Sirona C1+ Cleaning instructions

H
`N
mСдЙЦЙ=меЗ=oЙбебЦмеЦ=ЗмкЕЬ=З~л=mк~сблнЙ~г `~кЙ=~еЗ=`дЙ~ебеЦ=Ду=нЬЙ=mк~ЕнбЕЙ=qЙ~г bенкЙнбЙе=Йн=еЙннзу~ЦЙ=й~к=дЫ¨имбйЙ=Зм=Е~ДбеЙн `мбЗ~Зз=у=дбгйбЙт~=йзк=й~кнЙ=ЗЙд=йЙклзе~д=ЗЙ=д~=Езелмдн~
aЙмнлЕЬ=L=bеЦдблЬ=L=cк~е´~бл=L=bлй~¥зд
Sirona Dental Systems GmbH
mСдЙЦЙ=меЗ=oЙбебЦмеЦ=ЗмкЕЬ=З~л=mк~сблнЙ~г
`~кЙ=~еЗ=`дЙ~ебеЦ=Ду=нЬЙ=mк~ЕнбЕЙ=qЙ~г
bенкЙнбЙе=Йн=еЙннзу~ЦЙ=й~к=дЫ¨имбйЙ=Зм=Е~ДбеЙн
`мбЗ~Зз=у=дбгйбЙт~=йзк=й~кнЙ=ЗЙд=йЙклзе~д=ЗЙ=д~=Езелмдн~
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.09
H
`N
mСдЙЦЙ=меЗ=oЙбебЦмеЦ=ЗмкЕЬ=З~л=mк~сблнЙ~г
aЙмнлЕЬ
Sirona Dental Systems GmbH
Pflege und Reinigung durch das Praxisteam Sehr geehrter Anwender,
zur Werterhaltung und sicheren Funktion Ihres Behand­lungsplatzes ist es erforderlich, diesen regelmäßig zu pflegen, zu reinigen und zu desinfizieren.
Die von Ihnen durchzuführenden Arbeitsschritte sind in diesem Dokument beschrieben.
Wartung der Behandlungseinheit durch den Servicetechniker
Trotz hervorragender Qualität Ihres Behandlungsplat­zes und regelmäßiger Pflege durch das Praxisteam ist es im Interesse der Betrie bssicherhe it erforderlich , dass in festgelegten Zeit abständen Ins pektionen un d Wartun­gen durch den Servicetechniker durchgeführt werden.
Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte Ihrer Gebrauchsanweisung.
+
-Team
Ihr C1
59 06 511 D 3386
2 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

1 Anschlusskasten....................................................................................................................... 6
2 Speischale.................................................................................................................................. 7
3 Sauganlage ................................................................................................................................ 8
3.1 Pflege................................................................................................................ 8
3.2 Desinfektion bei Trockenabsaugung................................................................ 8
3.3 Desinfektion bei Nassabsaugung................................................................... 10
3.4 Saughandstücke............................................................................................. 11
3.5 Saugschläuche reinigen ................................................................................. 12
3.6 Saugschläuche thermodesinfizieren............................................................... 13
4 Amalgam – Abscheidung........................................................................................................ 14
5 Instrumentenschläuche.......................................................................................................... 15
5.1 Instrumentenschläuche abnehmen, austauschen.......................................... 15
5.2 Turbinenschlauch,.......................................................................................... 15
6 Desinfektionsanlage................................................................................................................ 16
6.1 Mikrobiologische Kontrolle des Wassers........................................................ 16
6.2 Sanierung....................................................................................................... 17
6.3 Sanier-Vorgang unterbrechen........................................................................ 22
7 Oberfläch en / O - R in g e ............. .. .............. .. ............. .. .............. .. ............. .. .............. ............. ..... 23
aЙмнлЕЬ
8 POLYLUX - Kaltlicht Handstück............................................................................................. 25
8.1 Pflege und Reinigung der Griffhülse............................................................... 25
8.2 Pflege und Reinigung des Lichtleiters............................................................ 25
9 Videokamera SIROCAM 3 / SIROCAM C und Monitor......................... ................................. 26
9.1 Pflege und Reinigung der SIROCAM 3 .......................................................... 26
9.2 Pflege und Reinigung der SIROCAM C.......................................................... 27
9.3 Pflege und Reinigung des Monitors................................................................ 27
10 Sicherheitsschalter überprüfen................................................. ............................................ 28
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
3
Inhaltsverzeichnis Sirona Dental Systems GmbH
59 06 511 D 3386
4 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH
08:00
Übersicht
Die in der Übersicht angegebenen Ziffern entspre-
83
2
08:00
47
6
1
9
0 8
: 0
0
5
chen der Kapitelnummerierung im Inhaltsverzeich­nis. Somit können Sie die durchzuführenden Arbeiten schnell in diesem Dokument finden.
1 Anschlusskasten
2Speischale
3 Sauganlage
4 Amalgam – Abscheidung
5 Instrumentenschläuche
6 Desinfektionsanlage
7 Oberflächen
aЙмнлЕЬ
8 POLYLUX Kaltlicht-Handstück
9 Videokamera SIROCAM 3 / SIROCAM C
Monitor
10 Sicherheitsschalter überprüfen
Die Pflege der nachfol gend genannten Produkte entneh ­men Sie bitte der jeweils mitgelieferten Gebrauchsan­weisung.
•Spritze SPRAYVIT,
• Hand- und Winkelst ück e T1 CLASSIC, T1 LINE bzw .
T1 TITAN,
• Elektromotoren,
• Turbinen,
• Zahnsteinentferner SIROSONIC L,
• Elektrochirurgiegerät SIR O T OM,
• Videokamera SIROCAM 3,
• Geräteleuchte SIR OLUX FANTASTIC
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
5

