Silvercrest SWKT 3000 A1 User Manual [en, fr, de]

BOUILLOIRE SWKT 3000 A1
BOUILLOIRE
Mode d’emploi
Operating instructions
IAN 102860
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
FR / BE Mode d'emploi Page 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 15 GB Operating instructions Page 29
A
B
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Matériel livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Déballer l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Élimination de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Faire bouillir de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
En cas de présence de restes de calcaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Retirer/poser le fi ltre antitartre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
FR BE
Mise au rebut de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Remarques concernant la déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SWKT 3000 A1
1
FR BE
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi
fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous fami­liariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des
illustrations, même modifi ées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Utilisation conforme
Cet appareil sert exclusivement à réchauff er de l'eau pour un usage domestique. Il n'est pas prévu pour l'usage en combinaison avec d'autres liquides ou pour un usage commercial.
Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. N'utilisez pas l'appareil pour des applications commerciales !
AVERTISSEMENT Danger engendré par un usage non conforme!
L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et / ou d'usage divergent.
Utilisez l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination.Respectez les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Aucune r utilisation du matériel non conforme à la destination, de réparations eff ectuées incorrectement, de modifi cation arbitraire, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées.
L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
éclamation ne sera prise en compte pour des dommages résultant d'une
2
SWKT 3000 A1
Matériel livré
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
BouilloireSocleFiltre antitartreMode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du tr (cf. chapitre «Service après-vente»).
ansport, veuillez vous adresser au service après-vente
Éléments de commande
Figure A:
1 Couvercle 2 Touche de déverrouillage 3 Commutateur MARCHE/ARRÊT 4 Témoin de fonctionnement 5 Socle 6 Régulateur de température 7 Échelle graduée
FR BE
Figure B: 8 Filtre antitartre
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension 220 - 240 V ~, 50 Hz Puissance nominale 2500 - 3000 W
Capacité
SWKT 3000 A1
max. 1,7 litre
min. 0,5 litre
3
FR BE
Consignes de sécurité
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Assurez-vous que le socle avec ses raccords électriques n'entre
jamais en contact avec l'eau ! Laissez entièrement sécher le socle s'il a été mouillé par inadvertance.
Utilisez la bouilloire exclusivement avec le socle compris dans la
livraison.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé
ou humide durant le fonctionnement. Disposez le cordon de manière à éviter qu'il ne soit endommagé ou coincé.
Faites immédiatement remplacer la fi che secteur ou le cordon
d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service clientèle pour éviter tout risque.
Après chaque utilisation, retirez toujours la fi che de la prise de
courant. Il ne suffi t pas d'arrêter l'appareil, car celui-ci est toujours sous tension tant qu'il est branché.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifi ez que celui-ci ne présente aucun
dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
Confi ez les réparations de l'appareil exclusivement à des entre-
prises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ni dans d'autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pen­dant le fonctionnement.
4
SWKT 3000 A1
AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE!
Réchauff er l'eau uniquement lorsque le couvercle est fermé, sinon
le dispositif automatique de coupure ne fonctionnera pas. De l'eau bouillante risque alors de déborder de la bouilloire.
Des vapeurs brûlantes peuvent se dégager. De plus, la bouilloire
est brûlante pendant le fonctionnement. Portez par conséquent des gants de cuisine.
Assurez-vous que l'appareil est stable et à la verticale, avant
de le mettre en marche. Lorsque l'eau commence à bouillir, elle peut entraîner la chute de l'appareil s'il n'est pas installé sur une surface plane.
N'ouvrez pas le couvercle pendant que l'eau bout.Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances pourront utiliser les appareils à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant I'utilisation de I'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et plus à condition qu'ils aient reçu une supervision ou des ins­tructions concernant I’utilisation de I'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être confi és à des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8ans ou plus et s'ils eff ectuent ces opérations sous surveillance. Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation des enfants âgés de moins de 8 ans.
FR BE
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.Faites toujours fonctionner l'appareil avec le fi ltre antitartre en
position.
Remplissez la bouilloire au maximum jusqu'au repère MAX!
Sinon l'eau en ébullition risque de déborder!
SWKT 3000 A1
5
FR BE
ATTENTION - RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS!
N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande
à distance séparé pour utiliser l'appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours d'opération.Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fi che
secteur n'entrent pas en contact avec des sources chaudes telles que des plaques de cuisson ou des fl ammes nues.
Préparatifs
Déballer l'appareil
♦ Sortez du carton toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. ♦ Retirez tous les matériaux d'emballage.
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant une élimination écologique de ceux-ci.
