Vous avez porté votre choix sur un produit
haut de gamme. La notice d’utilisation fait
partie intégrante de l’appareil. Elle contient
des remarques importantes relatives à la
sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
1. Description de l’appareil
1.1 Destination
Le gaufrier SilverCrest SWEK 800 A1 est
destiné à la cuisson des gaufres. La
préparation d'autres aliments n'est pas
autorisée.
Utilisez l’appareil exclusivement en intérieur
et jamais à l’air libre.
Cet appareil est destiné aux ménages privés
et non à un usage professionnel.
L'appareil est également conçu pour être
utilisé :
• dans les cuisines par les employés des
magasins, bureaux et autres secteurs
commerciaux,
Avant tout usage du produit, prenez
connaissance de toutes les consignes
d'utilisation et de sécurité. Utilisez le produit
uniquement comme décrit et pour les
domaines d'application indiqués.
En cas de transfert du produit à un tiers, tous
les documents qui accompagnent ce produit
doivent être remis simultanément.
• dans les exploitations agricoles,
• par les clients dans des hôtels, motels ou
autres établissements,
• dans des pensions avec petit-déjeuner.
1.2 Volume de livraison
•1 Gaufrier
• 1 notice d’utilisation
2
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 3 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
1.3 Marquages sur l'appareil
Marquage
4EmplacementSignification
Couvercle 3Attention ! surface
chaudes
2. Désignation des pièces (voir rabat)
1 Voyant de contrôle rouge
– s'allume dès que l'appareil est mis
sous tension
2 Voyant de contrôle vert
– s'allume dès que la température de
fonctionnement est atteinte
3 Couvercle
3. Caractéristiques techniques
Tension nominale :220-240 V~/50 Hz
Puissance nominale :800-1.000 W
Classe de protection : I
4. Consignes de sécurité
4 Symbole «Avertissement surfaces
brûlantes »
5 Poignées
6 Moules de cuisson
–pour recevoir la pâte
7 Logement pour rouler le câble (sur le
dessous)
8 Base
4.1 Définition
Les termes suivants figurant dans la présente
notice d’utilisation sont destinés à attirer
votre attention :
Avertissement !
Risque majeur : le non-respect de
ces avertissements peut avoir des
conséquences fatales pour votre
santé et pour votre vie.
SWEK 800 A13
Attention !
Risque moyen : le non-respect de ces
avertissements peut entraîner des
dommages matériels
Remarque !
Risque mineur : il convient de tenir compte
de ces circonstances lors de l’utilisation de
l’appareil.
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 4 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
4.2 Consignes spéciales pour cet
appareil
Avertissement ! Respectez les
consignes suivantes pour éviter
toute blessure.
•Cet appareil peut être utilisé par des
enfants à partir de 8 ans et par des
personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou
manquant d’expérience et/ou de
connaissances à condition d’être sous
surveillance ou d’avoir été initiés aux
consignes de sécurité pour l’appareil
et d’avoir compris les risques qui en
résultent. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
•Les enfants à partir de 8 ans ne
doivent pas effectuer des travaux de
nettoyage et d’entretien s’ils ne sont
pas surveillés.
•Gardez l’appareil à sandwichs et
son cordon d’alimentation jusqu’à
leur complet refroidissement hors de
la portée des enfants qui n’ont pas
encore 8 ans.
•Les surfaces de l’appareil peuvent
devenir brûlantes. Pendant le
fonctionnement, ne touchez l’appareil
que par ses poignées
5
.
•Avant chaque nettoyage, débranchez
la fiche de la prise secteur.
•Ne plongez jamais l'appareil dans
de l'eau et protégez-le des
projections et des écoulements d'eau.
•Avant le nettoyage, laissez refroidir
l’appareil jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
aucun risque de brûlure.
Attention ! Respectez les consignes
suivantes pour éviter les dommages
matériels.
•N'utilisez en aucun cas des produits
de nettoyage récurants, corrosifs ou
abrasifs. Cela pourrait endommager
le revêtement anti-adhésif de
l'appareil.
