Sony KV-32LS35B, KV-28LS35B User Manual

0 (0)

4-206-095-21(3)

R

FD Trinitron

Colour Television

Mode d’emploi

FR

Bedienungsanleitung

 

 

 

DE

 

 

Manuale d’Istruzioni

IT

 

 

Gebruiksaanwijzing

 

NL

 

 

 

KV-28LS35B

KV-32LS35B

© 2001 by Sony Corporation

Introduction

Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron.

Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite.

Symboles utilisés dans ce manuel :

Risques éventuels.

Remarques importantes.

Information concernant la fonction.

1,2... Instructions à suivre.

Les touches noires de la télécommande indiquent sur quelles touches appuyer pour exécuter les diverses fonctions.

Résultat des instructions.

Table des matières

Introduction..............................................................................................................................................

3

Consignes de sécurité .............................................................................................................................

4

Description générale

Présentation générale des touches de la télécommande....................................................................

5

Présentation générale des touches du téléviseur ...............................................................................

6

Installation

...........................................................................................Insertion des piles dans la télécommande

6

FR

.................................................................................Branchement de l'antenne et du magnétoscope

6

 

Première mise en service

 

 

Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur .................................

7

 

Système des menus

 

 

Introduction au Système des menus et son utilisation ......................................................................

9

 

Guide des menus:

 

 

Contrôle de l’Image.............................................................................................................................

9

 

Contrôle du Son .................................................................................................................................

10

 

Arrêt Temporaire...............................................................................................................................

11

 

Langue/Pays......................................................................................................................................

11

 

Mémorisation Automatique.............................................................................................................

11

 

Ordre des Chaînes .............................................................................................................................

12

 

Noms des Chaînes ............................................................................................................................

12

 

Présélection Audio/Vidéo ...............................................................................................................

12

 

Mémorisation Manuelle ...................................................................................................................

13

 

Auto 16 : 9 ...........................................................................................................................................

15

 

Réducteur de Bruit ............................................................................................................................

15

 

Sortie AV2...........................................................................................................................................

16

 

Centrage RVB.....................................................................................................................................

16

 

Rotation d’Image ...............................................................................................................................

16

 

Télétexte............................................................................................................................................

17

 

Informations complémentaires

 

 

Connexion des équipements en option ..............................................................................................

18

 

Utilisation des équipements en option...............................................................................................

19

 

Configuration de la télécommande pour un DVD ou un Magnétoscope .....................................

20

 

Spécifications .........................................................................................................................................

21

 

Dépannage..............................................................................................................................................

22

 

Les principaux émetteurs français ......................................................................................................

23

 

Table des matières

3

Sony KV-32LS35B, KV-28LS35B User Manual

Consignes de sécurité

 

 

 

 

 

N’introduisez jamais aucun objet

 

Pour des raisons

Ce modèle fonctionne

 

dans le téléviseur afin de ne pas

environnementales et de sécurité,

 

 

risquer un choc électrique. Assurez-

uniquement sur tension secteur

il est recommandé de ne pas

 

vous de ne jamais renverser de

de 220-240 volts. Ne connectez

laisser le téléviseur en veille

 

liquide dans l’appareil. Si un liquide

pas trop d’appareils sur la même

lorsque vous ne l’utilisez pas.

 

ou un objet pénétrait dans le

prise afin de ne pas risquer un

Pour des périodes prolongées

 

téléviseur, débranchez-le par la prise

incendie ou un choc électrique.

d’inutilisation, débranchez-le de

 

secteur et ne l’utilisez plus avant sa

 

la prise de courant.

 

vérification par le service après-vente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N’ouvrez pas le capot et le boîtier

Pour votre sécurité, ne touchez

Pour écarter tout risque

arrière du téléviseur. Contactez

aucune partie du téléviseur,

d’incendie ou d’électrocution,

toujours le service après-vente en

cordon secteur ou câble d’antenne

n’exposez pas le téléviseur à

cas de problème.

lors d’un orage.

l’humidité ou à la pluie.

N’obstruez jamais les orifices

 

Ne posez jamais le téléviseur

Pour ne pas risquer un incendie,

d’aération du téléviseur. Pour une

 

dans un endroit chaud, humide

éloignez du téléviseur tout objet

aération correcte, laissez toujours

 

ou trop poussiéreux. Ne

inflammable ou lumière

un espace libre d’au moins 10 cm

 

l’installez pas dans un endroit

incandescente (par exemple des

autour de l’appareil (surtout si

 

où il pourrait être soumis à des

bougies).

vous l’encastrez dans un meuble).

 

vibrations mécaniques.

 

 

Nettoyez le téléviseur avec un chiffon

 

Prenez garde de ne pas placer

 

doux légèrement humecté. N’utilisez

Débranchez le téléviseur par la

des objets lourds sur le cordon

 

pas de produits à base de benzine

fiche d’alimentation. Ne tirez

d’alimentation afin de ne pas

 

(essence industrielle), de diluant ou

pas sur le cordon.

l’endommager.

 

tous autres produits chimiques pour

 

Nous vous recommandons de

 

nettoyer votre téléviseur. Ne le frottez

 

 

 

ne pas enrouler de cordon trop

 

pas. Pour plus de sécurité, débranchez

 

 

 

long autour des supports à

 

l’appareil avant de le nettoyer.

 

 

 

l'arrière du téléviseur.

 

 

 

 

 

Débranchez le téléviseur du

 

 

Installez le téléviseur sur un

courant secteur avant de le

 

 

déplacer. D’une façon générale,

Ne couvrez pas

 

meuble stable. Ne permettez pas

 

pendant son transport évitez les

les zones d’aération du téléviseur

 

aux enfants de monter dessus. Ne

 

vibrations et les déformations. Si

avec des éléments tels que des

 

placez pas le téléviseur sur un côté

 

le téléviseur tombait ou était

rideaux, des journaux, etc…

 

ou sur la façade.

 

endommagé, faites le vérifier

 

 

 

 

 

 

immédiatement par le service

 

 

 

après-vente.

 

4

Consignes de sécurité

 

 

Présentation générale des touches de la télécommande

Marche/Arrêt du magnétoscope ou du DVD

Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le magnétoscope ou le DVD.

Sélection des chaînes

Si le Sélecteur Appareil est sur la position ”TV” ou “VCR” (magnétoscope), appuyez sur ces touches pour sélectionner les chaînes.

Pour des numéros de chaîne à deux chiffres, appuyez sur le deuxième chiffre rapidement.

Visualisation de l'information sur l'écran

Appuyez sur cette touche pour présenter toutes les informations sur l'écran. Appuyez à nouveau pour les faire disparaître.

Sélection du mode d'image

Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer de mode d'image.

Sélection du mode de son

Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour changer le mode de son.

Cette touche ne fonctionne qu'en mode télétexte.

Sélection du mode TV

Appuyez sur cette touche pour désactiver le télétexte ou l'entrée vidéo.

a) Si le Sélecteur Appareil est sur la position TV :

Lorsque MENU est activé, utilisez ces touches pour vous déplacer dans le système des menus. Pour de plus amples détails, reportez-vous au chapitre "Introduction au système des menus et son utilisation" de la page 9.

Lorsque MENU est désactivé, appuyez sur la touche OK pour voir la liste générale des chaînes mémorisées. Sélectionnez la chaîne (émetteur TV) en

appuyant sur la touche ou et ensuite, appuyez à nouveau sur la touche OK pour voir la chaîne sélectionnée.

b) Si le Sélecteur Appareil est sur la position VCR (magnétoscope) ou DVD :

Utilisez ces touches pour contrôler les principales fonctions du magnétoscope ou du DVD.

Activation du Système des Menus

Appuyez sur cette touche pour que le menu apparaisse sur l'écran.

Appuyez à nouveau pour le désactiver.

Réglage du volume

Appuyez sur cette touche pour régler le volume du téléviseur.

Coupure du son

Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau pour le récupérer.

Eteindre temporairement le téléviseur

Appuyez sur cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (le voyant de mise en

veille s'éclairera). Appuyez à nouveau pour allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby).

Pour une meilleure économie d'énergie, il est conseillé d'éteindre complètement le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise pas.

En l'absence de signal antenne, si l'on n'appuie sur aucune touche, le téléviseur passera automatiquement en mode veille (standby) au bout de 15 minutes.

