Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE Operating instructions Page 1
FI Käyttöohje Sivu 17
SE Bruksanvisning Sidan 33
DK Betjeningsvejledning Side 49
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 65
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 81
Congratulations on the purchase of your new appliance!
You have clearly decided in favour of a modern, high quality product. These
operating instructions are a component of this product. They contain important
information in regard to safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use this
appliance only as described and only for the purposes indicated. In addition,
pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Copyright
This documentation is copyright protected.
Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction
of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation
of the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and instructions for the installation, connection
and operation contained in these operating instructions correspond to the latest
available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into
account our previous experience and know-how.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these
instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe
these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This appliance is exclusively intended for making waffles, nut waffles and
patterned waffles.
This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Do not use
the appliance for commercial applications!
■ 2 │ GB
│
IE
SWEW 750 A2
Items supplied
The appliance is delivered with the following components as standard:
1) Remove the appliance, the removable plates and the operating instructions
from the carton.
2) Remove all packing material.
NOTICE
► Check the contents to ensure everything is present and for visible damage.
► If the delivery is not complete or has been damaged due to defective
packaging or transportation, contact the Service Hotline (see section
Warranty and Service).
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging
materials are selected from the point of view of their environmental friendliness
and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is
no longer needed as per the regionally established regulations.
SWEW 750 A2
NOTICE
► If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty
period so that, in the event of a warranty claim, you can pack the appliance
ideally for its return.
Upper latches
Lower and rear latches
Front latches
Illustration C (Waffle plates):
Upper latches
Lower and rear latches
Front latches
Illustration D (Nut waffles):
Upper latches
Lower and rear latches
Front latches
Illustration E:
Lid locking device
- Control lamp “Power”
3 Control lamp “Ready”
! Cable retainer
Technical data
Voltage220 - 240 V ∼, 50 Hz
Power consumption750 W
■ 4 │ GB
│
IE
The coating of the removable plates is
food-safe.
SWEW 750 A2
Safety instructions
WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
► Arrange for damaged power cables and/or plugs to be replaced as
soon as possible by a qualified specialist or by Customer Services.
► Use the appliance only in dry indoor areas, not outdoors.
NEVER submerse the appliance in water or other liquids!
If you do, then you could receive a potentially fatal electric
shock.
► When cleaning, ensure that water cannot permeate into the
appliance. NEVER clean the appliance under running water.
► Ensure that the appliance can never come into contact with water.
NEVER use the appliance adjacent to water or close to vessels
containing liquids.
► Ensure that the power cable never gets wet or moist when the
appliance is in use. Lay the cable such that it cannot be clamped
or otherwise damaged.
► After use, disconnect the power cable from the mains power socket
to turn off the unit.
► NEVER open the housing of the appliance.
WARNING! RISK OF INJURY!
► This appliance may be used by children of at least 8 years of age
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and/or knowledge if they are supervised
by a person responsible for their safety or receive from this person
instruction in how the appliance is to be used, and they have
understood the potential risks.
► Children should not play with the appliance.
SWEW 750 A2
GB│IE
│
5 ■
WARNING! RISK OF INJURY!
► Cleaning and user maintenance should not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised. Children younger than 8 years of age are to be kept
away from the appliance and the power cable.
► The appliance can become hot when it is in use. Therefore, only
touch the handles.
► Let the appliance cool down completely before cleaning it,
exchanging the removable plates or putting it into storage.
► Be careful when taking out the prepared food. Both the appliance
and the food will be extremely hot.
► Use the appliance only on a stable, non-slippery and level surface.
► Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
Attention! Hot surfaces!
CAUTION - RISK OF FIRE!
► This appliance may not be used in close vicinity to flammable
material.
► Do not leave the appliance unattended at any time when it is in use.
► Operate the appliance only on heat resistant surface.
► Do not operate the appliance unsupervised.
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
► To avoid damaging the non-stick coating of the appliance, remove
your cooked foods only with a plastic or wooden spatula or some
other suitable, non-metallic implement.
► Do not use abrasive cleansers or sharp objects for cleaning.
■ 6 │ GB
│
IE
SWEW 750 A2
Exchanging the removable plates
You can choose between 3 different removable plates:
– “Waffles” removable plates: for making waffles.– “Patterned waffles” removable plates: for preparing hollow patterned
waffle halves which can then be filled and fitted together.
WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK
► Disconnect the plug from the mains power socket before exchanging the
removable plates.
WARNING! RISK OF INJURY!
► Let the appliance cool down before exchanging the removable plates!
Risk of Burns!
NOTE
► When using the "nut waffles" and "patterned waffles" removable plates,
please always ensure that the top removable plate is installed in the top
section of the appliance, and that the bottom removable plate is installed
in the bottom section of the appliance. Use the illustrations in the fold-out
page for orientation.
Placement of the removable plates
1) Open the waffle iron by releasing the lid locking device and lifting the lid.
2) Upper removable plate: First slide the lower latches into the lower mountings .
3) Now press the upper latches onto the locking devices , so that the
upper latches spring under the locking devices and the removable
plate is firmly seated.
4) Lower removable plate: First slide the rear latches into the rear mountings .
5) Now press the front latches onto the locking devices so that the
latches spring under the locking devices and the removable plate is
firmly seated.
6) Press firmly once in the centre of the lower removable plate to ensure that it
is securely inserted.
SWEW 750 A2
GB│IE
│
7 ■
Extracting the removable plate
1) Upper removable plate: Slide the locking devices upwards and simul-
taneously tilt the removable plate forward so that you can lift it out from
underneath the lower mountings .
2) Lower removable plate: Pull the locking devices forward and lift the
removable plate so that you can pull it out from the rear mountings .
Commissioning
Carry out the following procedure with each of the 3 pairs of removable plates.
■ Smear the non-stick coating on the removable plates with oil suitable for cooking.
WARNING! RISK OF INJURY!
► Let the appliance cool down before exchanging the removable plates!
Risk of Burns!
■ Install a pair of removable plates into the appliance.
■ Insert the plug into a mains power socket.
■ Close the appliance and lock it with the lid locking device .
■ Let the appliance heat up for about 10 minutes.
NOTICE
► With the first usage a slight smell can arise (minimal smoke development is
also possible). This is normal and dissipates after a short time. Provide for
sufficient ventilation. For example, open a window.
■ Disconnect the plug and allow the appliance to cool down.
■ Clean the removable plates and the appliance as described in the chapter
“Cleaning”.
The appliance is now ready for use.
■ 8 │ GB
│
IE
SWEW 750 A2
Operation
Making nut waffles/patterned waffles
1) Select the “nut waffles” or “patterned waffles” removable plates and insert
them. Always ensure that you insert the top removable plate in the top half
of the appliance and the bottom removable plate in the bottom half.
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► Never use two different removable plates at the same time.
2) Close the lid and lock it with the lid locking device .
3) Insert the plug into a mains power socket. The orange “Power” indicator
lamp - illuminates.
4) As soon as the appliance has heated up, the green “Ready” indicator
lamp 3 illuminates.
5) Undo the lid locking device , open the lid and put approximately 1/2 tsp.
of batter (see “Recipes” chapter for recipes for nut waffles and patterned
waffles) into each of the moulds/patterns in the bottom removable plates.
NOTE
► When using patterned waffles, ensure that the batter has been distributed
across all parts of the pattern. Otherwise, parts of the pattern may subsequently be missing.
6) Close the lid and lock it with the lid locking device .
7) The nut waffles/patterned waffles are ready after about 3 - 4 minutes.
8) If you have finished preparing your nut waffles/patterned waffles, please
9) Allow the nut waffles/patterned waffles to cool down a little and trim any
SWEW 750 A2
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► To avoid damaging the non-stick coating of the nut waffles/patterned
waffles, always remove your waffles with a plastic or wooden spoon or
some other suitable, non-metallic implement.
Undo the lid locking device , open the cover and remove the nut waffles/
patterned waffles.
disconnect the mains plug from the mains socket.
excess from the edge of the nut waffles/patterned waffles with a knife.
GB│IE
│
9 ■
10) Fill the nut waffles/patterned waffles with the required filling. Spread a little
of the filling towards the edge of the nut waffles/patterned waffles and place
the matching counterpart on top so that both halves stick together, creating
a hollow form.
Making waffles
1) Select the “waffles” removable plates and install them.
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► Never use two different removable plates at the same time.
2) Close the lid and lock it with the lid locking device .
3) Insert the plug into a mains power socket. The orange “Power” indicator
lamp - illuminates.
4) As soon as the appliance has heated up, the green “Ready” indicator
lamp 3 illuminates.
5) Open the lid and place about 2 - 3 large tablespoons of batter into the centre
of each of the two waffle baking surfaces on the lower removable plate.
6) Close the lid and lock it with the lid locking device .
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► To avoid damaging the non-stick coating of the appliance, always remove
your waffles with a plastic or wooden spatula or some other suitable, nonmetallic implement.
7) The waffles are ready after about 5 minutes. This time may vary depending
on the type of batter used and personal preferences. Undo the lid locking
device , open the cover and remove the nut waffles/patterned waffles.
8) If you have finished preparing your waffles, disconnect the plug from the
mains power socket.
■ 10 │ GB
│
IE
SWEW 750 A2
Cleaning
CAUTION - PROPERTY DAMAGE!
NOTICE
WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK
► Disconnect the plug from the mains power socket before cleaning the
appliance.
NEVER submerse the appliance in water or other liquids! If you
do, then you could receive a potentially fatal electric shock.
WARNING! RISK OF INJURY!
► Let the appliance cool down before cleaning it. Risk of Burns!
► Do not use aggressive or abrasive cleaning agents. These can damage the
upper surfaces of the appliance.
► Under no circumstances should you clean the removable grill plates or the
appliance in the dishwasher!
► Do not wait too long to start with the cleaning. Wait until the appliance
has cooled down sufficiently that you can touch it without the risk of being
burnt. Then the food particles can be removed more easily.
■ Clean the appliance housing only with a dry or lightly moistened cloth.
■ Detach the removable plates and clean them in warm water with a little
detergent added.
■ If fats or food should be under the removable plates and in the space in
which the heating coils are located, proceed as follows:
– Dab the fats or other liquids with a piece of kitchen paper. – Remove stuck-on burnt residues with a wooden spatula or small wooden
skewers.
■ Dry all parts well before re-use.
Storage
SWEW 750 A2
■ Wind the cable around the cable retainer !.
■ Store the appliance in a dry location.
■ Clean the appliance as described in the chapter “Cleaning”.
GB│IE
│
11 ■
Troubleshooting
ProblemCauseRemedy
The appliance
does not function.
The nut waffles/
patterned waffles /
waffles are too
dark.
Recipes
Waffles
Ingredients:
♦ 250 g margarine or butter
♦ approx. 200 g sugar
♦ 2 packets of vanilla sugar
♦ 5 eggs
♦ 500 g flour
♦ 2 tsp of baking powder
♦ 350 - 400 ml milk
The plug is not inserted into
a mains power socket.
The appliance is defective.
The nut waffles/patterned
waffles/waffles were in the
appliance for too long.
Connect the power cable
into a mains power socket.
In this case, contact
Customer Services.
Remove the nut waffles/
patterned waffles/waffles
sooner.
■ 12 │ GB
1) Whisk the eggs until foamy.
2) Add the sugar and vanilla sugar, then mix everything together.
3) Then add the melted butter or margarine.
4) Blend in the baking powder.
5) Under constant stirring, gradually add the milk and flour alternately.
6) Whisk everything at maximum speed with a hand blender until a smooth
batter mixture is produced.
│
IE
SWEW 750 A2
Chocolate waffles
Ingredients:
♦ 150 g soft butter
♦ 3 eggs
♦ 150 g sugar
♦ 100 g grated white chocolate
♦ 250 g flour
♦ 1 tsp cinnamon
♦ 50 ml milk
1) Whisk the eggs until foamy.
2) Add the sugar and cinnamon, then mix everything together.
3) Then add the melted butter or margarine.
4) Under constant stirring, gradually add the milk and flour alternately.
5) Now fold in the grated chocolate.
6) Whisk everything at maximum speed with a hand blender until a smooth
batter mixture is produced.
Basic batter for nut waffles/patterned waffles
Ingredients:
♦ 400 g flour
♦ 100 g sugar
♦ 100 g soft butter
♦ 2 eggs
♦ 100 ml milk
♦ ¼ tsp baking powder
1) Whisk the butter, the sugar and the eggs.
2) Mix the flour and baking powder together and add to the mixture.
3) Now add the milk.
4) Whisk everything at maximum speed with a hand blender.
SWEW 750 A2
GB│IE
│
13 ■
NOTE
► The nut waffles/patterned waffles can be filled with a wide variety of
different ingredients:
such as jam, icing, nut-nougat spreads, custard, yoghurt, apple purée,
caramel, cream or, for savoury fillings, cream cheese, herb curd cheese,
aioli, tzatziki, melted Gouda cheese etc.
