Sony MHC-RV888D Users guide [fr]

Mini Hi-Fi Component System
Mode d’emploi
4-253-871-22(1)
MHC-RV999D MHC-RV888D MHC-RV777D
©2004 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne cou vr ez pa s le s orifices d’aération de l’app are il a ve c de s journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipi ents rempli s d e liqu ides (v ases , etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appar eil da ns un e ndr oit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Débarassez­vous en correctement comme des déchets chimiques .
Ce système incorpore le Dolby surround à matrice adaptable Dolby Pro Logic (II), et le système DTS
1)
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratorie s.
2)
Digital Surround.
1)
Digital, le décodeur
Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
2)
Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc. « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques déposées de Digital The ater Systems, Inc.
ENERGY STAR
®
ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis. En tant que partenaire d’E
NERGY STAR
®
, Sony Corporation atteste que son produit répond aux recommandations d’E
®
S
TAR
en matière d’économie
NERGY
d’énergie.
FR
2
Table des matières
Comment utiliser ce manuel...................5
Disques pouvant être lus.........................5
Mise en service
Installation de la chaîne ..........................8
Emplacement des enceintes ..................13
(sauf pour MHC-RV777D)
Réglage de l’horloge..................... ........14
Exécution de l’opération QUICK
SETUP............................................14
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
Chargement d’un disque .......................17
Lecture d’un disque...............................17
— Lecture normale/Lecture
aléatoire
Lecture de DVD à l’aide du menu........20
Lecture de CD vidéo av ec fonctions PBC
(Ver. 2.0).........................................21
— Lecture PBC
Lecture répétée......................................22
— Lecture répétée
Création d’un programme de lecture ....23
— Lecture programmée
Recherche sur l’affichage sur écran......26
DVD – Autres fonctions
Changement du son/s o us -titres/
langue..............................................29
Réglage de l’angle de vue/image..........32
Limitation de la lecture de disque.........35
— CONTRÔLE PARENTAL
PERSONNALISÉ/CONTRÔLE
PARENTAL
Réglages pour les enceintes..................39
— RÉGLAGE DES ENCEINTES
Cassette – Lecture
Mise en place d’une cassette................46
Lecture d’une cassette..........................46
Cassette – Enregistrement
Enregistrement de plages choisies d’un
CD sur une cassette........................48
— Enregistrement synchronisé CD-TAPE
Enregistrement manuel sur une
cassette ........................................... 49
— Enregistrement manuel
Réglage du son
Réglage du son...................................... 50
Sélection de l’effet sonore....................50
Utilisation du subwoofer ...................... 50
(MHC-RV999D seulement)
Sélection de l’effet surround................. 51
Réglage de l’égaliseur graphique et
mémorisation..................................52
Amélioration du son des jeux vidéo ..... 53
— Game Sync Mixage du son de jeux vidéo avec d’autres
sources de son.................................53
— Game Mixing
Chant accompagné : karaoké................54
Minuterie
Pour vous endormir en musique...........56
— Minuterie d’arrêt
Pour vous réveiller en musique ............56
— Minuterie de lecture Enregistrement programmé d’une
émission de radio............................57
— Minuterie d’enr egistrement
Tuner
Préréglage des stations de radio............43
Écoute de la radio..................................45
— Accord sur une station préréglée — Accord manuel
suite page suivante
FR
3
Affichage
Désactivation de l’affichage .................58
— Mode d’économie d’é ner gie
Changement de l’illuminateur de
puissance.........................................58
Affichage des informations sur le
disque..............................................59
Visualisation des informations sur le
disque sur l’affichage sur écran......60
Vérification des informations de date ... 61
Éléments en option
Raccordement d’éléments en option.....62
Écoute du son d’u n élément raccordé ... 64 Écoute du son 5.1 canaux avec un
amplificateur en option...................64
(MHC-RV777D seulement)
Enregistrement du son d’un élément
raccordé ..........................................65
Enregistrement sur un élément
raccordé ..........................................65
Guide de dépannage
Problèmes et remèdes ...........................66
Messages...............................................71
Informations suppléme ntaires
Précautions............................................72
Spécifications........................................74
Liste des codes de langue......................77
Liste des options de menu pouvant être
affichées et sélectionnées par type de
disque..............................................78
Liste des paramètres de configuration de la
chaîne..............................................79
Glossaire ...............................................80
Liste des emplacements des touches et
pages de référence..........................84
FR
4
Comment utiliser ce