Sélection de la source d'entrée

Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le symbole de la source d'entrée recherchée apparaisse sur l'écran.

a) Si le Sélecteur Appareil est sur la position TV :

Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée (la chaîne précédente doit avoir été visionnée pendant 5 secondes au moins).

b) Si le Sélecteur Appareil est sur la position VCR :

Si vous utilisez un magnétoscope FR Sony, pour les numéros de chaîne à

deux chiffres, par ex. 23, appuyez d'abord sur -/-- et ensuite sur les touches 2 et 3.

Sélection du format de l'écran

Appuyez plusieurs fois de suite sur cette touche pour modifier le format de l'écran. Pour plus amples détails, reportez-vous au chapitre “Auto

16 : 9”, page 15.

Sélection du Télétexte

Appuyez sur cette touche pour afficher le télétexte.

Touche d'enregistrement

Si le Sélecteur Appareil est sur la position VCR, appuyez sur cette touche pour enregistrer des programmes.

Sélecteur Appareil

Cette télécommande permet de piloter le téléviseur ainsi que les principales fonctions de votre DVD ou du Magnétoscope. Allumez l'appareil que vous désirez piloter et appuyez ensuite plusieurs fois de suite sur cette touche pour sélectionner DVD, TV ou VCR (pour le magnétoscope). Un voyant vert s'éclairera momentanément sur la position sélectionnée.

Avant d'utiliser pour la première fois la télécommande pour contrôler le

DVD ou le magnétoscope, il faudra la configurer suivant la marque de votre appareil. Pour cela, reportez-vous au chapitre “Configuration de la télécommande pour un DVD ou un Magnétoscope", page 20.

Outre les fonctions de télévision, toutes les touches de couleur sont aussi utilisées pour les fonctions de télétexte. Pour tout renseignement complémentaire, consultez le chapitre "Télétexte" de ce mode d’emploi.

Sélection des chaînes

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la chaîne suivante ou la chaîne précédente.

Description générale 5

Présentation générale des touches du téléviseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche de sélection

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des chaînes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touches de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contrôle du son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche de

 

 

Touche de

 

 

Appuyez

 

sur la

 

 

 

 

 

sélection de

 

 

 

mémorisation

 

 

marque

 

du

 

 

la source

 

 

 

automatique et

 

 

couvercle pour

 

 

d'entrée

 

 

 

de réinstallation

 

 

voir les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

connecteurs.

 

 

 

 

 

Prise entrée S-vidéo

 

 

 

Prise entrée

 

 

 

 

 

 

 

 

vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prises entrée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

audio

 

 

 

 

 

Prise casque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateur

 

de mise en

Interrupteur

veille

marche / arrêt

(standby)

 

 

Insertion des piles dans la télécommande

Vérifiez que les piles sont correctement placées!

Respectez l'environnement : déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet.

Branchement de l'antenne et du magnétoscope

Les câbles de connexion ne sont pas fournis.

magnétoscope

ou

OUT

IN

Pour de plus amples détails sur le branchement du magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion des équipements en option" de ce mode d’emploi.

Le branchement par connecteur Péritel est présenté en option

6 Description générale - Installation

Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur

La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran. Elle vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent sur l'écran. Cependant si, au bout d'un certain temps, vous devez à nouveau changer la langue des menus ou de pays, reprendre la mémorisation automatique (en cas de déménagement par ex.) ou modifier l'ordre des canaux, vous pouvez le faire en sélectionnant le menu approprié : (Réglage). Pour toute information complémentaire, consultez le chapitre "Guide des menus" de ce manuel d'instructions. Vous pouvez aussi le faire en appuyant sur la touche du téléviseur.

1 Connectez l'interrupteur du téléviseur à la prise de courant (220-240V CA, 50Hz). Appuyez sur l'interrupteur marche/ arrêtde la partie frontale du téléviseur pour l'allumer.

La première fois que vous appuierez sur cette touche, le menu Language (Langue) apparaîtra automatiquement sur l'écran.

2 Appuyez sur la touche ou de la télécommande pour sélectionner la langue et appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer votre choix. A partir de ce moment, tous les menus apparaîtront dans la langue que vous avez choisie.

3 Le menu Pays apparaîtra automatiquement sur l'écran. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser le téléviseur et appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer la sélection.

Si le pays où vous allez utiliser le téléviseur ne figure pas sur la liste, sélectionnez “-“ au lieu de sélectionner un pays.

4 Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître penchée. Le menu Rotation d’image vous permet de régler l'image si nécessaire.

a)Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche ou pour sélectionner Pas nécessaire et appuyez ensuite sur la touche OK.

b)Si cela est nécessaire, appuyez sur la touche ou

pour sélectionner Régler maintenant et appuyez

ensuite sur la touche OK. Puis, corrigez l'inclinaison de l'image en la réglant entre –5 et +5 en appuyant sur la touche ou . Finalement, appuyez sur la touche OK pour la mémoriser.

Language

 

i4

 

Svenska

 

Norsk

 

English

 

Nederlands

 

Français

OK

Italiano

 

i$

 

Select Language:

OK

Pays

 

i4

 

Sverige

 

Norge

 

-

 

Italia

 

Deutschland

OK

Österreich

 

i$

 

Sélection Pays:

OK

Si l'image est inclinée merci de régler la rotation.

Pas nécessaire

 

Régler maintenant

OK

 

OK

FR

voir page suivante, SVP ...

Première mise en service 7

5 Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur l'écran. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Oui.

Réglage des chaînes

 

en automatique?

 

Oui

 

Non

OK

OK

 

6 Le réglage et la mémorisation automatique de tous les canaux (émetteurs TV) disponibles commencent.

Ce processus peut demander quelques minutes. Soyez patient et n'appuyez sur aucune touche tant que durera le processus de mémorisation. Sinon, le processus ne serait pas complet.

Mémorisation auto

Chaîne: 01

Norme: B/G

Canal: C21

En recherche...

Si le téléviseur n'a trouvé aucune chaîne (émetteur TV) après la mémorisation automatique, vous verrez apparaître sur l'écran un message vous demandant de brancher l'antenne. Veuillez la brancher comme indiqué à la page 6 de ce manuel et appuyez ensuite sur la touche OK. Le processus de mémorisation automatique reprendra.

Pas de chaîne trouvée.

 

Merci de brancher l'antenne.

OK

Confirmer

 

OK

 

7 Lorsque toutes les chaînes (émetteurs TV) ont été réglées et mémorisées, le menu Ordre des chaînes apparaît automatiquement sur l'écran. Il permet de changer l'ordre d'apparition des chaînes sur l'écran.

a)Si vous ne désirez pas changer l'ordre des chaînes, passez à l'étape 8.

Ordre des chaînes

 

Chaîne:

 

01

TVE

 

02

TVE2

 

03

TV3

OK

04

C33

 

05

C27

 

06

C58

 

Sélect. chaîne:

OK

Quitter: MENU

 

b)Si vous désirez changer l'ordre des chaînes :

Le changement de l’emplacement d’une chaîne bouleversera l’ordre des chaînes suivantes. Il faut donc commencer cette réorganisation dans l’ordre croissant (ex: TF1 sur le numéro 1, France 2 sur le numéro 2, France 3 sur le numéro 3, etc...)

Ordre des chaînes

 

Chaîne:

 

 

01

 

TVE

 

 

02

TVE2

 

 

03

 

TV3

 

OK

04

 

C33

 

 

 

 

05

 

C27

 

 

06

 

C58

05

C27

Sélect. nouveau N…:

OK

Quitter:

MENU

 

 

 

1Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le numéro de la chaîne et le canal

(émetteur TV) que vous désirez changer de place et appuyez ensuite sur .

2Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le nouveau numéro de chaîne sous lequel vous

désirez mémoriser le canal (émetteur TV) sélectionné et appuyez ensuite sur .

3Reprenez à b)1 et b)2 si vous désirez réorganiser d'autres chaînes de télévision.

8 MENU

Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.

Le téléviseur est prêt à fonctionner

8 Première mise en service

Introduction au Système des Menus et son utilisation

Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d'un menu à l'autre :

1 Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de menu

MENU

 

sur l'écran.

 

2 • Pour obtenir le menu ou l'option désirée, appuyez sur la touche ou .

Pour entrer dans le menu ou l'option sélectionnée, appuyez sur la touche .