► You can also cover the nut waffles/patterned waffles with chocolate
glaze or icing, or sprinkle icing sugar on them.
Sweet batter for nut waffles/patterned waffles
Ingredients:
♦ 500 g flour
♦ 200 g sugar
♦ 200 g Butter or margarine
♦ 200 g sour cream
♦ 3 eggs
♦ 1 tsp of baking powder
♦ 1 packets of vanilla sugar
1) Separate the white and the yolk of two eggs. The yolk is not required.
2) Now whisk the butter/margarine, the sugar, the vanilla sugar, the 2 egg
whites and one whole egg (yolk and white).
3) Stir in the sour cream.
4) Mix the flour and baking powder together and add to the mixture.
5) Whisk everything at maximum speed with a hand blender.
■ 14 │ GB
NOTE
► The sweet nut waffle/patterned waffles can be filled with a wide variety
of different ingredients:
such as jam, icing, nut-nougat spread, custard, yoghurt, apple purée,
caramel or cream.
► You can also cover the nut waffles/patterned waffles with chocolate
glaze or icing, or sprinkle icing sugar on them.
│
IE
SWEW 750 A2
Savoury batter for nut waffles/patterned waffles
Ingredients:
♦ 200 g flour
♦ 125 g margarine
♦ 1 egg
♦ ¼ tsp baking powder
♦ 1 pinch sugar
♦ 1 pinch of salt
1) Whisk the margarine, the sugar, the egg and the salt.
2) Mix the flour and baking powder together and add this.
3) Whisk everything at maximum speed with a hand blender.
NOTE
► The savoury nut waffle/patterned waffles can be filled with a wide variety
of different ingredients:
such as cream cheese, herb curd cheese, aioli, tzatziki, melted Gouda
cheese etc..
Disposal
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2012/19/EU. (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
SWEW 750 A2
GB│IE
│
15 ■
Warranty and Service
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase.
The appliance has been manufactured with care and meticulously examined
before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our Customer Service Department.
Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
► The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile
components, e.g. buttons or batteries.
This product is for domestic use only and is not intended for commercial use.
The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force
and internal tampering not carried out by our authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty
period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to
replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately
after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Sydämellinen onnittelumme uuden laitteesi johdosta!
Olet valinnut modernin ja laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta.
Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu
kaikkiin käyttö- ja turvaohjeisiin ennen tuotteen käyttöä. Käytä tätä tuotetta vain
kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Anna myös kaikki asiakirjat
edelleen luovuttaessasi tuotteen eteenpäin.
Tekijänoikeus
Tämä asiakirja on tekijänoikeudellisesti suojattu.
Kaikenlainen monistaminen tai jälkipainatus, myös osittain, sekä kuvien toistaminen,
myös muutetussa tilassa, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella luvalla.
Vastuun rajoittaminen
Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset tiedot, luvut ja liitäntää ja käyttöä
koskevat ohjeet vastaavat painohetkellä viimeisintä tasoa ja ne on annettu tähänastisten kokemustemme ja tulostemme pohjalta parhaan tietomme mukaisesti.
Tämän ohjeen tiedoista, kuvista ja kuvauksista ei voida johtaa minkäänlaisia
korvausvaatimuksia.
Valmistaja ei ota vastuuta ohjeen noudattamatta jättämisestä, muusta kuin
määräystenmukaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käytöstä aiheutuvista
vahingoista.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan vohveleiden, vohvelipähkinöiden ja kuviovohveleiden paistamiseen.
Tämä laite on tarkoitettu vain yksityisten kotitalouksien käyttöön. Älä käytä laitetta
ammattitarkoituksiin!
1) Ota laite, vaihtolevyt ja käyttöohje laatikosta.
2) Poista koko pakkausmateriaali.
OHJE
► Tarkista toimituksen täydellisyys ja tarkista se näkyvien vaurioiden varalta.
► Jos toimitus on puutteellinen tai havaitaan puutteellisen pakkauksen tai
kuljetuksen aiheuttamia vahinkoja, käänny huollon palvelunumeron puoleen
(katso luku Takuu ja huolto).
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäristöystävälliset ja jätehuoltotekniset näkökulmat huomioiden ja siksi ne voidaan
kierrättää.
Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää
jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa
olevien määräysten mukaisesti.
SWEW 750 A2
OHJE
► Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuaikana,
jotta laite voitaisiin pakata asianmukaisesti mahdollisessa takuutapauksessa.
Vaihdettavien levyjen pinnoite on
elintarvikekelpoinen.
SWEW 750 A2
Turvaohjeet
VAROITUS! SÄHKÖISKUN VAARA!
► Anna valtuutetun ammattihenkilöstön vaihtaa vaurioitunut virtajohto
tai verkkopistoke välittömästi uuteen vaarojen välttämiseksi.
► Käytä laitetta vain kuivissa tiloissa, ei ulkona.
Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin!
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
► Kun puhdistat laitetta, varmista, ettei laitteen sisään pääse vettä.
Älä koskaan puhdista laitetta juoksevan veden alla.
► Varmista, ettei laite pääse koskaan kosketuksiin veden kanssa.
Älä koskaan käytä laitetta veden lähettyvillä tai nestettä sisältävien
astioiden vieressä.
► Pidä huolta siitä, ettei virtajohto kastu tai kostu käytössä. Vedä
virtajohto siten, ettei se tartu, puristu tai vaurioidu muulla tavalla.
► Irrota verkkopistoke jokaisen käytön jälkeen verkkopistorasiasta,
jotta laite sammuu.
► Älä koskaan avaa laitteen koteloa.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä fyysisiltä,
aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoittuneet taikka puutteellisen
kokemuksen ja/tai tiedon omaavat henkilöt, kun heitä valvotaan
tai kun heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön ja he ovat
ymmärtäneet siitä aiheutuvat vaarat.
► Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
SWEW 750 A2
FI
│
21 ■
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa, paitsi
jos he ovat täyttäneen 8 vuotta ja heitä valvotaan. Alle 8-vuotiaat
lapset on pidettävä poissa laitteen ja liitäntäjohdon lähettyviltä.
► Laitteen osat voivat kuumentua käytössä. Koske siksi vain kahvoihin.
► Anna laitteen ensin jäähtyä täysin ennen sen puhdistamista,
vaihtolevyjen vaihtamista tai laitteen varastointia.
► Ole varovainen ottaessasi valmiita ruokia pois laitteesta.
Laite ja ruoat ovat erittäin kuumia.
► Käytä laitetta vain tukevalla, liukumattomalla ja tasaisella asetus-
pinnalla.
► Älä käytä laitetta ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjatun
järjestelmän avulla.
Huomio! Kuuma pinta!
HUOMIO - TULIPALON VAARA!
► Laitetta ei saa käyttää palavien materiaalien lähellä.
► Älä peitä laitetta sen ollessa käytössä.
► Käytä laitetta vain kuumuutta kestävällä alustalla.
► Älä koskaan käytä laitetta ilman valvontaa.
HUOMIO - AINEELLISIA VAHINKOJA!
► Ota ruoat laitteesta vain muovi- tai puulastalla tai muulla soveltuvalla,
ei-metallisella esineellä, jotta laitetta tarttumaton pinnoite ei vahingoitu.
► Älä käytä puhdistukseen voimakkaita pesuaineita tai teräviä
5) Paina nyt etummaiset kielekkeet lukituksiin niin, että kielekkeet
menevät lukitusten alle ja vaihtolevy on tiiviisti paikoillaan.
6) Paina kerran voimakkaasti alemman vaihtolevyn keskiosaa varmistaaksesi,
että se on tiiviisti paikoillaan.
SWEW 750 A2
FI
│
23 ■
Vaihtolevyjen poistaminen
1) Ylempi vaihtolevy: Työnnä lukitukset ylös ja käännä samanaikaisesti vaihtolevyä eteenpäin niin, että se voidaan nostaa alemmista pidikkeistä .
2) Alempi vaihtolevy: Vedä lukitukset eteenpäin ja nosta vaihtolevyä niin,
että se voidaan vetää ulos taaemmista pidikkeistä .
Ensimmäinen käyttöönotto
Suorita seuraava toimenpide kaikille kolmelle vaihtolevyparille.
■ Hankaa kerran vaihtolevyjen tarttumaton pinnoite ruoanlaittoon soveltuvalla
öljyllä.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Anna laitteen jäähtyä ennen vaihtolevyjen vaihtamista! Palovamman vaara!
■ Aseta vaihtolevypari laitteeseen.
■ Työnnä verkkopistoke verkkopistorasiaan.
■ Sulje laite ja lukitse se kannen lukituksella .
■ Anna laitteen kuumentua n. 10 minuuttia.
OHJE
► Ensimmäisellä käyttökerralla saattaa syntyä hieman hajua (lisäksi voi kehittyä
hieman savua). Tämä on normaalia ja häviää lyhyen ajan päästä. Pidä
huoli riittävästä tuuletuksesta. Avaa esimerkiksi ikkuna.
■ Irrota verkkopistoke ja anna laitteen jäähtyä.
■ Puhdista vaihtolevyt ja laite luvussa "Puhdistus" kuvatulla tavalla.
Laite on nyt käyttövalmis.
■ 24 │ FI
SWEW 750 A2
Käyttö
Vohvelipähkinöiden/
kuviovohveleiden paistaminen
1) Valitse ”Vohvelipähkinät”- tai ”Kuviovohvelit”-vaihtolevyt ja aseta ne paikoilleen.
Varmista tällöin, että ylempi vaihtolevy asennetaan laitteen ylempään puoliskoon
ja alempi vaihtolevy laitteen alempaan puoliskoon.
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
► Älä koskaan käytä kahta erilaista vaihtolevyä samanaikaisesti.
2) Sulje kansi ja lukitse se kannen lukituksella .
4) Heti, kun laite on kuumentunut, vihreä merkkivalo ”Toimintavalmis” 3 syttyy.
5) Avaa kannen lukitus , avaa kansi ja kaada n. 1/2 tl taikinaa (vohvelipähkinöiden ja kuviovohveleiden reseptejä löytyy luvusta ”Reseptit”) jokaiseen
alempien vaihtolevyjen muoteista/kuvioista.
OHJE
► Varmista kuviovohveleissa, että taikina levitetään kaikille kuvion osille.
Muutoin voi olla, ettei osa kuviosta täyty.
6) Sulje kansi ja lukitse se kannen lukituksella .
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
► Ota vohvelipähkinät/kuviovohvelit laitteesta vain muovi- tai puulusikalla
tai muulla soveltuvalla, ei-metallisella esineellä, jotta laitteen tarttumaton
pinnoite ei vahingoitu.
7) N. 3 - 4 minuutin kuluttua vohvelipähkinät/kuviovohvelit ovat valmiita. Avaa
kannen lukitus , avaa kansi ja ota vohvelipähkinät/kuviovohvelit laitteesta.
8) Jos et halua enää valmistaa lisää vohvelipähkinöitä/kuviovohveleita, irrota
verkkopistoke verkkopistorasiasta.
9) Anna vohvelipähkinöiden/kuviovohveleiden jäähtyä hieman ja leikkaa
ylimääräinen taikina vohvelipähkinöiden/kuviovohveleiden reunasta veitsellä
(jäysteen poisto).
SWEW 750 A2
FI
│
25 ■
10) Täytä vohvelipähkinät/kuviovohvelit halutulla täytteellä. Levitä hieman
täytettä myös vohvelipähkinöiden/kuviovohveleiden reunaan ja aseta sopiva
vastakappale sen päälle niin, että molemmat puolikkaat liimautuvat yhteen ja
muodostavat onton kuvion.
Vohvelien paistaminen
1) Valitse ”Vohvelit”-vaihtolevyt ja aseta ne paikoilleen.
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
► Älä koskaan käytä kahta erilaista vaihtolevyä samanaikaisesti.
2) Sulje kansi ja lukitse se kannen lukituksella .
4) Heti, kun laite on kuumentunut, vihreä merkkivalo ”Toimintavalmis” 3 syttyy.
5) Avaa kansi ja täytä noin 2 - 3 suurta ruokalusikallista vohvelitaikinaa keskelle
alemman vaihtolevyn kumpaakin vohvelinpaistopintaa.
6) Sulje kansi ja lukitse se kannen lukituksella .
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
► Ota vohvelit laitteesta vain muovi- tai puulastalla tai muulla soveltuvalla,
ei-metallisella esineellä, jotta laitteen tarttumaton pinnoite ei vahingoitu.
7) Vohvelit ovat valmiita n. 5 minuutin kuluttua. Tämä aika voi vaihdella
käytetyn vohvelitaikinan ja henkilökohtaisen maun mukaan. Avaa kannen
lukitus , avaa kansi ja ota vohvelit laitteesta.
8) Jos et halua enää paistaa vohveleita, irrota verkkopistoke verkkopistorasiasta.
■ 26 │ FI
SWEW 750 A2
Puhdistus
►
► Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista. Palovamman vaara!