•L’appareil ne doit pas à être mis en
fonctionnement au moyen d'une
minuterie extérieure ou par un
système de commande à distance
séparé.
4.3 Consignes générales
• Veuillez lire avec attention la présente
notice d’utilisation avant utilisation. Elle
fait partie intégrante de l’appareil et doit
être à tout moment disponible.
• N’utilisez le gril de table qu’aux fins
décrites précédemment (voir
« 1.1 Destination » à la page 2).
• Afin d’éviter tout endommagement,
assurez-vous que la tension secteur
nécessaire (voir plaque signalétique sur
l’appareil) concorde avec la tension
secteur de l’installation.
• Veuillez prendre note que toute
prétention à des droits de garantie et
reconnaissance de notre responsabilité
4
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 5 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
seront sans effet si des accessoires,
autres que ceux recommandés dans
cette présente notice d’utilisation, sont
utilisés ou si des pièces de rechange non
d’origine sont employées lors de
réparations. Il en sera de même pour
toute réparation effectuée par un
personnel non qualifié. L’adresse de
notre service après-vente vous est
fournie au paragraphe « Service aprèsvente » à la page 12.
• Seul notre centre de service après-vente
est habilité à remettre en état l'appareil
durant la période de garantie dans le
cas de dysfonctionnements éventuels.
Dans le cas contraire, il ne pourra être
prétendu à aucun droit de garantie.
L’adresse de notre service après-vente
vous est fournie au paragraphe
« Service après-vente » à la page 12.
• Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsque celui-ci est en
marche, afin de pouvoir intervenir à
temps si des dysfonctionnements
apparaissent.
• Veillez à ce que la prise soit bien
accessible, car l'appareil n'est pas muni
d'un interrupteur marche/arrêt.
4.4 Protection contre le risque
d’électrocution
Avertissement ! Les consignes
de sécurité à suivre sont destinées
à vous protéger de toute
électrocution.
• Si l’appareil est endommagé, ne l’utiliser
en aucun cas. Faites dans ce cas réparer
l’appareil par une main d’oeuvre
qualifiée. L’adresse de notre service
après-vente vous est fournie au
paragraphe « Service après-vente » à la
page 12.
• Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-ventes ou
des personnes de qualification similaire
afin d’éviter un danger.
• Ne faites jamais pénétrer de l’eau ou
tout autre liquide dans l’appareil. C’est
pourquoi :
– ne jamais utiliser l’appareil en
extérieur ;
– ne jamais le plonger dans un liquide ;
– ne jamais poser dessus de récipient,
par ex. une marmite, rempli de
liquide ;
– ne jamais utiliser l’appareil dans un
environnement très humide.
Si du liquide venait à pénétrer à
l’intérieur de l’appareil, débranchez
immédiatement la prise mâle secteur et
faites réparer l’appareil par un
personnel qualifié. L’adresse de notre
service après-vente vous est fournie au
paragraphe « Service après-vente » à la
page 12.
• Ne branchez l'appareil qu’à une prise
de courant avec contacts de protection
installée en toute conformité.
• Evitez l’utilisation de rallonges. Elle est
autorisée dans certaines conditions
uniquement :
– la rallonge doit convenir à l’ampérage
de l'appareil ;
– la rallonge ne doit pas être posée
« volante » : elle ne doit ni pouvoir
provoquer de chute, ni pouvoir être
atteinte par des enfants ;
– la rallonge ne doit en aucun cas être
endommagée ;
– aucun autre appareil que celui-ci ne
doit être raccordé à la prise femelle
secteur, une surcharge du secteur
pouvant sinon survenir (multiprises
interdites !).
SWEK 800 A15
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 6 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
• Ne saisissez jamais l’appareil, le câble
secteur ou la prise mâle secteur, les
mains humides.
• Pour débrancher le cordon
d’alimentation, tirez toujours la fiche au
niveau de la prise. Ne tirez jamais sur le
câble lui-même.