Disques pouvant être lus

manuel
• Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches de l’appareil qui portent des noms identiques ou similaires.
• Les écrans OSD (On-Screen Display = affichage su r écran) diffèrent selon les modèles de pays.
• L’écran OSD (affichage sur écran) anglais n’est utilisé qu’à des fins d’illustratio n.
• Les symboles suivants sont util i sé s dans ce manuel :
Symbole Signification
Fonctions pouvant être uti lisées avec des DVD
Fonctions pouvant être uti lisées avec des CD vidéo
Fonctions pouvant être uti lisées avec des CD audio
Fonctions pouvant être uti lisées avec des plages audio MP3
Fonctions disponibles pou r les fichiers JPEG
Cette chaîne peut li r e les disques ci-dessous. Elle ne peut pas li re les autres disque s.
Liste des disques pouvant être lus
Format de disque Logo de disque
DVD vidéo
CD vidéo
CD audio
CD-R/CD-RW (données audio/ fichiers MP3/ fichiers JPEG)
Le logo « DVD VIDEO » est une marque commerciale.
suite page suivante
FR
5
Code régional des DVD pouvant être lus par cette chaîne
Cette chaîne est dotée d’un code régional, qui est indiqué sur sa fac e arrière, et ne peut lire que des DVD portant le même code régional sur leur étiquette.
Les DVD portant la mention peuvent également être lus sur cette chaîne. Si vous essayez d’utiliser tout autre DVD, le message « Playback prohibited by area limitations. » (lecture interdite par les limitations de zone) s’affiche sur l’écran du téléviseur. Il se peut que certains DVD ne comportent auc une mention de code régional bien que leur lecture soit interdite par les limitations de zone.
X
DVD DECK RECEIVER
AC: 00V 00Hz 00W
SERIAL NO:
ALL
Code régional
MODEL NO. HCD-RVXXXX
Disques ne pouvant pas être lus par cette chaîne
• CD-ROM (sauf pour l’extension « .MP3 », « .JPG » ou « .JPEG »)
• CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés dans les forma ts suivants : – format CD audio – format CD vidéo – format MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)/
JPEG conforme à ISO9660* niveau 2 ou Joliet
• Partie des données des CD-Extra
• CD Super Audio
• DVD-RW en mode VR (Video Recording)
• DVD-ROM
• DVD-RAM
• Disques DVD audio
• DVD avec des codes régionaux différen t s.
• Fichier au format JPEG progressif
• Les disques de for me non standard (cœur, carré, étoile, par exemple) ne peuvent pas être lus sur cette chaîne. En essayant de les lire, vous pourriez endommager la chaîn e. N’utilisez pas de tels disques.
• Disques avec des autocollants ou du papier collé dessus.
• Disques comportant des restes de colle, ruban adhésif ou autocollant.
* Format logique de fichiers et dossie r s de CD- ROM
défini par l’ISO (Organisation internati ona le de normalisation).
niveau 1/
FR
6
Remarques sur les CD-R/CD­RW/DVD-R/DVD-RW (mode vidéo)/DVD+R/DVD+RW
• Dans certai ns cas, les CD-R, C D -RW, DVD­R, DVD-RW (mode vidéo) (les DVD-RW créés en mode vidéo ont le même format qu’un DVD vidéo), DVD+R ou DVD+RW ne peuvent pas être lus sur cette chaîne si leur qualité d’enre gi s tr em ent, leur état physi que ou les caract éristiqu es de l’a ppare il sur leq uel ils ont été enregistrés ne le permettent pas. Le disque ne peut pas non plus être lu s’il n’a pas été correctem ent finalisé. Pour pl us d’informati ons, consultez le m ode d’emploi de l’appareil enregistreur.
• Un disque enregi stré en format Packet Writ e ne peut pas être lu .
Remarque sur les opérations de lecture des DVD et CD vidéo
Certaines opérations de lecture des DVD et CD vidéo peuvent avoi r ét é i nt entionnellemen t paramétrées pa r les fabric ants de logi ciels. Cet te chaîne lit les DVD et CD vidéo d’après leur contenu tel que conç u par leur fabricant . I l se peut donc que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles. Consultez également les instructions accompagnant les DVD ou CD vidéo.
Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’aute ur
Cet appareil est conç u pour la le cture de disques conformes à la norm e Compact Disc (CD). Récemment, des di sques audio encodés par des technologies de prot ection des droits d’auteur ont été mis en vente par certa ines com pagnies de disques. Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu’il est possible q u’ il s n e puissent pas être lus sur cet appare i l.
Précautions de lecture d’un disque enregistré en multisession
• Cette chaîne pe ut li r e un CD multisession lorsqu’il contient une plage audio MP3 dans la première session . Le s pla ges audio MP3 suivantes en registrée s dans l es autres sessio ns peuvent égalem ent être lues.
• Cette chaîne pe ut li r e un CD multisession lorsqu’il contient un fichier d’image JPEG dans la première session. Les fichiers d’image JPEG enregistrés dans les autres sessions peuvent égale m ent être lus.
• Si la première session contient des plages audio et images au for m at CD audio ou CD vidéo, seule la première session est lue.
• Les disques CD-R et CD-RW enregistrés en mode multisession ne peuvent pas êt r e lu s s’ils n’ont pas fait l’objet d’une « fermeture de session ».
Protection des droits d’auteur
Ce produit utilise une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’ autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection de s dr oits d’auteur doit êt re autorisée par Macrovision. Elle n’est destinée qu’à un usage privé ou autre vis ionnement limité sauf autorisation c ontraire de Macrovis ion. Le désossage par rétrotechnique et le désassemblage sont interdits.
FR
7