1 Anschlusskasten Sirona Dental Systems GmbH

1 Anschlusskasten
Sollten Sie Veränderungen der Mediendurchflüsse fest­stellen, kontrollieren Sie bitte die Filter für Wasser und Luft (1) auf Durchlässigkeit. Wenn nötig wechseln Sie diese aus.
Filter (1) für Wasser und Luft auswechseln. Dazu vorher den Hauptschalter AUS-schalten. Die Ver-
kleidung (2) abhebeln (Schraubendreher).
AUS
Schraubkappen (3) entfernen und Filter auswechseln.
Filter
Bestell - Nr. 14 43 436 Die Hauptsicherung (4) befindet sich unterhalb des
Luftfilters. Geräte-Hauptsicherung für 230V
~:
T 6,3AH, 250V Geräte-Hauptsicherung für 100V T 10AH, 250V~, Bestell-Nr. 10 77 460
~, Bestell-Nr. 10 77 452
~ / 115V~:
59 06 511 D 3386
6 D 3386.103.01.06.01

Sirona Dental Systems GmbH 2 Speischale

2 Speischale
Nach jedem Patienten
Speischale reinigen.
aЙмнлЕЬ
ACHTUNG
Amalgam
5
6
Fett
V erw ende n Sie n ur d ie v on Sirona zugel asse nen Rei ni­gungsmittel !
ACHTUNG
Keine ha ushal tsüb lic hen R eini gungs- un d Pfleg emitte l verwenden . Schäu mende haus haltsü b liche Rein igung s­mittel führen zum An saugen vo n Schaum und W asser in das trock ene Absaugsyst em und können zu Sc häden an der Saugmaschine fü hren.
Täglich vor der Mittagspause und nach Praxisende
Goldfänger (5) herausnehmen und reinigen. Amalgamreste in einem geschlo ss enen Behälter mit
Wasser sammeln und bei Austausch des Amalgamro­tors (siehe Seite 1 4) durch Einf üllen in de n Rotor mit ent­sorgen.
Nach dem Reinigungsvorgang muss zum Nachspülen mindestens 1 Liter Wasser in die Speischale ein gefüllt werden.
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
ACHTUNG
Amalgamreste im Goldfänger nic ht in die Speisch ale oder in das Wasc hbec ken entsorgen!
Wöchentlich
Mundglasauslauf (6) oder ggf. Hydrokolloidadapter her­ausziehen und reinigen.
Vor dem Einstecken des Mundgl asausla ufes bzw. des Hydrokolloidadapters die O-Ringe leicht fetten.
ACHTUNG
V erw ende n Sie nur die v on Si rona z ugelas senen Fette !
7

3 Sauganlage Sirona Dental Systems GmbH

3.1 Pflege

3 Sauganlage
3.1 Pflege
Nach jedem Patienten
Um die stete Einsatz bereits chaft der Absauganlage zu gewährleis ten, muss nach jedem Patienten, vor allem nach jedem blutigen Eingriff und nach Gebrauch von Wasserstoffperoxid (H schläuche ein großes Glas kaltes, klares Wasser abge­saugt werden .
Bei Langzeitbehandlungen muss mindestens alle
60 min. ein Glas Wasser abgesaugt werden.

3.2 Desinfektion bei Trockenabsaugung

), über die benutzten Saug-
2O2
Täglich vor der Mittagspa use und nach Praxisende
Die Sauganlage wird täglic h mit ke imhal tigen Sek reten, Speichel und Blut be las tet. Aus hygienischen G rü nden ist deshalb d ie Desinf ektion m it einem von Sirona freige­gebenem Reinigungs- und Desinfektionsmittel unbe­dingt erforderlich.
ACHTUNG
V erw end en Sie nur d ie v on Si rona z ugelas senen R eini­gungs- und Desin f ek tionsmi tte l !
Keine Waschmittel oder andere Desinfektionsmittel benutzen!
• Reinigungslösung in einem separ atem Gefä ß nach Herstellerangab en ansetze n und gut durchmischen.
• Goldfänger herau snehmen .
• Speischale reinigen.
8
• Reinigungsadapter bis zum Ansch lag einstec k en. Für den Speichelsauge r-Schlau ch m uss das Zwisch en­stück (8) in d en Rein igungs adapt er ges tec kt w erd en.
• Reinigungslösung schale einfüllen (ca.
• Saugschläuche aus ihren Köchern entn ehmen und möglichst gleichz eitig sei tlich am Reinig ungsada pter aufstecken.
• Die Reinigungslö sung wi rd a bgesa ugt. Der Reinigungsv organg daue rt einige Min uten.
bis zur Füllgrenze A in die Spei-
0,75 Liter).
A
59 06 511 D 3386
8 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH 3 Sauganlage
3.2 Desinfektion bei Trockenabsaugung
• Nach dem Reini gungs vo rgan g m uss min desten s 1 L i­ter Wass er in die Spei schale ein gefüllt und a bgesaugt werden, damit di e Saug schlä uche k eine Rü c kstän de des Desinf ektio nsmi ttels aufw ei sen.
• Nach Beendigung des Sau gvorga nges die Schläu che abziehen und in Ih ren Köchern ab lege n.
• Reinigungsadapte r entne hmen.
• Danach Goldfäng er wi eder ei nsetz en .
aЙмнлЕЬ
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
9
3 Sauganlage Sirona Dental Systems GmbH