• Pour revenir au menu ou à l'option précédente, appuyez sur la touche

.

OK

Pour modifier les réglages de l'option sélectionnée, appuyez sur la touche

/ / ou .

Pour confirmer et mémoriser votre sélection, appuyez sur la touche OK.

3 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée.

MENU

 

FR

 

 

 

 

Guide des menus

Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

CONTROLE DE L'IMAGE

Le menu ”Contrôle de l'image” vous permet de modifier les réglages de l'image.

Pour cela, après avoir sélectionné l'option que vous désirez modifier, appuyez sur la touche

. Puis appuyez plusieurs fois sur / / ou pour modifier le réglage et ensuite sur OK pour entrer ce nouveau réglage en mémoire.

Ce menu vous permet aussi de modifier le mode de l'image suivant le type de chaîne que vous êtes en train de regarder :

Personnel (pour préférences individuelles).

Studio (émissions en studio, lecteurs DVD, tuners satellite digitaux).

Cinéma (pour les films).

Luminosité, Couleurs et Netteté ne peuvent être modifiées que si vous avez sélectionné le mode de l'image “Personnel”.

Teinte n'est disponible que sur le système couleur NTSC (par ex. : bandes vidéo américaines).

Pour rétablir les réglages de l’image tels qu’ils ont été effectués en usine, sélectionnez l’option RàZ et appuyez ensuite sur OK.

voir page suivante, SVP ...

Système des menus 9

Niveau 1

Niveau 2

Niveau 3 / Fonction

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Contrôle du son

Mode:

Personnel

Aigus

 

 

Graves

 

 

Balance

 

R à Z

 

 

Son stéréo:

Mono

Réglage avancé

 

 

OK

Contrôle du son

Mode:

Personnel

Aigus

 

 

Graves

 

 

Balance

 

R à Z

 

 

Son stéréo:

Mono

Réglage avancé

 

 

OK

CONTROLE DU SON

Le menu “Contrôle du son” vous permet de modifier les réglages du volume.

Pour cela, après avoir sélectionné l'option que vous désirez modifier, appuyez sur la

touche . Puis, appuyez plusieurs fois sur la touche / / ou pour modifier le réglage et finalement, appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.

Ce menu dispose de deux menus secondaires :

Mode

 

Personnel (pour préférences individuelles).

 

 

Rock

 

 

 

 

 

Pop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jazz

 

 

Normal.

 

 

 

 

Réglage avancé

 

Dolby* Virtual :

 

Non :

 

 

 

 

Oui :

Simule l'effet son “Dolby Pro Logic

 

 

 

 

 

Surround”.

 

 

Volume auto. :

 

Non :

Le volume varie en fonction du

 

 

 

 

 

signal émetteur.

 

 

 

 

Oui :

Le volume reste identique,

 

 

 

 

 

indépendamment du signal

 

 

 

 

 

émetteur (par ex. lors des annonces

 

 

 

 

 

publicitaires).

 

 

HP Téléviseur :

 

Non:

Le son provient d'un amplificateur

 

 

 

 

 

externe branché sur la sortie audio

 

 

 

 

 

située à l'arrière du téléviseur.

 

 

 

 

Oui :

Le son provient des haut-parleurs du

 

 

 

 

 

téléviseur.

Aigus et Graves ne peuvent être modifiés qu'après avoir sélectionné “Personnel” en mode son.

Pour revenir aux réglages son initiaux, sélectionnez R à Z et appuyez sur la touche OK.

En cas d'émission bilingues, sélectionnez l'option Son stéréo et réglez-la sur A pour le canal 1, B pour le canal 2 ou Mono pour les chaînes diffusées en mono, s'il est disponible. Si l'émission est en stéréo, vous aurez le choix entre Stéréo et Mono.

Si vous écoutez la télévision avec le casque, l’option “Dolby Virtual” passera automatiquement en position “Non”.

Si vous réglez "Dolby Virtual" sur "Oui", l'option "Volume auto." passera automatiquement en position "Non" et vice-versa.

*Ce téléviseur a été conçu pour créer un effet son “Dolby Surround” qui imite le son de quatre hauts-parleurs avec les deux seuls hauts-parleurs du téléviseur, dans la mesure où le signal audio de l'émetteur est “Dolby Pro Logic Surround”. En outre, vous pouvez aussi améliorer l'effet son en connectant un ampli externe. Pour de plus amples détails, reportez-vous au chapitre “Connexion d’une chaîne Hi-Fi extérieure” , page 19.

*Fabriqué sous licence Dolby Laboratories . “Dolby”, “Pro Logic” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

voir page suivante, SVP ...

10 Système des menus

Niveau 1

Niveau 2

Niveau 3 / Fonction

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Temporisation

 

Arrêt tempo.:

Non

 

OK

Temporisation

 

Arrêt tempo.:

Non

 

OK

ARRET TEMPORAIRE

L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu “Temporisation”, vous permet de

sélectionner un temps après lequel le téléviseur passe automatiquement en mode d'arrêt temporaire (standby).

Pour cela : après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche , puis sur ou pour sélectionner la durée (4 heures au plus) et finalement sur OK pour entrer en mémoire cette nouvelle donnée.

Si, pendant que vous regardez la télévision, vous désirez savoir le temps qui reste avant l'arrêt, appuyez sur la touche .

Une minute avant que le téléviseur ne passe en mode veille, le temps restant apparaîtra sur l'écran.

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

LANGUE / PAYS

L'option “Langue / Pays” du menu “Réglage”, vous permet de sélectionner la langue dans laquelle vous désirez que les menus sur écran

apparaissent. Elle vous permet aussi de FR sélectionner le pays dans lequel vous désirez

utiliser le téléviseur.

Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche et procédez ensuite comme il vous est indiqué au chapitre “Mise sous tension et réglage automatique du téléviseur”, étapes 2 et 3.

MEMORISATION AUTOMATIQUE

L'option “Mémorisation auto.” du menu “Réglage” permet au téléviseur de chercher et de mémoriser tous les canaux (émetteurs TV) disponibles.

Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche et procédez ensuite comme indiqué au chapitre " Mise sous tension et Réglage automatique du téléviseur”, étapes 5 et 6.

voir page suivante, SVP ...

Système des menus 11

Niveau 1

Niveau 2

Niveau 3 / Fonction

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

12 Système des menus

ORDRE DES CHAINES

L'option “Ordre des Chaînes” du menu “Réglage”, vous permet de changer l'ordre d'apparition des canaux (émetteurs TV).

Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche et procédez ensuite comme indiqué dans le chapitre “Mise sous tension et Réglage automatique du téléviseur”, étape 7 b).

NOMS DES CHAINES

L'option “Noms des chaînes” du menu “Réglage” vous permet d'attribuer à une chaîne un nom de cinq caractères maximum.

Pour cela :

1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la

touche , puis sur la touche

ou

pour

sélectionner la chaîne que vous désirez

 

nommer.

 

 

2 Appuyez sur . Lorsque le premier élément de la colonne Nom est mis en valeur, appuyez

sur la touche

ou

pour sélectionner une

lettre, un chiffre ou “-“ pour un espace en

blanc et appuyez ensuite sur la touche

pour

confirmer ce caractère. Sélectionnez les quatre autres caractères de la même façon et appuyez enfin sur la touche OK pour les mémoriser.

PRESELECTION AUDIO/VIDÉO

L'option “Présél. audio/vidéo” du menu “Réglage” vous permet d'assigner un nom à l'appareil externe connecté à ce téléviseur.

Pour cela :

1 Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur

la touche

et appuyez ensuite sur la touche

ou

pour sélectionner l'entrée à laquelle

vous désirez donner un nom (AV1 et AV2 pour les équipements en option connectés aux connecteurs Péritel situés sur la partie arrière du téléviseur et AV3 pour les connecteurs frontaux). Puis, appuyez sur la touche .

2Dans la colonne “Nom” une étiquette prédéterminée apparaîtra automatiquement :

a)Si vous désirez utiliser les 6 étiquettes prédéterminées (CABLE, GAME (jeux), CAM, DVD, VIDEO ou SAT), appuyez

sur la touche ou pour en sélectionner une et appuyez ensuite sur la touche OK pour la mémoriser.

b)Si vous désirez créer votre propre étiquette,

sélectionnez Editer et appuyez sur la

touche

. Puis, le premier élément étant

mis en valeur, appuyez sur la touche

ou

pour sélectionner une lettre, un

chiffre ou “-“ pour un espace en blanc et appuyez ensuite sur la touche pour confirmer ce caractère. Sélectionnez les quatre autres caractères de la même façon et appuyez enfin sur la touche OK pour les mémoriser.

voir page suivante, SVP ...