Mise en service

Installation de la chaîne

Installez la chaî ne en effectuant les opérations 1 à 9 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis. MHC-RV888D est utilisée ici à des fins d’illustration.
Antenne-cadre AM
Antenne FM
Enceinte surround
1)
(droite)
Enceinte avant (droite)
Enceinte centrale
Enceinte surround
1)
Enceinte avant (gauche)
(gauche)
1)
Subwoofer
1)
sauf pour MHC-RV777D
2)
MHC-RV999D seulement
FR
8
2)
1 Raccordez les enceintes avant.
Raccordez les cordons des enceintes droite et gauche aux prises FRONT SPEAKER comme sur la figure ci-desso us.
N’introduisez que la partie dénudée
+
3 Raccordez l’enceinte centrale.
(sauf pour MHC-RV777D)
Raccordez les cordons d’enceinte au x prises CENTER SPEAKER comme sur la figure ci-dessous.
N’introduisez que la partie dénudée
R
L
+
Mise en service
Gris/Uni (3)
Noir/Rayé (#)
2 Raccordez les enceintes surround.
(sauf pour MHC-RV777D)
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SURROUND SPEAKER comme sur la figure ci-dessous.
Ensemble principal
N’introduisez que la partie dénudée
R
L
+
Gris/Uni (3)
Noir/Rayé (#)
Énceintes (MHC-RV888D seulement)
Noir/Rayé (#)
Gris/Uni (3)
Gris/Uni (3)
Noir/Rayé (#)
4 Raccordez le subwoofer.
(MHC-RV999D seulement)
Raccordez le cord on audio à la prise SUB WOOFER OUT de l’appareil et à la prise INPUT du subwoofer comme sur la figure ci-dessous. Pour plus d’informations sur l’utilisation du subwoofer, voir « Utilisation du subwoofer » à la page 5 0.
Ensemble principal
SUB W
OOFER O
Subwoofer
INPUT
UT
Remarque
Pour MHC-RV999D, les cordons d’enceinte sont fixés aux enceintes surround. Ne raccordez les cordons d’enceinte surround qu’à l’appareil principal.
suite page suivante
FR
9
5 Raccordez les antennes FM et AM.
Montez l’antenne-cadre AM, puis raccordez-la.
Déployez le fil d’antenne FM horizontalement
FM
75
COAXIAL
Antenne-cadre AM
Remarque
AM
Maintenez les anten ne s à l’é cart des cordons d’enceinte.
6 Raccordez la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à la prise VIDEO OUT avec le câble vidéo (fourni).
S VIDEO
VIDEO
OUT
OUT
Lors de la utilisation un téléviseur
Allumez le téléviseur et séle ct ionnez l’entrée vidéo pour pouvoir visualiser les ima ges de cet te cha în e.
Lors du raccordement d’une platine vidéo
Raccordez le téléviseur à la p lat i n e vi dé o à l’a ide de cordons vidéo et audio (non fournis) comme sur la figure ci-dessous.
Remarque
Ne placez pas le téléviseur sur la chaîne.
Conseil
Pour obtenir des images de qualité encore meilleure : – Utilisez un cordon vidéo composantes en option pour
raccorder les prises d’entrée COMPONENT VIDEO du téléviseur aux prises COMPONENT VIDEO OUT de cette chaîne. Si votre téléviseur accepte les signaux de format progressif, utilisez ce raccordement et placez « COMPONENT OUT » sur « PROGRESSIVE » dans « Réglage de l’écran du téléviseur » (page 33).
– Vous pouvez utiliser un cordon S-vidéo en option
pour raccorder la prise d’entrée S VIDEO du téléviseur à la prise S VIDEO OUT.
7 Pour les modèles avec un sélecteur de
tension, placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du secteur.
Le commutateur VOLTAGE SELECTOR peut être différent selon les modèles.
VOLTAGE SELECTOR
*
220V 230-240V120V
* Modèle pour l’Arabie Saoudite : 120 – 127 V
8 Branchez le cordon d’alimentation à
une prise murale.
La démonstration apparaît sur l’afficheur. Lorsque vous appu yez sur
?/1, la chaîne
s’allume et le mode de démonstration est automatiquement désactivé. Si la fiche adaptatrice fournie sur la fiche n’est pas adaptée à la prise murale, retirez­la de la fiche (pour les modèles avec fiche adaptatrice seulement).
10
Téléviseur
Platine vidéo Système
Ne les raccordez pas directement.
Si vous raccordez une platine vidéo entre cette chaîne et le téléviseur, v ous risquez de const ater des pertes vidé o lorsque vous regardez l’image vidéo de la chaîne. Ne raccordez pas une platine vidéo entre cette chaîne et le téléviseur.
FR
9 (Sauf pour le modèles latino-
américain) Réglez le système de couleur sur PAL ou NTSC selon le système de couleur de votre téléviseur.
Pour les modèles à code régional 3, le système de couleur a été réglé en u si ne sur NTSC. Pour les mod èl es à autres codes régionaux, il a été réglé sur PAL. À chaque fois que vous effect uez la procédure ci ­dessous, le système de couleur change comme suit : NTSC y PAL
1 Appuyez sur ?/1 pour éteindre la
chaîne.
2 Appuyez sur ?/1 de l’appareil tout en
maintenant la touche X de l’appareil enfoncée. La chaîne s’allume et le système de couleur est changé.
Remarques
• Le type des enceintes fournies varie selon les modèles (voir « Spécifications » à la page 74).
• Ne placez pas les enceintes surround au-dessus d’un téléviseur.* Ceci pourrait pro voque r une distorsion des couleurs sur l’écran du télé viseur.
• Raccordez impérativement les deux encein te s surround gauche et droite.* Autreme nt, vous n’entendrez pas de son.
• Il n’est pas possible de régler le système de couleur en mode d’économie d’énergie (page 58).
• Si un CD vidéo a été enregistré dans un système de couleur différent de celui sélectionné sur la chaîne, il pourra y avoir une distorsion d’image à la lecture.
* sauf pour MHC-RV777D
Pour raccorder des éléments en option
Voir page 62.
Mise en place des deux piles R6 (format AA) dans la télécommande
e
E
E
e
Commande d’un téléviseur Sony
Vous pouvez utiliser les touches s uivante s de la télécommande pour commander un téléviseur Sony.
Pour Appuyez
allumer ou éteindre le téléviseur TV ?/1 commuter la source d’entrée du
téléviseur entre TV et d’autres sources
changer de canal TV CH +/– régler le vol ume du ou d es ha ut-
parleurs du téléviseur
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et causent des dom mages ou une corrosion.
Conseil
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaî ne ne rép ond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves.
TV/VIDEO
TV VOL +/–
Mise en service
suite page suivante
11
FR
Pose des patins antidérapa nt s d’enceinte
Posez les patins antidérapants fournis sous les enceintes pour les stabiliser et les empêcher de glisser.
Pour MHC-RV999D
Petits patins antidérapants pour
enceinte avant (Gauche (4)/Droite (4)) enceinte surr ound (Gauche (4 )/Droite (4)) enceinte centrale (2)
Grands patins antidérapants pour
Subwoofer (4)
Pour MHC-RV888D/RV777D
Enceinte avant (Gauche (4)/Droite (4)) Enceinte centrale
1)
(2)
Avant de transporter la chaîne
Pour protéger le mécanisme DVD, procédez comme suit : Utilisez les touches de l’appare il pour les opérations.
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne,
puis appuyez sur DVD.
2 Assurez-vous qu’il n’y a pas de disque
dans la chaîne.
3 Tout en maintenant la touche DVD
enfoncée, appuyez sur ?/1 jusqu’à ce que « STANDBY » s’affiche. Assurez-vous que « LOCK » apparaît.
4 Débranchez le cordon d’alimentation.
Enceinte avant Enceinte surround Subwoofer
Enceinte centrale
1)
sauf pour MHC-RV777D
2)
MHC-RV999D seulement
2)
2)
1)
12
FR

Emplacement des enceintes

(sauf pour MHC-RV777D)

1 Placez les enceintes avant de façon
qu’elles forment un a ngle de 45 degr és avec la position d’écoute.
Enceinte avant (G)
Enceinte surround (G)
* MHC-RV 999D se ule ment
Enceinte centrale
Subwoofer*
45˚
Enceinte surround (D)
Enceinte avant (D)
2 Placez l’enceinte centrale à environ la
même hauteur que les enceintes avant.
Alignez l’enceinte cen trale sur les enceinte s avant ou placez-la légèrement derrière les enceintes avan t.
3 Placez les enceintes surround.
4 Positionnez le subwoofer (MHC-
RV999D seulement).
Pour une meilleure restitution des graves, nous vous recomm andons de le place r su r un sol plein afin qu’il n’y ait pas de résonance.
Remarques
• Ne placez pas les enceintes surround au-dessus d’un téléviseur. Ceci pourrait provoquer une distorsion des couleurs sur l’écran du téléviseur.
• Placez toujours le subwoofer verticalemen t et à quelques centimètres du mur. *
• Si le subwoofer est placé au centre d’une pièce, les graves pourraient êt re extrêm ement af faiblies .* Ceci est dû au phénomène d’ondes stationnaires dans la pièce. Éloignez alors le subwoofer du cen tr e de la pièce ou éliminez la cause de la for ma tion d’ondes stationnaires en plaçant des étagères contre les murs, par exemple.
• Pour MHC-RV888D, si vous montez les enc ei n te s surround au mur, faites-le sur des par ois suffisamment épaisses et robustes en utilisant des vis en vente dans le commerce.
* MHC-RV999D seulement
Réglages pour les enceintes
Vous devez régl er les enceintes si vo us d és ir ez bénéficier du so n mul tic anal et de s effet s D ol by Surround des DVD ou d’autres disques. Réglez la distance entre la position d’écoute et les enceintes ainsi que l’équilibra ge des canaux et le niveau. Utilisez ensuite le signal de test pour régler le volume de chaque enceinte au même niveau. Pour plus d’info rm ations, voir « Réglages pour les enceintes » à la page 39.
Mise en service
20˚
Positionnez les enceintes surround à l’intérieur des cha mps grisés respecti fs. Vous obtiendrez d e bons résultats en positionnant les deux enceintes surround à égale distance de la position d’écou te .
13
FR

