butonat numerik 2/AUDIO,
*
dhe butonat në telekomandë kanë një pikë të prekshme. Përdoreni
pikën e prekshme si referencë kur përdorni sistemin.
+
Për të
18
SQ
T'ia Fillohet
Punim mbushje lart sistemi i sigurt
Njesia (i pasmë i)
T'ia Fillohet
Shënime
Fole të / terminali i / port në panelin e pasme kanë mbuluar, të hapur kapakun pastaj të bëjë lidhjen.
HDMI OUT (TV) krik
Përdorni një kabllo HDMI (nuk jepet) për t'u lidhur me folenë HDMI IN e një TV (faqe 22).
VIDEO OUT krik
Përdorni një kabllo video (nuk jepet) për të lidhur në folenë e hyrjes video të një TV ose projektor (faqe 22).
Shënime
Mos e lidhni këtë sistem në TV nëpër kuvertë video.
19
SQ
Dhëna audio dhe hyrje prodhimit
Përdorni një kabllo audio (nuk jepet) për të bërë ose lidhje si në vijim:
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R jacks
Lidhni
hyrje të pajisjes zgjedhore.
Lidhni me ndonjë audio sistem tjetër për Party Chain funksionin (faqe57).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R krik
Lidhni me kyçëset për audio dalje të TV ose audio/video pajisjes. Zëri emetohet nga sistemi.
— Lidhni me ndonjë audio sistem tjetër për Party Chain
funksionin (faqe57).
Antena pa tela LAN
Në qoftë se ju përdorni funksionin e rrjetit pa tel, të vendosur antenën siç tregohet në ilustrim.
Shënime
Në qoftë se një rrjet kabllor (LAN) është e lidhur me sistemin, sistemi automatikisht vepron për të krijuar një me tel LAN lidhje. Në qoftë se ju dëshironi LAN, nuk do të lidhë një kabëll të rrjetit (LAN) me sistemin.
Këshill
Ne ju rekomandojmë që të rregullojë antenë wireless LAN në 90 gradë, si në ilustrimin e mësipërm për pritjen maksimale.
SQ
0
2
me kyçëset për audio
të përdorni një lidhje pa tel
FM ANTENNA terminal
Gjeni një pikë dhe një orientim që ofron marrje të mirë, kur ju vendosni antenat. Mbajeni antenën larg nga kordonin e rrymës së drejtpërdrejtë (rrjetit elektrik) dhe kabllo USB për të shmangur kapjen e zhurmës.
Zgjasë antenën FM horizontalisht
LAN (100) port
Përdorni një kabllo LAN (nuk jepet) për t'u lidhur me një pajisje të rrjetit (faqe 46).
Kabllo të energjisë
Lidhni kordonin e rrymës (rrjetit elektrik) (jepet) për njësi, atëherë me prizën e murit.
Në mur prizë
Kur fuqia kurrizit drejtpërdrejtë (rrjetit elektrik) të jetë lidhur, sistemi është kryer initialization. Gjatë sistemit inicializimit, "WELCOME" shfaqet në ekran. Ndërsa initialization është në progres, ju nuk mund të kthehet në sistem. Pas initialization përfundon, demonstrim (faqe
25) fillon automatikisht.
Nëse ju shtypni sistemin, demonstrata
për të ndezur
përfundon.
Deaktivizimit demonstrimin
Për të çaktivizuar demonstrim ndërsa sistemi është i fikur, shtypni DISPLAY në mënyrë të përsëritur për të zgjedhur (Power Saving Mode) (faqe 25).
Venia e baterive
Futni dy bateri furnizohet R03 (madhësia AAA), të ngjashëm polaritetet treguar më poshtë.
Shënime
Mos përzieni bateri të vjetra me të reja ose lloje të ndryshme të baterive.
Nëse nuk e përdorni telekomandën kohë më të gjatë, hiqni bateritë për të shmangur mundësinë e dëmtimit nga rrjedhja e baterive dhe korrozioni.
Për të vepruar në njësinë anë të telekomandës
Drejtojeni telekomandën në sensorit të telekomandës të njësisë.
T'ia Fillohet
SQ
1
2
Lidhja e televizorit
Lidhja e televizorit
Përpara se të lidhni kabllot, sigurohuni që të shkëputni kordonin e rrymës
Për të parë video
Zgjidhni metodat e lidhjes Sipas foleve në TV tuaj.
Cilesi e larte
2
*
HDMI IN (ARC)
HDMI kabllo*1 (nuk jepet)
Video kabllo (nuk jepet)
1
*
High Speed HDMI kabllo me eternetit
2
Mund të dëgjoni zërin e televizorit përmes sistemit nëse lidhni sistemin me folenë
*
HDMI të televizorit IN (ARC). Audio Return Channel (ARC) Funksioni i mundëson TV
zë të prodhimit përmes sistemit me një lidhje HDMI, pa kryer një lidhje audio
me (lidhje më poshtë). Për të vendosur funksionin ARC në këtë sistem, shihni [Audio
Return Channel] (faqe 36). Për të kontrolluar pajtueshmërinë e funksionin ARC televizorit tuaj, referojuni udhëzimeve të përdorimit të dhëna me TV tuaj.
or
HDMI IN
VIDEO IN
Cilësi standarde
Lidhja i rekomanduar Lidhja alternativë
SQ
2
2
Për të dëgjuar zërin e televizorit përmes sistemit
Nëse ju nuk e lidhni sistemin me folenë HDMI të televizorit IN (ARC), të bërë këtë lidhje.