• Ne portez jamais l’appareil par le câble
secteur.
• Veillez à ne jamais couder ou écraser le
câble secteur.
• Pendant l'utilisation, déroulez
entièrement le câble secteur afin d'éviter
la surchauffe ou la fonte du caoutchouc.
• Maintenez le câble secteur éloigné des
surfaces à haute température (comme
une table de cuisson par ex.).
• Si vous n’utilisez pas l'appareil, retirez la
fiche de la prise secteur. Ce n’est
qu’alors que l’appareil sera totalement
hors tension.
4.5 Prévention des incendies
Avertissement ! Veuillez
respecter les consignes de sécurité
ci-après en prévention de tout
risque d'incendie, étant donné que
l'appareil fonctionne à des
températures élevées.
• L’appareil est à installer exclusivement
sur un support solide, plan, sec et non
inflammable de sorte qu’il ne bascule ou
ne glisse ou que le support ne prenne
feu, occasionnant ainsi des dommages.
• Observez une distance de minimum
50 cm aux autres objets de sorte que
ceux-ci ne puissent prendre feu.
4.6 Protection contre les blessures
Avertissement ! Respectez les
consignes suivantes pour éviter
toute blessure.
• Attention, pendant la cuisson, de la
vapeur peut s'échapper sur les côtés de
l'appareil.
• Attention lors du retrait des gaufres
prêtes, celles-ci sont aussi très chaudes.
• Ne déplacez pas l’appareil en cours
d'utilisation. Celui-ci devient brûlant
pendant l'utilisation. Vous éviterez ainsi
de vous brûler.
• Laissez toujours refroidir l’appareil
entièrement avant de le déplacer ou de
le nettoyer.
• Veillez à ce que le câble secteur ne
puisse provoquer de chute et à ce que
personne ne puisse marcher dessus et se
blesser.
4.7 Pour la sécurité de votre enfant
Avertissement ! Les enfants ne
sont fréquemment pas à même
d’évaluer correctement les dangers,
risquant ainsi de se blesser. Prenez
note par conséquent :
• Ce produit ne doit être utilisé que sous la
surveillance d’adultes.
• Veillez attentivement à ce que l’appareil
se trouve toujours hors de la portée des
enfants.
• Veillez à ce que des enfants ne puissent
jamais faire basculer l’appareil en tirant
sur le câble.
• Veillez à ce que le film d’emballage ne
devienne pas un piège mortel pour des
enfants. Les films d’emballage ne sont
pas des jouets.
6
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 7 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
4.8 Dommages matériels
Attention ! Respectez les consignes
suivantes pour éviter les dommages
matériels.
• L’appareil ne doit en aucun cas être
posé sur des plaques de cuisson
chaudes, dans des fours à haute
température ou à proximité d’un
réchauffeur gaz ou liquide, cela pouvant
induire des dommages.
• N’utilisez que des couverts en bois ou
en plastique résistant aux hautes
températures. Les couverts en métal
5. Avant la première utilisation
Lors de la production, de nombreuses pièces
sont enduites d’une fine couche d’huile en
vue de leur protection. Avant la première
utilisation, laissez chauffer l’appareil sans
rien à l'intérieur, de sorte que les résidus
éventuels puissent s’évaporer.
Remarque : Une légère odeur peut se
dégager lors des premières montées en
température. Veillez par conséquent à une
aération suffisante.
1. Sortir l'appareil de l'emballage.
2. Vérifiez que l’appareil n’est pas
endommagé.
3. Nettoyez l’appareil avant première
utilisation. Observez pour ce faire les
instructions du chapitre « 7. Nettoyage »
à la page 9.
4. Choisissez un support solide, plan et non
inflammable. Observez une distance de
50 cm environ avec les autres objets.
5. Déroulez complètement le câble
secteur .
6. Branchez la fiche secteur dans une prise
secteur adaptée.
peuvent endommager le revêtement de
surface.