HUOMIO - AINEELLISIA VAHINKOJA!
► Älä käytä vahvoja tai hankaavia puhdistusaineita. Se vaurioittaa laitteen
► Älä missään tapauksessa puhdista vaihtolevyjä tai laitetta astianpesukoneessa!
OHJE
► Älä jätä puhdistusta odottamaan liian pitkäksi aikaa. Odota, kunnes laite
■ Puhdista kotelo kuivalla liinalla tai kevyesti kostutetulla rievulla.
■ Irrota vaihtolevyt ja puhdista vaihtolevyt lämpimässä vedessä, johon on
■ Jos rasvaa tai elintarvikkeita on joutunut vaihtolevyjen alle siihen tilaan, jossa
■ Kuivaa kaikki osat hyvin ennen seuraavaa käyttöä.
VAROITUS! SÄHKÖISKUN VAARA
Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin puhdistat laitteen.
Älä koskaan upota laitetta veteen tai muihin nesteisiin! Muutoin on
olemassa sähköiskun aiheuttama hengenvaara.
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
pintaa.
on jäähtynyt niin pitkälle, että siihen voidaan koskea ilman palovammojen
vaaraa. Silloin elintarvikejäämät on helpompi poistaa.
lisätty tilkka astianpesuainetta.
kuumennusvastukset sijaitsevat, toimi seuraavasti:
– Tuputa rasva tai muut nesteet pois talouspaperilla. – Poista kiinni palaneet jäämät puulastalla tai puuvartaalla.
Säilytys
SWEW 750 A2
■ Kierrä johto johtopidikkeen ! ympärille.
■ Säilytä laite kuivassa tilassa.
■ Puhdista laite luvussa "Puhdistus" kuvatulla tavalla.
FI
│
27 ■
Vianetsintä
HäiriöSyyRatkaisu
Laite ei toimi.
Vohvelipähkinöistä/kuviovohveleista/vohveleista
tulee liian tummia.
Reseptejä
Vohvelit
Ainekset:
♦ 250 g margariinia tai voita
♦ n. 200 g sokeria
♦ 2 annospakkausta vaniljasokeria
♦ 5 munaa
♦ 500 g jauhoja
♦ 2 tl leivinjauhetta
♦ 3,5 - 4 dl maitoa
1) Vatkaa munat vaahdoksi.
2) Sekoita sokeri ja vaniljasokeri keskenään ja lisää ne seokseen.
3) Lisää sulatettu voi tai maito.
4) Sekoita leivinjauhe sekaan.
5) Lisää jatkuvasti sekoittaen vuorotellen maito ja jauhot vähitellen.
6) Sekoita kaikki käsivatkaimen suurimmalla teholla, kunnes syntyy tasainen taikina.
Verkkopistoke ei ole
verkkopistorasiassa.
Laite on viallinen.
Vohvelipähkinät/kuviovohvelit/vohvelit olivat
laitteessa liian kauan.
Liitä verkkopistorasia
sähköverkkoon.
Käännsy valtuutetun
huoltoliikkeen puoleen.
Ota vohvelipähkinät/
kuviovohvelit/vohvelit
aikaisemmin laitteesta.
■ 28 │ FI
SWEW 750 A2
Suklaavohvelit
Ainekset:
♦ 150 g pehmeää voita
♦ 3 munaa
♦ 150 g sokeria
♦ 100 g raastettua valkosuklaata
♦ 250 g jauhoja
♦ 1 tl kanelia
♦ 0,5 dl maitoa
1) Vatkaa munat vaahdoksi.
2) Sekoita sokeri ja kaneli keskenään ja lisää ne seokseen.
3) Lisää sulatettu voi tai maito.
4) Lisää jatkuvasti sekoittaen vuorotellen maito ja jauhot vähitellen.
5) Nostele lopuksi raastettu suklaa taikinaan.
6) Sekoita kaikki käsivatkaimen suurimmalla teholla, kunnes syntyy tasainen taikina.
Perustaikina vohvelipähkinöille/kuviovohveleille
Ainekset:
♦ 400 g jauhoja
♦ 100 g sokeria
♦ 100 g pehmeää voita
♦ 2 munaa
♦ 1 dl maitoa
♦ ¼ tl leivinjauhetta
1) Sekoita voi, sokeri ja kananmunat.
2) Sekoita jauhot ja leivinjauhe keskenään ja lisää ne seokseen.
3) Lisää maito.
4) Sekoita kaikki käsivatkaimen suurimmalla teholla.
SWEW 750 A2
FI
│
29 ■
OHJE
► Vohvelipähkinöiden/kuviovohveleiden täytteeksi voidaan käyttää mitä
erilaisimpia asioita:
Esimerkiksi hilloa, sokerikuorrutetta, pähkinä-nougatlevitettä, vanukasta,
jogurttia, omenasosetta, kinuskia, kermaa tai suolaisina täytteinä tuorejuustoa, yrttirahkaa, aiolia, tsatsikia, sulatettua goudaa jne.
► Vohvelipähkinät/kuviovohvelit voidaan myös kuorruttaa suklaa- tai sokeri-
kuorrutteella tai niiden päälle voidaan ripotella pölysokeria.
Makea taikina vohvelipähkinöille/kuviovohveleille
Ainekset:
♦ 500 g jauhoja
♦ 200 g sokeria
♦ 200 g voita tai margariinia
♦ 200 g hapankermaa
♦ 3 munaa
♦ 1 tl leivinjauhetta
♦ 1 annospakkaus vaniljasokeria
1) Erottele kahdesta munasta keltuaiset ja valkuaiset. Keltuaista ei tarvita.
2) Sekoita voi/margariini, sokeri, vaniljasokeri, 2 valkuaista ja kokonainen
kananmuna (keltuainen ja valkuainen).
3) Sekoita hapankerma sekaan.
4) Sekoita jauhot ja leivinjauhe keskenään ja lisää ne seokseen.
5) Sekoita kaikki käsivatkaimen suurimmalla teholla.
■ 30 │ FI
OHJE
► Makeiden vohvelipähkinöiden/kuviovohveleiden täytteeksi voidaan
käyttää mitä erilaisimpia asioita:
Esimerkiksi hilloa, sokerikuorrutetta, pähkinä-nougatlevitettä, vanukasta,
jogurttia, omenasosetta, kinuskia tai kermaa.
► Vohvelipähkinät/kuviovohvelit voidaan myös kuorruttaa suklaa- tai sokeri-
kuorrutteella tai niiden päälle voidaan ripotella pölysokeria.
1) Sekoita margariini, sokeri, kananmuna ja suola.
2) Sekoita jauhot ja leivinjauhe keskenään ja lisää ne seokseen.
3) Sekoita kaikki käsivatkaimen suurimmalla teholla.
OHJE
► Suolaisten vohvelipähkinöiden/kuviovohveleiden täytteeksi voidaan
käyttää mitä erilaisimpia asioita:
Esimerkiksi tuorejuustoa, yrttirahkaa, aiolia, tsatsikia, sulatettua goudaa jne.
Hävittäminen
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana.
Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU
(Waste Electrical and Electronic Equipment) alainen.
Hävitä laite hyväksytyn jätteenhuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon kautta.
Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epävarmoissa tapauksissa yhteyttä
jätelaitokseesi.
SWEW 750 A2
FI
│
31 ■
Takuu ja huolto
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä lukien. Laite on valmistettu huolella ja
tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta.
Säilytä ostokuitti tositteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä
lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon.
OHJE
► Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja tuotantovirheitä, ei kuitenkaan
kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai helposti rikkoutuvien osien, esim. kytkinten
tai akkujen vaurioita.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen, ei kaupalliseen käyttöön. Väärä tai
asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat
korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuukorjaus ei pidennä
takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia.
Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava
välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän
sisällä ostopäiväyksestä.
Takuuajan päättymisen jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 272470
Palvelupuhelin: Maanantaista perjantaihin klo 8:00–20:00 (CET)
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt!
Du har valt en modern produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som en
del i leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och
kassering. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du
tar produkten i bruk. Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de
syften som anges här. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten
om du överlåter den till någon annan person.
Upphovsrätt
Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt.
För all form av mångfaldigande eller eftertryck, även delvis, samt återgivning av
bilderna, även i förändrat skick, krävs tillverkarens skriftliga tillstånd.
Ansvarsbegränsning
All teknisk information, alla data och anvisningar som gäller anslutning och
användning motsvarar senaste standard då dokumentet trycks och har utformats
efter bästa förmåga med hänsyn till vår tidigare erfarenhet och kunskap.
Det finns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning som baseras på
angivelserna, bilderna och beskrivningarna i den här bruksanvisningen.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som är ett resultat av att anvisningarna inte
följts, användningssätt som strider mot föreskrifterna, felaktigt utförda reparationer,
otillåtna ändringar eller för att reservdelar som inte är godkända använts.
Föreskriven användning
Den här produkten ska endast användas för att grädda våfflor och olika sorters rån.
Den här produkten är endast avsedd för privat bruk i hemmet. Använd den inte
yrkesmässigt!
■ 34 │ SE
SWEW 750 A2
Leveransens innehåll
Produkten levereras med följande delar som standard:
▯ Våffel- och rånjärn
▯ 2 våffellaggar
▯ 2 laggar för små äggformade, fyllda rån
▯ 2 laggar för fyllda figurrån
▯ Bruksanvisning
1) Ta upp produkten, de olika laggarna och bruksanvisningen ur förpackningen.
2) Ta bort allt förpackningsmaterial.
OBSERVERA
► Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador.
► Om någonting saknas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig
förpackning eller i transporten ska du kontakta vår service hotline
(se kapitel Garanti och service).
Kassera förpackningen
Förpackningen ska skydda produkten från transportskador. Förpackningsmaterialet
har valts med tanke på miljön och de tekniska förutsättningarna för avfallshantering
och kan därför återvinnas.
Genom att återföra förpackningen till kretsloppet kan vi spara på råvaror och
minska sopberget. Kassera förpackningar som inte behövs längre enligt gällande
lokala bestämmelser.
SWEW 750 A2
OBSERVERA
► Spara helst originalförpackningen under garantitiden så att du kan använda
den för att packa in produkten ordentligt om du skulle behöva skicka in den
för att utnyttja garantin.
- Kontrollampa Power
3 Kontrollampa Klar för drift
! Kabelhållare
Tekniska data
Spänning220 - 240 V ∼, 50 Hz
Effektförbrukning750 W
■ 36 │ SE
Laggarnas ytbeläggning är godkänd för
livsmedel.
SWEW 750 A2
Säkerhetsanvisningar
VARNING! RISK FÖR ELCHOCKER!
► Låt omedelbart auktoriserad fackpersonal byta ut skadade ström-
kablar och kontakter för att.
► Använd endast produkten i torra utrymmen, aldrig utomhus.
Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor!
Det finns risk för livsfarliga elchocker.
► Akta så att det inte kommer in vatten i produkten när den rengörs.
Rengör aldrig produkten under rinnande vatten.
► Försäkra dig om att produkten aldrig kan komma i kontakt med
vatten. Använd aldrig produkten i närheten av vatten eller vätskefyllda kärl.
► Akta så att kabeln inte blir våt eller fuktig när du använder produkten.
Lägg den så att den inte kan klämmas fast eller skadas på annat
sätt.
► Stäng alltid av produkten när du använt den färdigt genom att
dra ut kontakten.
► Öppna aldrig produktens hölje.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Den här produkten kan användas av barn över 8 år samt av per-
soner med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls under uppsikt
eller fått instruktioner i hur produkten används på ett säkert sätt
och inser vilka risker som är förbundna med den.
► Låt inte barnen leka med produkten.
SWEW 750 A2
SE
│
37 ■
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Barn får inte rengöra eller serva produkten, såvida de inte är
äldre än 8 år och hålls under uppsikt. Barn under 8 år ska hållas
på avstånd från produkten och anslutningsledningen.
► Delar av produkten kan bli heta när den används. Ta därför bara i
handtagen.
► Låt produkten bli helt kall innan du rengör den, byter laggar eller
ställer undan den.
► Var försiktig när du tar ut färdiga våfflor eller rån. Både produkten
och det du gräddat är mycket varmt.
► Använd bara produkten på en stabilt, halkfritt och plant underlag.
► Använd ingen extern timer eller separat fjärrkontroll för att styra
produkten.
Akta! Ytan är mycket het!
AKTA - BRANDRISK!
► Produkten får inte användas i närheten av brännbart material.
► Täck aldrig över produkten när den används.
► Använd endast produkten på ytor som tål värme.
► Lämna aldrig produkten utan uppsikt när den används.
AKTA - RISK FÖR MATERIALSKADOR!
► Använd bara köksredskap av plast eller trä eller något annat
föremål som inte är av metall för att ta ut maten, annars förstörs
produktennonstickbeläggning.
► Använd inga starka rengöringsmedel eller spetsiga föremål för att
rengöra produkten.