3.3 Desinfektion bei Nassabsaugung

3.3 Desinfektion bei Nassabsaugung
Separierautomatik und ggf. Amalgamabscheider sind hierbei nicht in der Wassereinheit eingebaut. Separa­tion und Amalgamabscheidung erfolgen zentral.
Täglich vor der Mittagspause und nach Praxisende
• Die Sauganlage wie un ter 3.2 D esinfektio n bei Trockenabsaugung beschrieben, mit ein em geeigne -
ten Reinigungs- und Desinfektionsmit tel durchs pülen .
• Ist die Flüssigk ei t über die be iden Sa ugsch läuch e a b­gesaugt, den Reinigungsa dapter entnehm en.
• Anschließend eine n Liter Des inf ek tionsl ösung in die Speischale gießen und dabei ca. 10 Sekunden lang die Taste (Pfeil) drück en. Durch den Tastendruck gelangt die Reinig ungs- und Desinfekt ionsflüs sigkei t von der Spei schale aus über das Speischalen v entil in di e Vakuumleitung.
gleichzeitig
• Danach Goldfänger wied er eins etz en.
ACHTUNG
V erw end en Sie nur d ie v on Si rona z ugelas senen R eini­gungs- und Desin f ek tionsmi tte l !
Keine Waschmittel oder andere Desinfektionsmittel benutzen!
59 06 511 D 3386
10 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH 3 Sauganlage

3.4 Saughandstücke

3.4 Saughandstücke
Sterilisation
Die Saugkanüle (1),
5
das Zwischenstück (2), das Saughandstück (3),
aЙмнлЕЬ
das Handstück (4) des Speichelsaugers
2
3
t
t
e
F
1
4
3
F
e
t
t
und die chirurgische Absaugkanüle (5) sind sterilisierbar.
Sterilisation nur im Autoklaven bei 135 °C, 2,1 bar. Thermodesinfektion
Alle Teile können bei 93 °C thermodesinfiziert werden.
Desinfektion
Alle Teile können m it Desinfektionslösun g besprüht oder abgewischt werden.
ACHTUNG
V erw ende n Sie n ur d ie v on Sirona zugel asse nen Rei ni­gungsmittel!
O-Ringe danach an den Trennstellen fetten! Wöchentlich
Saughandstück am Gelenk tr ennen, reini gen und Tr enn­stellen fetten.
ACHTUNG
V erw ende n Sie nur die v on Si rona z ugelas senen Fette !
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
11
3 Sauganlage Sirona Dental Systems GmbH

3.5 Saugschläuche reinigen

3.5 Saugschläuche reinigen
Die Schläuche von Speichelsauger und Saugkanüle sowie der Verbindungsschlauch zur Wassereinheit kön­nen zum Durchspülen unter fließendem Wasser oder zur Thermodesinfektion vom Helferinelement abgezo­gen werden.
Vorher den Arbeitsplatz AUSschalten!
Saugschläuche von den Filtergehäuse-Oberteilen (5) abschraube n. Schläuche unter fließendem Wasser durchspülen.
Täglich die Gehäuse-Oberteile (5) mit Filtereinsätzen gründlich reinigen.
Die Filtergehäuse-Oberteile können thermodesinfiziert werden.
Die Auffangbehälter (6) für Ama lgamreste bei na chlas­sender Saugkraft, sons t ei nmal täglich, aus den Unte r-
Fett
5
teilen (7) herausnehm en . Am alg am res te i n ei nem s epa ­ratem Behälter unter Wasser lagern und bei Austausch des Amalgamrotors (Seite 14) durch Einfüllen in den Rotor mit entsorgen.
ACHTUNG
6
7
Amalgamreste ni cht in die Sp eischal e oder in das Waschbec k e n ents orgen!
Wenn die Schlauchoberflächen durch den Gebrauch von Desinfektionsm itteln kle brig gew orden sind, Sch läu­che mit handelsüblichem Geschirrspülmittel reinigen und bei Bedarf danach leicht mit Talkum pudern.
Vor dem Aufstecken der Schläuche die O-Ringe an den Anschlussstücken fetten.
ACHTUNG
V erw enden Sie nur die von Siron a zugelassene n Fet te !
Die Schläuche müssen fest einrasten.
Sollte das Gerät mit einem 3. Saugschlauch ausgestat­tet sein, so ist die R ei nig un g si nn gem äß d urc hz ufü hren .
59 06 511 D 3386
12 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH 3 Sauganlage