Kabllo audio (nuk jepet)
AUDIO OUT
Për të dëgjuar zërin e televizorit, shtypni FUNCTION +/- për të zgjedhur "TV".
Këshill
Gjithashtu mund të gëzojnë tingujt e pajisjeve të jashtme (lojtarët DVD, etj) nëpërmjet sistemit me lidh me AUDIO IN (TV) folenë si lidhje
udhëzimeve të përdorimit të pajisjes tuaj.
Nëse niveli audio output nga sistemi është i ulët kur lidh pajisjet e jashtme, provoni rregulluar cilësimet e audios daljes nga pajisja e lidhur. Ajo mund të përmirësojë nivelin e daljes audio. Për detaje, referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisjes tuaj.
“CODE 01” dhe “SGNL ERR” paraqiten në shfaqjen e njësisë
Nëse
më sipër. Për detaje, referojuni
Kur sinjalet audio të dhëna për sistemin janë të ndryshme nga 2 kanale sinjale PCM linear, mesazhet "CODE 01" dhe "gabojë SGNL" (tregojnë se input sinjalet audio janë pa mbështetje) shfaqet në ekran të njësisë. Në këtë rast, të zgjedhur mënyrën e duhur e daljes së audios në TV për të prodhimit me 2 kanale Linear PCM sinjale audio.
T'ia Fillohet
SQ
3
2
Kryerja e sistemit
Njësia ka rrota piperi në mënyrë që ju mund të rrokulliset atë me lehtësi. Normalisht, mbante njësi nga kjo metodë është e rekomanduar në sipërfaqe të sheshtë. Para se të mbante njësi, shkëputni të gjitha kabllot.
Ndryshimi i ngjyrës së sistemit
(Përveç modelet e Amerikës Latine, Evropiane dhe Ruse)
Vendosni sistemin e ngjyrës në PAL ose NTSC varësisht nga sistemi i ngjyrës se TV pajisjes tuaj. Çdo herë që të bëni procedurën më poshtë, sistemi i ngjyrës ndryshon sipas rendit:
NTSC  PAL
Përdorni butonat në njësinë për të bërë këtë operacion.
1 Sthyp për të kyçur sistemin.
24
Shënime
Rrota piperi mund të përdoret vetëm në sipërfaqe të sheshtë. Heqin njësinë nga dy njerëz në sipërfaqe të pabarabartë. E saktë vendosja dorën njësi është shumë e rëndësishme për të shmangur dëmtimin personal dhe / ose dëmtim të pronës. Të jetë i sigurt për të përdorur dorezën kur heqjen e njësisë.
Të ushtrojë kujdes të madh gjatë kryerjes njësinë në një shpat.
Mos e mbani njësinë me një person, valixhe, etj në të.
Mos lejoni fëmijët apo foshnja të jetë pranë kur mbante njësinë.
SQ
ndërsa mbante
Trajtuar
2 Sthyp FUNCTION për të
zgjedhë “DVD/CD”.
3 Mbaj shtypur DJ dhe
për më tepër se 2 sekonda
"NTSC" ose "PAL" shfaqet në ekran.
TUNING+
Kryerja e konfigurimit të shpejtë
Para përdorimit të sistemit, ju mund të bëni rregullime minimale bazë në setup shpejtë.
1 Kyçeni TV pajisjen dhe zgjidhni
video sinjalin
2 Sthyp për të kyçur sistemin. 3 Sthyp
FUNCTION +/– për të
zgjedhë
Mesazhi udhëzues [Press ENTER to run QUICK SETUP.] paraqitet në fund të TV ekranit.
“DVD/CD”.
4 Sthyp pa ngarkimit të një disk.
[LANGUAGE SETUP] paraqitet në TV ekranin. Opsionet e dhënë mund të dallojnë varësisht nga vendi ose rajoni.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Sthyp / për të zgjedhë
gjuhën dhe .
[VIDEO SETUP]
ekranin.
paraqitet në TV
6 Sthyp / për të zgjedhë
rregullimin që përputhet me TV llojin dhe shtyp
Pasi
[QUICK SETUP is complete.] të paraqitet në TV ekran, sistemi është gati për dëgjim.
Rregullimi i opsionit manualisht
Shiko “Using the Setup Menu” (faqe 33).
Për të lënë konfigurimin e shpejtë
Shtypni DVD SETUP.
Shënime
TMesazhi për udhëzim paraqitet kur të kyçni sistemin për herën e parë ose pasi të keni bërë [RESET] (Shih "Kthimi parametrat menu të paracaktuar" në faqen 75).
.
Ndryshuar ekran mode
Shtypni DISPLAY në mënyrë të përsëritur, ndërsa sistemi është i fikur.
Sa herë që shtypni butonin, mënyra ekran ndryshon si më poshtë.
Demonstration
Mesazhet në lidhje me karakteristikat kryesore të këtij rrotullave të sistemit në të gjithë ekranin dhe ndriçim kthehet në. Për të fikur ndriçimin, shtypni PARTY LIGHT.
No display
Ekrani fiket për kursim të energjisë. Kohëmatësi dhe ora vazhdojnë të punojnë brendshëm.
(Power Saving Mode)
T'ia Fillohet
SQ
5
2
Loading...
+ 57 hidden pages