■ 38 │ SE
SWEW 750 A2
Byta laggar
Du kan välja mellan 3 olika, utbytbara laggar:
– Laggar för små äggformade rånhalvor som kan fyllas och läggas ihop.– Laggar för att grädda våfflor.– Laggar för figurrån som kan fyllas och läggas ihop.
VARNING! RISK FÖR ELCHOCK
► Dra alltid ut kontakten innan du byter laggar.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Låt produkten kallna innan du byter laggar! Annars finns risk för brännskador!
OBSERVERA
► Kom ihåg att den övre laggen alltid ska sättas överst och den undre
laggen underst när du gräddar små äggformade rån eller figurrån
som ska fyllas. Titta på bilden på den uppfällbara sidan.
Sätta in laggar
1) Öppna produkten genom att lossa spärren till låsanordningen och fälla
upp locket.
2) Övre lagg: För först in de undre låsflikarna i de undre hållarna .
3) Tryck sedan de övre låsflikarna mot arreteringarna så att låsflikarna
åker in under arreteringarna och laggen sitter fast.
4) Undre lagg: Skjut först in de bakre låsflikarna i de bakre hållarna .
5) Tryck sedan de främre låsflikarna mot arreteringarna så att låsflikarna
åker in under arreteringarna och laggen sitter fast.
6) Tryck en gång kraftigt mitt på den undre laggen för att försäkra dig om att
den sitter säkert.
SWEW 750 A2
SE
│
39 ■
Ta ut laggar
1) Övre lagg: För arreteringarna uppåt och luta samtidigt laggen framåt så
att den kan lyftas ut ur de undre hållarna .
2) Undre lagg: Dra arreteringarna framåt och lyft laggen så att den kan
dras ut ur de bakre hållarna .
Första användningstillfället
Gå igenom följande procedur med alla 3 paren laggar.
■ Gnid in nonstickbeläggningen en gång med matolja.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Låt produkten kallna innan du byter laggar! Annars finns risk för brännskador!
■ Sätt in ett par laggar i produkten.
■ Sätt kontakten i ett eluttag.
■ Stäng produkten och lås locket med låsanordningen .
■ Låt produkten värmas upp i ca 10 minuter.
OBSERVERA
► Första gången produkten används kan det lukta lite (och eventuellt ryka lite
också). Det är helt normalt och försvinner efter en liten stund. Sörj för god
ventilation. Öppna till exempel fönstret.
■ Dra ut kontakten och låt produkten kallna.
■ Rengör produkten och laggarna så som beskrivs i kapitel Rengöring.
Produkten är nu klar att användas.
■ 40 │ SE
SWEW 750 A2
Användning
Fyllda äggformade rån/Fyllda figurrån
1) Sätt in laggarna för små äggformade rån eller figurrån i produkten. Sätt
alltid den övre laggen överst och den undre laggen underst när du monterar
dem på produkten.
AKTA - RISK FÖR MATERIALSKADOR!
► Använd aldrig två olika laggar samtidigt.
2) Stäng locket och spärra det med låsanordningen .
3) Sätt kontakten i ett eluttag. Den orangefärgade kontrollampan Power börjar lysa.
4) Så snart produkten blivit varm tänds den gröna kontrollampan Klar för drift 3.
5) Lossa spärren till låsanordningen , öppna locket och lägg ca 1/2 tsk smet
(recept på fyllda, äggformade rån och fyllda figurrån finns i kapitel Recept)
i varje form/figur på de undre laggen.
OBSERVERA
► Se till så att smeten fördelas över hela formen när du gräddar figurrån.
Annars kan det hända att en del av figuren fattas.
6) Stäng locket och spärra det med låsanordningen .
AKTA - RISK FÖR MATERIALSKADOR!
► Använd bara köksredskap av plast eller trä eller något annat lämpligt
föremål som inte är av metall för att ta ut rånen, annars förstörs nonstickbeläggningen.
7) Efter ca 3 - 4 minuter är rånen färdiga. Lossa spärren till låsanordningen ,
öppna locket och ta ut rånen.
8) Om du inte ska grädda fler rån drar du ut kontakten ur uttaget.
9) Låt rånen svalna lite och skär bort överflödig smet från kanterna med en kniv
(renskär).
10) Fyll rånen med den fyllning du vill ha. Stryk även ut lite fyllning på kanten av
den ena rånhalvan och lägg på den andra halvan så att de klibbar ihop och
bildar en ihålig figur.
SWEW 750 A2
SE
│
41 ■
Grädda våfflor
1) Sätt in våffellaggarna i produkten.
AKTA - RISK FÖR MATERIALSKADOR!
Använd aldrig två olika laggar samtidigt.
►
2) Stäng locket och spärra det med låsanordningen .
3) Sätt kontakten i ett eluttag. Den orangefärgade kontrollampan Power -
börjar lysa.
4) Så snart produkten värmts upp tänds den gröna kontrollampan Klar för drift 3.
5) Öppna locket och fyll på ca 2 - 3 stora matskedar våffelsmet i båda formarna
på den undre laggen.
6) Stäng locket och spärra det med låsanordningen .
AKTA - RISK FÖR MATERIALSKADOR!
► Använd bara köksredskap av plast eller trä eller något annat föremål som
inte är av metall för att ta ut våfflorna, annars förstörs nonstick-beläggning.
7) Efter ca 5 minuter är våfflorna klara. Tiden kan variera något beroende på
typ av smet och personlig smak. Lossa spärren till låsanordningen , öppna
locket och ta ut våfflorna.
8) Dra ut kontakten ur uttaget om du inte ska grädda fler våfflor.
■ 42 │ SE
SWEW 750 A2
Rengöring
VARNING! RISK FÖR ELCHOCK
► Dra ut kontakten innan du rengör produkten.
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
► Låt produkten kallna innan den rengörs. Annars finns risk för brännskador!
AKTA - RISK FÖR MATERIALSKADOR!
► Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel. De förstör produktens yta.
► Diska absolut inte produkten eller laggarna i diskmaskinen!
OBSERVERA
► Vänta inte för länge innan du rengör produkten. Vänta bara tills den blivit
så kall att du kan ta i den utan att bränna dig. Då går det lättare att få bort
rester av livsmedel.
■ Rengör höljet med en torr eller lite fuktig trasa.
■ Ta av laggarna och rengör dem i varmt vatten med lite diskmedel.
■ Om det runnit ner fett eller rester av livsmedel i utrymmet för värmeslingorna
under laggarna ska du göra så här:
■ Torka alla delar noga innan du använder produkten igen.
Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor! Annars
finns risk för livsfarliga elchocker.
– Sug upp fett och andra flytande rester med en bit hushållspapper.
– Använd en liten träspade eller trästicka för att ta bort fastbrända rester.
Förvaring
SWEW 750 A2
■ Linda upp kabeln på kabelhållaren !.
■ Förvara produkten på ett torrt ställe.
■ Rengör produkten så som beskrivs i kapitel Rengöring.
SE
│
43 ■
Åtgärda fel
FelOrsakÅtgärd
Recept
Våfflor
Produkten
fungerar inte.
De äggformade
rånen/figurrånen
blir för mörka.
Ingredienser:
♦ 250 g margarin eller smör
♦ ca 200 g socker
♦ 2 kuvert vaniljsocker (à ca 8 g)
♦ 5 ägg
♦ 500 g mjöl
♦ 2 tsk bakpulver
♦ 350 - 400 ml mjölk
1) Vispa äggen pösiga.
2) Blanda i socker och vaniljsocker.
3) Tillsätt smält smör eller margarin i smeten.
4) Rör ned bakpulvret.
5) Tillsätt mjölk och mjöl lite i sänder under ständig omrörning.
6) Vispa allt på högsta hastighet med elvisp tills det blir en jämn smet.
Kontakten sitter inte i uttaget. Sätt kontakten i ett eluttag.
Produkten är defekt.Vänd dig till vår kundtjänst.
Rånen har gräddats för
länge.
Ta ut rånen lite tidigare.
■ 44 │ SE
SWEW 750 A2
Chokladvåfflor
Ingredienser:
♦ 150 g mjukt smör
♦ 3 ägg
♦ 150 g socker
♦ 100 g riven vit choklad
♦ 250 g mjöl
♦ 1 tsk kanel
♦ 50 ml mjölk
1) Vispa äggen pösiga.
2) Blanda i socker och kanel.
3) Tillsätt smält smör eller margarin i smeten.
4) Tillsätt mjölk och mjöl lite i sänder under ständig omrörning.
5) Tillsätt sist den rivna chokladen.
6) Vispa allt på högsta hastighet med elvisp tills det blir en jämn smet.
Grundsmet för fyllda rån
Ingredienser:
♦ 400 g mjöl
♦ 100 g socker
♦ 100 g mjukt smör
♦ 2 ägg
♦ 100 ml mjölk
♦ ¼ tsk bakpulver
1) Blanda smör, socker och ägg.
2) Rör ut bakpulvret i mjölet och tillsätt blandningen.
3) Tillsätt sedan mjölken.
4) Vispa allt på högsta hastighet med elvispen.
SWEW 750 A2
SE
│
45 ■
TIPS
► Rånen kan fyllas med många olika saker:
Du kan till exempel använda marmelad, glasyr, nötnougatcreme, pudding,
yoghurt, äppelmos, kolakräm, grädde eller matigare fyllningar av t ex
färskost, örtkryddad kvarg, aioli, tzatziki, smält goudaost osv.
► Du kan även glasera rånen med choklad- eller sockerglasyr eller pudra
dem med florsocker.
Söt smet för fyllda rån
Ingredienser:
♦ 500 g mjöl
♦ 200 g socker
♦ 200 g smör eller margarin
♦ 200 g gräddfil eller creme fraiche
♦ 3 ägg
♦ 1 tsk bakpulver
♦ 1 kuvert vaniljsocker (à ca 8 g)
1) Dela gulan och vitan på två av äggen. Äggulorna behövs inte.
2) Blanda smör/margarin, socker, vaniljsocker, de 2 äggvitorna och ett helt
ägg (både gula och vita).
3) Rör ned gräddfil/creme fraiche..
4) Rör ut bakpulvret i mjölet och tillsätt blandningen.
5) Blanda allt på högsta hastighet med elvispen.
■ 46 │ SE
TIPS
► De söta rånen kan fyllas med många olika saker:
Till exempel marmelad, glasyr, nötnougatcreme, pudding, yoghurt, äppelmos,
kolakräm eller grädde.
► Du kan även glasera rånen med choklad- eller sockerglasyr eller pudra
dem med florsocker.
SWEW 750 A2
Salt smet för fyllda rån
Ingredienser:
♦ 200 g mjöl
♦ 125 g margarin
♦ 1 ägg
♦ ¼ tsk bakpulver
♦ 1 nypa socker
♦ 1 knivsudd salt
1) Blanda margarin, socker, ägg och salt.
2) Rör ut bakpulvret i mjölet och tillsätt blandningen.
3) Vispa allt på högsta hastighet med elvispen.
TIPS
► De salta rånen kan fyllas med många olika saker:
Till exempel färskost, örtkryddad kvarg, aioli, tzatziki, smält goudaost osv.
Kassering
Produkten får absolut inte kastas bland hushållssoporna.
Den här produkten faller under det europeiska direktivet
2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Lämna in den till ett godkänt återvinningsföretag eller till din kommunala avfalls-
anläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har
några frågor.
SWEW 750 A2
SE
│
47 ■
Garanti och service
För den här apparaten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum. Den
här apparaten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann kontroll
innan leveransen.
Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundtjänst per
telefon vid garantifall. Endast då kan produkten skickas in fraktfritt.
OBSERVERA
► Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel, den täcker inte
transportskador, förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar, som t ex
knappar och batterier.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmässigt.
Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som
inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla.
Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti. Garantitiden förlängs
inte för att man utnyttjar garantin. Det gäller även utbytta och reparerade delar.
Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras
så snart apparaten packats upp, dock senast två dagar efter köpet.
När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera apparaten.
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: kompernass@lidl.se
IAN 272470
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 272470
Tillgänglighet Hotline: Måndag till fredag kl. 08.00 – 20.00 (CET)
Til lykke med købet af din nye elartikel!
Dermed har du valgt et moderne produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen
er del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed,
anvendelse og bortskaffelse. Du bedes sætte dig ind i alle produktets betjeningsog sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til
de angivne anvendelsesområder. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du
giver det videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet.
Enhver kopiering eller eftertryk - også i uddrag - samt videregivelse af billeder -
også i ændret form - er kun tilladt efter skriftligt samtykke med producenten.
Ansvarsbegrænsning
Alle tekniske informationer, data og anvisninger til tilslutning og betjening i denne
betjeningsvejledning svarer til den nyeste viden på trykningstidspunktet og gives
efter bedste overbevisning i henhold til vores hidtidige erfaringer og viden.
Der kan ikke stilles nogen form for krav baseret på informationerne, billederne og
beskrivelserne i denne vejledning.