Réglage de l’horloge Exécution de l’opération

Utilisez les touches de la télécommande pour les opérations.
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET. 3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour régler les heures.
4 Appuyez sur ENTER. 5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge comm ence à fonctionner.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur CLOCK/T IM ER SE T. 2 Appuyez sur M ou m pour sélectionner
« CLOCK SET », puis appuyez sur ENTER.
3 Effectuez les opérations décrites aux étapes
3 à 6 ci-dessus.
Remarques
• Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou une coupure de courant se produit, vous devre z à nouveau régler l’horloge.
• Vous ne pouvez pas régler l’horloge en mode d’économie d’énergie (page 58).
QUICK SETUP
Cette opération vous permet d’effectuer les réglages initiaux de LANGUAGE SETUP, ROOM SIZE, LISTENING POSITION et TV TYPE étape par étape. Après l’opération Quick Setup, la chaîne est prête pour la lecture des films, CD audio, etc. Pour les autres réglages des enceintes, voir « Réglages pour les enceintes » à la page 39. Le modèle asiatique est utilisé ici à des fins d’illustration.
Pour MHC-RV999D/RV888D
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée vidéo.
2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
3 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+ ou – (ou sur DVD de l’appareil) pour passer en mode DVD.
Le guide utilisateur apparaît sur l’écran du téléviseur.
Remarque
S’il y a un disque dans la chaîne ou si le plateau s’ouvre, le guide utilisateur n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur ENTER.
« LANGUAGE SETUP » apparaît.
LANGUAGE SETUP
14
ENGLISH CHINESE1 CHINESE2 OTHERS
La langue sélectionnée par vous dans « LANGUAGE SETUP » est celle pour « OSD », « DVD MENU » et «SUBTITLE» (page30).
FR
Lorsque « OTHERSt » apparaît, vous pouvez sélectionner « OTHERSt » afi n de choisir la lan gue su r la liste des code s de langue à l’aide des touches numér i ques (page 77). Le code de langue (4 chiffres) sélectionné s’af f iche lorsque vous sélecti onnez à nouveau « OTHERSt ». Vous pouvez chois ir la la ngue du menu DVD (« DVD MENU ») et la langue des sous-titres (« SUBTIT L E »).
5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une la ngue, puis appuyez sur ENTER.
L’option choisie es t va lidée. « ROOM SIZE » apparaît.
ROOM SIZE
FRONT:
m
SMALL
1 . 6
SURROUND:
m
1 . 6
6 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la taille appropriée de la pièce d’écoute, « SMALL », « MEDIUM » ou « LARGE », puis appuyez sur ENTER.
L’option choisie es t va lidée et « LISTENING POSITION » apparaît.
LISTENING POSITION
FRONT:
m
1 . 6
SURROUND:
m
1 . 6
L’option choisie e st val i dée et « TV TYPE » apparaît.
TV TYPE
4 : 316 : 9
8 Appuyez plusieurs fois sur < ou ,
pour sélectionner le type de téléviseur raccordé à la chaîne, puis appuyez sur ENTER.
L’opération « QUICK SETUP » est terminée.
Pour MHC-RV777D
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée vidéo.
2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
3 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+ ou – (ou sur DVD de l’appareil) pour passer en mode DVD.
Le guide utilisateur apparaît sur l’écr an du téléviseur.
Remarque
S’il y a un disque dans la chaîne ou si le plateau s’ouvre, le guide utilisat eu r n’a ppa r aî t pas sur l’écran du télé viseur.
4 Appuyez sur ENTER.
« LANGUAGE SETUP » apparaît.
LANGUAGE SETUP
Mise en service
Le nombre de positions d’écoute pouvant être choisi av ec « LISTENING POSITION » dépend de l’opt io n sélectionnée pour « ROOM SIZE ».
SMALL Trois positions MEDIUM Quatre positions LARGE Cinq positions
7 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une pos ition d’écoute appropriée, puis appuyez sur ENTER.
ENGLISH CHINESE1 CHINESE2 OTHERS
La langue sélectio nnée par vous dans « LANGUAGE SETUP » est celle pour « OSD », « DVD MENU » et « SUBTITLE » (page 30).
suite page suivante
15
FR
Lorsque « OTHERS t » apparaît, vous pouvez sélectionner « OTHERSt » afin de choisir la langue sur la liste des codes de langue à l’aide de s t ouches numérique s (page 77). Le code de langue (4 chiffres) sélectionné s’ af fiche lorsque vous sélectionnez à nouv eau « OTHERSt ». Vous pouvez chois ir la langue du menu DVD (« DVD MENU ») et la langue des sous-titres (« SUBT ITLE »).
5 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une langue, puis appuyez sur ENTER.
L’option choisie es t v al i dée. « TV TYPE » apparaît.
TV TYPE
4 : 316 : 9
6 Appuyez plusieurs fois sur < ou ,
pour sélectionner le type de téléviseur raccordé à la chaîne, puis appuyez sur ENTER.
L’opération « QUICK SETUP » est terminée.
Si vous commettez une erreur
Appuyez sur O RETURN, puis sélectionnez à nouveau une option.
Pour quitter la fonction QUICK SETUP
Appuyez sur DVD SETUP.
Pour modifier les paramètres de QUICK SETUP
1 Appuyez sur DVD SETUP en mode d’arrêt.
L’affichage de réglage apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour
sélectionner « SET UP », puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour
sélectionner « QUICK », puis appuyez sur ENTER. « LANGUAGE SETUP » apparaît.
4 Changez chaque paramètre en procédant
comme il est indiqué à partir de l’étape 5.
Remarques
• Le guide utilisateur n’apparaît que lorsq ue vous mettez la chaîne sous tension pour la première fois ou après une réinitialisation avec « RESET » (page 71).
• Si vous sélectionnez « 4:3 » pour « TV TYPE », le mode « 4:3 LETTER BOX » est sélectionné (page 33).
• Pour MHC-RV999D/RV888D, la distance et le niveau de chaque enceinte sont automa tiquement réglés en fonction de la position séle c ti onné e pour « LISTENING POSITION » ou « ROOM SIZE ».
• S’il y a un disque dans la chaîne, le guide utilisateur n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Pour exécuter l’opérat ion QUICK SETUP, appuyez s ur Z pour retirer le disque, sur ?/1 pour mettre la chaîne hors tension, puis à nouveau sur ?/1 pour la remettre sous tension.
• Pour modifier les paramètres, voir « DVD – Autres fonctions » à la page 29.
• Pour MHC-RV999D/RV888D, les illustrations pour « ROOM SIZE » et « LISTENING POSITION » ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent différer selon la taille et la configuration réelles de la pièce. Les paramètres pour « SPEAKER SETUP » (page 39) n’apparaissent pas sur ces affichages.
16
FR

DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture

Chargement d’un disque

Utilisez les touches de l’appareil pour les opérations.
1 Appuyez sur Z. 2 Placez un disque sur le plateau avec
son étiquette vers le haut.
Pour mettre en place d’autres disques, faites tourner le plateau en appuyant sur DISC SKIP/EX-CHANGE.
3 Appuyez à nouveau sur Z pour
refermer le plateau.
Remarques
• N’utilisez pas un disque avec du ruban adhésif, des autocollants ou de la coll e de ssu s car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement .
• Ne poussez pas le plateau avec le doigt pour le fermer car ceci pourrait provoquer un dysfonc tionnement.