Niveau 1

Niveau 2

Niveau 3 / Fonction

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

MEMORISATION MANUELLE

L'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage”, vous permet :

a) De régler les canaux (émetteurs TV) ou une entrée magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez. Pour cela :

1

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Après avoir sélectionné l'option

“Mémorisation manuelle”, appuyez sur la touche

. L'option Chaîne étant mise en relief,

appuyez sur la touche

et ensuite, appuyez sur

la touche

ou

pour sélectionner le numéro

de chaîne sur lequel vous désirez mémoriser un émetteur TV ou le canal vidéo (pour le canal vidéo, nous vous conseillons de sélectionner la chaîne numéro “0”). Appuyez sur la touche .

2L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu “Langue/Pays”.

Après avoir sélectionné l'option Norme,

 

appuyez sur la touche

et ensuite, appuyez sur

 

la touche

ou

pour sélectionner la norme

 

d'émission de télévision (B/G pour l'Europe

 

occidentale, L pour la France, I pour la Grande-

 

Bretagne ou D/K pour l’Europe de l’Est).

 

FR

Appuyez sur la touche

.

3 Après avoir sélectionné l'option Canal, appuyez

 

sur la touche

et ensuite, appuyez sur la

 

touche

ou

 

pour sélectionner le type de

 

canal (“C” pour

les chaînes hertziennes ou “S

 

pour les chaînes câblées).

 

 

Appuyez sur la touche

puis appuyez sur les

 

touches numériques pour introduire directement le numéro du canal de l'émetteur TV ou celui du signal du canal vidéo. Si vous ne connaissez pas le numéro du canal, appuyez sur la touche ou pour le chercher. Lorsque vous trouverez le

canal que vous désirez entrer en mémoire, appuyez deux fois sur la touche OK.

Reprenez toutes ces étapes pour régler et mémoriser d'autres canaux.

b)Donner un nom de cinq caractères maximum à une chaîne.

Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROG + ou jusqu'à ce que le numéro de chaîne auquel vous désirez donner un nom apparaisse. Lorsqu'il apparaît sur l'écran, sélectionnez l'option Nom

et ensuite, appuyez sur la touche

. Appuyez

sur la touche

ou

pour sélectionner une

lettre, un numéro ou

“-“ pour un espace en

blanc et appuyez sur la touche

pour

confirmer ce caractère. Sélectionnez tous les caractères de la même façon et, lorsque vous aurez sélectionné tous les caractères, appuyez deux fois sur la touche OK pour les mémoriser.

voir page suivante, SVP ...

Système des menus 13

Niveau 1

Niveau 2

Niveau 3 / Fonction

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

c)Même lorsque la fonction de réglage fin automatique (AFT) est toujours activée, il est cependant possible, si vous observez une distorsion de l'image, de la régler manuellement pour en améliorer la réception.

Pour cela : pendant que vous regardez la chaîne (émetteur TV) sur laquelle vous désirez

procéder à ce réglage fin, sélectionnez l'option AFT et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour régler le niveau de fréquence du canal entre -15 et +15. Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour entrer en mémoire cette nouvelle donnée.

d) Sauter des numéros de chaîne que vous ne désirez pas utiliser lorsque la sélection est effectuée au moyen des touches PROG +/-.

Pour cela, en mettant en valeur l'option Chaîne, appuyez sur la touche PROG + ou jusqu'à l'apparition du numéro de chaîne que vous désirez supprimer. Lorsque celui-ci apparaît sur l'écran, sélectionnez l'option Saut et ensuite, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui et, finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour le mémoriser. .

Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.

e) Cette option vous permet de voir et d'enregistrer correctement une chaîne codée en utilisant un décodeur connecté sur connecteur Péritel :2/ S ou par un magnétoscope connecté sur cette prise.

L'option suivante apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu “Langue/Pays”.

Pour cela, sélectionnez l'option Décodeur et appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui. Finalement, appuyez deux fois sur la touche OK pour la mémoriser.

Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Oui”.

voir page suivante, SVP ...

14 Système des menus

Niveau 1

Niveau 2

Niveau 3 / Fonction

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

AUTO 16 : 9

L'option “Auto 16 : 9” du menu “Installation avancée” permet de changer automatiquement le type de format de l'écran .

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

 

Installation avancée

 

 

 

 

Oui

 

 

Auto 16:9

 

 

Réducteur de bruit:

Auto

 

 

Sortie AV2:

TV

 

 

Centrage RVB:

0

 

 

Rotation d'image:

0

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

Pour cela : après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche . Puis sur ou pour sélectionner Oui (si vous désirez que le téléviseur modifie automatiquement le format de l'écran suivant le signal émetteur) ou sélectionnez Non (si vous désirez garder le format de l'image à votre choix). Finalement, appuyez sur la touche OK pour entrer ce nouveau réglage en mémoire.

Que vous ayez sélectionné “Oui” ou que vous ayez sélectionné “Non” sur l'option “Auto 16 : 9”, il vous sera toujours possible de modifier le type de format de l'écran en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche de la télécommande. Vous pourrez choisir entre les formats suivants :

14 : 9 : Type d'image comprise entre les formats 4 : 3 et 16 : 9.

Zoom : Format d'écran horizontal pour films vidéos.

Plein : Pour émissions 16 : 9.

Large+ : Imitation de l'effet écran horizontal pour émissions 4 : 3.

4 : 3 : Format d'image conventionnelle. Visualisation d'image complète.

En formats “Large+”, “Zoom” et “14 : 9”, la partie supérieure et la partie inférieure de l'écran paraissent coupées. Appuyez

sur la touche ou pour régler la position de l'image sur l'écran (par. ex. pour lire des sous-titres).

14 : 9

Zoom

Plein

Large+

FR

4 : 3

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

Installation avancée

 

Auto 16:9

Oui

Réducteur de bruit:

Auto

Sortie AV2:

TV

Centrage RVB:

0

Rotation d'image:

0

 

OK

REDUCTEUR DE BRUIT

L'option “Réducteur de bruit” du menu “Installation avancée" vous permet de réduire le bruit de l'image en cas de signaux de TV faibles.

Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la touche ou pour sélectionner Auto et, finalement, appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.

Si vous désirez plus tard annuler cette fonction, sélectionnez à nouveau “Non” au lieu de “Auto”.

voir page suivante, SVP ...

Système des menus 15

Niveau 1

Niveau 2

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

 

 

 

Fonctions Avancées

 

 

 

 

 

 

Auto 16:9

Oui

 

 

 

 

Réducteur de bruit:

Auto

 

 

 

 

Sortie AV2:

TV

 

 

 

 

Centrage RVB:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rotation d'image:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Niveau 3 / Fonction

SORTIE AV2

L'option “Sortie AV2” du menu “Installation avancée” vous permet de sélectionner la sortie du connecteur Péritel :2/qde façon à pouvoir enregistrer à partir de cette prise tout signal émanant du téléviseur ou de tout autre appareil externe branché sur le connecteur Péritel :1/ ou sur les connecteurs frontaux 3 et 3.

Si votre magnétoscope dispose de la fonction Smartlink cette opération n'est pas nécessaire.

Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche . Puis, appuyez sur la touche ou pour sélectionner le signal de sortie désiré TV, AV1, AV3, YC3 ou AUTO.

Si vous sélectionnez “AUTO”, le signal de sortie sera toujours le même que celui qui apparaît sur l'écran du téléviseur.

Si vous avez branché un décodeur sur le connecteur Péritel :2/qou sur un magnétoscope connecté à cette prise, pensez à sélectionner à nouveau la “Sortie AV2” sur “TV” pour un bon décodage.

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

 

 

 

 

 

Installation avancée

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto 16:9

Oui

 

 

 

 

 

 

 

Réducteur de bruit:

Auto

 

 

 

 

 

 

 

Sortie AV2:

TV

 

 

 

 

 

 

 

Centrage RVB:

0

 

 

 

 

 

 

 

Rotation d'image:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CENTRAGE RVB

En connectant une source de signaux RVB, comme une “PlayStation”, il se peut que vous ayez à régler le centrage horizontal de l'image. En ce cas, vous pouvez le faire en utilisant l'option “Centrage RVB” du menu “Installation avancée”.