Producenten påtager sig intet ansvar for skader på grund af manglende overholdelse af vejledningen, anvendelse, som ikke hører ind under anvendelsesområdet,
forkerte reparationer, ændringer, som er foretaget uden tilladelse samt anvendelse
af ikke-tilladte reservedele.
Anvendelsesområde
Dette produkt er udelukkende beregnet til bagning af vafler, vaffelæg og vaffelfigurer.
Denne produkt er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger. Brug ikke
produktet til erhvervsmæssige formål!
■ 50 │ DK
SWEW 750 A2
Medfølger ved køb
Produktet leveres standardmæssigt med følgende komponenter:
1) Tag produktet, skiftepladerne og betjeningsvejledningen ud af kassen.
2) Fjern alt emballeringsmaterialet.
BEMÆRK
► Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.
► Hvis der mangler nogle dele, eller hvis nogle af delene er defekte på
grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du
henvende dig til service-hotline (se kapitel Garanti og service).
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballeringsmaterialerne
er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan
derfor genbruges.
Aflevering af emballagen til materialerecirkulation sparer råstoffer og reducerer
affaldsmængden. Bortskaf emballeringsmaterialerne, som ikke skal bruges mere,
i henhold til de gældende lokale forskrifter.
SWEW 750 A2
BEMÆRK
► Opbevar den originale emballage i løbet af produktet garantiperiode, hvis
det er muligt, så du kan pakke produktet ordentligt ind, hvis du skal gøre
brug af garantien.
► Lad straks beskadigede ledninger eller stik udskifte af en autoriseret
reparatør, så farlige situationer undgås
► Brug kun produktet i tørre rum - ikke udendørs.
Læg aldrig motorblokken ned i vand eller andre væsker!
Ellers er der livsfare på grund af elektrisk stød.
► Sørg for, at der ikke kommer vand ind i produktet under rengøring.
Rengør aldrig produktet under rindende vand.
► Sørg for, at produktet aldrig kan komme i kontakt med vand. Brug
aldrig produktet i nærheden af vand eller ved siden af beholdere,
som indeholder vand.
► Sørg for, at ledningen aldrig bliver vådt eller fugtigt under brug.
Læg ledningen, så den ikke klemmes eller på anden måde beskadiges.
► Træk stikket ud af stikkontakten efter brug for at slukke for produktet.
► Åbn aldrig produktet kabinet.
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Denne produktet kan anvendes af børn fra 8 år samt af perso-
ner med nedsatte psykiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller
er oplært i, hvordan apparatet bruges sikkert samt har forstået de
farer, som kan opstå i forbindelse med produktet.
► Børn må ikke lege med produktet.
SWEW 750 A2
DK
│
53 ■
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn,
medmindre de er over 8 år gamle og under opsyn.
Børn under 8 år skal holdes borte fra produktet og tilslutningsledningen.
► Produktet dele kan blive meget varme under brug. Hold derfor
kun på håndtagene.
► Lad produktet køle helt af, før du rengør den, udskifter skiftepla-
derne eller stiller det til side.
► Vær forsigtig, når de færdige vafler tages ud. Vaffeljernet og
vaflerne er meget varme.
► Brug kun produktet på en stabil, skridsikker og plan overflade.
► Brug aldrig en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem
til betjening af produktet.
Obs! Varm overflade!
OBS - BRANDFARE!
► Produktet må ikke anvendes i nærheden af brændbare materialer.
► Dæk ikke produktet til, mens den er i brug.
► Brug kun produktet på et varmeresistent underlag.
► Lad aldrig produktet være i gang uden opsyn.
OBS - MATERIELLE SKADER!
► Tag kun fødevarerne op med en plast- eller træspartel eller en
anden egnet genstand, der ikke er lavet af metal, så du ikke
ødelægger produktet slip-let-belægning.
► Brug ikke slibende pudsemidler og spidse genstande til rengøring.
■ 54 │ DK
SWEW 750 A2
Udskiftning af skiftepladerne
Du kan vælge mellem 3 forskelige skifteplader:
– Skifteplader „Vaffelæg“: til tilberedning af hule vaffelæg-halvdele, som
man kan fylde med forskelligt fyld og lægge sammen.
– Skiftepladene „Vafler“: til bagning af vafler.– Skiftepladerne „Vaffelfigurer“: til tilberedning af hule vaffelfigurer, som
man kan fylde med forskelligt fyld og lægge sammen.
ADVARSEL! FARE FOR STRØMSTØD!
► Træk stikket ud af stikkontakten, før du udskifter skiftepladerne.
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Lad produktet køle helt af, før skiftepladerne udskiftes! Forbrændingsfare!
BEMÆRK
► Vær altid opmærksom på ved skiftepladerne „Vaffelæg“ og „Vaffelfigurer“,
at de skifteplader, der er beregnet til at være i den øverste del af vaffeljernet, placeres her, og omvendt, at de skifteplader, der er beregnet til at
være i den nederste del af vaffeljernet, placeres her. Se illustrationerne på
udklapsiden.
Indsætning af skiftepladerne
1) Åbn vaffeljernet ved at løsne lågets lås og løft låget op.
2) Øverste skifteplade: Skub først de nederste tapper ind i de nederste
holdere .
3) Tryk nu på de øverste tapper på låseanordningerne , så tapperne
springer ind under låseanordningerne , og skiftepladen sidder fast.
4) Nederste skifteplade: Skub først de bageste tapper ind i de bageste
holdere .
5) Tryk nu på de forreste tapper på låseanordningerne , så tapperne
springer ind under låseanordningerne , og skiftepladen sidder fast.
6) Tryk igen midt på den nederste skifteplade for at sikre, at den sidder rigtigt fast.
SWEW 750 A2
DK
│
55 ■
Udtagning af skiftepladerne
1) Øverste skifteplade: Stil låseanordningerne op, og vip samtidig skiftepladen
frem, så den kan løftes ud af de nederste holdere .
2) Nederste skifteplade: Træk låseanordningerne frem, og løft skiftepladen,
så den kan trækkes ud af de bageste holdere .
Første opstart
Udfør den følgende procedure med hver af de 3 skiftepladepar.
■ Gnid skiftepladernes slip-let-belægning én gang ind i olie, der er velegnet til
madlavning.
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Lad produktet køle helt af, før skiftepladerne skiftes! Forbrændingsfare!
■ Sæt et par skifteplader ind i produktet.
■ Sæt stikket i en stikkontakt.
■ Luk produktet, og lås den med lågets lås .
■ Lad produktet varme op i 10 minutter.
BEMÆRK
► Ved første anvendelse kan det lugte en smule (en smule røgudvikling er
også mulig). Det er normalt og forsvinder efter kort tid. Sørg for tilstrækkelig udluftning. Åbn for eksempel vinduet.
■ Træk stikket ud, og lad produktet køle af.
■ Rengør produktet som beskrevet i kapitlet "Rengøring".
Nu er produktet klar til brug.
■ 56 │ DK
SWEW 750 A2
Betjening
Bagning af vaffelæg/vaffelfigurer
1) Vælg skiftepladerne „Vaffelæg“ eller „Vaffelfigurer“ og sæt disse i. Vær her
opmærksom på, at den skifteplade, der er beregnet til at sidde øverst i vaffeljernet placeres øverst og omvendt, at den skifteplade, der er beregnet til at
sidde i den nederste del, placeres nederst.
OBS – MATERIELLE SKADER!
► Brug aldrig to forskellige skifteplader samtidigt.
2) Luk låget og lås det med låsen .
3) Sæt stikket i en stikkontakt. Den orange kontrollampe „Power“ - lyser.
4) Så snart vaffeljernet er varmet op, lyser den grønne kontrollampe „Driftsklar“ 3.
5) Løsn låsen til låget , åbn låget og hæld ca. 1/2 teske dej (opskrifter til
vaffelæg og vaffelfigurer, se kapitlet „Opskrifter“) i hver af formene/figurerne i den nederste skifteplade.
BEMÆRK
► Sørg for, at figurerne fyldes helt ud med dej. Ellers kan det ske, at dele af
figuren ikke udfyldes.
6) Luk låget og lås det med låsen .
OBS – MATERIELLE SKADER!
► Tag kun vaffelæggene/vaffelfigurerne op med en plast- eller træspartel
eller en anden egnet genstand, der ikke er lavet af metal, så du ikke ødelægger vaffeljernets slip-let-belægning.
7) Efter ca. 3 - 4 minutter er vaffelæggene/vaffelfigurerne færdige. Løsn låsen ,
åbn låget og tag vaffelæggene/vaffelfigurerne ud.
8) Hvis du ikke vil lave flere vaffelæg/vaffelfigurer, skal du trække stikket ud af
stikkontakten.
9) Lad vaffelæggene/vaffelfigurerne køle lidt af og skær den overflødige dej
af kanterne på vaffelæggene/vaffelfigurerne med en kniv.
10) Fyld vaffelæggene/vaffelfigurerne med det ønskede fyld. Fordel en smule af
fyldet på kanterne af vaffelæggene/vaffelfigurerne og læg de tilhørende modstykker ovenpå, så begge halvdele klæber sammen og danner en hul figur.
SWEW 750 A2
DK
│
57 ■
Bagning af vafler
1) Vælg skiftepladerne ”Vafler”, og sæt dem ind.
OBS – MATERIELLE SKADER!
Brug aldrig to forskellige skifteplader samtidigt.
►
2) Luk låget og lås det med låsen .
3) Sæt stikket i en stikkontakt. Den orange kontrollampe „Power“ - lyser.
4) Så snart vaffeljernet er varmet op, lyser den grønne kontrollampe „Driftsklar“ 3.
5) Åbn låget, og fyld 2 - 3 store spsk. vaffeldej i hver af vaffelpladerne på den
nederste skifteplade.
6) Luk låget og lås det med låsen .
OBS – MATERIELLE SKADER!
► Tag kun vaflerne op med en plast- eller træspartel eller en anden egnet
genstand, der ikke er lavet af metal, så du ikke ødelægger vaffeljernets
slip-let-belægning.
7) Efter ca. 5 minutter er vaflerne færdige. Denne tid kan variere afhængigt af
den anvendte vaffeldej og den personlige smag. Løsn låsen til låget , åbn
låget og tag vaflerne op.
8) Hvis du ikke vil tilberede flere vafler, skal du trække stikket ud af stikkontakten.
■ 58 │ DK
SWEW 750 A2
Rengøring
ADVARSEL! FARE FOR STRØMSTØD
Træk stikket ud af stikkontakten, før du rengør produktet.
►
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER!
► Lad produktet afkøle før rengøringen. Forbrændingsfare!
OBS - MATERIELLE SKADER!
► Brug ikke stærke eller skurende rengøringsmidler. De kan angribe produktet
overflade.
► Rengør aldrig skiftepladerne eller produktet i opvaskemaskinen!
BEMÆRK
► Vent ikke alt for længe med rengøringen. Vent, til produktet er kølet så
meget af, at der ikke er fare for at brænde sig ved berøring.
Så kan madresterne lettere fjernes.
■ Rengør kabinettet med en tør klud eller en let fugtet klud.
■ Tag skiftepladerne ud, og rengør dem i varmt vand, og tilsæt lidt opvaske-
middel.
■ Hvis der er løbet fedt eller madrester ind under skiftepladerne i rummet,
hvor varmeslangerne befinder sig, skal du gøre følgende:
■ Tør alle dele godt af før næste brug.
Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker!
Ellers kan det være livsfarligt på grund af elektrisk stød.
– Fjern fedtet eller væsken med et stykke køkkenrulle. – Fjern fastbrændte rester med en træspartel eller et lille træspyd.
Opbevaring
SWEW 750 A2
■ Vikl ledningen om ledningsopviklingen !.
■ Opbevar vaffeljernet på et tørt sted.
■ Rengør produktet som beskrevet i kapitlet "Rengøring".
DK
│
59 ■
Afhjælpning af fejl
FejlÅrsagAfhjælpning
Produktet fungerer
ikke.
Vaffelæggene/
vaffelfigurerne/
vaflerne bliver
for mørke.
Opskrifter
Vafler
Ingredienser:
♦ 250 g margarine eller smør
♦ ca. 200 g sukker
♦ 2 breve vaniljesukker
♦ 5 æg
♦ 500 g mel
♦ 2 tsk. bagepulver
♦ 350 - 400 ml mælk
1) Rør æggene til skum.
2) Tilsæt sukkeret og vaniljesukkeret, og rør det hele sammen.
3) Tilsæt det smeltede smør eller margarine.
4) Rør bagepulveret i.
5) Tilsæt mælken og melet skiftevist, mens du fortsætter med at røre.
6) Bland det hele på det højeste trin med håndmixeren, indtil dejen er glat.
Stikket sidder ikke
i stikkontakten.
Produktet er defekt.
Vaffelæggene/vaffelfigurerne/vaflerne var
for længe i vaffeljernet.