• Il ne peut être exclu que certains agents
d’entretien des plans de travail
(meubles) contiennent des constituants
qui attaquent et ramollissent les pieds en
caoutchouc. Dans ce cas, placez
l'appareil sur un support non
inflammable.
• Ne posez aucun objet sur l’appareil.
• En cas d’orage, l’appareil raccordé au
secteur peut être endommagé par la
foudre.
Le voyant de contrôle rouge 1 s’allume
et l’appareil chauffe.
Dès que la température de service est
atteinte, le voyant de contrôle vert 2
s'allume.
7. Laissez l’appareil sous tension environ
10 – 15 minutes.
8. Ouvrez le couvercle 3. Tenez l’appareil
par ses poignées5.
9. Tirez sur la fiche et laissez l'appareil
refroidir.
10.Nettoyez de nouveau l’appareil.
Respectez pour cela les remarques
portées au chapitre « 7. Nettoyage » à
la page 9.
Remarque : Pour des raisons gustatives,
les premières gaufres cuites ne doivent pas
être consommées et devront être jetées.
SWEK 800 A17
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 8 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
6. Cuire des gaufres
1. Choisissez un support solide, plan et non
inflammable. Observez une distance de
50cm environ avec les autres objets.
2. Déroulez complètement le câble de
raccordement au réseau.
3. Ouvrez le couvercle 3. Tenez l’appareil
par ses poignées5.
4. Retirez la poussière éventuelle avec un
chiffon sec.
5. Huilez légèrement l'intérieur du
couvercle 3 et la base 8.
Remarque : Utilisez de préférence de
l'huile alimentaire que vous étalez avec
un pinceau.
6. Refermer le couvercle 3.
7. Enfichez la fiche dans une prise secteur
appropriée.
Le voyant de contrôle rouge 1 s’allume
et l’appareil chauffe.
Dès que la température de service est
atteinte, le voyant de contrôle vert 2
s'allume.
L’appareil est à présent opérationnel.
8. Ouvrez le couvercle 3. Tenez l’appareil
par ses poignées5.
9. Verser 1 à 2 c. s. de pâte dans les
moules 6 et la répartir régulièrement.
Remarque : Le cas échéant, utilisez
une cuiller à café pour l'égaliser et la
répartir.
10.Refermez le couvercle 3.
Remarques:
• La cuisson dure environ 2 minutes. En
fonction de la coloration voulue, le
temps de cuisson peut être rallongé ou
raccourci.
• Pendant la cuisson, le voyant de contrôle
vert 2 s'éteint puis se rallume. Cela
permet de régler la température de
fonctionnement requise.
Avertissement ! A l'ouverture
du couvercle 3, de la vapeur
chaude peut s'échapper vers vous.
Protégez vos mains avec un
torchon à vaisselle ou des gants de
cuisine.
11.Dès que les gaufres vous semblent
prêtes, retirez-les de l'appareil.
Ouvrez le couvercle 3. Tenez l’appareil
par ses poignées5.
Attention ! N’utilisez que des
couverts en bois ou en plastique résistant
aux hautes températures. Les couverts en
métal peuvent endommager le
revêtement de surface.
12.Vous pouvez retirer les bords qui
dépassent pour une meilleure
présentation.
13.Décorez les gaufres selon vos goûts
avec une sauce au chocolat, de la
crème; de la glace à la vanille, des
fraises, des framboises, des cerises, du
sucre glace.
14.Après utilisation, débrancher la fiche
secteur de la prise secteur. Ce n’est
qu’alors que l'appareil est entièrement
hors tension.
8
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 9 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
7. Nettoyage
Avertissement ! Pour éviter tout
risque de choc électrique ou de
brûlure :
–Avant chaque nettoyage,
débranchez la fiche de la prise
secteur.
– Ne plongez jamais l'appareil
dans de l'eau et protégez-le des
projections et des écoulements
d'eau.