3.6 Saugschläuche thermodesinfizieren

3.6 Saugschläuche thermodesinfizi eren
Standardmäßig ist das Gerät mit nicht thermodesinfi­zierbaren Saugschläuchen ausgestattet.
Als Sonderzubehör kann es jedoch thermodesinfizier-
Fett
bare Saugschläuche besitzen. Diese sind dann türkis-
farben markiert (10).
ACHTUNG
Nur Schläuche mit dem t ürkisf arb ene n Markierungs ring (10) sind thermodesinfizierbar!
aЙмнлЕЬ
Fett
10
Fett
Den Behandlungsplatz bitte AUSschalten. Saugschläuche und Verbindungsschlauch von Helfe-
rinelement und Wassereinheit abziehen. Filtergehäuse-Oberteile (5) und Auffangbehälter für
Amalgam (6) entfernen.
Handstück (7) vom Saugschlauch abziehen. Für den Speichelsaugerschlauch muss das Zwischen-
stück (8) in den Schlauchhalter (9) gesteckt werden. O-Ringe mit Syntheso fetten.
ACHTUNG
V erw ende n Sie n ur d ie v on Sirona zugel asse nen F e tte!
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
Schlauchhalter wie gezei gt auf die Schienen im The rmo­desinfektor (Fa. Miele) stecken.
Saugschläuche auf die Schlauchhalter stecken und in den zum Thermodesinfizieren vorgesehenen Drahtein­satz (Fa. Miele) legen.
Thermodesinfizieren bei max. 93 °C.
Vor dem Aufstecken der Schläuche an das Helferinele­ment die O-Ringe an den Anschlussstücken fetten.
Die Schläuche müssen fest einrasten. Schlauchhalter für Thermodesinfektor Fa. Miele Bestell-Nr. 89 18 757
13
4 Amalgam – Abscheidung Sirona Dental Systems GmbH
4 Amalgam – Abscheidung
Wenn auf dem Display am Arztelement die Anzeige
0m
Start
San.
42s
C
Amalgam 12:30
6
5
2
Amalgam erscheint, gehen Sie wie folgt vor:
Desinfektion durchführen wie im Kapitel 3Saugan­lage” beschrieben.
Gerät NICHT ausschalten!
• Untere Abdeck ung (1) v on de r W a ssere inheit abzie ­hen.
Unterteil (2) des Amalgamabscheide r s mit Rotor (3) in Pfeilrichtun g drehen, bis es sich leicht abne hmen lässt. Die Anzeige Amalgam blinkt auf den Displa ys .
• Gesammelte Amalgamr este aus den Saugschläuche n und der Speischale zu r Entso rgung i n den ausge bau­ten Rotor einfüllen (siehe Seiten 7 und 12).
Unterteil senkrecht halten und Transportkappe (4)
3
bis zum Einrasten aufstec ken . Da bei wird ein Bi nde- mittel frei. Desha lb die Transportkappe nicht mehr abnehmen!
Rotor mit Kappe aus dem U nterteil her ausneh men und zur Entsorgung in der Spezialverpackung versen­den.
(Versandanschriften siehe Beilageblatt beim neuen Amalgamrotor).
lösen
festziehen
Ersatz­Amalgamrotor
Bestell-Nr: 14 34 138
2
7
1
7
4
O-Ring
3
Fett
Neuen Rotor (3) in das Unterteil (2) eins etzen . Keinen gebrauchten Rotor verwenden!
• Unterteil wieder montieren, bis zum Anschlag entge­gen der Pfei lrichtung drehen . Der Ste g (7) m us s beim Aufstec k en zum St uhl hin z eigen un d nach d em F e st­drehen zum Siphon (6).
Blinkt nach dem Ein setzen des Rotors die Anzeige Amalgam auf den Displays weiter, so ist das Unterteil
nicht richtig verriegelt!
• Abdeckung (1) wie der an bringen .
HINWEIS: Der im Amalgamabscheider befindliche Rotor (3) muss unabhängig vom Aufleuchten der Anzeige Amalgam mindestens einmal pro Jahr getauscht werden, andernf all s kön nen unang en ehm e Geruchsentwicklungen entstehen.
Siphon
Siphon (6) bei schlec htem Abfluss der Speis chale, sonst einmal pro Monat säubern. Dazu muss vorhe r die Abdeckun g (1) abgenommen und der Verschluss (5) abgeschraubt werden. Auffangbehälter darunter halten! Verschluss und Abdeckung wieder anbringen.
3
Entsorgung
i
HINWEIS
Tragen Sie bei diesen Arbeiten Arbei tshan dschu he!
59 06 511 D 3386
14 D 3386.103.01.06.01

Sirona Dental Systems GmbH 5 Instrumentenschläuche

5.1 Instrumentenschläuche abnehmen, austauschen

5 Instrumentenschläuche
5.1 Instrumentenschläuche abnehmen, austauschen
Dazu das Gerät AUSschalten!
Die Versorgungsschläuche der Instrumente können nach Abschrauben der Überwurfmutter (1) einfach abgezogen werden.
i
HINWEIS
Am rechten K upplungs stüc k darf n ur SIR OT OM, SI RO ­SONIC L, POLYLUX oder SIROCAM 3 bzw. SIROCAM C ang esch losse n werd en.
Am zweiten Kupplungsstück von rechts darf nur SIROSONIC L o der ein 4. Boh rantrieb (nur m it A us bau­satz) angeschlossen werden.
aЙмнлЕЬ