Lecture d’un disque

— Lecture normale/Lecture aléatoire

Avant la lecture d’un DVD, d’un CD vidéo ou JPEG, allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo. Certaine s opérations peuvent être différentes ou limitées selon les DVD ou CD vidéo. Voir les instructions d’utilisation accompagnant le di sque.
Exemple : Lorsqu’un disque DVD est chargé
Titre ou numéro de chapitre
Numéro de plateau
Exemple : Lorsqu’un disque CD est chargé
Témoin de présence de disque
Temps de lecture
Temps de lectureNuméro de plage
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
Numéro de plateau
Exemple : Lorsqu’un disque JPEG est chargé
Numéro de fichier
Numéro de plateau
Témoin de présence de disque
Témoin de présence de disque
suite page suivante
17
FR
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+ ou – (ou sur DVD de l’appareil) pour passer en mode DVD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que le mode désiré s’affiche.
Sélectionnez Pour écouter
ALL DISCS (lecture normale)
1DISC (lecture normale)
ALBM (lecture normale)
ALL DISCS SHUF (lecture aléatoire)*
1DISC SHUF (lecture aléatoire)*
ALBM SHUF (lecture aléatoire)*
PGM (lecture programmée)*
* La lecture aléatoire et la lec ture prog rammée ne
sont pas possibles avec les DVD et JPEG.
tous les disques sur le plateau les uns après les autres.
les plages du disque sélectionné dans l’ordre normal.
toutes les plages audio MP3 ou fichiers d’image JPEG de l’album du disque sélectionné dans l’ordre normal. Lors de la lecture d’un disque non-MP3/JPEG, l’opération en mode de lecture d’album est la même qu’en mode de lecture 1D ISC.
toutes les plages de tous les disques dans un ordre aléatoire.
toutes les p la ges du disque sélectionné dans un ordre aléatoire.
les plages audio MP3 de l’album du disque sélectionné dans un ordre aléatoire.
Lors de la lecture d’un disque non-MP3, le mode de lecture aléatoire d’a lbum est le même que le mode de lecture 1DISC SHUF.
les plages de tous les disques dans l’ordre désiré (voir « Création d’ un pr ogr a m me de lecture » à la page23).
3 Appuyez sur nN.
Remarques
• Il n’est pas possible de changer de mode de lecture pendant la lecture.
• « ALBM » ou « ALBM SHUF » s’affiche même si vous avez sélectionné un disque non-MP3/JPEG ou un disque MP3/JPEG sans album. Dans ce cas, la lecture d’album ou la lecture aléatoire d’album effectue respectivement la mêm e opéra ti on que la lecture 1DISC ou 1DISC SHUF.
Conseil
Vous pouvez sélectionner le mode de lecture 1DISC, ALL DISCS ou ALBM en ut ilisant la fonction d’affichage sur écran de la manière suivante :
1 Appuyez sur DVD DISPLAY en mode d’arrêt.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez sur M ou m pour sélectionner « PLAY
MODE », puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur M ou m pour sélectionner le mode de
lecture désiré, puis appuyez sur ENTER.
Autres opérations
Pour Faites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x. passer en pause
(sauf pour JPEG)
sélectionner une plage, une image ou un chapitre
sélectionner un album MP3 ou JPEG
localiser rapidement un point en mode d’avance rapide ou de retour arrière rapide (Lock Search) (sauf pour MP3/
2)
JPEG)
Appuyez sur X. Appuyez à nouveau sur X pour reprendre la lecture.
Appuyez plusieurs fois sur
.ou > (ou tournez l L sur l’appareil) pendant la
lecture ou en pause. Appuyez plusieurs fois sur
ALBUM + ou – après l’étape 2.
Appuyez sur m ou M pendant la lecture. Pour les DVD ou CD vidéo, à chaque pression sur la touch e, la vitesse de recherche change comme suit : 1 (lente) y 2 (plus rapide que 1) Pour un CD, la vitesse de recherche ne change pas (1 (lente)). Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur
1)
nN.
18
FR
Pour Faites ceci :
une visualisation image par image (lecture au ralenti) (DVD/CD vidéo seulement)
Appuyez sur X pendant la lecture, puis appuyez sur SLOW ou
y. À chaque pression sur la
touche, la vitesse de lecture change comme suit :
1)2)
Sens de lecture
2 y y 1 y
Sens opposé (DVD seulem ent)
2 y 1 Pour revenir à la lecture normale,
nN.
Exécution d’un diaporama (dans un seul sens) (JPEG seulement)
appuyez sur Appuyez sur M alors qu’une
image JPEG est affichée. À chaque pression sur M
pendant le diaporama, la durée de l’intervalle du diaporama change.
Pour revenir à la lecture normale,
nN.
faire pivoter l’image actue lle (JPEG seulement)
3)
appuyez sur Appuyez sur < ou ,.
À chaque pression sur ,, l’image pivote de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. À chaque pression sur <, l’image pivote de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre .
sélectionner un disque en mode d’arrêt
passer en mode DVD depuis une autre source
changer les disques pendant
Appuyez sur DISC SKIP (ou sur DISC 1 – 3 ou DISC SKIP/EX­CHANGE de l’appareil).
Appuyez sur DISC 1 – 3 de l’appareil (Sélec tion automatique de source).
Appuyez sur DISC SKIP/EX­CHANGE de l’appareil.
la lecture retirer un disque Appuyez sur Z de l’appareil.
1)
L’image vidéo peut être perturbée.
2)
Il n’y a pas de sortie de so n.
3)
Il n’est pas possible de faire pivoter une imag e pendant un diaporama. Avant cette opérati on, appuyez sur nN pour revenir à la lectur e normale.
Remarques
• Après une pause de lecture d’un DVD d’environ une heure, la chaîne s’éteint automatiquement.
• Certaines opérations sont limitées pour ce rta ins DVD ou CD vidéo.
• Lors de l’utilisation d’un casque, vous entendez le son sur 2 canaux.
• Nombre maximum d’albums sur un disque : 99 (Le nombre maximum de plages audio MP 3 ou de fichiers d’image JPEG pouvant tenir dans un album est de 250.)
• La lecture est possible jusqu’à 8 niveaux.
• Un album qui ne comporte pas de plages audio MP3 ou de fichier d’image JPEG est sauté.
• Si vous ajoutez l’extension « .MP3 » à un fichier qui n’est pas de format MP3, la chaîne ne pour r a pas le reconnaître correctement et produira un bruit important susceptible d’e ndommager les enceintes.
• Lors de la lecture d’un disque de données (CD-ROM/ CD-R/CD-RW) contenant des plages audio MP3 et des fichiers d’image J PEG, sélectionnez « CUSTOM SETUP » dans les options de réglage, puis spécifiez « DATA CD PRIORITY » (page 32).
• Les disques suivants demandent un temps plus long pour le démarrage de la lecture : – disques avec une arborescence des fichiers
complexe ; – disques enregistré s en multisession ; – disques sur lesquels des données peuvent encore
être ajoutées (disques non finalisé s) .
• La chaîne ne peut pas lire certains CD-R ou CD-RW ayant certains formats de fichier.
Conseil
Si l’accès au disque est long, sélectionnez « DVD PWR ON » pour la fonction de gestion de l’alimentation du lecteur DVD (page 44).
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
suite page suivante
19
FR
Reprise de la lecture au point où vous avez arrêté le disque
— Rep rise de lecture (sauf pour JPEG)
Cette chaîne mémorise le point où vous arrêtez le disque de façon que vous puissiez reprendre la lecture à partir de ce point. La fonction de reprise de lectu re n’est pas désactivée lorsque vous éteignez la c haî ne.
1 Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur
x pour l’arrêter. « RESUME » apparaît sur l’afficheur de la chaîne. Si « RESUME » ne s’affiche pas, la fonction de reprise de lecture n’est pas disponible.
2 Appuyez sur nN.
Le lecteur commence la lecture au point où vous avez arrêté le disque à l’étape 1.
Remarques
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de reprise de lecture en mode de lecture aléatoire ou programmée.
• Selon l’endroit où vous avez arrêté le disque, la chaîne peut reprendre la lecture en un point différent.
• La fonction de reprise de lecture est désactivé e si : – vous appuyez sur x ou DISC SKIP en mode
d’arrêt. – vous débranchez le cordon d’alimentation. – vous ouvrez le plateau. – vous changez de mode de lect ure. – vous changez les régla ge s à l’a ide de la touche
DVD DISPLAY ou DVD SETUP.
Lecture d’une plage en saisissant le numéro de plage (sur la télécommande seulement)
Appuyez sur les touches numériques pour saisir le numéro de la plage à lire. (Pour sais i r un numéro de plage audio MP3, appuyez plusieurs fois sur ALBUM + ou – p our sélectionner l’album désiré avant de saisir le numéro.)
Pour saisir un numéro de plage supérieur à 10
1 Saisissez les chiffres correspondants.
Pour saisir 0, appuyez sur 10/0.
2 Appuyez sur ENTER. Exemple :
Pour la lecture de la plage n° 30, appuyez sur 3 et 10/0, puis sur ENTER. Pour la lecture de la plage MP3 n° 100, appuyez sur 1, 10/0 et 10/0, puis sur ENTER.