– Avant le nettoyage, laissez
refroidir l’appareil jusqu'à ce
qu'il n'y ait plus aucun risque de
brûlure.
8. Idées de recettes
8.1 Gaufres au babeurre
Ingrédients pour 8 parts :
•3 œufs
• 90 g de beurre ramolli
• 180 g de sucre
• 250 ml de babeurre
• 200 g de farine de blé
• 1 c.c. de levure
• Le jus et les zestes de 2 limettes
• 125 g de crème fleurette
Préparation :
1. Séparer le blanc des jaunes
2. Battre les blancs en neige et les garder
au frais.
3. Mélanger 75 g de beurre et 100 g de
sucre pour former une crème.
Attention ! N'utilisez en aucun cas des
produits de nettoyage récurants, corrosifs ou
abrasifs. Cela pourrait endommager le
revêtement anti-adhésif de l'appareil.
Remarque : N'attendez pas trop
longtemps avant le nettoyage, sinon les
résidus vont sécher et seront encore plus
difficiles à retirer.
1. Retirez les miettes et les résidus de pâte.
2. Essuyez l'appareil à l'intérieur et à
l'extérieur avec un chiffon doux humide.
Vous pouvez utiliser une goutte de
liquide vaisselle, mais il faudra alors
rincer à nouveau l'appareil avec un
chiffon propre et de l'eau claire pour
éviter de donner un arrière-goût aux
prochaines préparations.
3. Essuyez ensuite avec un chiffon sec.
4. Ajouter les jaunes d'oeufs et le babeurre
peu à peu.
5. Mélanger la farine et la levure et ajouter
peu à peu.
6. Incorporer le blanc en neige et laisser la
pâte lever pendant 30 minutes.
7. Entretemps, faire fondre le beurre, le
sucre et le jus de limette restant et laisser
caraméliser légèrement.
8. Mouiller avec la crème et laisser cuire 3
minutes environ.
9. Ajouter les zestes de limette et maintenir
au chaud.
10.Faire cuire les gaufres (voir « 6. Cuire
des gaufres » à la page 8)
11. Servir avec la sauce.
SWEK 800 A19
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 10 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
8.2 Gaufres classiques
Ingrédients:
•6 œufs
• 1 sachet de sucre vanillé
• 1/2 sachet de levure chimique
• 250 g de sucre
• 200 g de beurre ou de margarine
• 500 g de farine
• 300 ml de lait
• 125 ml d'eau minérale pétillante
Préparation :
1. Séparer le blanc des jaunes
9. Mise au rebut
9.1 Appareil
Le pictogramme avec le
tonneau sur roues barré signifie
que le produit doit être affecté
à une collecte des déchets
séparées dans les Etats
membres de l'Union
européenne. Cette disposition s'applique au
produit et à tous les accessoires portant ce
pictogramme. Il est interdit de jeter les
produits marqués en conséquence dans les
ordures ménagères normales et imposé de
les remettre à un poste de collecte pour le
2. Battre les blancs en neige et les garder
au frais.
3. Mélanger le beurre et le sucre pour
former une crème.
4. Ajouter les jaunes d'oeufs, le lait et l'eau
minérale.
5. Mélanger la farine et la levure et ajouter
peu à peu.
6. Ajouter le sucre vanillé.
7. Incorporer le blanc en neige et laisser la
pâte lever pendant 30 minutes.
8. Faire cuire les gaufres (voir « 6. Cuire
des gaufres » à la page 8).
recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le recyclage aide à réduire la
consommation de matières premières et
soulage notre environnement. Vous
trouverez des informations sur la mise au
rebut et la présence de points de collecte et
de recyclage près de chez vous auprès de
votre mairie ou dans les pages jaunes.
9.2 Emballage
Pour jeter l'emballage, respectez les
prescriptions en vigueur dans votre pays.
10. Garantie de la société HOYER Handel GmbH
Chers clients,
Ce produit est garanti pendant 3 ans à
compter de la date d’achat. Si vous
constatez des défauts, vous disposez d'un
recours légal à l'encontre du vendeur. Ces
droits légaux ne sont pas limités par notre
garantie, exposée comme suit.