Le recyclage de l'emballage en fi lière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les maté­riaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
REMARQUE
Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie
de l'appar cas de recours en garantie.
6
eil afi n de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en
SWKT 3000 A1
Mise en service
AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE!
Utilisez toujours exclusivement de l'eau potable fraîche dans la bouilloire !
Ne consommez sur potable. Sinon, vous courrez le risque de mettre votre santé en péril !
Avant de mettre en service l'appareil, veuillez vous assurer que...
L'appareil, la fi che secteur et le cordon d'alimentation sont en parfait
état et ...
tous les matériaux d'emballage sont retirés de l'appareil.
1)
Ouvrez le couvercle 1 en appuyant sur la touche de déverrouillage 2.
2) Remplissez l'appareil avec de l'eau jusqu'au repère MAX et amenez-la à ébullition – comme décrit au chapitre suivant.
3) Jetez cette eau que vous venez de faire bouillir.
4) Rincez la bouilloire à l'eau claire.
5) Remplissez encore une fois l'appareil avec de l'eau jusqu'au repère MAX et portez-la à ébullition. Jetez également cette eau.
6) Rincez la bouilloire à l'eau claire.
L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.
FR BE
tout pas d'eau qui n'est pas désignée comme de l'eau
SWKT 3000 A1
7
FR BE
Faire bouillir de l'eau
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Ne jamais placer le socle électrique 5 à pr
mort par électrocution !
AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE!
Utilisez toujours de l'eau potable fraîche. Ne consommez pas une eau se
ouvant depuis plus d'une heure dans la bouilloire. Ne faites pas bouillir
tr à nouveau de l'eau refroidie. Jetez toujours une eau qui n'est pas fraîche. Des germes risquent de se former !
REMARQUE
Veillez toujours à ce que le commutateur MARCHE/ARRÊT 3 soit placé
sur «O», lor sur le socle 5. Sinon, l'appareil chauff e par inadvertance, dès que vous branchez la fi che secteur sur le réseau électrique.
1) Retirez la bouilloire pour la remplir !
2) Ouvrez le couvercle 1 en appuyant sur la touche de déverrouillage 2.
REMARQUE
Tenez la bouilloire à la verticale pendant que vous la remplissez.
L'échelle gr
3) Remplissez la bouilloire...
au moins jusqu'au repère MIN, afi n d'éviter toute surchauff e de l'appareil,au maximum jusqu'au repère MAX, afi n d'éviter tout débordement d'eau
4)
Refermez le couvercle 1 et posez ensuite la bouilloire sur le socle 5, en vérifi ant que celle-ci est bien en place sur le socle 5.
5) Réglez le régulateur de température 6 en position souhaitée. Pour amener l'eau à ébullition, vous devez placer le régulateur de température 6 sur la position MAX de la plage d'ébullition (plage marquée en rouge sur le régulateur de température 6).
6) Branchez ensuite la fi che secteur dans la prise.
7) Appuyez le commutateur MARCHE/ARRÊT 3 vers le bas (il doit s'encliqueter)
8) Le témoin de fonctionnement 4 indique que l'appareil est en train de chauff er.
sque la fi che secteur est débranchée et que l'appareil est posé
aduée 7 est alors bien lisible.
bouillante.
oximité d'eau – danger de
AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE!
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez pas ouvrir le couvercle 1
sque l'eau est en train de bouillir ou qu'elle est brûlante. Il y a alors
lor risque d'ébouillantage.
8
SWKT 3000 A1
REMARQUES CONCERNANT LES PLAGES DE TEMPÉRATURE
Régulateur de température dans la plage d'ébullition :
– L'appareil s'éteint automatiquement et le témoin de fonctionnement 4
s'éteint dès que l'eau bout. Le commutateur MARCHE/ARRÊT 3 rebascule dans sa position initiale.
FR BE
Plage de maintien au chaud
MIN
Plage de transition
Plage d'ébullition
MAX
Régulateur de température dans la plage de maintien au chaud :
– Pour maintenir l'eau au chaud après ébullition, placez le régulateur de
température 6 dans la plage de maintien au chaud (plage marquée en noir sur le régulateur de température 6) et appuyez le commuta­teur MARCHE/ARRÊT 3 vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche et que le témoin de fonctionnement 4 intégré s'allume. La fonction de maintien au chaud peut être utilisée notamment pour garder l'eau au chaud ou avoir de l'eau bouillante, pour préparer une infusion de thé fraîche même plusieurs fois de suite.
Dans la plage de maintien au chaud, l'eau ne commence pas à bouillir !