Sæt stikket i stikkontakten.
Henvend dig til
kundeservice.
Tag vaffelæggene/
vaffelfigurerne/
vaflerne ud lidt før.
■ 60 │ DK
SWEW 750 A2
Chokoladevafler
Ingredienser:
♦ 150 g blødt smør
♦ 3 æg
♦ 150 g sukker
♦ 100 g revet hvid chokolade
♦ 250 g mel
♦ 1 tsk. kanel
♦ 50 ml mælk
1) Rør æggene til skum.
2) Tilsæt sukker og kanel, og rør det hele sammen.
3) Tilsæt det smeltede smør eller margarine.
4) Tilsæt mælken og melet skiftevist, mens du fortsætter med at røre.
5) Til sidst tilsættes den revne chokolade.
6) Bland det hele på det højeste trin med håndmixeren, indtil dejen er glat.
Basisdej til vaffelæg/vaffelfigurer
Ingredienser:
♦ 400 g mel
♦ 100 g sukker
♦ 100 g blødt smør
♦ 2 æg
♦ 100 ml mælk
♦ ¼ tsk. bagepulver
1) Bland smør, sukker og æg.
2) Bland mel og bagepulver og tilsæt dette.
3) Tilsæt derefter mælken.
4) Bland det hele på højeste trin med håndmixeren.
SWEW 750 A2
DK
│
61 ■
BEMÆRK
► Vaffelæggene/vaffelfigurerne kan du fylde med forskelligt fyld:
For eksempel marmelade, glasur, nødde-nougat-creme, budding, yoghurt,
æblemos, karamel, flødeskum eller spændende fyld som flødeost, krydderkvark,
aioli, tzatziki, smeltet gouda osv.
► Du kan også overtrække vaffelæggene/vaffelfigurerne med chokoladeglasur
eller glasur eller strø flormelis på.
Sød dej til vaffeljern/vaffelfigurer
Ingredienser:
♦ 500 g mel
♦ 200 g sukker
♦ 200 g smør eller margarine
♦ 200 g creme-fraiche
♦ 3 æg
♦ 1 tsk. bagepulver
♦ 1 brev vaniljesukker
1) Skil æggeblommerne fra æggehviderne ved to af æggene. Æggeblommerne
skal ikke bruges.
2) Bland smør/magarine, sukker, vaniljesukker, de to æggehvider og det hele
æg (æggeblomme og æggehvide).
3) Rør creme-fraichen i.
4) Bland mel og bagepulver og tilsæt dette.
5) Bland det hele på højeste trin med håndmixeren.
■ 62 │ DK
BEMÆRK
► De søde vaffelæg/vaffelmotiver kan fyldes med forskelligt fyld:
For eksempel marmelade, glasur, nødde-nougat-creme, budding, yoghurt,
æblemos, karamel eller flødeskum
► Du kan også overtrække vaffelæggene/vaffelfigurerne med chokoladeglasur
eller glasur eller strø flormelis på.
SWEW 750 A2
Saltet dej til vaffelæg/vaffelfigurer
Ingredienser:
♦ 200 g mel
♦ 125 g margarine
♦ 1 æg
♦ ¼ tsk. bagepulver
♦ 1 knsp. sukker
♦ 1 knsp. salt
1) Bland magarine, sukker, æg og salt.
2) Bland mel og bagepulver, og tilsæt det.
3) Bland det hele på højeste trin med håndmixeren.
BEMÆRK
► De salte vaffelæg/vaffelfigurer kan fyldes med forskelligt fyld:
For eksempel flødeost, krydderkvark, aioli, tzatziki, smeltet gouda osv.
Bortskaffelse
Smid aldrig produktet ud sammen med det normale husholdningsaffald.
Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU.
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale
genbrugsstation. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til
det lokale bortskaffelsessted.
SWEW 750 A2
DK
│
63 ■
Garanti og service
Du får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Produkten er produceret
omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt.
Opbevar kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte dit
servicested telefonisk. På denne måde kan der garanteres gratis indsendelse af
din vare.
BEMÆRK
► Garantien gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke for
transportskader, slidte dele eller defekter på skrøbelige dele som f.eks.
kontakten eller batterier.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misbrug
og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er
foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien.
Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti. Garantiperioden
forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede
og reparerede dele.
Skader og mangler, der evt. allerede fandtes ved køb, skal anmeldes lige efter
udpakning og senest to dage efter købsdatoen.
Når garantiperioden er udløbet, skal evt. reparationer betales.
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 272470
Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET)
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat!
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing
maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid,
gebruik en afvoeren. Maak u vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend
op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle
documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd.
Iedere reproductie, resp. iedere herdruk, ook gedeeltelijk, evenals de weergave
van afbeeldingen, ook in veranderde toestand, is alleen toegestaan met schriftelijke
toestemming van de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor de aansluiting en de
bediening in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het ter
perse gaan en worden naar ons beste weten verstrekt, met inachtneming van
onze bestaande ervaringen en inzichten.
Men kan op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzing geen aanspraken doen gelden.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit het
niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik in strijd met de bestemming,
ondeskundig uitg evoerde reparaties, zonder toestemming uitgevoerde veranderingen of het gebruik van niet-toegestane vervangingsonderdelen.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het bakken van wafels, wafelnoten en
figuurwafels.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik in privéhuishoudens. Gebruik
het apparaat niet bedrijfsmatig!
■ 66 │ NL
SWEW 750 A2
Inhoud van het pakket
Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten geleverd:
1) Haal het apparaat, de wisselplaten en de gebruiksaanwijzing uit de doos.
2) Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
OPMERKING
► Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van zichtbare schade.
► Neem contact op met de Service-Hotline (zie het hoofdstuk Garantie en
service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade
door gebrekkige verpakking of transport.
De verpakking afvoeren
De verpakking beschermt het product tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van
milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar.
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop betekent een
besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval. Voer niet meer benodigde
verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften.
SWEW 750 A2
OPMERKING
► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantie-
periode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens
de voorschriften te kunnen verpakken.
De coating van de wisselplaten is
geschikt voor levensmiddelen.
SWEW 750 A2
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING!
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK!
► Laat beschadigde snoeren of stekkers onmiddellijk door geautori-
seerd en vakkundig personeel vervangen, om gevaarlijke situaties
te voorkomen.
► Gebruik het apparaat alleen in droge ruimtes, niet in de openlucht.
Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere
vloeistoffen! Anders is er sprake van levensgevaar door
een elektrische schok.
► Let er bij het reinigen op dat er geen water het apparaat binnen-
dringt. Maak het apparaat nooit schoon onder stromend water.
► Zorg ervoor dat het apparaat nooit met water in aanraking kan
komen. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water of
naast voorwerpen die vloeistof bevatten.
► Let erop dat het snoer nooit nat of vochtig wordt wanneer het
apparaat in bedrijf is. Leg het snoer zo neer dat het niet beklemd
raakt of anderszins beschadigd kan worden.
► Haal na elk gebruik de stekker uit het stopcontact om het appa-
raat uit te schakelen.
► Open nooit de behuizing van het apparaat.
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
SWEW 750 A2
NL
│
69 ■
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en
onder toezicht staan. Houd het apparaat en het snoer buiten het
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
► De onderdelen van het apparaat kunnen tijdens gebruik heet
worden. Pak daarom alleen de greep vast.
► Laat het apparaat eerst helemaal afkoelen voordat u het reinigt
of opbergt of de wisselplaten omwisselt.
► Wees voorzichtig bij het uitnemen van de bereide etenswaren.
Het apparaat en de etenswaren zijn zeer heet.
► Plaats het apparaat voor gebruik alleen op een stabiele, antislip-
ondergrond die waterpas is.
► Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem
voor afstandsbediening om het apparaat te bedienen.
Let op! Heet oppervlak!
LET OP - BRANDGEVAAR!
► Het apparaat mag niet worden gebruikt in de buurt van brand-
bare materialen.
► Dek het apparaat niet af zolang het in bedrijf is.
► Gebruik het apparaat uitsluitend op een hittebestendige ondergrond.
► Gebruik het apparaat nooit zonder toezicht.
LET OP - MATERIËLE SCHADE!
► Verwijder de etenswaren alleen met een spatel van kunststof of
hout of met een ander geschikt, niet-metalen voorwerp, om de
antiaanbaklaag van het wafelijzer niet te beschadigen.
► Gebruik voor het reinigen geen agressieve schoonmaakmiddelen
en spitse voorwerpen.
■ 70 │ NL
SWEW 750 A2
De wisselplaten omwisselen
U kunt uit 3 verschillende wisselplaten kiezen.
– Wisselplaten “Wafelnoten”: voor het bereiden van holle wafelnoothelften,
die men vervolgens kan vullen en samenvoegen.
– Wisselplaten “Wafels”: voor het bakken van wafels.– Wisselplaten “Figuurwafels”: voor het bereiden van holle figuurwafel-
helften, die men vervolgens kan vullen en samenvoegen.
WAARSCHUWING! GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK
► Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u de wisselplaten omwisselt.
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Laat het apparaat afkoelen voordat u de wisselplaten omwisselt!
Verbrandingsgevaar!
OPMERKING
► Let er bij de wisselplaten “Wafelnoten” en “Figuurwafels” altijd op dat
de bovenste wisselplaat in het bovenste deel van het apparaat wordt geplaatst en de onderste wisselplaat in het onderste deel van het apparaat.
Raadpleeg de afbeeldingen op de uitvouwpagina.
De wisselplaten plaatsen
1) Open het apparaat door de dekselvergrendeling los te maken en het
deksel omhoog te klappen.
2) Bovenste wisselplaat: Schuif eerst de onderste klemmen in de onderste
houders .
3) Druk nu de bovenste klemmen op de vergrendelingen , zodat de klem-
men onder de vergrendelingen springen en de wisselplaat vastzit.
4) Onderste wisselplaat: Schuif eerst de achterste klemmen in de achterste
houders .
5) Druk nu de voorste klemmen op de vergrendelingen , zodat de klem-
men onder de vergrendelingen springen en de wisselplaat vastzit.
6) Druk één keer krachtig op het midden van de onderste wisselplaat om te
controleren of deze goed vastzit.
SWEW 750 A2
NL
│
71 ■
De wisselplaten uitnemen
1) Bovenste wisselplaat: Schuif de vergrendelingen omhoog en kantel tegelijkertijd de wisselplaat naar voren, zodat u deze uit te onderste houders
kunt nemen.
2) Onderste wisselplaat: Trek de vergrendelingen naar voren en til de wissel-
plaat op, zodat u deze uit de achterste houders kunt trekken.
Eerste ingebruikname
Voer de volgende procedure uit met elk van de 3 stellen wisselplaten.
■ Wrijf eenmalig de antiaanbaklaag van de wisselplaten in met voor consumptie
geschikte olie.
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Laat het apparaat afkoelen voordat u de wisselplaten omwisselt!
Verbrandingsgevaar!
■ Plaats één stel wisselplaten in het apparaat.
■ Steek de stekker in een stopcontact.
■ Sluit het apparaat en vergrendel het met de dekselvergrendeling .
■ Laat het apparaat ca. 10 minuten heet worden.
OPMERKING
► Bij het eerste gebruik kan er sprake zijn van een lichte geur (mogelijk ook
van lichte rookontwikkeling). Dit is normaal en gaat na korte tijd over.
Zorg voor voldoende ventilatie. Open bijvoorbeeld een raam.
■ Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
■ Reinig de wisselplaten en het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk
“Reinigen”.
Nu is het apparaat gereed voor gebruik.
■ 72 │ NL
SWEW 750 A2
Bedienen
Wafelnoten/figuurwafels bakken
1) Kies de wisselplaten “Wafelnoten” of “Figuurwafels” en bevestig deze.
Let daarbij op dat u de bovenste wisselplaat in de bovenste helft van het
apparaat bevestigt en de onderste wisselplaat in de onderste helft.
LET OP - MATERIËLE SCHADE!
► Gebruik nooit twee verschillende wisselplaten tegelijk.
2) Sluit het deksel en vergrendel het met de dekselvergrendeling .
3) Steek de stekker in een stopcontact. Het oranje indicatielampje “Power” brandt.
4) Zodra het apparaat heet genoeg is, gaat het groene indicatielampje
“Gebruiksklaar” 3 branden.
5) Maak de dekselvergrendeling los , open het deksel en doe ca. 1/2 tl
beslag (recepten voor wafelnoten en figuurwafels vindt u in het hoofdstuk
“Recepten”) in elk van de vormen/figuren van de onderste wisselplaten.
OPMERKING
► Let er bij de figuurwafels op dat u het beslag over alle delen van de figuur
verdeelt. Anders bestaat de kans dat delen van de figuur niet worden gevuld.
6) Sluit het deksel en vergrendel het met de dekselvergrendeling .
LET OP - MATERIËLE SCHADE!