10
Conditions de la garantie
Le délai de garantie courre à partir de la
date d'achat. Conservez soigneusement le
ticket de caisse. Ce document sert de preuve
d'achat.
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 11 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
Si un défaut de matériel ou de fabrication
survient au cours des trois années suivant la
date d'achat du produit, celui-ci est réparé
gratuitement ou remplacé, à notre
discrétion. Cette garantie s'applique à
condition que le produit défectueux soit
retourné accompagné du justificatif d'achat
(ticket de caisse) durant cet intervalle de
trois ans, avec une explication écrite
succincte de l'origine et de la date du défaut
constaté.
Si le défaut est couvert par la garantie, nous
vous retournons l'appareil réparé ou un
produit neuf. La réparation ou le
remplacement n'entraîne pas le
renouvellement de la garantie pour une
nouvelle période.
Durée de la garantie et dommages-intérêts
légaux
La durée de garantie n'est pas prolongée du
fait de son application. Il en va de même
pour les pièces réparées. Les défauts et
dommages existants précédemment à
l'achat doivent être signalés immédiatement
au déballage du produit. Les réparations
effectuées en dehors de la durée de
garantie sont payantes.
Etendue de la garantie
La production de ce produit a suivi des
normes de qualité strictes et le produit a été
soigneusement contrôlé avant livraison.
La garantie s'applique pour les défauts de
matériel ou de fabrication. Cette garantie ne
s'applique pas aux pièces soumises à une
usure normale et considérées comme telles
ou aux dommages causés à des pièces
fragiles comme les interrupteurs, les
accumulateurs ou les éléments en verre.
Cette garantie s'annule en cas de
détérioration du produit, d'utilisation ou
d'entretien inappropriés. Afin de s'assurer
d'un usage approprié du produit, il convient
de respecter toutes les consignes
mentionnées dans la notice d'utilisation.
Les modes d'utilisation et les traitements qui
sont déconseillés dans la notice d'utilisation
doivent être évités absolument.
Cet produit est destiné exclusivement à un
usage privé et non à un usage commercial.
En cas de traitement ou d'utilisation abusive
ou inappropriée et en cas d'intervention non
autorisée par notre SAV, la garantie ne
s'applique pas.
Procédure d'application de la garantie
Pour traiter rapidement votre demande
d'application de la garantie, merci de suivre
les consignes suivantes :
• Préparez le justificatif d'achat et le numé-
ro de série (pour ce produit: IAN SWEK
800 A1) et le ticket de caisse faisant
office de preuve d'achat.
• Le numéro de référence se trouve sur la
plaque signalétique, sur la page de
couverture de la notice d'utilisation
(gravure en bas à gauche) ou sur un
auto-collant situé sur la face avant ou
arrière de l'appareil.
• En cas de défaut de fonctionnement ou
autre défaillance, veuillez contacter en
premier lieu le service après-vente
mentionné ci-après, soit par téléphone,
soit pas courriel.
• Si le produit est considéré comme
défectueux, vous pouvez le retourner,
accompagné de la preuve d'achat
(ticket de caisse), franco de port à
l'adresse qui vous aura été indiquée, en
indiquant la cause et la date
d'apparition du défaut.
• Vous pouvez télécharger cette notice,
ainsi que d'autres manuels, des vidéos
du produit et des logiciels sous www.lidlservice.com.
SWEK 800 A111
RP88840 Waffeleisen LB2 Seite 12 Freitag, 15. März 2013 12:03 12
Vous pouvez télécharger cette
notice, ainsi que d'autres manuels, des vidéos du produit et
des logiciels sous
www.lidl-service.com.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
Service Suisse
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 88840
Fournisseur
Attention, il ne s'agit pas de l'adresse
du service après-vente. Contactez en
premier lieu le service après-vente indiqué
ci-dessus.