Pour cela, pendant que vous regardez une source de signaux RVB, sélectionnez l'option, “Centrage RVB” et appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la touche ou pour régler le centrage de l'image de -10 à +10. Finalement, appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.

Contrôle de l'image

Mode: Personnel

Contraste

Luminosité

Couleurs

Netteté

Teinte

R à Z

OK

Réglage

Langue/Pays

Mémorisation auto

Ordre des chaînes

Noms des chaînes

Présél. audio/vidéo

Mémorisation manuelle

Installation avancée

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation avancée

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto 16:9

Oui

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réducteur de bruit:

Auto

 

 

 

 

 

 

Sortie AV2:

TV

 

 

 

 

 

 

Centrage RVB:

0

 

 

 

 

 

 

 

Rotation d'image:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROTATION D'IMAGE

Du fait du magnétisme terrestre, l'image télévisée peut apparaître penchée. Dans ce cas, vous pouvez la régler en utilisant l'option “Rotation d'image” du menu “Installation avancée”.

Pour cela, après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche . Puis appuyez sur la touche ou pour régler l'inclinaison de l'image entre –5 et +5. Finalement, appuyez sur la touche OK pour le mémoriser.

16 Système des menus

Télétexte

Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous.

Vérifiez que vous utilisez un canal de télévision disposant d'un signal d'émission suffisamment fort pour éviter des erreurs de télétexte

Entrer dans le service de Télétexte :

Après avoir sélectionné la chaîne (émetteur TV) qui transmet le service de télétexte que vous désirez consulter, appuyez sur la touche .

Sélectionner une page de Télétexte :

TELETEXT

Index

 

 

 

Programme

 

25

News

 

 

 

153

Sport

 

 

 

 

101

Weather

 

 

98

A l'aide des touches numériques de la télécommande, introduisez les trois chiffres du numéro de page que vous désirez consulter.

Si vous vous trompez, choisissez trois chiffres quelconques et recommencez ensuite à introduire le numéro de page correct.

Si le compteur de pages ne s'arrête pas, c'est que la page demandée n'est pas disponible. Dans ce cas, introduisez un autre numéro de page.

Sélectionner la page suivante ou la page précédente :

FR

 

Appuyez sur la touche PROG + ( ) ou PROG – ( ).

 

Superposer le télétexte à l'image télévisée :

Pendant que vous voyez le télétexte, appuyez sur la touche . Appuyez à nouveau sur cette touche pour sortir du mode télétexte.

Arrêt sur une page télétexte :

Certaines pages de télétexte comprennent des pages secondaires qui tournent automatiquement. Pour figer une page secondaire, appuyez sur la touche /. Appuyez à nouveau sur cette touche pour libérer le blocage.

Voir une information cachée (par ex. : la solution d'une devinette) :

Appuyez sur la touche / . Appuyez à nouveau sur cette touche pour que l'information soit à nouveau cachée.

Quitter le service Télétexte :

Appuyez sur la touche .

Fastext

Le service Fastext permet d'avoir accès aux pages de télétexte en appuyant sur une seule touche.

Lorsque vous êtes dans le service de télétexte et au cas où il y a émission de signaux Fastext, un menu de codes couleur s'affiche au bas de la page : il permet d'accéder directement à une page. Pour cela, appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande (rouge, verte, jaune ou bleue).

Télétexte 17

Connexion des équipements en option

Vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d'équipements optionnels, comme illustré ci-dessous (Les câbles de connexion ne sont pas fournis).

Caméscope

 

F

Caméscope

 

S VHS/Hi8

 

D8/DV

8mm/VHS

Magnétoscope

 

 

A

 

 

 

Décodeur

 

 

 

 

 

B

D

E

 

C

 

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

1

2

Hi-fi

 

 

“PlayStation”*

 

En branchant un casque, les

 

* “PlayStation” est un produit de Sony

haut-parleurs du téléviseur se

Décodeur

Computer Entertainment, Inc.

déconnecteront automatiquement.

* “PlayStation” est une marque commerciale

 

 

de Sony Computer Entertainment, Inc.

Pour éviter d’obtenir une distorsion de l’image, ne branchez pas d’équipement sur les connecteurs Aet Ben même temps.

Connexion d'un magnétoscope :

Pour connecter un magnétoscope, consultez le chapitre "Connexion de l'antenne et du magnétoscope”.

Nous vous conseillons de connecter le magnétoscope en utilisant un câble Péritel. Faute de quoi, vous devrez régler manuellement le canal du signal vidéo par le menu “Mémorisation manuelle” (pour cela, consultez le paragraphe a) page 13).

Consultez aussi le mode d’emploi de votre magnétoscope pour savoir comment obtenir le canal du signal vidéo.

Connexion avec un magnétoscope disposant du Smartlink :

Smartlink établit, entre le téléviseur et un magnétoscope, une liaison directe qui permet de transférer certaines informations. Pour toute information complémentaire concernant Smartlink, consultez le mode d'emploi de votre magnétoscope.

Si vous utilisez un magnétoscope disposant du Smartlink, utilisez un câble Péritel et branchez-le sur le connecteur Péritel :2/qF.

Si un décodeur est branché sur le connecteur Péritel :2/q ou à un magnétoscope branché sur ce connecteur Péritel :

Sélectionnez l'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage” et après avoir sélectionné l'option “Décodeur**”, sélectionnez “Oui” (en utilisant ou ) pour chaque canal codé.

**Cette option apparaîtra uniquement suivant le pays sélectionné dans le menu

“Langue/Pays”.

voir page suivante, SVP ...

 

18 Informations complémentaires

Connexion d'une chaîne Hi-Fi extérieure :

Si vous désirez que le son du téléviseur soit transmis par l’amplificateur de votre chaîne Hi-Fi, connectez l'appareil sur la sortie audio Eet sélectionnez “Contrôle du son”sur le Système de menus. Puis, entrez dans l'option “Réglage avancé” et sélectionnez “Non” sur “HP Téléviseur”.

Vous pouvez modifier le son des amplis externes en agissant sur les touches de réglage son de la télécommande du téléviseur. Vous pouvez aussi modifier le niveau des aigus et des graves grâce au menu “Contrôle du son”.

Vous pouvez aussi obtenir l'effet son “Dolby Virtual” par votre chaîne Hi-Fi :

Pour cela, placez les haut-parleurs de votre chaîne Hi-Fi de chaque côté du téléviseur, en laissant environ 50 cm. entre le téléviseur et chaque haut-parleur.

Lorsque les hauts-parleurs sont en place, sélectionnez le menu “Contrôle du son” grâce au système des menus, choisissez “Réglage avancé” et sélectionnez “Dolby Virtual” sur la position “Oui”.

Hauts-parleurs de votre chaîne Hi-Fi

~50°

Meilleure position pour l'usager

 

 

 

Utilisation des équipements en option

FR

 

1 Connectez l'équipement optionnel au connecteur adéquat du téléviseur comme indiqué ci-dessus.

2 Allumez l'équipement que vous avez connecté.

3 Pour obtenir l'image de l'équipement connecté, appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que le symbole correct d'entrée s'inscrive sur l'écran.

Symbole

Signaux d'entrée

 

 

 

 

 

 

1

• Signal d'entrée audio/ vidéo par le connecteur Péritel D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel D. Ce symbole n'apparaît que

 

 

 

 

 

 

 

si une entrée RVB est connectée.

 

 

 

 

 

2

• Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel F.

 

 

 

 

 

 

 

 

S 2

• Signal d'entrée S-vidéo par le connecteur Péritel F.

 

 

 

 

 

 

 

 

3

• Signal d'entrée vidéo du connecteur RCA Bet signal d'entrée audio du

 

 

 

 

 

 

 

 

connecteur C.

 

 

 

 

 

 

 

S 3

• Signal d'entrée S-vidéo par le connecteur S-vidéo Aet signal d'entrée audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

par C.

 

4 Pour revenir à l'image télévisée, appuyez sur la touche

de la télécommande.