5.2 Turbinenschlauch,

Am geräteseitigen Ende des Turbinenschlauchs tritt Rückluft aus, die eine geringe Menge Turbinenöl mit sich führt. Dieses Öl wird von der Watterolle im Klar­sichtbehälter aufgefangen.
Wir empfehlen, die Watterolle wöchentlich auszutau­schen.
Schieben Sie den Behälter na ch unte n und neh men di e Watterolle heraus.
Neue Watterolle abschneiden und einsetzen. Behälter wieder nach oben schieben.
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
15

6 Desinfektionsanlage Sirona Dental Systems GmbH

6.1 Mikrobiologische Kontrolle des Wassers

6 Desinfektionsanlage
6.1 Mikrobiologische Kontrolle des Wassers
Nach mehr als einer Woche Arbeitspause durchzufüh­ren. Dazu verwenden Sie einen ”To tal Count Tester”. Für die Erstkontrolle beziehen Sie drei Tester kostenlos gegen Einsendung des beiliegenden Gutscheins.
Bitte Ihre Adresse angeben und die Serien-Nr. des Stuhls eintragen (siehe "Installationsprotokoll / Garantiepass"). Bei weit erem Bedarf be ziehen Sie den
Tester bitte mit Bestell-Nr. 58 53 775.
ACHTUNG
Die Haltbarkeit be trägt m axim al 1 J a hr nach Erh alt des ”Total Count Testers”.
Die Kartonscheibe enthält de hy dratiertes Nährmedium. Es wird durch die Probe aktiviert und dient als Nährbo­den für eine Reihe von Bakt erien. Die Anzahl de r Keime gibt Aufschluß über d ie hygieni sche Besc haffenhei t des Wassers.
Kontrolle durchführen
• Lassen Sie an der SPRAYVIT-Spritze ca. 1 Minu te Wasser la uf en.
• Entnehmen Sie danac h aus di eser Sp ritze e ine Was­serprobe. Wasser bi s zur obere n Marke des Behält ers einfül len. Zur Neutralisation des Des inf e ktionsm ittels der Was­serprobe ca. 1,5 g Fixiersalz (Na triumthiosul f at ) beimischen. Bitte das Innere des Behält ers un d das Eintauc hteil nicht berühren.
• Danach den Tester 30 Sekunden in das g efü llte Ge­häuse eintauchen. Die Kartonscheibe mit Nährmedium s augt n un 1 ml der Wasserprobe auf.
• Den Tester herausnehmen und übers chüssi ges Was­ser abschütteln. Behälter ganz entlee ren.
• Tester in das leere Gehäuse einlegen z um Bebrüte n: Entweder zwei Tage bei Raumtemper atur o der 24 Stunden bei einer Temperatur v on 3 5 °C.
• Zählen Sie danach alle auf der Oberfl äche des T esters vorhandenen K eim e.
Liegt die Anzahl der K ei me d eutlich über 100, so ist eine Sanierung erforderlich (siehe nächste Seite).
59 06 511 D 3386
16 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH 6 Desinfektionsanlage