Lecture de DVD à l’aide du menu

Certains DVD comportent des menus pour faciliter la lectur e. Vous pouvez uti l is er ces menus sur l’écra n du téléviseur pou r l a l ecture des DVD.
• Utilisation du menu supérieur DVD
Un DVD est di visé en longu es section s d’images ou de musique appelée s « titres ». Lors de la lecture d’un DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez sélectionner celui que vous désirez à l’aide du menu.
• Utilisation du menu DVD
Certains DVD comportent un menu qui vous permettant de sélectionner le contenu du disque. Lors de la lecture de tels DVD, vous pouvez sélectionn e r d es op ti on s t el les q ue l a l ang ue des sous-titres et la langue de la piste sonore à l’aide du menu DVD.
1 Appuyez sur DVD TOP MENU ou DVD
MENU.
Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur. Le contenu du menu varie d’un disque à l’autre.
2 Appuyez sur M/m/</, ou sur les
touches numériques pour sélectionner le titre ou ce que vous désirez lire.
3 Appuyez sur ENTER.
Remarque
Après un affichage du menu supérieur DVD ou d’un menu DVD pendant une heure environ lors de la lecture d’un DVD, la chaîne s’éteint automatiquement.
20
FR

Lecture de CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0)

—Lecture PBC

Vous pouvez utiliser les menus PBC* sur l’écran de votre tél évi s eur pour accéder aux fonctions interactives du disque. Le format et la structure des menus ne sont pas les mêmes pour tous les disques.
* PBC : Playback Control (commande de lecture)
1 Appuyez sur nN pour commencer la
lecture d’un CD vidéo avec fonctions PBC (Ver. 2.0).
Le menu PBC s’affic he sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur M/m ou les touches
numériques pour sélectionner le numéro de l’option de menu dé s ir é e .
3 Appuyez sur ENTER. 4 Commandez la lecture de manière
interactive en suivant les instructions des menus.
Consultez les instructions d’utilisation accompagnant le disque car la marche à suivre diffère se lon les CD vidéo.
Pour revenir à un menu précédent
Appuyez sur O RETURN.
Remarques
• Pour certains CD vidéo, le menu n’apparaît pas à l’étape 1.
• Il se peut que « Press ENTER » (Appuyez sur ENTER) à l’étape 3 soit indiqué comme « Press nN » (Appuyez sur nN) dans les instruc tion s fournies avec certains CD vidéo. Appuyez a lors sur nN.
Conseil
Vous pouvez abandonner la lecture avec fo nc tions PBC.
1 En mode d’arrêt, appuyez sur . ou >, ou sur
les touches numériques pour sélectionner une plage.
2 Appuyez sur nN.
« Pla y without PBC » (lecture sans PBC) apparaît sur l’écran du téléviseur et la lecture commence à partir de la plage sélectionnée. Le s im ag es fix es telles qu’écrans de menus n’apparaîtront pas .
Pour revenir à la lecture PBC, appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur
nN.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
21
FR