Pour la connexion d’équipement mono :

Connecter la prise cinch à l’entrée L/G/S/I sur le devant du téléviseur et sélectionner le signal d’entrée 3 ou S 3 selon les instructions ci-dessus. Ensuite, reporter vous au chapitre “Contrôle du son” du mode d’emploi et sélectionner “Son stéréo” “A” dans le menu du son à l’écran.

Informations complémentaires 19

Configuration de la télécommande pour un DVD ou un Magnétoscope

Cette télécommande est prévue pour contrôler non seulement les fonctions de ce téléviseur Sony, mais aussi les fonctions principales de votre DVD Sony et de la plupart des magnétoscopes Sony sans qu'il soit besoin de configurer la télécommande. Pour contrôler d'autres marques de DVD et de magnétoscopes, et certains des magnétoscopes Sony, vous devrez configurer cette télécommande avant de l'utiliser pour la première fois. Pour ce faire, procédez comme suit :

•Avant de commencer, cherchez le code à trois chiffres suivant la marque de votre DVD ou de votre Magnétoscope (voir tableau ci-dessous). Lorsqu'il s'agit de marques qui présentent plus d'un code, introduisez le premier d'entre eux.

 

•Sony fera son possible pour actualiser les codes suivant les modifications du

 

 

 

 

 

 

 

 

marché. Vous trouverez le tableau des codes actualisés dans le sachet de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

télécommande.

 

 

 

 

 

3

Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche Sélecteur Equipement de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

télécommande jusqu'à ce que le voyant vert s'éclaire sur la position désirée, DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou VCR (pour le magnétoscope).

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Si le Sélecteur Appareil est sur la position TV, vous ne pourrez entrer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aucun code en mémoire.

 

 

 

 

 

 

 

2 Pendant que le voyant vert est éclairé sur la position désirée, appuyez sur la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

jaune de la télécommande pendant 6 secondes environ, jusqu'à ce que le voyant

 

 

 

 

 

 

 

3

vert commence à clignoter.

 

 

 

 

 

 

1

Pendant que le voyant vert clignote, utilisez les touches numériques de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

télécommande pour introduire le code à trois chiffres qui correspond à l'appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

que vous allez utiliser.

 

 

 

 

 

 

 

 

Si le code introduit existe déjà, les trois voyants verts s'éclaireront

 

 

 

 

 

 

 

 

momentanément. Dans le cas contraire, reprenez les étapes antérieures.

 

 

 

 

 

 

 

4 Allumez l'appareil que vous désirez utiliser et vérifiez que vous pouvez contrôler les principales fonctions par la télécommande du téléviseur.

Si l'appareil ou certaines fonctions ne fonctionnent pas, reprenez les étapes antérieures et assurez-vous d'avoir introduit le code correct ou, s'il existe plus d'un code, essayez le code suivant et ainsi de suite jusqu'au moment où vous trouverez le bon code.

Les codes entrés en mémoire se perdront si vous n'effectuez pas le changement des piles usées en moins d'une minute. Dans ce cas, reprenez les étapes antérieures. Sur la partie inférieure du couvercle des piles, une étiquette permet d'inscrire le code.

Ne sont pris en compte ni toutes les marques, ni tous les modèles d'une marque.

Liste des marques de Magnétoscope

Liste des marques de DVD

Marque

Code

Marque

Code

SONY (VHS)

301, 302, 303, 308, 309

SONY

001

SONY (BETA)

303, 307, 310

AIWA

021

SONY (DV)

304, 305, 306

DENON

018, 027, 020, 002

AIWA

325, 331, 351

GRUNDIG

009, 028, 023, 024, 016, 003

AKAI

326, 329, 330

HITACHI

025, 026, 015, 004

DAEWOO

342, 343

JVC

006, 017

GRUNDIG

358, 355, 360, 361, 320, 351

KENWOOD

008

HITACHI

327, 333, 334

LG

015, 014

JVC

314, 315, 322, 344, 352, 353,

LOEWE

009, 028, 023, 024, 016, 003

 

354, 348, 349

MATSUI

013, 016

LG

332, 338

ONKYO

022

LOEWE

358, 355, 360, 361, 320, 351

PANASONIC

018, 027, 020, 002

MATSUI

356, 357

PHILIPS

009, 028, 023, 024, 016, 003

ORION

328

PIONEER

004

PANASONIC

321, 323

SAMSUNG

011, 014

PHILIPS

311, 312, 313, 316, 317, 318,

SANYO

007

 

358, 359

SHARP

019, 027

SAMSUNG

339, 340, 341, 345

THOMSON

012

SANYO

335, 336

TOSHIBA

003

SHARP

324

YAMAHA

018, 027, 020, 002

THOMSON

319, 350

 

 

TOSHIBA

337

 

 

20 Informations complémentaires

Spécifications

Norme de TV :

Suivant le pays sélectionné :

L, I, B/G/H, D/K

Standard couleur :

PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo seulement)

Couverture de canaux :

VHF: E2-E12

UHF: E21-E69

CATV: S1-S20

HYPER: S21-S41

L:F2-F10, B-Q, F21-F69

I:UHF B21-B69

D/K: R1-R12, R21-R69

Tube image :

Ecran plat FD Trinitron WIDE

KV-28LS35B: 32 pouces (82 cm. en diagonale)

KV-32LS35B: 28 pouces (71 cm. en diagonale)

Connecteurs arrières :

:1/ Connecteur Péritel de 21 broches (norme CENELEC) y compris entrée audio/vidéo, entrée RVB, sortie audio/vidéo.

:2/q Connecteur Péritel de 21 broches (SMARTLINK) (norme CENELEC) y compris

entrée audio / vidéo, entrée S-vidéo, sortie audio S-vidéo sélectionnable et connection Smartlink.

Sorties audio (gauche / droite) –

Connecteurs RCA

Connecteurs frontaux :

q3 entrée S-vidéo-DIN de 4 broches 3 entrée vidéo – connecteur RCA 3 entrée audio – connecteurs RCA

prise pour casque

Sortie son :

2 x 14 W (puissance musicale)

2 x 7 W (RMS)

Woofer:

20 W (puissance musicale)

10 W (RMS)

Consommation d'énergie :

KV-28LS35B: 90 W

KV-32LS35B: 88 W

Consommation d'énergie en mode veille (standby) :

0.54 W

Dimensions (l x h x prf) :

KV-28LS35B: Env. 806 x 497 x 540 mm.

KV-32LS35B: Env. 891 x 564 x 584 mm.

Poids :

 

FR

KV-28LS35B: Env. 43 Kg.

 

KV-32LS35B: Env. 60.5 Kg.

Accessoires fournis

:

 

1 télécommande RM-932.

2 piles norme IEC.

Divers :

Télétexte, Fastext, TOPtext.

Arrêt temporaire.

Smartlink (liaison directe entre le téléviseur et un magnétoscope compatible. Si vous recherchez des informations complémentaires concernant Smarlink, consultez le mode d’emploi de votre magnétoscope).

Dolby Virtual.

Autoformat de l'écran.

La conception et les spécifications sont susceptibles de subir des modifications sans préavis de notre part.

Papier recyclé - Chlore : 0%

Informations complémentaires 21

Dépannage

Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à la qualité de l'image et du son.

Problème

Solution

Pas d'image (écran noir) et pas de son.

• Vérifiez que l'antenne est bien branchée.

 

• Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche

de

la partie frontale de l'appareil.

 

• Si le voyant

du

 

téléviseur est bien allumé, appuyez

sur la touche TV

 

 

de la télécommande.

 

 

 

Mauvaise image ou pas d'image, mais bonne qualité sonore.

Par le système des menus, entrez dans le “Contrôle de l'image” et sélectionnez “RàZ” pour revenir aux réglages d'usine.

Pas d'image ni de menu d'information de l'équipement optionnel branché à la prise Péritel située à l'arrière de l'appareil.

Image de bonne qualité mais pas de son.

Pas de couleur (programmes couleur).

Vérifiez que l'équipement optionnel est allumé et appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande jusqu'à ce que le symbole d'entrée correct apparaisse sur l'écran.

Appuyez sur la touche +/- de la télécommande.

Vérifiez que l'option “HP Téléviseur” du menu “Contrôle du son” est bien sur la position “Oui”.

Vérifiez qu’un casque n’est pas branché.

Par le système de menus, entrez dans le menu “Réglage de l'image” et sélectionnez “RàZ” pour revenir aux réglages d'usine.