6.2 Sanierung

6.2 Sanierung
Besondere Maßnahmen bei Zusatzgeräten Zusatzgeräte, die über die Medienleiste am Stuhl ange-
schlossen sind , we rden im Sanierfall mit desin fizie rtem Wasser mit erhöhter Wasserstoffperoxidkonzentration (1,4%) beaufschlagt.
Start
San.
12:30 Desinf.
0m 42s
C
ACHTUNG
Für den F all , dass die a ngesc hlos senen Geräte fü r die erhöhte Sanierungsk onzen tration nic ht geeignet si nd, empfiehlt Sirona, die Zusatzgeräte während der Sanie­rung von der Behandlung seinheit zu trennen und die Sa­nierung der Zusatzgeräte nach Herstell erangab en ge­trennt durchzuführen.
Sanierung vorbereiten
Die Sanierung ist alle 4 Wochen durchzuführen, oder wenn die Keimzahl deu tlich über 100 Keime pro ml liegt (siehe Abschnitt "Mikrobiologische Kon­trolle des Wassers"). Nur s o kann sichergestel lt wer­den, dass Biofilm in den Wasserwegen wirksam bekämpft wird.
• Das V orberei ten des Saniervo rgangs dauert ca. 10 Mi ­nuten.
• Wenn auf dem Di spla y am Arztelem ent Desinf. b linkt, muss zuerst DENTOSEPT P eingefüllt werden (si ehe Gebrauchsanweisung).
ACHTUNG
In Japan muss anstell e von DENT OSEPT P das dort ver­fügbare Desinfe ktionsmitt el O XYD OL verw endet we r­den. OXY DOL is t v or d em Ein füllen in di e Desin f e ktionsan la­ge 1:1 mit desti lliertem W as ser z u mis chen.
aЙмнлЕЬ
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
Danach verschwindet die blinkende Anzeige Desinf. DENTOSEPT P
1 Karton = 6x1 Liter, Bestell-Nr. 33 18 156
• An allen Bohrantrieb en sowie am SIR OSONIC L muss maximaler W a sser dur c hfluss eingestellt sein . Dies ist vor Beginn jeder Sanierung z u übe rprüfen.
17
6 Desinfektionsanlage Sirona Dental Systems GmbH
6.2 Sanierung
• Danach müssen all e Instrumente und Saugschl äuche in ihren Köchern abgelegt sein.
Start
0m 42s
Sanierung aktivieren
San.
C
12:30
•In dem Stuhlprogramm – Dialo g de n Helferin-Dia­log anwählen.
• Im Helferin-Dialog die T aste San. ca. 3 Sekunden akti­vieren.
1
Sanier – Phase
1
2
3
4
1
3 4
2
3
4
5
6
3 4
Die Aktivierung ist nur möglich, wenn genügend DENTOSEPT P im Nachfüllbehälter ist, und wenn alle Instrumente fest in der Instrumentenablage sitzen.
Gegebenenfalls DENTOSEPT P nachfüllen und d en Sitz der Instrumente prüfen.
Der Sanier-Dialog erscheint.
Sanier – Phase 1
Auf den Displays werden während des Sani erablaufs die Sanier – Phasen 1 bis 6 angezeigt.
Die linke Tastenreihe kennzeichnet die Ablageköcher am Helferinelement.
Die rechte Tastenreihe kennzeichnet die Ablageköcher am Arztelement.
Vorbereitung der Sanierhaube
• Die Sanierhaube mit Deckel auf die Speischa le aufset­zen. Der Behälter der Sa nierha ube m uss im mer sau ­ber sein!
• Die Reinigungsad apter fü r die I nstrumente nku pplun ­gen (1), SPRAYVIT -Ventilkörper (2) und Saugschläu­che (3) wie gezeigt bis zum Anschlag in die Sa nierhau­be stecken.
1
2
1
2
Die Adapter für die Instrumen tenkupplungen sind analog zu den Schlauchkupplungen farbig markiert.
SL-Motor: grün Elektromotoren mit Schnittstelle gemäß ISO 3964 wie
EL 1 Motor: blau Turbine: weiß SIROSONIC L: rot
• Für den Speichelsaug erschlauch muss d as Zwischen­stück (4) in d en Rein igungs adapt er ges tec kt w erd en.
i
HINWEIS
Um ein Verwinden und Überdehnen der Schläuche zu vermeiden, sollte die Anordnung d er Reinigungsada pter von links na ch rechts der Anordnu ng der Instrumente am Arztelement ents preche n.
59 06 511 D 3386
18 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH 6 Desinfektionsanlage
Die Sanierung der Wasserwege erfolgt grundsätz­lich ohne aufgesteckte Behandlungsinstrumente!
• Behandlungsinst rumente v on d en K up pl ungen und SPRAYVIT-Hülsen von den Ventilkörpern abziehen.
• SPRAYVIT-Schläuche mit Ventilkörpern (5) von Arzt­und Helf erineleme nt rec hts un d link s bis z um An­schlag in die Adapter stec ken (Ventilhebel nach oben, Rastknopf nach unten).
• Folgende K up plunge n f arb gleic h in d ie zug ehörigen Adapter bis zum Anschlag bzw. Einrasten stecken:
– SL-Motoren (6) – Elektromotoren mit Schnittstelle ISO 3964 wie
EL 1 Motor (7), – Turbine (8) und – SIROSONIC L (9) Der Farbring am Instrumentenschlauch befindet
sich an der Überwurfmutter.