► Verwijder de wafelnoten/figuurwafels alleen met een spatel van kunststof
of hout of met een ander geschikt, niet-metalen voorwerp, om de antiaanbaklaag van het apparaat niet te beschadigen.
7) Na ca. 3 - 4 minuten zijn de wafelnoten/figuurwafels klaar. Maak de dekselvergrendeling los, open het deksel en neem de wafelnoten/figuurwafels uit.
8) Wanneer u geen andere wafelnoten/figuurwafels meer wilt bereiden, haalt
u de stekker uit het stopcontact.
9) Laat de wafelnoten/figuurwafels iets afkoelen en snijd overtollig deeg van
de rand van de wafelnoten/figuurwafels met een mes (afwerking).
SWEW 750 A2
NL
│
73 ■
10) Vul de wafelnoten/figuurwafels met de gewenste vulling. Verdeel ook een
beetje van de vulling over de rand van de wafelnoten/figuurwafels en
leg de bijbehorende andere helft erop, zodat de beide helften aan elkaar
blijven kleven en er een holle figuur ontstaat.
Wafels bakken
1) Kies de wisselplaten “Wafels” en bevestig deze.
LET OP - MATERIËLE SCHADE!
► Gebruik nooit twee verschillende wisselplaten tegelijk.
2) Sluit het deksel en vergrendel het met de dekselvergrendeling .
3) Steek de stekker in een stopcontact. Het oranje indicatielampje “Power” brandt.
4) Zodra het apparaat heet genoeg is, gaat het groene indicatielampje
“Gebruiksklaar” 3 branden.
5) Open het deksel en doe ongeveer 2 - 3 grote el wafelbeslag midden in elk
van beide wafelbakvlakken van de onderste wisselplaat.
6) Sluit het deksel en vergrendel het met de dekselvergrendeling .
LET OP - MATERIËLE SCHADE!
► Verwijder de wafels alleen met een spatel van kunststof of hout of met een
ander geschikt, niet-metalen voorwerp, om de antiaanbaklaag van het
apparaat niet te beschadigen.
7) Na ca. 5 minuten zijn de wafels klaar. Deze tijd kan variëren al naar gelang
het gebruikte wafelbeslag en uw persoonlijke smaak. Maak de dekselvergrendeling los, open het deksel en neem de wafels uit.
8) Wanneer u geen andere wafels meer wilt bakken, haalt u de stekker uit
het stopcontact.
■ 74 │ NL
SWEW 750 A2
Reinigen
LET OP - MATERIËLE SCHADE!
OPMERKING
WAARSCHUWING! GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK
► Haal eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.
Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoffen!
Anders is er sprake van levensgevaar door een elektrische schok.
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt.
Verbrandingsgevaar!
► Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen. Deze tasten
het oppervlak van het apparaat aan.
► Reinig de wisselplaten of het apparaat niet in de afwasmachine!
► Wacht niet te lang met reinigen. Wacht tot het apparaat zover is afgekoeld
dat u het zonder verbrandingsgevaar kunt vastpakken. Dan laten resten
van levensmiddelen zich beter verwijderen.
■ Reinig de behuizing met een droge of licht bevochtigde doek.
■ Neem de wisselplaten af en reinig de wisselplaten in warm water waaraan u
wat afwasmiddel toevoegt.
■ Mochten er onder de wisselplaten in de ruimte waarin zich de verwarmings-
slangen bevinden, vet of etenswaren zijn terechtgekomen, ga dan als
volgt te werk:
– Dep vet of andere vloeistoffen op met een stuk keukenpapier. – Verwijder vastgekoekte stukjes met een houten spatel of een houten
spiesje.
■ Droog alle delen goed af alvorens ze opnieuw te gebruiken.
Opbergen
SWEW 750 A2
■ Rol het snoer om de kabelspoel !.
■ Berg het apparaat op een droge plaats op.
■ Reinig het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk “Reinigen”.
NL
│
75 ■
Problemen oplossen
StoringOorzaakOplossing
De stekker zit niet in het
Het apparaat
werkt niet.
stopcontact.
Het apparaat is defect.
Steek de stekker in het
stopcontact.
Neem contact op met de
klantenservice.
De wafelnoten/figuurwafels/wafels
worden te donker.
Recepten
Wafels
Ingrediënten:
♦ 250 g margarine of boter
♦ ca. 200 g suiker
♦ 2 pakjes vanillesuiker
♦ 5 eieren
♦ 500 g meel
♦ 2 tl bakpoeder
♦ 350 - 400 ml melk
1) Klop de eieren schuimig.
2) Voeg de suiker en de vanillesuiker toe en roer alles door elkaar.
3) Voeg de zachte boter of margarine toe.
4) Roer het bakpoeder erdoor.
5) Voeg onder voortdurend roeren de melk en het meel afwisselend beetje
6) Meng alles met de handmixer op de hoogste stand tot er een glad beslag
bij beetje toe.
ontstaat.
De wafelnoten/figuurwafels/wafels hebben te lang
in het apparaat gezeten.
Neem de wafelnoten/
figuurwafels/wafels
eerder uit het apparaat.
■ 76 │ NL
SWEW 750 A2
Chocoladewafels
Ingrediënten:
♦ 150 g zachte boter
♦ 3 eieren
♦ 150 g suiker
♦ 100 g geraspte witte chocolade
♦ 250 g meel
♦ 1 tl kaneel
♦ 50 ml melk
1) Klop de eieren schuimig.
2) Voeg de suiker en de kaneel toe en roer alles door elkaar.
3) Voeg de zachte boter of margarine toe.
4) Voeg onder voortdurend roeren de melk en het meel afwisselend beetje
bij beetje toe.
5) Voeg als laatste de geraspte chocolade toe.
6) Meng alles met de handmixer op de hoogste stand tot er een glad beslag
ontstaat.
Basisbeslag voor wafelnoten/figuurwafels
Ingrediënten:
♦ 400 g meel
♦ 100 g suiker
♦ 100 g zachte boter
♦ 2 eieren
♦ 100 ml melk
♦ ¼ tl bakpoeder
1) Meng de boter, de suiker en de eieren.
2) Meng het meel en het bakpoeder en voeg het toe.
3) Voeg de melk toe.
4) Meng alles met de handmixer op de hoogste stand.
SWEW 750 A2
NL
│
77 ■
OPMERKING
► De wafelnoten/figuurwafels kunt u vullen met de meest uiteenlopende
ingrediënten:
Bijvoorbeeld met jam, suikerglazuur, noga-notencrème, pudding, yoghurt,
appelmoes, karamel, room of, voor hartige vullingen, verse kaas, kruidenkwark,
aioli, tzatziki, gesmolten Goudse kaas, enz.
► U kunt de wafelnoten/figuurwafels ook overgieten met chocoladeglazuur
of suikerglazuur of er poedersuiker overheen strooien.
Zoet beslag voor wafelnoten/figuurwafels
Ingrediënten:
♦ 500 g meel
♦ 200 g suiker
♦ 200 g boter of margarine
♦ 200 g zure room
♦ 3 eieren
♦ 1 tl bakpoeder
♦ 1 pakjes vanillesuiker
1) Scheid het eigeel en eiwit van twee eieren. Het eigeel is niet nodig.
2) Meng de boter/margarine, de suiker, de vanillesuiker, de 2 eiwitten en het
hele ei (eigeel en eiwit).
3) Roer de zure room erdoor.
4) Meng het meel en het bakpoeder en voeg het toe.
5) Meng alles met de handmixer op de hoogste stand.
■ 78 │ NL
OPMERKING
► De zoete wafelnoten/figuurwafels kunt u vullen met de meest uiteenlopende
ingrediënten:
Bijvoorbeeld met jam, suikerglazuur, noten-nogacrème, pudding, yoghurt,
appelmoes, karamel of room.
► U kunt de wafelnoten/figuurwafels ook overgieten met chocoladeglazuur
of suikerglazuur of er poedersuiker overheen strooien.
SWEW 750 A2
Hartig beslag voor wafelnoten/figuurwafels
Ingrediënten:
♦ 200 g meel
♦ 125 g margarine
♦ 1 ei
♦ ¼ tl bakpoeder
♦ 1 snufje suiker
♦ 1 mespunt zout
1) Meng de margarine, de suiker, het ei en het zout.
2) Meng het meel en het bakpoeder en voeg het toe.
3) Meng alles met de handmixer op de hoogste stand.
OPMERKING
► De hartige wafelnoten/figuurwafels kunt u vullen met de meest uiteenlo-
pende ingrediënten:
Bijvoorbeeld met verse kaas, kruidenkwark, aioli, tzatziki, gesmolten
Goudse kaas, enz.
Afvoeren
Gooi het apparaat in geen geval weg bij het gewone huisvuil.
Dit product voldoet aan de Europese richtlijn 2012/19/EU.
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel
contact op met de verantwoordelijke instantie.
SWEW 750 A2
NL
│
79 ■
Garantie en service
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat
is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd.
Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken
op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen op
die manier is een kostenloze verzending van uw product gegarandeerd.
OPMERKING
► De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, niet voor
transportschade, aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigingen
van breekbare onderdelen, bijv. schakelaars of accu's.
Het product is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige
doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik
van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn
uitgevoerd, vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet ingeperkt. De garantieperiode wordt niet verlengd door de aansprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor
vervangen en gerepareerde onderdelen.
Eventuele schaden en gebreken die reeds bij de koop aanwezig zijn moeten
direct na het uitpakken worden gemeld, uiterlijk echter twee dagen na datum
van aankoop.
Na afloop van de garantieperiode worden alle reparaties die optreden in
rekening gebracht.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!
Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie dieses Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit
schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten
und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten
Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen
Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das Backen von Waffeln, Waffelnüssen und Motiv-Waffeln.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich!
■ 82 │ DE
│AT│
CH
SWEW 750 A2
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
1) Entnehmen Sie das Gerät, die Wechselplatten und die Bedienungsanleitung
aus dem Karton.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Garantie und Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
SWEW 750 A2
HINWEIS
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan-
tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß
verpacken zu können.
Spannung220 - 240 V ∼, 50 Hz
Leistungsaufnahme750 W
■ 84 │ DE
│AT│
CH
Die Beschichtung der Wechselplatten ist
lebensmittelecht.
SWEW 750 A2
Sicherheitshinweise
WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR!
► Lassen Sie beschädigte Netzkabel oder Netzstecker sofort von
autorisiertem Fachpersonal ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Räumen, nicht im Freien.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
► Achten Sie beim Reinigen darauf, dass kein Wasser in das Innere
des Gerätes gelangt. Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem
Wasser.
► Stellen Sie sicher, dass das Gerät niemals mit Wasser in Berüh-
rung kommen kann. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe
von Wasser oder neben Gefäßen, die Flüssigkeit enthalten.
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass
oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt
oder anderweitig beschädigt werden kann.
► Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Netz-
steckdose, um das Gerät auszuschalten.
► Öffnen Sie nie das Gehäuse des Gerätes.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
SWEW 750 A2
DE│AT│CH
│
85 ■
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
► Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden. Fassen Sie daher
nur den Griff an.
► Lassen Sie das Gerät erst vollständig abkühlen, bevor Sie es reini-
gen, die Wechselplatten austauschen oder es verstauen.
► Seien Sie vorsichtig beim Herausnehmen der fertigen Speisen.
Das Gerät, sowie die Speisen sind sehr heiß.
► Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen, rutschfesten und
ebenen Stellfläche.
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern-
wirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Achtung! Heiße Oberfläche!
ACHTUNG - BRANDGEFAHR!
► Das Gerät darf nicht in der Nähe von brennbaren Materialien
verwendet werden.
► Decken Sie das Gerät nicht ab, solange es in Betrieb ist.
► Betreiben Sie das Gerät nur auf einer hitzebeständigen Unterlage.
► Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Entnehmen Sie die Speisen nur mit einem Kunststoff- oder Holzspatel
oder einem anderen geeigneten, nichtmetallischen Gegenstand,
um die Antihaftbeschichtung des Waffeleisens nicht zu zerstören.
► Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Putzmittel und spitze
Gegenstände.
■ 86 │ DE
│AT│
CH
SWEW 750 A2
Austauschen der Wechselplatten
Sie können zwischen 3 verschiedenen Wechselplatten wählen:
– Wechselplatten „Waffelnüsse“: zur Zubereitung von hohlen Waffelnuss-
Hälften, die man dann füllen und zusammenfügen kann.
– Wechselplatten „Waffeln“: zum Backen von Waffeln.– Wechselplatten „Motiv-Waffeln“: zur Zubereitung von hohlen Waffelmo-
tiv-Hälften, die man dann füllen und zusammenfügen kann.
WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR
► Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie die
Wechselplatten austauschen.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor dem Austauschen der Wechselplatten abkühlen!
Verbrennungsgefahr!
HINWEIS
► Achten Sie bei den Wechselplatten „Waffelnüsse“ und „Motiv-Waffeln“
immer darauf, die jeweils obere Wechselplatte in den oberen Teil des Gerätes zu installieren und die jeweils untere Wechselplatte in den unteren Teil
des Gerätes. Orientieren Sie sich an den Abbildungen der Ausklappseite.