Distorsion de l'image en changeant de chaîne ou en sélectionnant le télétexte.

Caractères erronés sur les pages de télétexte.

L'image apparaît penchée.

Eteignez l'équipement branché aux connecteurs Péritel 21 broches situé à l'arrière du téléviseur.

Par le menu, sélectionnez l'option “Langue/Pays” et sélectionnez ensuite le pays dans lequel fonctionne le téléviseur.

Par le système des menus sélectionnez l'option “Rotation d'image” dans le menu “Installation avancée” et corrigez l'inclinaison.

Image mais bruit.

• Par le système de menus, sélectionnez l'option “AFT”

 

du menu “Mémorisation manuelle” et réglez manuellement

 

la mémorisation pour obtenir une meilleure image.

 

• Par le système des menus, sélectionnez l'option

 

“Réducteur de Bruit” du menu “Installation avancée”

 

et sélectionnez “Auto” pour atténuer le bruit de l'image.

Lorsqu'on regarde une chaîne grâce à un décodeur branché sur un connecteur Péritel :2/q, l'image n'est pas correctement décodée ou est instable.

Télécommande non opérationnelle.

Entrez dans le menu“Réglage”, puis dans l'option “Installation avancée” et sélectionnez la “Sortie AV2” sur “TV”.

Vérifiez que la touche du Sélecteur Appareil de la télécommande est sur la position qui correspond à l'appareil que vous désirez contrôler (DVD, TV ou VCR pour le magnétoscope).

Si la télécommande ne vous permet pas de contrôler le DVD ou le Magnétoscope bien que la touche du Sélecteur Appareil se trouve sur la position correcte, réintroduisez le code comme il est expliqué au chapitre “Configuration de la télécommande pour un DVD ou un Magnétoscope” de ce Mode d'emploi.

Changez les piles.

L'indicateur de veille (standby)

du

• Veuillez contacter le service après-vente Sony le plus

téléviseur clignote.

 

proche.

En cas de panne, confiez votre téléviseur à un personnel spécialisé.

N'ouvrez jamais l'appareil.

22 Informations complémentaires

Les principaux émetteurs français

Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal.

 

 

EMETTEURS

 

 

 

CANAUX

 

 

 

 

 

 

 

 

TF1

A2

FR3

CANAL+

ARTE

M6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

ABBEVIUE limeux

63

67

60

 

 

 

 

 

 

2

AJACCIO Coli Chiavari

31

21

24

 

 

 

 

 

 

3

ALBERTVILLE tort du Mont

45

39

42

07V

 

 

 

 

 

4

ALENCON Mont d’Amain

48

51

54

 

 

 

 

 

 

5

ALES l’Hermitage

 

 

 

 

52

60

 

 

 

 

 

ALES Mont Boquet

27

21

24

65

 

 

 

 

 

6

AMIENS St-Just/DURY

41

47

44

05 ou 10

49

52

 

 

 

7

ANGERS Rochefort

47

44

41

10

51

53

 

 

 

8

ANGOULEME St-Saturnin

 

 

 

 

31

34

 

 

 

9

ARGENTON/CREUSE Malicornay

46

40

43

 

 

 

 

 

 

10

AURILLAC ALIVERGNE La Bastide

 

 

54

09V

 

 

 

 

 

11

AUTUN Bois de Rol

48

51

54

 

 

 

 

 

 

12

AUXERRE Molesmes

37

31

34

 

 

 

 

 

 

13

AVIGNON Mont Ventoux/LE PONTET

42

45

39

 

47

54

 

 

 

14

BAR DE LUC Willeroncourt

51

48

54

 

 

 

 

 

 

15

BASTIA Serra di Pigno

41

47

44

 

 

 

 

 

 

16

BAYONNE La Rhune

64

58

61

07V

56

 

 

 

 

17

BERGERAC Audrix

37

34

31

 

 

 

 

 

 

18

BESANÇON Lomont/BREGILLE

47

41

44

03V

45

 

 

 

 

 

 

BESANÇON Montfaucon

29

23

26

08V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

19

BORDEAUX Bouilac

63

57

60

08

65

43

 

 

 

 

 

20

BOULOGNE Mont Lambert

29

34

37

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

BOUGES Neuvy

23

26

29

08

21

 

 

 

 

22

BOURG EN BRESSE ”Ramasse”

 

 

 

 

38

32

 

 

 

23

BREST Roc Trédudon

27

21

24

10

34

 

 

 

 

24

BRIVE Lissac

23

29

26

06

 

 

 

 

 

25

CAEN ”Brullemail”

48

51

54

04

 

 

 

 

 

 

 

CAEN Mont Pincon/CHU

22

25

28

09

38

60

 

 

 

26

CANNES Vallarius

 

 

 

 

63

 

 

 

 

27

CARCASSONE Pic de Nore

64

58

61

03V

 

 

 

 

 

28

CHAMBERY Mont du Chat

29

58

23

08

 

 

 

 

 

29

CHAMONIX Aiguille du Midi

25

28

22

 

 

 

 

 

 

30

CHAMPAGNOLLE Le Bulay

58

61

64

 

 

 

 

 

 

31

CHARTES Montlandon

55

50

63

09

47

 

 

 

 

32

CHAUMONT Chalindray

52

49

55

 

 

 

 

 

 

33

CHERBOURG Olgosville

65

59

62

06 ou 08

35

 

 

 

 

34

CLERMONT-FERRAND Puy de Côme/ROYAT

22

28

25

05

58

61

 

 

 

35

CLUSES St-Sigismond

56

50

53

06

 

 

 

 

 

36

CORTE Antisanti

59

61

54

 

 

 

 

 

 

37

DUON Nuit St-Georges

59

62

65

09

46V

43V

 

 

 

38

DUNQUERQUE Mont de Cats

42

39

45

 

59

62

 

 

 

39

EPINAL Bois de la Vierge

65

60

63

10V

 

 

 

 

 

40

FORBACH Kreutzberg

47

22

25

28

 

 

 

 

 

41

GAP Mont Colombis

27

21

24

09

 

 

 

 

 

42

GEX Mont Rond

27

21

24

05V

 

 

 

 

 

43

GRENOBLE Chamrousse

56

50

53

06 ou 09

59

62

 

 

 

44

GUERET St-Léger

64

58

61

09

 

 

 

 

 

45

HIRSON Landouzy

54

48

51

 

 

 

 

 

 

46

HYERES Cap Bénal

65

59

62

06

 

 

 

 

 

47

LA BAULE ESCOUBLAC “St-Clare”

 

 

 

 

38

 

 

 

 

48

LA ROCHELLE “Mireuil”

 

 

 

 

48

51

 

 

 

59

LAVAL Mont Rochard

63

57

60

 

 

 

 

 

 

50

LE CREUSOT Mont St-Vincent

35

33

30

67

38

60

 

 

 

51

LE HAVRE Harfleur

46

43

40

05

53

 

 

 

 

52

LE HAVRE Basse Normandie

 

35

 

 

 

 

 

 

 

53

LE MANS Mayer

24

27

21

05V

32

 

 

 

 

54

LE PUY St-Jean de Nay

63

57

60

 

 

 

 

 

 

55

LENS “Bouvigny”

51

54

 

 

 

 

 

 

 

56

LESPARRE Ordonnac

39

45

42

 

 

 

 

 

 

57

LILLE Boubigny/LAMBERSART

27

21

24

05

51

54

 

 

 

58

LIMOGES Les Cars

56

50

53

05/07/10

 

 

 

 

 

59

LONGWY Bois du châ

52

47

44

08

 

 

 

 

 

60

LORIENT “Plaoermeur”

 

 

 

62

 

 

 

 

 

61

LYON Fourvière

61

58

64

66

28

22

 

 

 

62

LYON Mont Pilat

46

40

43

10

 

 

 

 

 

63

MACON Bois de Cenves

57

55

49

 

 

 

 

voir page suivante, SVP...