• Saugdüsen abziehen . Saugschlauch (10) u nd Spei chels augers chla uch un d wenn vorha nden 3. Saugschlauc h (11) seitlich am Rei ­nigungsadapter a ufstec k e n.
,
10
11
8
6 7
9
5
5
11
11
6.2 Sanierung
aЙмнлЕЬ
San.
Start
1
2
3
4
Sanier – Phase
1
Start der Sanierung
1
2
3
4
5
6
Nach der Entnahme de r Instrumente und Sch läuche aus ihren Köchern ist die zugehörige Zahlenanzeige dick umrahmt (links Helferin-, rechts Arztelement).
In der linken und rechten Zahlenreihe des Displays ent­sprechen die Zahlen jeweils den Ablageköchern von Helferin- und Arztelement (Zählung der Ablageköcher jeweils von links nach rechts).
Alle nicht entnommenen und nicht wasserführenden Instrumente (POLYLUX, SIROTOM, SIROCAM) bleiben bei der Sanierung unberücksi chtigt. Die entsprechenden Zahlenanzeigen werden nicht dick eingerahmt.
• Aktivieren Sie nun die Taste San. Start.
Es erscheint San. Stop. Der Saniervorgang beginnt.
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
19
6 Desinfektionsanlage Sirona Dental Systems GmbH
6.2 Sanierung
Sanier–Phase 2
San. Stop
1
Sanier – Phase
2
1
2
3
Zunächst wird überprüft, ob an den Instrumentenkupp­lungen max. Wasserdurchfluss gegeben ist .
Ist der Wasserdurc hfluss nicht gegeben, e rtönt ein akus­tisches Signal. Die Anzeige des dazugehörige n Köchers blinkt und im Display erscheint das Zeichen:
2
3
4
4
5
6
(Beispiel Köcher 3 am Arztelement). In diesem Fall öffnen Sie den Wasserreg ler des entspre-
chenden Schlauchs an der Instrumentenkupplung. Las­sen Sie dabei den jeweiligen Schlauch im Adapter stek­ken. Sobald d as System den Wasserdurchfluss erkennt, wird die Sanierung automatisch fortgesetzt.
i
HINWEIS
Wenn Sie n ach Ertönen des aku stische n Signa ls di e blinke nde Taste aktivieren, oh ne den Wasserregle r zu öffnen, fährt das Sanierungsprogramm f ort. Der ent-
sprechende Wasserweg wird nicht saniert.
Sanier–Phase 3
Danach wird das Wasser über die Mund glasf üllung aus dem Wassertank der Wassereinheit gepumpt.
Sanier–Phase 4
Anschließend wird der Behälter automatisch mit DENTOSEPT P gefüllt.
Damit werden dann die Instrumentenschläuche, die SPRAYVIT-Schläuche mit Ventilkörpern und die Mund­glasfüllung durchgespült. Nach dem jeweiligen Spülvor­gang werden die Köcheranzeigen dunkel dargestellt.
59 06 511 D 3386
20 D 3386.103.01.06.01
Sirona Dental Systems GmbH 6 Desinfektionsanlage
6.2 Sanierung
San.
Stop
1
2
3
4
San.
Stop
1
2
3
4
24:00
Sanier – Phase
5
Sanier – Phase
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
Sind alle Zahlenanze igen der zur Sanier ung entnomme ­nen Instrumente dunkel dargestellt, erscheint oben auf dem Display die Einwirkzeit von 24:00 Stunden.
• Das Gerät muß n un für mind estens 24 Stunden
AUSgeschaltet werden aber nic ht länger als drei T a­ge).
Lassen Sie alle Sc hläuche in den Adapt ern der Sanier­haube stec k en.
• Schalten Sie nach m indestens 2 4 Stunde n da s Ge ­rät wieder EIN.
i
HINWEIS
Falls Sie nach Sanier–Phase 5 die Wasserzufuhr für den Behandlungsplatz ge sperrt haben, öffnen Sie v o r Wie­der- Inbetriebnahme (nach Ab lauf d er 24 St unden) die Wasserzufu hr wi eder. Schalten Sie danach das Gerät EIN. Lassen Sie die Schläuch e weiterhin in den Adaptern der Sanierhaube stec k en . Das Sa nierprogr amm w ird n un automatisch zu Ende geführt. Falls Sie den Behandlungs platz bereits v or Ablauf de r 24 Stunden einschalten (die fehlende Zeit is t dann im Di s­play dargest ellt), i st nac h Eins chal ten des Gerätes die Taste San. Stop zu aktivieren. Das Sanierprogr amm wird dann zu Ende geführt.
aЙмнлЕЬ
Sanier–Phase 6
Sanier–Phase 5
6
Die Schläuche und die Mundglasfüllung werden mit Wasser gespült. Dies dauert einige Minuten. Die Köcheranzeigen erscheinen nach der Spülung wie­der dick umrahmt.
1
2
3
4
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
Sanier – Phase
1
1
2
3
4
5
6
• Sobald auf dem Dis pla y wiede r San ier–Phase 1 er­scheint, können di e S chläuche wie der in den en tspr e­chenden Köchern abgelegt we rden. Da raufh in er­scheint links ob en auf dem Di spla y der Rü c kstel lpf eil .
• Aktivieren Sie n un de n Rü c kstel lpf eil zum Verlassen des Sanier-Dialogs.
Das Gerät ist wieder betriebsbereit.
21
6 Desinfektionsanlage Sirona Dental Systems GmbH