Lecture répétée

— Lecture répétée

Cette fonction permet la lecture en boucle de tous les titres/plages/fic h i er s ou d’u n seul titre/ chapitre/plage d’ un disque.
Utilisation de l’afficheur du panneau avant
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture jusqu’à ce que « REP » ou « REP1 » s’affiche.
REP : pour répéter la lecture de toutes les plages/
1)
fichiers cinq fois. REP1 : pour répéter la lecture d’un seul titre3)/ chapitre
1)
2)
3)
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusie ur s foi s sur R EPEA T jusq u’ à ce que « REP » et « REP1 » dispa ra isse nt .
Remarques
• La lecture répét ée n ’est pas possible pour certains
• La répétition n’est pas possible pendant la lectur e
• Il n’est pas possible de sélectionner « REP1 »
• Si vous sélectionnez « REP1 », la lecture de ce titre /
• Il n’est pas possible de sélectionner « REP » et
d’un ou plusieurs di sques2) jusqu’à
3)
/plage.
Pendant un diaporama seulement Lorsque « ALBM » est sélectionné pour des MP3 ou
JPEG, toutes les plages/fichiers de l’album sont lus en boucle. Pour les DVD, vous pouvez vérifier si un titre ou un chapitre est lu en boucle sur l’ é cra n du té lé viseur.
DVD.
PBC d’un CD vidéo (page 21).
pendant la lecture programmée ou l’affichage d’une image JPEG.
chapitre/plage s e répète indéfiniment ju s q u’à ce que vous annuliez « REP1 ».
« ALL DISCS SHUF » en même temps.
Utilisation de l’aff ich age sur écran
1 Appuyez sur DVD DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « REPEAT », puis appuyez sur ENTER.
Si vous ne sélectionnez pas « OFF », l’indicateur « REPEAT » s’allume en vert.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner l’option de lecture répétée.
Les options par défaut sont soulignées.
x Lors de la lecture d’un DVD
•OFF : pas de lecture ré pétée.
1)
•ALL
• TITLE : lecture répétée du titre actuel
• CHAPTER : le ct ur e répétée du chapit re
x Lors de la lecture d’un CD vidéo/CD/ MP3 avec la lecture programmée désactivée
•OFF : pas de lecture ré pétée.
•ALL
• TRACK : répétition de la plage actuelle.
x Lors de la lecture d’un fichier JPEG
•OFF : pas de lecture ré pétée.
• ALL : lecture répé té e de toutes les
x Lors de la lecture programmée activée
•OFF : pas de lecture ré pétée.
• ALL : répétition du programme de
: lecture répétée de tous les titres.
d’un disque.
actuel.
1)
: lecture répétée de toutes les plages du disque ou de toutes les plages de l’album actuel2).
fichiers du disqu e ou de l’album actuel
lecture.
2)
.
22
FR
4 Appuyez sur ENTER.
La lecture répétée commence.
1)
Lorsque « SHUFFLE (ALL) » est sélectionné, vous ne pouvez sélectionner la lecture répétée que pour « TITLE », « CHAPTER » ou « TRACK » et « ALL » ne s’affiche pas.
2)
Lorsque « CONTINUE (ALBUM) » est sélectionné pour des MP3 ou JPEG ou que « SHUFFLE (ALBUM) » est sélectionné pour des MP3.
Pour annuler la lecture répétée
Sélectionnez « OFF » à l’étape 3.
Pour faire disparaître le menu de commande
Appuyez plusieurs fois sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse.
Remarques
• La lecture répétée n’est pas possible pour tous le s DVD.
• La ré pétition n’ e st pas possibl e pendant la lecture PBC d’un CD vidéo (page 21).
• Si vous sélectionnez « ALL », le programme est répété jusqu’à cinq fois.
Conseils
• Vous pouvez activer la lecture répétée lorsque la lecture est arrêtée. Appuy ez plu sieurs fois sur REPEAT pour sélectionner une option, puis appuyez sur nN pour commencer la lecture répétée.
• Vous pouvez afficher rapidement l’état « REPEAT ». Appuyez sur REPEAT.