Einsetzen der Wechselplatten
1) Öffnen Sie das Gerät, indem Sie die Deckelverriegelung lösen und den
Deckel aufklappen.
2) Obere Wechselplatte: Schieben Sie zuerst die unteren Rastnasen in die
unteren Halterungen .
3) Drücken Sie nun die oberen Rastnasen auf die Arretierungen , so dass
die Rastnasen unter die Arretierungen springen und die Wechselplatte
fest sitzt.
4) Untere Wechselplatte: Schieben Sie zuerst die hinteren Rastnasen in die
hinteren Halterungen .
5) Drücken Sie nun die vorderen Rastnasen auf die Arretierungen , so
dass die Rastnasen unter die Arretierungen springen und die Wechselplatte fest sitzt.
6) Drücken Sie einmal kräftig auf die Mitte der unteren Wechselplatte, um
sicherzustellen, dass diese sicher eingesetzt ist.
SWEW 750 A2
DE│AT│CH
│
87 ■
Herausnehmen der Wechselplatten
1) Obere Wechselplatte: Schieben Sie die Arretierungen nach oben und
kippen Sie gleichzeitig die Wechselplatte nach vorne, so dass Sie diese aus
den unteren Halterungen herausheben können.
2) Untere Wechselplatte: Ziehen Sie die Arretierungen nach vorne und heben Sie die Wechselplatte an, so dass Sie diese aus den hinteren Halterungen herausziehen können.
Erste Inbetriebnahme
Führen Sie die folgende Prozedur mit jedem der 3 Wechselplattenpaare durch.
■ Reiben Sie einmalig die Antihaftbeschichtung der Wechselplatten mit zum
Kochen geeignetem Öl ein.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor dem Wechseln der Wechselplatten abkühlen!
Verbrennungsgefahr!
■ Setzen Sie ein Paar der Wechselplatten in das Gerät ein.
■ Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
■ Schließen Sie das Gerät und verriegeln Sie es mit der Deckelverriegelung .
■ Lassen Sie das Gerät ca. 10 Minuten aufheizen.
HINWEIS
► Beim ersten Gebrauch kann ein leichter Geruch entstehen (auch geringe
Rauchentwicklung möglich). Dieser ist normal und verliert sich nach kurzer
Zeit. Sorgen Sie bitte für ausreichende Entlüftung. Öffnen Sie zum Beispiel
ein Fenster.
■ Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
■ Reinigen Sie die Wechselplatten und das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“
beschrieben.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
■ 88 │ DE
│AT│
CH
SWEW 750 A2
Bedienen
Waffelnüsse/Motiv-Waffeln backen
1) Wählen Sie die Wechselplatten „Waffelnüsse“ oder „Motiv-Waffeln“ und
setzen Sie diese ein. Achten Sie dabei darauf die obere Wechselplatte in
der oberen Hälfte des Gerätes zu montieren und die untere Wechselplatte in
der unteren Hälfte.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie niemals zwei verschiedene Wechselplatten gleichzeitig.
2) Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung .
3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Die orangene Kontrollleuchte „Power“ - leuchtet.
4) Sobald das Gerät aufgeheizt ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Betriebsbereit“ 3 auf.
5) Lösen Sie die Deckelverriegelung , öffnen Sie den Deckel und geben Sie
ca, 1/2 TL Teig (Rezepte für Waffelnüsse und Motiv-Waffeln siehe Kapitel
„Rezepte“) in jede der Formen/Motive der unteren Wechselplatten.
HINWEIS
► Achten Sie bei den Motiv-Waffeln darauf, dass Sie den Teig über alle Teile
des Motivs verteilen. Ansonsten kann es passieren, dass Teile des Motivs
nicht ausgefüllt werden.
6) Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung .
7) Nach ca. 3 - 4 Minuten sind die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln fertig. Lösen
8) Wenn Sie keine weiteren Waffelnüsse/Motiv-Waffeln mehr zubereiten wol-
9) Lassen Sie die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln etwas abkühlen und schneiden
SWEW 750 A2
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Entnehmen Sie die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln nur mit einem Kunststoff-
oder Holzlöffel oder einem anderen geeigneten, nichtmetallischen Gegenstand, um die Antihaftbeschichtung des Gerätes nicht zu zerstören.
Sie die Deckelverriegelung , öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die
Waffelnüsse/Motiv-Waffeln.
len, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Sie überschüssigen Teig vom Rand der Waffelnüsse/Motiv-Waffeln mit einem
Messer ab (entgraten).
DE│AT│CH
│
89 ■
10) Füllen Sie die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln mit der gewünschten Füllung.
Verteilen Sie ein wenig der Füllung auch auf dem Rand der Waffelnüsse/
Motiv-Waffeln und legen Sie das passende Gegenstück darauf, so dass die
beiden Hälften zusammen kleben und eine Hohlkörperfigur entsteht.
Waffeln backen
1) Wählen Sie die Wechselplatten „Waffeln“ und setzen Sie diese ein.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie niemals zwei verschiedene Wechselplatten gleichzeitig.
2) Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung .
3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Die orangene Kontrollleuchte „Power“ - leuchtet.
4) Sobald das Gerät aufgeheizt ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Betriebsbereit“ 3 auf.
5) Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie etwa 2 - 3 große EL Waffelteig mittig in
jede der beiden Waffelbackflächen der unteren Wechselplatte.
6) Schließen Sie den Deckel und verriegeln Sie ihn mit der Deckelverriegelung .
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Entnehmen Sie die Waffeln nur mit einem Kunststoff- oder Holzspatel oder
einem anderen geeigneten, nichtmetallischen Gegenstand, um die Antihaftbeschichtung des Gerätes nicht zu zerstören.
7) Nach ca. 5 Minuten sind die Waffeln fertig. Diese Zeitangabe kann, je nach
verwendetem Waffelteig und persönlichem Geschmack, variieren. Lösen Sie
die Deckelverriegelung , öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie die
Waffeln.
8) Wenn Sie keine weiteren Waffeln mehr backen wollen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
■ 90 │ DE
│AT│
CH
SWEW 750 A2
Reinigen
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
HINWEIS
WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR
► Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das
Gerät reinigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
► Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Das greift
die Oberfläche des Gerätes an.
► Reinigen Sie die Wechselplatten oder das Gerät keinesfalls in der
Spülmaschine!
► Warten Sie mit der Reinigung nicht zu lange. Warten Sie, bis sich das Ge-
rät soweit abgekühlt hat, dass Sie es ohne Verbrennungsgefahr anfassen
können. Dann lassen sich die Lebensmittelreste besser entfernen.
■ Das Gehäuse reinigen Sie mit einem trockenen Tuch oder einem leicht ange-
feuchteten Lappen.
■ Nehmen Sie die Wechselplatten ab und reinigen Sie die Wechselplatten in
warmem Wasser und geben Sie etwas Spülmittel hinzu.
■ Sollten Fett oder Lebensmittel unter die Wechselplatten in den Raum, in
welchem sich die Heizschlangen befinden, gelaufen sein, gehen Sie
folgendermaßen vor:
– Tupfen Sie Fett oder andere Flüssigkeiten mit einem Stück Küchenpapier ab.
– Entfernen Sie festgebrannte Rückstände mit einem Holzspatel oder
kleinem Holzspieß.
■ Trocknen Sie alle Teile vor dem erneuten Gebrauch gut ab.
Aufbewahren
■ Wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung !.
■ Bewahren Sie den Gerät an einem trockenen Ort auf.
■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
SWEW 750 A2
DE│AT│CH
│
91 ■
Fehlerbehebung
StörungUrsacheAbhilfe
Rezepte
Waffeln
Zutaten:
1) Rühren Sie die Eier schaumig.
2) Geben Sie den Zucker und den Vanillezucker hinzu und verrühren Sie alles.
3) Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu.
4) Rühren Sie das Backpulver unter.
5) Geben Sie unter ständigem Rühren die Milch und das Mehl abwechselnd
6) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer, bis ein glatter
Der Netzstecker steckt nicht
Das Gerät
funktioniert nicht.
Die Waffelnüsse/
Motiv-Waffeln/
Waffeln werden
zu dunkel.
♦ 250 g Margarine oder Butter
♦ ca. 200 g Zucker
♦ 2 Päckchen Vanillezucker
♦ 5 Eier
♦ 500 g Mehl
♦ 2 TL Backpulver
♦ 350 - 400 ml Milch
nach und nach hinzu.
Teig entsteht.
in der Netzsteckdose.
Das Gerät ist defekt.
Die Waffelnüsse/MotivWaffeln/Waffeln waren zu
lange im Gerät.
Verbinden Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
Nehmen Sie die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln/
Waffeln eher heraus.
■ 92 │ DE
│AT│
CH
SWEW 750 A2
Schokoladenwaffeln
Zutaten:
♦ 150 g weiche Butter
♦ 3 Eier
♦ 150 g Zucker
♦ 100 g geriebene weiße Schokolade
♦ 250 g Mehl
♦ 1 TL Zimt
♦ 50 ml Milch
1) Rühren Sie die Eier schaumig.
2) Geben Sie den Zucker und den Zimt hinzu und verrühren Sie alles.
3) Geben Sie die zerlassene Butter oder Margarine hinzu.
4) Geben Sie unter ständigem Rühren die Milch und das Mehl abwechselnd
nach und nach hinzu.
5) Als letztes heben Sie die geriebene Schokolade unter.
6) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer, bis ein glatter
Teig entsteht.
Basisteig für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln
Zutaten:
♦ 400 g Mehl
♦ 100 g Zucker
♦ 100 g weiche Butter
♦ 2 Eier
♦ 100 ml Milch
♦ ¼ TL Backpulver
1) Vermengen Sie die Butter, den Zucker und die Eier.
2) Vermischen Sie das Mehl und das Backpulver und geben Sie es hinzu.
3) Geben Sie die Milch hinzu.
4) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer.
SWEW 750 A2
DE│AT│CH
│
93 ■
HINWEIS
► Die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln können Sie mit verschiedensten Zutaten
füllen:
Zum Beispiel mit Marmelade, Zuckerguss, Nuss-Nougat-Creme, Pudding,
Joghurt, Apfelmus, Karamell, Sahne oder für herzhafte Füllungen Frischkäse, Kräuterquark, Aioli, Tzatziki, geschmolzener Gouda usw.
► Sie können die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln auch mit Schokoladenglasur
oder Zuckerguss überziehen oder Puderzucker darüber streuen.
Süßer Teig für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln
Zutaten:
♦ 500 g Mehl
♦ 200 g Zucker
♦ 200 g Butter oder Margarine
♦ 200 g Schmand
♦ 3 Eier
♦ 1 TL Backpulver
♦ 1 Päckchen Vanillezucker
1) Trennen Sie von zwei Eiern das Eigelb und das Eiweiß. Das Eigelb wird nicht
benötigt.
2) Vermengen Sie die Butter/Margarine, den Zucker, den Vanillezucker, die 2
Eiweiße und das ganze Ei (Eigelb und Eiweiß).
3) Rühren Sie den Schmand unter.
4) Vermischen Sie das Mehl und das Backpulver und geben Sie es hinzu.
5) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer.
■ 94 │ DE
HINWEIS
► Die süßen Waffelnüsse/Motiv-Waffeln können Sie mit verschiedensten
Zutaten füllen:
Zum Beispiel mit Marmelade, Zuckerguss, Nuss-Nougat-Creme, Pudding,
Joghurt, Apfelmus, Karamell oder Sahne.
► Sie können die Waffelnüsse/Motiv-Waffeln auch mit Schokoladenglasur
oder Zuckerguss überziehen oder Puderzucker darüber streuen.
│AT│
CH
SWEW 750 A2
Salziger Teig für Waffelnüsse/Motiv-Waffeln
Zutaten:
♦ 200 g Mehl
♦ 125 g Margarine
♦ 1 Ei
♦ ¼ TL Backpulver
♦ 1 Prise Zucker
♦ 1 Messerspitze Salz
1) Vermengen Sie die Margarine, den Zucker, das Ei und das Salz.
2) Vermischen Sie das Mehl und das Backpulver und geben Sie es hinzu.
3) Vermengen Sie alles auf höchster Stufe mit dem Handmixer.
HINWEIS
► Die salzigen Waffelnüsse/Motiv-Waffeln können Sie mit verschiedensten
Zutaten füllen:
Zum Beispiel mit Frischkäse, Kräuterquark, Aioli, Tzatziki, geschmolzenem
Gouda usw..
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
SWEW 750 A2
DE│AT│CH
│
95 ■
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen
Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND / GERMANY
www.kompernass.com
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Tilstand af information · Stand van de informatie · Stand der Informationen:
10 / 2015 · Ident.-No.: SWEW750A2-092015-1
IAN 272470
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.