6.3 Sanier-Vorgang unterbrechen

6.3 Sanier-Vorgang unterbrechen
Während des Sanier-Vorganges ist auf den Displays San. Stop angezeigt. Mit dieser Taste können Sie die Sanierung unterbrechen.
Es erfolgt dann die Spülung der Schläuche mit Wasser wie beschrieben. Nach dem Spülvorgang und dem Erscheinen de s Rückstellp feils auf dem Display i st nach Ablegen der Instrumente das Gerät wieder betriebsbe­reit.
San.
Stop
1
2
24:00
Sanier – Phase
5
1
2
3
4
3
4
5
6
59 06 511 D 3386
22 D 3386.103.01.06.01

Sirona Dental Systems GmbH 7 Oberflächen / O-Ringe

7 Oberflächen / O-Ringe
Desinfizieren
Die Oberflächen (außer Polster) sind mit Flächendesin­fektionsmitteln sprüh- und wischdesinfizierbar.
ACHTUNG
V erw ende n Sie n ur d ie v on Sirona zugel asse nen Des in­fektionsmittel !
ACHTUNG
Bei Berührung der Tasten auf den Displays (bei ein ge­schaltetem Gerät) k önnen sich die Ei nstellun gen v e rän­dern!
Reinigen
Entfernen Sie Schmutz und Desinfe ktion sm itte l-R ü ck ­stände regelmäßig mit milden, handelsüblichen Reini- gungsmitteln.
Verwenden Sie dazu bitte keine farbig en Tücher, diese können z. B. in Verbindung mit Desinfektionsmitteln zu Verfärbungen der Geräteobe rflä ch en führe n!
Keine Flüssigkeit in Lüftungsschlitze laufen lassen!
aЙмнлЕЬ
Polster
Die Kunstlederpolster müs sen wöchentlich gepfl egt wer­den.
Reinigen:
ACHTUNG
V erw ende n Sie n ur d ie v on Sirona zugel asse nen Rei ni­gungsmittel !
Desinfizieren: Die Polster sind mit Alkohol 50% (Ethanol-Wasser-
Gemisch) zu desinfizieren.
Pflege der O-Ringe
nur mit zugel asse nen F e tten
keine Vaseline oder Sil ik onf e tte v erw en den, d iese
beschädigen die O -Ri nge!
Fußschalter
Bodenplatte unten feucht rein ige n
Medikamentenbeständigkeit
Viele Medikamente kön ne n aufgru nd der hoh en Kon­zentration und der verwendeten Wirkstoffe die Oberflä­chen anlösen, anätzen, bleichen oder verfärben.
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
Nur ein sofortiges Abwischen mit einem feuchten Tuch kann einen größeren Schaden verhindern!
23
7 Oberflächen / O-Ringe Sirona Dental Systems GmbH
12
Zum leichteren Reinigen oder Thermodesinfizieren bei 93 °C können die Instru­mentenablagen v on Arzt- und Helf erinelement sowie das Instrumententra y abgenom me n wer d en.
ACHTUNG
Die Instrumentenab lagen v on Arzt- und Hel fe rinelement müssen alleine thermodesinfiziert werden, da sonst V erfär b unge n auftr eten k önnen.
Eine evtl. vorhandene Verschlusskugel (12) in einer nicht belegten Ablageklaue kann zum Reinigen oder Thermodesinfiziere n einfach von hinten herausgedrückt werden.
59 06 511 D 3386
24 D 3386.103.01.06.01

Sirona Dental Systems GmbH 8 POL YLUX - Kaltlicht Handstüc k

8.1 Pflege und Reinigung der Griffhülse

8 POLYLUX - Kaltlicht Handstück
8.1 Pflege und Reinigung der Griffhülse
Die Griffhülse mit Glasfaserstab kann zum Reinigen
und Sterilisieren vom Handstück abgeschraubt werden (gegen den Uhrzeigersinn).
Sterilisation im Autoklaven bei 135 °C, 2,1 bar.
ACHTUNG
150 °C KEINESFALLS überschreiten! KEINE Ultra­schall-Reinigung und KEI NE ch emische Dampf- Sterili-
1
sation vornehmen!
Vor jeder Sterilisation die Lichta us tritt sfl äc he (1) mit Alkohol (50%) vorreinigen.
ACHTUNG
Griffhülse NICHT i n De sinf e ktions lösu ngen l egen!
aЙмнлЕЬ

8.2 Pflege und Reinigung des Lichtleiters

Der Lichtleiter (Handstückschlauch) kann zum Reini-
gen und Desinfizieren aus dem Lampenmodul an der Unterseite des Arzt- bzw. Helferinelementes herausge­zogen werden.
ACHTUNG
Immer am grauen Knickschutz (2) anfassen, NIE am Schlauch!
Handstückschlauch nicht quetschen, verdrehen oder knicken! Einen minimalen Biegeradius von 80 mm nicht unterschreiten.
Reinigen
• mit Alkohol (50%) oder mit einer wäßrigen Spülmittel­lösung.
• Lichtein- bzw. -austrittsfl ächen (3) mit Alk o hol (5 0%) reinigen.
Wischdesinfektion
kann durchgeführt werden.
ACHTUNG
Den Flüssigk eitslic htleit er KEINESFALLS sterilisieren oder thermodesinfizieren!
NICHT in ein Flüssigk eitsbad leg en und KEINE Ultra­schall-Reinigung v o rnehmen!
59 06 511 D 3386 D 3386.103.01.06.01
25

9 Videokamera SIROCAM 3 / SIROCAM C und Monitor Sirona Dental Systems GmbH

9.1 Pflege und Reinigung der SIROCAM 3

9 Videokamera SIROCAM 3 / SIROCAM C
und Monitor
9.1 Pflege und Reinigung der SIROCAM 3
Die ergonomisch gefo rmte Titanhüls e der Kamera weist wenige Trennfugen auf. Ihre Formgebung berücksichtigt hygienische Anforderungen und hat keine schwer zugänglichen Stellen.
Reinigen
Entfernen Sie Schmutz und Desinfektionsmittel-Rück­stände regelmäßig mit milden, handelsüblichen Reini­gungsmitteln.
Verwenden Sie dazu bitte keine farbigen Tücher, diese können, z. B. in Verbind ung mit Des infektionsmit teln, zu Verfärbungen der Oberflächen führen!
Desinfizieren
Die Kamera ist wischdesinfizierbar.
ACHTUNG
V erw end en Sie nur d ie v on Si rona z ugelas senen R eini­gungsmittel !
SIROCAM 3 mit weichem Tuch abwischen.
Schützen Sie das Objektivfenster vor Verkratzen und reinigen Sie es mit eine m fusselfreien weichen Tuch.
ACHTUNG
Das Kameraha ndstü c k mit dem K abe l ist NICHT s terili­sierbar oder thermodesinfizierb ar!
Die Kamera darf N ICHT bespr üht ode r in Fl üssig k eiten getaucht werden !
59 06 511 D 3386
26 D 3386.103.01.06.01
Loading...
+ 96 hidden pages