Création d’un programme de lecture

— Lecture programmée

Vous pouvez créer un programme comportant jusqu’à 25 étapes. Vous pouvez effectuer un enre gi st rement synchronisé d e pl ages programmées sur une cassette (page48).
Utilisation de l’afficheur du panneau avant
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+ ou – (ou sur DVD de l’appareil) pour passer en mode DVD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que « PGM » s’affiche.
3 Appuyez sur DISC SKIP (ou DISC 1 – 3
ou DISC SKIP/EX-CHANGE de l’appareil) pour séle ctionner un disque .
Pour programm er toutes les plages d’un disque en une seule fois, passez à l’étape 5 avec « AL » affiché.
4 Appuyez plusieurs foi s sur . ou >
(ou tournez l L de l’appareil) jusqu’à ce que le numéro de plage désiré s’affiche.
Lors de la programmation un MP3, appuyez sur ALBUM + ou – pour sélectionner l’album, puis ap puyez plusieurs fo i s sur . ou > (ou tournez l L de l’appareil) jusqu’ à ce que le numéro de plage désiré s’ affiche.
Numéro de plage sélectionné
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
Numéro de plateau
suite page suivante
23
FR
5 Appuyez sur ENTER.
Le disque, l’album ou la plage sont programmés. Le numéro d’étap e du programme s’affiche, suivi par le numéro de plat eau. « AL », le numéro d’album ou le numéro de plage apparaît.
Numéro de plage sélectionné
Numéro de plateau
Numéro d’étape
6 Programmez les autres disques,
albums ou plages.
Pour program mer Répétez les
d’autres disques 3 et 5 d’autres plages ou
albums du même disque
d’autres plages ou albums d’autres disques
opérations des étapes
4 et 5
3 à 5
7 Appuyez sur nN.
La lecture programmée commence.
Pour effacer une étape programmée à la fin du programme
Appuyez sur CLEAR à l’étape 6.
Remarque
Lorsque vous passez en mode de lecture « PGM » alors que « REP1 » est sélectionné, « RE P1 » est automatiquement annulé.
Conseil
Le programme que vous avez créé reste en mémoire après la lecture programmé e. Po ur réex écu t er le programme de lecture, appuye z plu sie ur s f ois sur FUNCTION + ou – (ou sur DVD de l’appareil) afin de passer en mode DVD, puis appuyez sur
nN.
Utilisation de l’aff ich age sur écran
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+ ou – (ou sur DVD de l’appareil) pour passer en mode DVD.
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que « PGM » s’affiche.
L’affichage du programme apparaî t sur l’écran du télévis eur.
Program
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
3 Appuyez sur ,.
La liste des disques apparaît.
Program
1
Disc
2
DISC 1 (CD)
3
DISC 2 (– – – – –)
4
DISC 3 (MP3)
5 6 7 8 9
10
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner un disque.
Pour programmer toutes les plages d’un disque en une seule fois, appuyez sur ENTER après avoir sélectionné le disque désiré, puis passez à l’étape 7.
24
FR
5 Appuyez sur ,.
La liste des albums o u pl ages apparaît.
Program
1
Disc
2
Track
DISC 1 (CD)
3
ALL TRACKS
DISC 2 (– – – – –)
4 5 6 7 8 9
10
1
DISC 3 (MP3)
2 3 4 5 6 7 8 9
TRACK1 TRACK2 TRACK3 TRACK4 TRACK5 TRACK6 TRACK7 TRACK8 TRACK9
Si toute la liste des plages ne tient pas dans la fenêtre, un e barre de saut apparaî t . Appuyez sur , po ur sélectionner l’ic ône de la barre de déplacement, puis fai tes défiler la barre d e déplacement pou r afficher le reste de la liste à l’aide de M ou m. Appuyez sur < ou O RETURN pour revenir à la liste des plages.
6 Sélectionnez l’a lbum ou la plage à
programmer. x Lors de la programmation d’un CD
vidéo ou d’un CD
Exemple : sélection de la pla ge « 6 ». Appuyez sur M/m ou les touches numériques pour sélectionner « 6 », puis appuyez sur ENT ER.
Program
DISC 1 (CD) – TRACK 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Pour programme r toutes les plages d’ un disque, appuyez sur sélection ner « ALL T RACKS » , puis appuyez sur ENT ER.
M ou m pour
x Lors de la programmation d’une plage MP3
Exemple : sélection de la plage « 3 » de l’album « 2 ». Appuyez sur M ou m pour sélectionner « 2 », puis appuyez sur ,. Pour programm er toutes les plages d’un album, appuyez sur M ou m pour sélectionner « ALL TRA CKS », puis appuyez sur ENTER.
Program
1
Disc
2
Album
Track
DISC 1 (CD)
3
ALL ALBUMS
ALL TRACKS
DISC 2 (– – – – –)
4
1 ROOT
1
5 6 7 8 9
10
DISC 3 (MP3)
2 3
Classic Jazz Pops
Appuyez ensuite sur M/m ou sur les touches numériques pour sélectionner « 3 », puis appuyez sur ENTER.
Program
DISC 3 (MP3) – ALBUM2 – TRACK3
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Pour programm er tous les albums d’un disque, appuyez sur M ou m pour sélectionner « ALL ALBUMS », puis appuyez sur ENTER.
7 Pour programmer d’autres disques,
albums ou plages, répétez les opérations des étapes 3 à 6.
8 Appuyez sur nN.
La lecture programmée commence.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
suite page suivante
25
FR
Autres opérations
Pour Faites ceci :
annuler la lecture programmée
faire disparaître l’affichage du programme
vérifier le programme Si toute la liste une étape
effacer une étape programmée à la fin du programme
Remarques
• La fonction de lecture programmée n’est pas disponible pour les DVD et les fichiers JPEG.
• Lorsque vous passez en mode de lecture « PGM » alors que « REP1 » est sélectionné, « REP 1 » est automatiquement annulé.
Conseil
Le programme que vous avez créé reste en mémoire après la lecture programmé e. Po ur réex écu t er le programme de lecture, appuye z plu sie ur s f ois sur FUNCTION + ou – (ou sur DVD de l’appareil) afin de passer en mode DVD, puis appuyez sur
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que « PGM » disparaisse.
Appuyez sur PLAY MODE en mode d’arrêt.
programmée ne tient pas dans la fenêtre, appuyez sur < pour sélectionner l’icône de la barre de déplacement, puis faites défiler la barre de déplacement pour afficher le reste de la liste à l’aide de M ou m. Appuyez sur , ou O RETURN pour revenir à la liste d’étapes programmeés.
Appuyez sur CLEAR à l’étape 7.
nN.

Recherche sur l’affichage sur écran

Vous pouvez rechercher un titre (DVD), un chapitre (DVD), une plage (C D , CD vidéo, MP3), un index (CD vi déo), un album (MP3, JPEG) ou un fichier ( JPEG). Ch aque titr e, plag e, album ou fichier du disque se voit attri buer un numéro, ce qui vous permet de le sélectionner sur le menu de commande. Chaqu e chapitre ou index du disque comporte un numéro, ce qui vous permet de le sélectionner en saisissant ce numéro. Vous po uvez également rechercher un point donné en utilisant le time code (Time Search).
Recherche d’un titre/plage/ album/fichier
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de commande apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la méthode de recherche.
x Lors de la lecture d’un DVD
« TITLE »
x Lors de la lecture d’un CD vidéo sans fonctions PBC
« TRACK »
x Lors de la lecture d’un CD
« TRACK »
x Lors de la lecture d’un MP3
« ALBUM » ou « TRACK »
x Lors de la lecture d’un fichier JPEG
« ALBUM » ou « FILE »
26
FR
3 Appuyez sur ENTER.
La liste du contenu du disque apparaît.
1:CD
HIGHWAY1: VIEW POINT
2:
MY CHILDREN
3:
DANCING
4:
GOOD TASTE
5:
DESTINATION
6:
MARATHON
7:
PLACE-KICK
8:
TAKE IT EASY
9:
PORT TOWER
10:
STANDARD
11:
LADY
12:
CD
Si toute la liste des plages ou albums ne tient pas dans la fe nêtre, une barre de déplacement apparaît. Appuyez sur , pour sélectionner l’icône de la barre de déplacement, puis faites défiler la barre de déplacement pour affic her le reste de la liste à l’aide de M ou m. Appuyez sur < ou O RETURN pour revenir à la liste des plages ou albums.
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner le titre, la plage, l’album ou le fichier désiré, puis appuyez sur ENTER.
La lecture commenc e à partir de la plage, etc., sélectionnée.
Recherche d’un chapitre/ index
1 Appuyez sur DVD DISPLAY.
Le menu de comman de apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner la mét hode de recherche.
x Lors de la lecture d’un DVD
« CHAPTER »
x Lors de la lecture d’un CD vidéo sans fonctions PBC
« INDEX » « ** (**) » est sélec tionné (où ** est un nombre). Le nombre entre pa renthèses indiqu e le nombre total de chapitres ou index.
1:DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
1 8 ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
3 Appuyez sur ENTER.
« ** (**) » est remp la cé par « – – (**) ».
1:DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
)
– – ( 3 4 T
1 : 3 2 : 5 5
DVD
4 Appuyez plusieurs fois s ur M ou m, ou
appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le numéro de chapitre ou d’index à rechercher.
Si vous commet t ez un e e rr eur , a ppu ye z s ur CLEAR pour annuler le numéro et sélectionnez un autre numéro.
5 Appuyez sur ENTER.
La lecture commence à partir du numé ro sélectionné.
Pour faire disparaître le menu de commande
Appuyez plusieur s fois sur DVD DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse.
Pour abandonner la recherche
Appuyez sur O RETURN.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
suite page suivante
27
FR
Loading...
+ 61 hidden pages