– Une fois la température souhaitée atteinte, l'appareil coupe la procé-
e de chauff e. Le commutateur MARCHE/ARRÊT 3 et le témoin de
dur fonctionnement 4 restent allumés.
– Étant donné que l'appareil est équipé d'une fonction de maintien au
chaud, celui-ci commence automatiquement à r température est inférieure à la température voulue. L'appareil continue à réchauff er jusqu'à ce que la température souhaitée soit de nouveau atteinte.
échauff er dès que la
SWKT 3000 A1
9
FR BE
Notez bien que l'appareil ne s'éteint pas automatiquement lorsqu'il est positionné sur la fonction de maintien au chaud. Pour cette raison, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance !
–Dès que vous levez la bouilloire du socle 5, le commutateur MAR
ARRÊT 3 reprend sa position initiale et le témoin de fonctionnement 4 intégré s'éteint.
– Afi n d'interrompre la période de chauff e, repoussez le commutateur
che/arrêt 3 vers le haut. Le témoin de fonctionnement 4 s'éteint
mar alors.
Ne placez pas le régulateur de température 6 sur la plage de transition située entre la «plage de maintien au chaud» (noir) et la «plage d'ébullition» (rouge), étant donné qu'en raison de niveaux de remplissage diff érents, l'eau risque de commencer à bouillir.
REMARQUES
Cet appareil est équipé d'une protection de surchauff e : si l'appareil est mis
che de manière inopinée sans qu'il y ait de l'eau dans la bouilloire,
en mar l'appareil s'arrête automatiquement. Si par exemple le couvercle 1 n'est pas fermé et que l'appareil tourne à sec, l'appareil s'arrête automatiquement. Laisser dans ce cas refroidir l'appareil avant de le réutiliser.
Nettoyage et entretien
CHE/
10
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Avant chaque nettoyage, retirez la fi che secteur de la prise secteur! Sinon,
il y a un r
N'ouvrez jamais les éléments du boîtier. Aucun élément de commande ne
s'y tr est ouvert.
AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE!
Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Risque de brûlure!
ATTENTION - RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS!
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou corrosifs. Ils peuvent en eff et
endommager la sur
isque de choc électrique !
ouve. Danger de mort par électrocution lorsque le corps de l'appareil
Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement.
face et endommager l'appareil de manière irréparable.
SWKT 3000 A1
Nettoyez toutes les surfaces extérieures ainsi que le cordon d'alimentation
à l'aide d'un chiff on légèrement humide. Séchez soigneusement l'appareil avant de le réutiliser. En présence de taches tenaces, appliquez un peu de produit vaisselle doux sur le chiff on. Veillez à ce qu'il n'y ait pas résidus de produits détergents sur et dans l'appareil avant de le remettre en service.
En cas de présence de restes de calcaire
Les dépôts de calcaire (tartre) dans l'appareil entraînent des pertes énergétiques et raccourcissent la durée de vie de l'appareil. Détartrer l'appareil dès qu'apparaissent des dépôts de calcaire.
Avant le détartrage, retirez le fi ltre antitartre 8 (v
tionner le fi ltre antitartre»).
Utilisez un détartrant approprié pour les conteneurs de produits alimentaires
(pr
oduit commercialisé dans un magasin d'équipements ménagers, détartrant pour machine à café par exemple). Respecter les consignes d'utilisation du détartrant.
Après le détartrage, rincer abondamment l'appareil à l'eau claire.
Retirer/poser le fi ltre antitartre
1) Ouvrez le couvercle 1.
2) Appuyez légèrement de l'intérieur contre l'arrêt placé en haut au centre et tirez le fi ltre anti-tartre 8 vers le haut.
3) Nettoyez le fi ltre antitartre 8 avec un chiff on légèrement humide, rincez à l'eau courante.
4) Remettez le fi ltre antitartre 8 en place après le nettoyage. Veillez à ce que l'arrêt s'enclenche et que le fi ltre antitartre 8 soit bien installé.
FR BE
oir chapitre «Retirer/posi-
REMARQUE
Rangement
SWKT 3000 A1
Si des restes de calcaire se sont accumulés dans le fi ltre antitartre 8
laissez-le tr de vinaigre dans un rapport de 6:1. Les restes de calcaire se détachent. Rincez abondamment le fi ltre antitartre 8 abondamment à l'eau claire.
Laissez d'abord entièrement refroidir l'appareil avant de le ranger.
Enroulez le cordon d'alimentation autour de l'enroulement du cordon sous le
socle 5.
Rangez l'appareil dans un endroit sec.
emper pendant quelques heures dans une solution d'eau et
11
Loading...
+ 31 hidden pages