64

MANTES Mudétour

64

58

61

 

55

53

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informations complémentaires 23

Les principaux émetteurs français

 

 

 

EMETTEURS

 

 

 

CANAUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TF1

A2

FR3

CANAL+

ARTE

M6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

65

MARSEILLE Grande Etoile

29

23

26

05

32

38

 

 

66

MARSEILLE Pomègues

40

46

43

57

54

 

 

 

67

MAUBEUGE Rousies

39

42

45

29

32

 

 

 

68

MENDE Truc de Fortino

37/31

34

68

 

 

 

 

 

69

MENTON Cap Martin

62

50

56

68

 

 

 

 

70

MELZ Luttange

37

34

31

05V

39

 

 

 

71

MEZIERES Sury

29

23

26

36

 

 

 

 

72

MILLAU Levezou

47

44

41

10

 

 

 

 

73

MONTLUCON “Maregnon”

 

 

 

 

49

52

 

 

74

MONNETTIER MORNEX Mont Saléve

42

45

48

64

 

 

 

 

75

MONTMELLIAN Le Fort

64

58

61

09

 

 

 

 

76

MONTPELLIER Saint-Baudille

56

50

53

63

48V

 

 

 

77

MORTAIN Grande Fontaine

50

52

55

 

 

 

 

 

78

MORTEAU Monteblon

48

54

51

 

 

 

 

 

79

MULHOUSE Belvédère

27

21

24

05

55

 

 

 

80

NANCY Malzéville

23

29

26

08

55

43

 

 

81

NANTES Hute Goulaine

23

29

26

09V

21

65

 

 

82

NEUF CHATEL Croixdelle

51

48

54

65

 

 

 

 

83

NEVERS “Challuy”

 

 

 

 

41

 

 

 

84

NICE Mont Alban/LA MADELEINE

64

58

61

66 ou 32

51

 

 

 

85

NIMES “Bas Rhône”

 

 

 

 

31

37

 

 

86

NIORT Maisonnay

22

28

25

06V

38

 

 

 

87

NIORT Sud Vendée

 

 

58

 

 

 

 

 

88

ORLEANS Trainou

42

39

45

 

52

53

 

 

89

PARIS Tour Eiffel

25

22

28

06

30

33

 

 

 

 

 

PARIS EST Chennevières

43

46

40

53

48

58

 

 

 

 

 

PARIS NORD Sannois

45

39

56

59

65

62

 

 

 

 

 

PARIS SUD Villebon

49

52

62

65

58

42

 

 

90

PARTHENAY Amailoux

52

49

55

 

 

 

 

 

91

PERPIGNAN Pic Néoulous

22

25

28

07

 

 

 

 

92

PIGNANS N D des Anges

46

43

40

56

 

 

 

 

93

POITIERS “Les Couronneries”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/Hospital des Champs

 

 

 

 

41

41

 

 

94

PORTO VECCHIO Col de Méla

40

34

37

 

 

 

 

 

95

PRIVAS Crète Blandine

64

58

61

 

 

 

 

 

96

QUIMPER

29

37

31

06

 

 

 

 

97

REIMS Charleville

29

23

26

36

 

 

 

 

98

REIMS Hutvillers

43

46

40

09

63

 

 

 

99

RENNES Saint-Pern

39

45

42

07

34

31

 

 

100

ROUEN Grande Couronne

23

33

26

07

59

62

 

 

101

SAINT ETTIENNE Croix de Guizay

35

30

33

38

65

62

 

 

102

SAINT ETTIENNE “Pilat”

46

40

43

10

 

 

 

 

103

SAINT FLOUR Vabres

52

49

55

 

 

 

 

 

104

SAINT GINGOLPH Montpélerin

39

41

63

 

 

 

 

 

105

SAINT-MALO

53V

45

42

07

 

 

 

 

106

SAINT-MARTIN DE BELLE VILLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Point de la Masse

48

51

54

 

 

 

 

 

107

SAINT-NAZAIRE “Pornichet la Ville-Blais”

23

29

26

06

 

 

 

 

108

SAINT-NAZAIRE “Etoile du Matin”

 

 

 

 

55

52

 

 

109

SAINT-QUENTIN “Gauchy”

 

 

 

 

30

33

 

 

110

SAINT-RAPHAEL Pic de l’Ours

25

28

22

10V

 

 

 

 

111

SARREBOURG Donon

40

53

50

 

 

 

 

 

112

SENS Gisy les Nobles

57

63

60

05

 

 

 

 

113

SERRES Beaumont

50

53

56

04

 

 

 

 

114

STRASBOURG Nordhein

62

56

43

10V

 

 

 

 

115

TARASCON S/ARIEGE Montoulieu

52

55

49

08

 

 

 

 

116

TOULON Cap Sicié

51

48

54

09

57

60

 

 

117

TOULOUSE Pechbonnieu

45

39

42

07

 

 

 

 

 

 

 

TOULOUSE Pic du Midi

27

21

24

05

32

34

 

 

 

 

 

TOULOUSE Acquitaine

 

 

47

 

 

 

 

 

118

TOURETTE DU CHAHTEAU Mt Vial

54

62

65

 

 

 

 

 

119

TOURS Chissay

65

59

62

 

 

57

 

 

120

TROYES Les riceys

27

24

21

07

 

29

 

 

121

USSEL Meymac

42

45

39

 

 

 

 

 

122

UTELLE La Madone

47

44

41

 

 

 

 

 

123

VALENCE “St-Romaine de l’Erps”

 

 

 

 

53

 

 

 

124

VALENCIENNES “marly”

 

 

 

 

49

34

 

 

125

VANNES Moustoir’ AC

50

56

53

05

58

 

 

 

126

VERDUN Septsarges

65

59

62

 

 

 

 

 

127

VILLERS COTTEREST Fleury

65V

59V

62V

 

 

 

 

 

128

VITTEL Thullières

30

35

32

 

 

 

 

voir page suivante, SVP...

129

WISSEMBOURG Eselberg

54

48

51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24 Informations complémentaires

Les principaux émetteurs français

FR

Répartition Européenne des normes et standards

Informations complémentaires 25

26

Einleitung

Wir danken Ihnen dafür, dass Sie dieses Farbfernsehgerät Sony FD Trinitron, mit FlachBildschirm, ausgewählt haben.

Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als künftige Referenz auf.

• Symbole, die in diesen Bedienungsanleitungen verwendet werden:

Potentielle Risiken.

Wichtige Information

Reihenfolge der zu folgenden Anleitungen.

1,2... Reihenfolge der zu folgenden Anleitungen.

OK

Die schraffierten Tasten der Fernbedienung zeigen Ihnen diejenigen an, die Sie drücken müssen, um die verschiedenen Anleitungen auszuführen.

Information über die Ergebnisse derAnleitungen.

Inhaltsverzeichnis

Einleitung..................................................................................................................................................

3

Sicherheitsmaßnahmen...........................................................................................................................

4

Allgemeine Beschreibung

Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung .........................................................

5

Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät ....................................................................

6

Installation

......................................................................................Einlegen der Batterien in die Fernbedienung

6

DE

...............................................................................Anschluss der Antenne und des Videorecorders

6

 

Erstmalige Inbetriebnahme

 

 

Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers ....................................................

7

 

Das MenüSystem auf dem Bildschirm

 

 

Einführung in das MenüSystem auf dem Bildschirm und seine Anwendung............................

9

 

MenüFührer:

 

 

Bildeinstellungen.................................................................................................................................

9

 

TonEinstellungen ............................................................................................................................

10

 

Abschalttimer.....................................................................................................................................

11

 

Sprache/Land ....................................................................................................................................

11

 

Automatisches Abspeichern ............................................................................................................

11

 

Programme Ordnen ..........................................................................................................................

12

 

Programmnamen...............................................................................................................................

12

 

AV-Einstellungen ..............................................................................................................................

12

 

Manuell Abspeichern........................................................................................................................

13

 

Auto Format .......................................................................................................................................

15

 

DYN. NR.............................................................................................................................................

15

 

AV2 Ausgang .....................................................................................................................................

16

 

RGB Horizontal Position ..................................................................................................................

16

 

Bildrotation.........................................................................................................................................

16

 

Videotext...........................................................................................................................................

17

 

Zusätzliche Information

 

 

Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten...................................................................................

18

 

Anwendung von frei wählbaren Zusatzgeräten...............................................................................

19

 

Grundeinstellung der Fernbedienung für ein DVD oder einen Vídeorecorder. .........................

20

 

Technische Daten...................................................................................................................................

21

 

Störungsbehebung.................................................................................................................................

22

 

Inhaltsverzeichnis 3

Loading...
+ 61 hidden pages